это фундамент нашего детского кино. На фоне такой популярности фильма про сказочного ушастика сайт решил узнать, про каких еще мультперсонажей россияне хотели бы посмотреть фильмы. В результате во главе рейтинга оказались «Трое из Простоквашино». В 2022 году в десятке лидеров было шесть российских фильмов, из них три — сказки. Фильмы-сказки Российской империи (2: 2 с.).
110 лучших сказочных фильмов для детей и взрослых
Или вообще забыли про неё. Безусловно, «Конёк-горбунок» вышел намного симпатичнее своих предшественников, но и его сложно назвать флагманом возникающей тенденции на сказки. В некоторых сценах очень заметно, что героев добавили на фон: они очень странно взаимодействуют с пространством. Это не выглядит как смешной гэг из советских фильмов, где это обыгрывалось ещё и звуком, а как будто не до конца сделанная работа. А в миксе с чересчур анимационным Коньком-горбунком и слоумо, которое вставлено во многих местах не для фокусировки внимания на определённых деталях, а, ну, потому что это круто! Но когда осознаёшь, что «Огонёк-огниво» студия «Вверх» делала на свои только финансы и получилось отлично по всем параметрам; а на «Конька-горбунка» несколько спонсоров, в том числе «Фонд кино», выделили бюджет в 760 миллионов рублей и вышло то, что вышло, — быть терпимым не очень хочется. Но пока такие сказки созданы только развлекать.
Читайте интересные факты и выбирайте любимые фильмы на странице нашего проекта! Советское кино для детей — один самых бурно развивавшихся жанров, к которому у государства был особенный интерес. Детские фильмы должны были развлекать, развивать и учить хорошему, но главная их цель — с самого раннего возраста воспитывать в детях соответствующие идеологии ценности. Словом, долгое время это был самый «политизированный» жанр советского кино. Гайдай В начале XX века «живые картинки» на киноэкранах завораживали даже взрослых, что уж говорить о детях — они были завсегдатаями любого киносеанса.
Очень скоро стало понятно, что впечатлительным юным зрителям нужно своё кино, и к 1910-м годам стали появляться коротенькие сказки и экранизации отрывков из русской классики — «Царевна-лягушка», «Демьянова уха», «Дедушка Мороз». В 1912 году состоялась премьера первого мультфильма — биолог Владислав Старевич снял кукольную историю из жизни жуков «Прекрасная Люканида, или Война усачей с рогачами», в которой пародировались сюжеты рыцарских романов. Позже Старевич эмигрировал во Францию где снимал полнометражные кукольные фильмы, а у нас мультипликация почти десять лет была в забвении. Ханжонкова, 1912, реж. Старевич После Октябрьской революции популярность кино среди детей была настолько велика, что они стремились попасть на киносеанс любой ценой. При этом чаще всего на кино для взрослых, которое по популярности явно выигрывало у детских фильмов про революцию и знаменитых деятелей искусства и науки.
Разве что остросюжетные «Красные дьяволята» 1923 года про участие подростков в революционной борьбе заставляли детей ходить на сеанс несколько раз. Это была экранизация одноименной повести Павла Бляхина о героических юных разведчиках Мише, Дуняши и чернокожего акробата Тома, которые захватили в плен самого батьку Махно! Перестиани Ремейк «Красных дьяволят» — фильм « Неуловимые мстители » — спустя много лет дети уже другого поколения тоже будут засматривать до дыр. Увлечение взрослыми фильмами очень беспокоило педагогов и в попытках понять, почему дети не смотрят кино для детей, в конце 20-х годов проводились масштабные опросы. Оказалось, что и мальчики, и девочки больше всего любят западные приключенческие фильмы, потому что там много драк, трюков и юмора, а вот наши революционные фильмы казались им однообразными. Вообще долгое время у детей в кино не было непосредственно детства, а тот, кто позволял себе просто играть, хулиганить, фантазировать и носить в кармане бутерброд, чаще считался отрицательным персонажем, которого перевоспитывали сознательные пионеры.
Экранизация постмодернистской сказки «Медный кувшин старика Хоттабыча» уходит корнями в классические произведения XX века, но использует самые современные на тот момент образы. Тут и сообщество карикатурно гиковых хакеров, к которым принадлежит главный герой Гена, и злобные американцы, и суровые сотрудники ФСБ, и даже распространенный тогда в интернете жаргон «падонкафф», от которого современному зрителю может стать дурно. Стоит отметить, что Точилин сделал киноверсию относительно скромной: в книге, например, фигурировал создатель Microsoft Билл Гейтс.
Лиозновой, С. Ростоцкого и многих других советских кинематографистов». О тенденциях развития отечественного кинематографа размышляют помощник главного редактора «Русской народной линии» Павел Вячеславович Тихомиров и магистр права Александр Валентинович Тимофеев. Александр Тимофеев: Успех ряда российских фильмов, их кассовость, вновь заставляют вспомнить выдающуюся роль кино, важнейшего из искусств. Отечественный кинематограф вновь популярен, россияне «голосуют рублём» что важно, учитывая не совсем благоприятную экономическую конъюнктуру. Наиболее популярными стали фильмы-сказки. И это неудивительно: русский народ вырос на сказках, воспитан сказками. В целом оцениваю рост популярности наших фильмов положительно: уже и государственные деятели обратили внимание на потенциал кино и на необходимость разумно использовать этот потенциал. Опять заговорили о благотворной роли государственного контроля над кинематографом. Действительно, давно замечено, что в нашей стране расцвет и кино, и литературы происходил во времена сильной власти зачастую авторитарной и в условиях жёсткой государственной цензуры. Соглашусь с теми аналитиками, которые именно в заботливо-отеческой и твёрдой руке государства видят одну из причин указанного расцвета… В наши дни государство пробуждается, вновь приходя к осознанию государственной важности культуры и силы её влияния на народ. Правда, пока роль государства ограничивается вопросами финансирования и формирования невнятного прежде всего в идеологическом отношении государственного заказа. Министр Любимова радуется прежде всего росту популярности семейного кино и кинокомедий. И приводит в пример «Чебурашку»… Пример неудачный. Полностью разделяю тревогу наших мэтров — Бурляева и Певцова, фильм по сути представляет собой апологию трансгуманизма и матриархата. В кинокартине отсутствуют благополучные, полноценные счастливые семьи. Нет ни одного родителя, который мог бы послужить образцом для подражания. А как же ведут себя дети? Издеваются над беззащитным неведомым существом. А ведь в советском мультфильме-трилогии и Чебурашка, и Крокодил Гена равнялись на трудолюбивых пионеров. Да, и образ Чебурашки оказался сильно деформирован. В советском мультфильме хотя и неумелый, но старательный, тянущийся к общественно полезному труду. Здесь же мы видим уничтожителя урожая и разрушителя чужого имущества, существо праздное и к созидательному труду не склонное. Плачевнее состояние современных кинокомедий. Как верно замечено на форуме РНЛ: новомодные отечественные кинокомедии не смешны и не остроумны, они подражательные и жалкие. Нелепые, шаблонные, вторичные шуточки в «По щучьему велению», слаб юмор и в других популярных фильмах — «Холопе» и «Чебурашке». Вспоминается реакция Гоголя на одну из первых постановок «Ревизора», о чём замечательно пишет ведущий гоголевед, автор РНЛ профессор Владимир Воропаев: «Почему же — спросим еще раз — Гоголь остался недоволен премьерой? Главная причина заключалась даже не в фарсовом характере спектакля — cтремлении рассмешить публику, а в том, что при карикатурной манере игры актеров сидящие в зале воспринимали происходящее на сцене без применения к себе, так как персонажи были утрированно смешны». Особенно неудачно воплощались образы Бобчинского и Добчинского… Этой парочке комических персонажей, созданных гениальным Гоголем, редко везло. Редкому актёру удавалось адекватно их изобразить. Вот и игра наших актёров, играющих комические роли в том же «Чебурашке», жалкая, карикатурная, несмешная.
От Буратино до Горыныча: анонсирована плеяда новых русских киносказок
В основу комедийно-фантастического фильма Михаила Юзовского легла остроумная сатирическая пьеса Юлия Кима, написанная для Театра Советской Армии и вдохновленная как русскими сказками, так и политикой международной разрядки. 12 апреля прошёл первый день питчинга «Фонда кино», посвящённый крупным проектам ведущих российских студий. Одним из главных трендов как этого дня, так и всей российской киноиндустрии последних лет, стали киноадаптации русских сказок и истории по их мотивам. Проект «Русская сказка» Антона Елисеева и Романа Козырчикова (г. Екатеринбург) стал победителем конкурса «Региональное кино России». За первенство «Русская сказка» из Екатеринбурга победила в конкурсе «Региональное кино России».
Вратарь галактики
- "Летучий корабль"
- 100 лучших русских фильмов фэнтези
- Фильмы 2023 года - российские фильмы - фильмы фэнтези - все лучшие фильмы - «Кино »
- Кинозал СССР - Сказки СССР | OK
- Гром: Трудное детство
- Какие киноверсии известных сказок снимают в России 22 сентября 2023 года | Нижегородская правда
«Последний богатырь» и другие российские фильмы-фэнтези
Из-за нее ребенку выпали такие испытания, к которым никто не может быть готов. По-настоящему страшный фильм об обыденности и незаметности зла. Рекомендуем к просмотру сильным духом взрослым зрителям. Баба Яга спасает мир Жанр: фэнтези, комедия, семейный, приключения Рейтинг «Кинопоиска»: 7. Баба-яга, Кощей Бессмертный и другие знакомые с детства герои обнаруживают себя посреди хаоса мегаполиса и пытаются найти свое место в изменившемся за столетия мире.
Разумеется, это приводит к массе комичных сцен, завязанных на взаимодействии волшебных героев и современных людей. Получить от них удовольствие смогут зрители любых возрастов. По щучьему велению Жанр: фэнтези, приключения Рейтинг «Кинопоиска»: 7. И поймал волшебную щуку, которая обещает исполнить три любых желания.
У Ивана, которому как раз стукнуло полвека, две дочери: старшая — богатырка Марья, а младшая — начинающая колдунья Софья. Все в Белогорье идет своим чередом, но визит колдуна Северина, которому привиделось страшное бедствие, вносит смуту в размеренную жизнь волшебников. Чтобы спасти и Белогорье, и жизнь собственного отца, Софье придется отправиться в Москву прошлого, где все еще живет молодой и ни о чем не подозревающий Иван, а Марье — сразиться со злом в самом городе. На сей раз снимается не полнометражный фильм, а сериал. Серий будет 8. Недавно стало известно, что к актерской команде присоединился актер Дмитрий Лысенков. К сожалению, не очень удачно. Цвырь в некотором смысле ущербный человек, хотя, насколько он человек, тоже непонятно. Такой персонаж никак не фигурирует в русских народных сказках, он полностью изобретен сценаристами» Дмитрий Лысенков, актер По задумке создателей, Цвырь напоминает то ли крысу, то ли змею, обладает необычной магической силой и в то же время не лишен комедийных черт. По сценарию он заикается, и благодаря этой детали Дмитрий Лысенков нашел для персонажа новую краску: предложил, чтобы герой — раз уж он наколдован из змеиной чешуи — заикался на шипящих.
А еще Цвыря наделили горбом: и актер, помимо четырех слоев одежды, носит корсет со специальной накладкой на спине. Съемки стартовали в июне, сейчас они в самом разгаре. Сейчас на очереди 12-я часть! В ней Змей Горыныч неожиданно встретит самого настоящего динозаврика, а Алеша Попович, Князь и конь Юлий буквально провалятся сквозь землю. А что там, под землей? И главное, кто или что же такое Пуп Земли?
Важна не только форма, но и содержание. Сериал "Библиотекарь", получивший немало отличных отзывов, — образец того, как отличная режиссура, сильный актерский состав, мощная литературная основа и отсылки к советской истории и культуре делают произведение уникальным. Выйдя на онлайн-платформах, сериал долгое время находился в лидерах самых популярных проектов, занимая второе место. Изначально "Библиотекарь" задумывался как полнометражный фильм, но из-за нехватки финансирования, увы, оказался на полке почти на 10 лет.
Лишь после продолжительного застоя проект запустился в форме сериала благодаря непосредственному участию генерального директора РЕН ТВ Владимира Тюлина. Магия и доблесть, любовь и дружба, предательство и подлость… Противостояние своих и чужих… Но главное — отношение к книге как сакральному предмету. Особый генетический и культурный код — для нашей культуры. Я знаю, как она входит. Один способ — это через книги Громова. А второй — через постоянное задавание себе вопросов: кто я, чего я хочу, и зачем я хочу этого", — говорит актер Никита Ефремов. Интерес аудитории к волшебным мирам очевиден. А вот необычно — вдохнуть в него жизнь. Когда вдруг в мире нарушаются физические законы или привычный распорядок, ты сразу понимаешь, что оказался в другой реальности", — говорит кинокритик Николай Никулин. Большие, с мирами — там для всех департаментов.
И костюмы, и декорации. Есть людям во что вложиться своим талантом", — говорит продюсер фильма "По щучьему велению", "Горыныч", "Сказка о царе Салтане" Сергей Сельянов. Работа над ошибками Впрочем, есть нюансы. И очевидные провалы.
И художникам хочется говорить о любви. А где у нас всегда было много теплоты, любви, сердца? В сказках», — отметил Нужный. Работавший над созданием «Чебурашки» и «Бременских музыкантов» оператор Игорь Гринякин сообщил, что в России государство активно выделяет деньги на детское кино — оно приносит прибыль в прокате, в том числе и продюсеры берутся за такие проекты.
Мы ни у кого ничего не крали.
Российские кинематографисты объяснили возросший интерес к экранизациям сказок
«Сказка» — фильм российско-бельгийского производства, он в фантастическом ключе повествует о событиях Второй мировой войны. Режиссер Арсений Гончуков анонсировал выход «Сказки» Александра Сокурова в сети после того, как Минкульт России запретил фильм к показу. Об этом Гончуков написал в своем Facebook* со ссылкой на продюсера ленты. Мне захотелось возродить жанр сказки, вернуться к русским народным сказкам, подчеркнуть традиции русского народа, русского языка. Именно поэтому в фильме есть и дед Мороз со Снегуркой, и дед с бабкой и внучкой, и еще сказочные персонажи. Реальная сказка/4,4. Дорогостоящая по российским меркам сказочная реклама Казани, в которой даже засветилась пара местных чиновников.
«Ностальгия по светлому бытию». В кассовом кино России остались только сказки
Российский независимый фильм «Сказка для старых» (18+, уже доступен в Wink) не только в названии, но и в сюжетных линиях использует аллюзии с русскими народными сказками. В основу комедийно-фантастического фильма Михаила Юзовского легла остроумная сатирическая пьеса Юлия Кима, написанная для Театра Советской Армии и вдохновленная как русскими сказками, так и политикой международной разрядки. Любимые герои возвращаются: какие киноверсии известных сказок и мультфильмов снимают в России.
От городской комедии до панк-сказки: лучшие российские фильмы 2023 года
Впрочем, мы тогда не знали, что с творчеством Николая Васильевича могут обойтись еще экстремальнее и с большей фантазией, как в киносериале с Александром Петровым. Но вернемся к нынешнему фильму, который приведет нас в Китай, с магами, сбежавшими из карпентеровского «Большого переполоха…», фирменным кунг-фу и Драконами. Какую оценку дадут обозреватели Вебурга этой мешанине, узнаем в конце недели. А сегодня мы составили рейтинг всего российского фэнтези ну или почти всего , и узнаем, какой фильм считается лучшим в этом жанре. Вот тут мы обозрели отечественную фантастику. Помогать нам в этом нелегком деле будут оценки с сайта IMDB, для интереса будем сравнивать их с оценками на «Кинопоиске». Иногда получается очень забавно. На постере и то больше интриги, чем получилось натянуть у сценаристов: главный злодей долго и нудно скачет куда-то на черном коне, героиня если не спит, то явно действует в полусне, «хороший мальчик» — банальный алкоголик. Таинственная магическая книга находится в захудалой российской библиотеке, а студенты отечественного колледжа играют в поло и живут в кампусах. И это мы не говорили о технических косяках, когда один и тот же план может несколько раз появиться по ходу фильма. По мнению зрителей «Кинопоиска», фильм заслуживает 1,4 балла из десяти.
Крепкий режиссер, неплохой сценарий, нормальные актеры, пристойная операторская работа и уверенные спецэффекты, а вот поди ж ты, все что-то не складывается в общую картинку. Есть версия, что в процессе съемок менялась концепция истории от «девочки со сверхспособностями» до «семейного кино про братьев Дедов Морозов», так что по ходу потерялась логика действия, часть персонажей стала вовсе не нужна, но их почему-то оставили. Есть версия, что где-то накосячил монтажер, которому дали задание урезать кино до любимых кинотеатрами полутора часов. В конце концов, самая удачная и сильная сцена осталась вообще на титрах. Впрочем она тоже идет вразрез с логикой всего остального кино. Один из ведущих бракоделов Олег Фесенко перенес действие в американскую глубинку, заставил актеров говорить по-английски, а после дублировать это безобразие по-русски.
Новость по теме Несмотря на некоторую доступность голливудских фильмов, российские ленты остаются востребованными. Владельцы кинозалов объяснили, что ключевая проблема — минимальная реклама российских лент. Производители фильмов выделяют небольшие бюджеты на маркетинг, основные расходы ложатся на кинотеатры. А у них денег на рекламу нет. Поэтому чаще всего зрители просто остаются не уведомленными о том, что в кинотеатре вышел новый российский фильм. Владельцы залов рассказали, что пока улучшения ситуации не предвидится. Читайте нас в соцсетях:.
У себя на фабрике Вонка устраивает детям необычные и странноватые испытания, чтобы узнать, кто из них достоин главного приза, ведь многолетний запас конфет — лишь прикрытие, а о главной награде дети не могли мечтать даже в своих самых смелых фантазиях. Александр Птушко Двухсерийный художественный фильм Александра Птушко снят по мотивам поэмы Пушкина и является, пожалуй, самой значимой работой автора. Доблестный Руслан пытается спасти похищенную невесту и победить подлого Черномора, преодолевая все сложности, обман, коварство и черную магию злодея. Александр Роу Последняя работа Александра Роу рассказывает о Евдокии и ее маленьких дочерях, которых Баба Яга похитила и превратила в ланей. Отважная Евдокия отправляется на поиски девочек и находит помощь у сказочных лесных жителей, оленя Золотые Рога, который дарит ей волшебный перстень, Солнца, Месяца, Ветра и Земли Русской. Анатолий Граник Фильм-сказка, поставленный по пьесе Самуила Маршака.
Но почему киносказки так любим мы, зрители? Почему взрослые люди, искренне утверждающие, что не смотрят ничего, кроме триллеров или хорроров, вдруг забрасывают все дела и бегут смотреть на злоключения какого-нибудь Иванушки-дурачка? Дело в том, что сказки и сказочные персонажи — часть нашего культурного кода. Они пришли к нам из незапамятных времен, зародившись сначала как миф и мифологические герои, после чего трансформировались в течение многих веков, впитывая в себя ДНК каждого из миллионов рассказчиков. Поэтому сегодня, когда мы слушаем или смотрим сказку, мы, во-первых, невольно узнаем в персонажах самих себя, а во-вторых, соприкасаемся с сакральными страхами или радостями наших очень далеких предков. Так что сказка напрямую взаимодействует с нашим подсознанием — и делает это в том числе и с помощью архетипических образов. В сегодняшних киносказках герои часто отличаются от своих прообразов, однако их архетипическая основа чаще всего остается прежней. Попробуем показать это на конкретных примерах. Кадр из мультфильма «Гора самоцветов» Самый любимый герой русских сказок — это, конечно, Иван-дурак. Основные его черты — доброта и веселость. В то же время он лодырь: предпочитает лежание на печи любому другому виду деятельности. Что же касается глупости, то она очень специфическая: он дурачок только в плане карьерного роста или финансов если уж говорить современным языком. Он не стремится вспахать поле быстрее других, не пытается заработать больше поэтому, видимо, и дурачок , не бежит угождать боярам и так далее. То есть пристраиваться или приспосабливаться он не умеет — и учиться не собирается. Зато в любой критической ситуации Иван внезапно оказывается умнее других: он с легкостью обдуривает кого угодно — хоть медведя, хоть черта, хоть говорящего кота. Другой важный навык Ивана-дурачка — он умеет находить себе друзей. Он помогает всем подряд бескорыстно, просто из сострадания. Поэтому ему тоже помогают все — даже представители фауны, изначально настроенные враждебно по отношению к человеку. Благодаря этому у Иванушки во многих сказках есть волшебный помощник у Ершова, а вслед за ним у режиссера Олега Погодина — Конек-Горбунок , обладающий сакральным знанием, которого наш дурачок лишен. Спутник-наставник знает, что значит «пойди туда, не знаю куда» и что нужно сделать, чтобы добыть «то, не знаю что». Но, получив такой инструктаж, Иван никогда не говорит: «Я не хочу, не пойду, мне трудно, мне лень». Да, он заявлен в большинстве сказок как лодырь и лоботряс, но он встает и идет.