Не только крах христианских принципов, но и поражение для всего человечества: так оценил результаты прошедшего в Ирландии референдума об однополых «браках» госсекретарь Ватикана кардинал Пьетро Паролин. Первый референдум состоялся в 2014 году, тогда 55% проголосовавших шотландцев выступили против независимости Шотландии пора стать независимой от Великобритании, в Эдинбурге приняли решение о проведении референдума об отделении и даже уже назначили дату.
Двойные стандарты. Почему референдум в Шотландии законен, а в Крыму – нет?
В Ирландии пройдет референдум о декриминализации богохульства | Итоги голосования будут обнародованы в субботу вечером. До сих пор однополые пары в Ирландии могли заключать в так называемое «гражданское партнерство», которое юридически не гарантировало те же права, что и традиционная регистрация брака. |
Ирландцы подавляющим большинством проголосовали за семейные ценности на референдуме | "Let’s have an All-Ireland Forum on Unity to plan for all aspects of reunification, including a referendum by 2025.". |
В Ирландии прошел референдум об отмене наказания за богохульство — Новости | Премьер-министр Ирландии Лео Варадкар признал, что прошедший 8 марта общенациональный референдум о расширении в конституции страны понятий семьи и роли в ней РИА Новости, 09.03.2024. |
Request Rejected | Новый первый министр Северной Ирландии Мишель О'Нил, говоря о возможности референдума о выходе территории из состава Великобритании и объединения с Ирландской Республикой, заявила, что сейчас «десятилетие возможностей». |
В Ирландии стартовал повторный референдум по Лиссабонскому соглашению
По моему мнению, у нас есть десятилетие возможностей, и я действительно верю, что у нас будет возможность провести референдум, и когда я встречусь с Крисом Хитон-Харрисом или Риши Сунаком, то позабочусь о том, чтобы это послание было услышано и очень громко и ясно». Дублин, Иван Бабурин Написать автору или сообщить новость Подписывайтесь на каналы.
Ранее СМИ Великобритании сообщили, что автономное правительство Северной Ирландии соберется после двухлетнего бойкота работы его Демократической юнионистской партией. Отмечается, что члены североирландского правительства выберут спикера и назначат министров в исполнительную власть, что положит конец тупику, который парализовал политику в этой части Британии.
Проведение соответствующего референдума было предусмотрено еще соглашением Страстной пятницы, так называемым Белфастским соглашением, подписанным еще в 1998 году, которое признавало, что часть населения Северной Ирландии выступает за создание объединенной Ирландии, а другая часть желает, чтобы Северная Ирландии оставалась в составе Британии.
The Westminster-based Brexit negotiators are keenly focused on the economics of potential trading relationships and the nuts and bolts of different possible immigration systems. In that context, questions about Northern Ireland may struggle for equal billing.
But they are highly potent, and have been recognised by the EU-27 as one of the main topics for discussion. How Northern Ireland voted Reflecting on how Northern Ireland citizens actually voted in the referendum provides a useful departure point for considering what to do about this problem. Examining data from the 2016 Northern Ireland Assembly election study , conducted close to the time of the referendum, it emerges that there was a very strong ethnonational basis to voting.
The differences are even starker when one considers how the respondents described their own ideological position and identity. That said, voting was not only ethnonational. Both Protestants and Catholics were split — though Protestants were much more polarised.
Sinn Fein campaigned for Remain.
Он предполагал прекращение таможенных проверок товаров, которые поставляются в Северную Ирландию из других частей Соединенного Королевства, отмену положения об автоматическом применении норм Евросоюза в отношении предназначенной для Северной Ирландии продукции, чего добивались юнионисты. Для меня большая честь стоять здесь в качестве первого министра", - заявила она в субботу, обращаясь к членам парламента. Прошлое невозможно изменить или отменить. Но что мы можем сделать, так это построить лучшее будущее", - добавила она.
Референдум в Ирландии по Лиссабонскому договору укрепил позиции главы Еврокомиссии Баррозу - газета
И Хили, и его деревенька стали знамениты после недавнего посещения родных мест его предков афроамериканцем Бараком Обамой. Премьер-министр Ирландии Энда Кенни, проголосовавший в своем родном графстве Мейо в западной Ирландии, отметил, что референдум омрачен низкой явкой избирателей и апатией, порожденной социальным неравенством. По мнению премьера, причиной положительного результата стало то, что люди поверили, будто европакт обеспечит им в будущем определенность, стабильность, экономический рост и рабочие места. Пропаганда "да" играла на опасении, что отрицательный результат референдума откроет путь к развитию ирландского варианта греческого кризиса и банкротству Ирландии в 2014 году. Страна, не ратифицировавшая мартовский европакт, не получит доступа в общий антикризисный фонд Евросоюза. Европейский стабилизационный механизм заранее предусмотрел это условие. В данных обстоятельствах министр финансов Ирландии предупредил, что "нет" станет прыжком в неизвестность. Бизнес-партнеры Ирландии сказали, что "нет" поставит в опасность иностранные инвестиции. Поэтому люди голосовали, стиснув зубы, - сказал один из участников прошедшего референдума.
Референдум породил противоречивые эмоции у ирландцев. На итог референдума косвенно повлияли, как страхи обывателей, так и упадок общего духа у части граждан Ирландии. Пропагандисты "нет", как ни странно, звали к общеевропейской солидарности против политики экономии по рецепту Меркель-Саркози. Поводом для референдума стало принятие на саммите ЕС 2 марта 25 странами Евросоюза из 27 т. Полное название этого 11-ти страничного документа - "Договор о стабильности, координации и управлении в экономическом и валютном союзе" the Treaty on Stability, Coordination and Governance in the Economic and Monetary Union. Таким образом, заключившие договор страны Евросоюза должны иметь сбалансированный бюджет или бюджет с профицитом. Договор войдет с силу с 1 января 2013 года в том случае, если 12 стран еврозоны из 17 ратифицируют его. Сейчас европакт ратифицирован следующими государствами: Грецией 28 марта , Словенией 19, 30 апреля , Румынией 8, 21 мая , Португалией 13 апреля , Данией 31 мая и Латвией 31 мая.
Как видим, к еврозоне в этом перечне относится пока всего три страны - Греция, Словения и Португалия. Поскольку в случае с Ирландией 31 мая речь шла не о ратификации, а о референдуме, то он не имеет для европакта никаких юридических последствий. Однако положительным результатом референдума в Ирландии сейчас является зримая и символическая победа стратегического курса в ЕС германского канцлера Ангелы Меркель и выбывшего президента Франции Николя Саркози. Но и ирландцам, выбравшим "нет" в ходе референдума, сейчас не следует отчаиваться.
Согласно официальной статистике в последние годы в Ирландии делали 25—26 абортов в год.
Строгость закона толкала многих на крайние меры — с 2010 по 2013 год больше полутора тысяч ирландок нелегально заказали в интернете препараты для прерывания беременности на ранних сроках и принимали их без контроля врачей. Активисты боролись за признание состояния, близкого к самоубийству, показанием к аборту с 1992 года. Тогда в стране получило известность «Дело Х» : Генеральный прокурор пытался добиться судебного запрета на выезд 14-летней девушки, которая забеременела после установленного законом изнасилования, в Великобританию для прерывания беременности. Верховный суд решил, что девушка имела право на аборт, так как она находилась в состоянии, близком к самоубийству, что представляло опасность для ее жизни. Решение суда вызвало множество споров между сторонниками и противниками восьмой поправки, и в стране прошло еще три референдума.
В результате было внесено две поправки: о праве выезда за границу с целью аборта и о праве на информацию об услугах, законно предлагаемых за рубежом при условии, что эти сведения не пропагандируют аборты. Поправка, предлагающая не считать суицидальное состояние угрозой для жизни беременной женщины, дважды выносилась на референдум — в 1992 и 2002 годах. Оба раза ее не приняли. Многие уезжали за границу, чтобы сделать аборт? По данным Ирландской ассоциации планирования семьи, только в 2016 году больше трех тысяч ирландок отправились в Англию и Уэльс для прерывания беременности.
Большинству из них на тот момент было от 20 до 24 лет. Считается , что эта статистика не отражает действительности, так как далеко не все женщины предоставляют клиникам свои настоящие адреса. Как обстоят дела с доступностью контрацептивов? С 1935 по 1980-е годы контрацепция была запрещена.
А теперь первый министр Шотландии Никола Стерджен добивается повторного референдума именно из-за Brexit, изменившего условия и обстоятельства, однако центральное правительство и парламент вряд ли позволят стране провести новое голосование. Шотландия не станет проводить такой референдум, какой был в Каталонии лишь бы провести , так как хочет стать членом Евросоюза.
Поэтому ей необходимо провести это голосование на всех законных основаниях», — сказала Ананьева. Однако та же Испания, скорее всего, проголосует против ее членства в Евросоюзе, видя свой каталонский сепаратизм. Если же рассматривать вопрос вступления Шотландии в ЕС вместе с Северной Ирландией, то не забывайте, что бывший премьер-министр Борис Джонсон фактически отделил Северную Ирландию от Соединенного Королевства в экономическом плане. Дело в том, что по Соглашению Страстной пятницы 1998 года граница между республикой Ирландией и Северной Ирландией должна быть открыта, а коль скоро Британия перестала стать членом ЕС, эта граница должна быть закрыта.
Почему ДЮП была недовольна «Виндзорскими рамками»?
Это соглашение между Лондоном и Брюсселем предполагало снять озабоченности юнионистов относительно таможенного и пограничного регулирования в Ирландском море, о котором договорился Борис Джонсон с Евросоюзом в 2019 г. В «Виндзорских рамках» также предусматривалось решение повседневных проблем, например, некоммерческих посылок из Британии в Северную Ирландию, а также ветеринарный контроль при перевозке животных. Правительству Британии были также предоставлены возможности гибко изменять косвенные налоги в Северной Ирландии. Был введен так называемый «тормоз Стормонта» [8] - механизм, позволяющий депутатам Национальной Ассамблеи Северной Ирландии возражать против изменений в правилах ЕС, которые применяются в Северной Ирландии, и потенциально блокировать изменения законодательства ЕС, которые могут оказать существенное воздействие на торговлю между Северной Ирландией и Британией. Тем не менее, ДЮП считала, что, несмотря на определенный прогресс, Северная Ирландия оставалась отрезанной от внутреннего рынка Британии.
В итоге, товарообмен между Северной Ирландией и остальной Британией был облегчен, как и основания для введения в действие «тормоза Стормонта». Правительство обязалось провести независимое исследование действия положений «Виндзорских рамок» после их одобрения Национальной Ассамблеей простым большинством голосов, а не межобщинного одобрения большинством обеих общин. Будут созданы органы, содействующие торговле между регионами из представителей государства, бизнеса и гражданского общества. ДЮП выражала тревогу, что новые торговые правила поставят под вопрос место Северной Ирландии в Королевстве, и правительство обязалось исключить любое совместное с Ирландией осуществление властных полномочий иными словами, выбор заключается между пребыванием в составе Британии или Ирландии. По-прежнему министр по делам Северной Ирландии должен будет назначить «пограничный референдум» border poll , если окажется, что большинство населения региона выступает за объединение с Ирландией.
Соответственно, правительство обязалось содействовать укреплению связей Северной Ирландии с Королевством, поощряя инвестиции в регион гранты и налоговые льготы , культурные связи, проводить подготовку госслужащих с учетом особенностей региона. Эти задачи возложены на Совет Восток-Запад. Понятие «общеирландская экономика» all-Ireland economy — то есть экономика острова Ирландия будет изъято с британского законодательства. Со своей стороны, в Брюсселе собираются тщательно изучить сделку правительства Сунака с ДЮП, что следует из телефонного разговора между министром иностранных дел Д. Кэмероном и заместителем председателя Еврокомиссии М.
Шефковичем, то есть возможны возражения со стороны Евросоюза. Лондон предоставит Северной Ирландии финансовый пакет объемом 3,3 млрд.
Referendum Results
В Ирландии проходит референдум о легализации абортов | Появилось Ирландское Свободное государство, но его северная часть решила присоединиться к Великобритании. Сейчас Северная Ирландия, где живет около 2 миллионов человек, пришла к выводу, что пришло время отделиться от англичан и стать самостоятельным государством. |
В Северной Ирландии на выборах победила националистическая партия Sinn Fein | Председатель националистической партии Северной Ирландии «Шинн Фейн» Деклан Керни заявил, что результат референдума по Brexit может стать поводом для проведения референдума об отделении от Соединенного Королевства и воссоединении с Ирландией. |
В ноябре в Ирландии состоится референдум о гендерном равенстве
8 марта 2024 года правительство Ирландии провело два референдума по предложенным поправкам к Конституции Ирландии. Я думаю, что референдум в Ирландии – это итог той "прочойсовской" волны, олицетворением которой во всем мире был Барак Обама и проигравшая на выборах в США Хилари Клинтон. 25 мая в Ирландии прошел референдум о легализации абортов. В Северной Ирландии на выборах впервые за 100 лет победила партия Sinn Fein (дословно — «Мы сами»), которая выступает за отделение от Великобритании и за присоединение к Республике Ирландия. В последний раз за богохульство в Ирландии судили в 1855 году, когда священник случайно сжег Библию.
Ирландия сказала «да» единой Европе
Thus, a referendum is imperative on both sides of the border if Irish Unity is to ever come to fruition. While support for a United Ireland has always been in the minority north of the border, it has been growing quickly in recent months as Britain prepares to leave the European Union.
Авторы поправок предложили убрать сразу две статьи из конституции, заменив их на одну новую. В нынешней редакции основного закона говорится, что своими домашними обязанностями женщина оказывает поддержку государству и что без этого "общественное благо не может быть достигнуто". При этом в конституции сказано, что государство со своей стороны стремится обеспечить, чтобы матери не занимались трудом, "пренебрегая своими обязанностями по дому". Авторы поправки называли подобные формулировки устаревшими и принижающими роль женщин. Они предложили вместо двух старых статей вписать в конституцию новую, где основой общественного блага будет указана вся семья, а не одни лишь женщины. Эти поправки также были поддержаны крупнейшими политическими силами в стране.
Тем не менее, на референдуме большая часть ирландцев проголосовала против поправок. Ирландские политические комментаторы предположили, что многие избиратели остались недовольны текстом поправок, поскольку в них, в отличие от нынешней редакции конституции, не была зафиксирована обязанность государства оказывать помощь опекунам.
Об этом сообщает RTE. Ирландцы поддержали поправки, согласно которым пары должны будут жить раздельно два года, а не четыре, как сейчас, прежде чем их развод признают официально. Еще одна одобренная на референдуме поправка предполагает полноценное признание разводов, оформленных заграницей.
Thus, a referendum is imperative on both sides of the border if Irish Unity is to ever come to fruition. While support for a United Ireland has always been in the minority north of the border, it has been growing quickly in recent months as Britain prepares to leave the European Union.
Данные exit-polls: Ирландия на референдуме поддержала Лиссабонский договор
Появилось Ирландское Свободное государство, но его северная часть решила присоединиться к Великобритании. Сейчас Северная Ирландия, где живет около 2 миллионов человек, пришла к выводу, что пришло время отделиться от англичан и стать самостоятельным государством. Ирландцы на референдуме подавляющим большинством проголосовали за семейные ценности – 68% отвергли «семейную поправку» к конституции в пользу извращенцев, пишет catholicnewsagency. Я думаю, что референдум в Ирландии – это итог той "прочойсовской" волны, олицетворением которой во всем мире был Барак Обама и проигравшая на выборах в США Хилари Клинтон.
Северная Ирландия готовится к выходу из состава Великобритании
По данным газеты, это самый высокий процент голосов против среди всех референдумов, которые когда-либо проводились в Ирландии. В течение следующие 10 лет в Северной Ирландии может пройти референдум о выходе страны из состава Великобритании, а также о ее объединении с Ирландией в одну целую страну. Я думаю, что референдум в Ирландии – это итог той "прочойсовской" волны, олицетворением которой во всем мире был Барак Обама и проигравшая на выборах в США Хилари Клинтон. Решение Верховного суда Великобритании об отказе Шотландии в проведении референдума о независимости усилит основания для такого плебесцита. Председатель националистической партии Северной Ирландии «Шинн Фейн» Деклан Керни заявил, что результат референдума по Brexit может стать поводом для проведения референдума об отделении от Соединенного Королевства и воссоединении с Ирландией.
Северная Ирландия готовится к выходу из состава Великобритании
В то же время в регионе имеется и ряд факторов, способных дестабилизировать ситуацию и привести к возникновению и быстрому распространению террористической угрозы, в том числе благодаря «наследию колониализма», которое тяжелым бременем легло на местные сообщества и подорвало дух добрососедства. Столкнувшись с первыми робкими попытками африканских стран добиться социально-экономической самостоятельности, империалистические государства способствовали разработке и воплощению в жизнь идеи терроризма как нового оружия, направленного на разобщение и сталкивание между собой разных народов в целях их дальнейшей эксплуатации.
Одобрение договора ирландскими избирателями означает, что замедление процесса углубления интеграции ЕС из-за негативного результата прошлогоднего референдума позади. Дублин снял с себя этот груз ответственности. Теперь все взоры ЕС будут обращены на Польшу и Чехию, президенты которых не поставили до сих пор свои подписи под договором. Надежду на то, что Варшава и Прага как можно быстрее завершат процедуру вступления договора в силу, выразил глава Еврокомиссии Жозе Мануэл Баррозу, поблагодарив ирландцев за принятое решение на референдуме.
Сторонники отмены наказания убеждены, что данное положение уже устарело. Положение об уголовном наказании за публикацию или произнесение богохульных материалов рекомендовало исключить из основного закона страны Конституционное собрание. В последний раз за богохульство в Ирландии судили в 1855 году, когда священник случайно сжег Библию.
Предварительные опросы показывали, что оба пункта могут пройти, но реальное голосование привело к противоположным результатам: обе поправки были отвергнуты большинством. Авторство фото: freepik.
Референдум в Ирландии — урок для Великобритании и Европы
В прошлом году ирландцы отвергли документ. Против него высказались почти 54 процента избирателей. Вынести договор на повторный референдум правительство Ирландии решилось после получения ряда гарантий со стороны стран Евросоюза.
В то же время в регионе имеется и ряд факторов, способных дестабилизировать ситуацию и привести к возникновению и быстрому распространению террористической угрозы, в том числе благодаря «наследию колониализма», которое тяжелым бременем легло на местные сообщества и подорвало дух добрососедства. Столкнувшись с первыми робкими попытками африканских стран добиться социально-экономической самостоятельности, империалистические государства способствовали разработке и воплощению в жизнь идеи терроризма как нового оружия, направленного на разобщение и сталкивание между собой разных народов в целях их дальнейшей эксплуатации.
После подсчета большинства голосов сторонники Brexit набрали 51. Политик выразил мнение, что результаты референдума лишают британское правительство права представлять интересы Северной Ирландии в условиях, когда ее жители высказались за членство в ЕС, передает Lenta. Сторонники выхода Великобритании из Евросоюза, по предварительным данным, одержали победу на референдуме, преодолев барьер в 16. Сторонники Brexit набирают 51. В то же время, по данным телеканала Sky News, 55. Партию «Шинн Фейн» во времена существования радикальной группировки Ирландской республиканской армии считали политическим крылом этой организации. В декабре 1921 года был подписан мирный договор между Великобританией и Ирландией, в результате которого Ирландия получила статус доминиона, а в 1949 году полную независимость.
В некоторых опросах респонденты демонстрируют примерно равную поддержку объединения страны и статуса кво. Несмотря на то, что «Соглашение Страстной пятницы» примирило некоторых католиков с тем, чтобы они оставались в Соединенном Королевстве, в нем также указывалось, как Север может вновь мирно присоединиться к Республике, замечает «Экономист». Госсекретарь Великобритании, который считает вероятным, что большинство выступает за объединение, обязан провести голосование по конституционному статусу Севера. Чтобы изменить конституцию Республики Ирландия, на юге потребуется еще один референдум. ЕС уже заявил, что Северная Ирландия может присоединиться к блоку под членством Ирландии после такого голосования, что означает, что для избирателей Северной Ирландии референдум по вопросу объединения Ирландии также является вторым референдумом по Брекситу. В отличие от Шотландии, которая должна была бы действовать в одиночку при получении независимости по крайней мере, до тех пор, пока ЕС не согласится на это , Северная Ирландия немедленно воссоединилась бы с более крупным, более богатым клубом, из которого могла бы получать либо больше субсидий, либо столько же, сколько получает от Вестминстера сейчас. Однако, по мнению лондонских экспертов, сегодня существуют и препятствия, и неопределенности.
Успех «Шинн Фейн» вполне может настроить некоторых жителей Севера против объединения. И Брексит в этом контексте окажет меньшее влияние, чем ожидалось. А британский госсекретарь может использовать лазейки в «Соглашении Страстной пятницы», чтобы отложить проведение референдума. Многие британские политики опасаются, что такое голосование станет административной головной болью или, что еще хуже, спровоцирует насилие. Также считают и их ирландские коллеги за исключением «Шинн Фейн» , несмотря на то, что они всегда должны выглядеть как сторонники объединения. Однако эксперты не исключают того, что неожиданно для многих движение в поддержку объединения Ирландии может стать неудержимым. Если Шотландия выберет независимость, множество людей в Северной Ирландии потеряет традиционную связь с Великобританией.