(Оплатить за проезд, посолил солью, висячие висюльки). Оплатить расходы лексическая ошибка. 6. Водитель попросил пассажиров оплатить за проезд. 7. Ставится упор на более глубокое изучение предметов, относящихся к выбранному направлению.
Оплачивать платежи лексическая ошибка
Либо оплатите проезд, либо заплатить за проезд. Ответ: Неправильные: Оплатить за проезд.(Заплатить за проезд или оплатить проезд); Рецензия о спектакле. 4. Назовите лексические ошибки, связанные с неправильным употреблением синонимов, антонимов, паронимов. Оплачивать за проезд — ошибка, правильно: оплачивать проезд, платить за проезд. В заплатить за проезд. Г оплатить проезд. Б заплатить за билет » по предмету Русский язык, а если ответа нет или никто не дал верного ответа, то воспользуйся поиском и попробуй найти ответ среди похожих вопросов.
Последние ответы справочной службы
- Что такое ошибки в языке? Зачем говорить грамотно?
- Заплатить и оплатить: 10 пар, в которых слова легко перепутать
- Говорить правильно: какие слова и фразы выдают неуча - Отношения -
- Оплатить за проезд лексическая ошибка
Исправьте лексические грамматические и стилистические ошибки в предложениях.
Согласно синтаксической норме, он управляет существительным в форме винительного падежа без предлога: оплатить что? Дело с глаголом «заплатить» обстоит иначе. В предложении он употребляется с предлогом, то есть правильно: заплатить за проезд, заплатить за путевку в санаторий, заплатить за курсы французского языка, заплатить за пользование интернетом.
Варианты до сих пор конкурируют, и в некоторых словарях рядом с фразой «скучаю по вас» стоит помета «устаревшее». В нашем случае — «скучать по тебе» — во всех падежах будет однозначно. Но что определённо грамотному человеку делать нельзя, так скучать за кем-то или за чем-то. Правильно: одолжи мне денег. Уделим немного внимания стилистике. Думаем, ценители русского языка будут с нами солидарны: выражение «Займи мне денег» невозможно терпеть тем, кто знает, как правильно. А те, кто так говорят, искренне не понимают раздражения — ведь они так привыкли.
Но избавляться от плохих привычек никогда не поздно. Если вы хотите попросить у кого-то дать взаймы, в долг, правильно будет сказать: «одолжи мне денег» или «можно занять у тебя денег? Иначе говоря, тем, кто просит «занять денег до зарплаты», вы точно ничего не должны. Правильно: оплатить проезд. Оплачивать за проезд» — ещё одна распространённая ошибка в речи. За проезд можно платить или заплатить , а оплачивать только проезд — без всяких предлогов, так как по правилам переходному глаголу предлог не нужен. Член-корреспондент РАН Владимир Плунгян считает, что с точки зрения языка эти варианты равноправны, но норма говорит, что вариант «оплатить проезд» — всё-таки лучше. А значит правильнее. Правильно: садитесь.
И оплатить ЧТО? При этом проезд это как бы некий процесс аналогично просмотр, переезд, посадка А " Оплатить за проезд" , правильнее "Заплатить за проезд", это как за товар за мороженное, за колбасу, за хлеб. И так, и сяк допускается. Похожие вопросы.
Так, вместо слова подвижка следует употреблять словосочетание положительные позитивные изменения, вместо задумка — замысел, вместо изжитие — исключение, вместо заявка — заявление, вместо дострой — завершение строительства, вместо увязать вопрос — согласовать вопрос, вместо прописать в документе — изложить или отразить в документе и т. Возникновение в деловой речи новых слов и утрата старых — явление закономерное, так как новые понятия требуют своего языкового воплощения. Обратите внимание Неуместны в речи новые слова, которые можно заменить общелитературными словами или уже "узаконенными" терминами. Трудности в употреблении терминов связаны еще и с тем, что терминосистема любой предметной области или вида деятельности находится в постоянном изменении: меняется содержание уже существующих понятий, часть понятий устаревает, возникают новые. Для адекватного понимания текста документа очень важно употреблять слово, прочно закрепившееся в деловой письменной речи, а также использовать термины и слова с однозначным толкованием. Обратите внимание Если возникает сомнение в том, что термин может быть понят адресатом, то этому термину необходимо в тексте дать определение, расшифровав его словами нейтральной лексики, или заменить этот термин на общепонятное слово. Неуместное или неоправданное употребление иностранных слов. В настоящее время в деловой язык часто попадают иностранные слова, обозначающие понятия, за которыми уже давно закреплен русский эквивалент. Например, пишут: срок выполнения может быть пролонгирован вместо продлен; репрезентовать вместо представить, легитимный вместо законный, консалтинг вместо консультирование и многие другие. При использовании иностранного слова необходимо точно знать его смысл.
Например, неверно предложение: "Эффективность режима экономии во многом зависит от того, насколько лимитируются финансовые расходы". Слово "лимит" означает "предельная норма".
Обратите внимание: заплатить за проезд — оплатить проезд
Обоснование: Фраза "доставить удовольствие" правильно передает идею приноса радости или удовольствия. Фраза "причинить удовольствие" звучит неправильно и не передает правильного смысла. Обоснование: Выражение "внимательно слушать" является точным и передает идею внимательного и активного прослушивания. Фраза "пристально слушать" может звучать неправильно или быть непонятной для других людей. Обоснование: Фраза "петь фимиамы" правильно передает идею исполнения песни или музыкального произведения. Фраза "петь фимиам" не имеет смысла, так как "фимиам" не является понятным или распространенным термином. Обоснование: Выражение "распевать дифирамбы" передает смысл высокой похвалы или богатых комплиментов. Фраза "рассыпать дифирамбы" звучит неправильно и может быть непонятной для других людей.
Обоснование: Фраза "занять первое место" более точно передает идею достижения первого места в соревнованиях или соревновательной деятельности.
Так, деньги в кассу пункта приёма коммунальных платежей вносятся наличными, но бухгалтерия ЖКХ оплачивает счета поставщиков коммунальных услуг уже безналичным перечислением с банка на банк. Частичные синонимы в данном значении «вносить» если первичная оплата производится наличными ; «перечислять» к межбанковским или внутрибанковским переводам со счёта на счёт. То же самое слово «оплатить» употребляется касательно уплаты по штрафным квитанциям любого рода не надо!! Если же безналичный расчёт частично или полностью производится за товар вещь, вещи , то пишется «уплатить». Приглянулась вам, скажем, кофта или свитер в магазине. Посмотрели, примерили, цена сходная — беру! Тогда вы идёте к кассе, уплачиваете нужную сумму, с чеком возвращаетесь к прилавку и продавец при вас упаковывает покупку. Учтите, если вручает уже упакованное, то это нарушение правил торговли. Бессовестные скандалисты умудряются таким способом добиваться приличных скидок в обмен на обещание не жаловаться и не судиться.
В этом значении синоним «оплатить». То же самое — при наличном, из рук в руки, расчёте за работу или оказанные услуги. Вызвали вы, допустим, мастера-индивидуала навесить новую дверь в спальню. По выполнении работы вам придётся уплатить ему заранее оговоренную сумму. Синоним «выдать». Посмотрел, заплатил, забрал, ушёл. Сейчас даже мелкие «холодные» торговцы обзаводятся мобильными банковскими терминалами, но дать чиркнуть по нему своей кредитной карточкой это всё равно заплатить. Примечание: «заплатить» является также общим синонимом во всех приведенных выше значениях. А вот в случае выплаты по кредиту, погашения любой другой задолженности по частям, или наоборот, получения на свой счёт процентовых сумм по банковскому депозиту, дивидендов по акциям, и т. Частичные синонимы «вернуть», «возвратить»,«возместить», «отдать», всю сумму долга одним платежом ; «расплатиться» сразу по нескольким задолженностям ; «погашать» задолженность по частям ; «получать» процентовые выплаты и дивиденды.
Переносные значения В косвенных переносных значениях глагол «платить» и его совершенные формы употребляются таким образом: Воздавать синоним кому-то за что-то, совершать адекватное ответное действие: «Оль, меня срочно на работу вызывают, возьми к себе моего малыша на денёк, а я при случае отплачу тебе тем же». Синоним «расплатиться»; частичные «вернуть», «возмещать», «отдать» и тот же вездесущий «заплатить». Лишаться чего-то, жертвовать чем-то, сносить претерпевать невзгоды и неурядицы из-за собственной оплошности: «Огромную цену доведётся уплатить человечеству за пренебрежение долгосрочными стратегическими задачами в угоду сиюминутной выгоде и надуманной идеологии». Синонимы тоже «заплатить» и «отдать»; частичный «расплачиваться» в творительным падежом: «Огромной ценой доведётся расплачиваться …». Грамматика Глаголы «выплатить», «доплатить», «заплатить», «оплатить», «отплатить», «приплатить» и «уплатить» — соответствующие совершенного вида к несовершенному «платить», также, как и они, переходному и невозвратному 2-го спряжения. По составу слова отличаются наличием приставок, соответственно «вы-», «до-», «за-», «о-», «от-», «при-» и «у-», а спрягаются по той же схеме: чтобы получить их личные формы, нужно к таковым глагола несовершенного вида просто подставить нужную приставку. Совершенный вид глагола значит, что действие совершено, закончено: денежные средства ушли от плательщика к получателю. А вот если, допустим, я ещё только отсчитываю купюры или заполняю форму безналичного перевода, то есть провожу платёж со своей стороны, действие совершается, но ещё не закончено, и требуемый в таком случае глагол «платить», я пока что плачу. Переходность глагола говорит о том, что действие переходит, передаётся от действующего субъекта на объект действия, на что-то или кого-то ещё, или прилагается к нему. Я же плачу не самим собой, а деньгами или другими материальными ценностями, которые не я сам.
Точного непереходного глагола к «платить» нет, приблизительный — «расплатиться». Возвратные глаголы характеризуются наличием возвратного постфикса послеокончания «ся-» или «сь-», свидетельствующего, что действующий субъект делает что-то с самим собой, возвращает свое действие самому себе, обращает его на себя. Соответствующий «платить» возвратный глагол тот же, «расплатиться» «Мне кажется, что та деваха не прочь была бы расплатиться с нами натурой». Примечание: «расплатиться» также и совершенный глагол. Такой вот универсал. Несовершенный к нему «расплачиваться». Глагол «платить» состоит из корня «плат-», суффикса 2-го спряжения «-и-» и глагольного окончания «-ть». Примечание: формы повелительного наклонения с «платить» малоупотребительны. Чаще используются аналогичные формы с соответствующими совершенными глаголами, см. Частичные синонимы «вернуть», «возвратить», «возместить», «отдать», всю сумму долга одним платежом ; «расплатиться» сразу по нескольким задолженностям ; «погашать» задолженность по частям ; «получать» процентовые выплаты и дивиденды.
Правописание этих слов надо знать: Проверить еще слово: Как правильно? Предприниматель должен срочно найти ему замену, иначе в ближайшие несколько месяцев не сможет выплатить зарплату сотрудникам. Чтобы купить то, чего мы пока не можем себе позволить, мы пользуемся кредитными картами, хотя знаем, что впоследствии придётся заплатить больше. Тот или та, кому ты окажешь свою поддержку, будет благодарен тебе и постарается отплатить добром за добро. Возможно, нецелевой кредит окажется выгоднее, если заёмщик решил оплатить учёбу, лечение, сделать ремонт, приобрести автомобиль. Это означало, что крестоносцы не могли выполнить свои обязательства перед венецианцами и уплатить деньги, которые были им должны. Взаимозаменяемы ли они? О глаголе «оплатить» мы уже достаточно подробно поговорили в одном из предыдущих выпусков, а вот «уплатить» упустили из виду, и зря. Дело в том, что, несмотря на кажущуюся синонимичность этих двух слов, между ними есть существенная разница в употреблении. Оплатить используется в случаях, когда речь идёт о том, за что платят: товар, проезд, коммунальные услуги, выставленный счёт и тому подобное.
Его часто можно сравнить с глаголом «получать». Я оплатил заплатил за что? Уплатить — когда речь идёт о том, что платят об эквиваленте денег : пошлина, штраф, комиссионные, квартплата, выкуп и так далее. Это слово, наоборот, по значению ближе к «отдавать».
О дроблении. На части. Это прием используют некоторые писатели, например, Василий Шукшин, для того, чтобы сделать акцент на важности определенных слов и частей в предложении. В реальной жизни такое дробление вызывает затруднение восприятия мысли, как единого целого, отвлекает от сути.
Это можно объяснить тем, что современный человек считает каждую деталь важной, значимой. Поэтому и пропал из обихода такой знак, как точка с запятой, которую как раз используют для того, чтобы начать новую мысль в предложении, не заканчивая его. Если в прошлом столетии люди чаще всего использовали двоеточие, то сейчас ставят тире. Даже там, где его быть не должно, заменяя этим знаком нужное по правилам двоеточие. Люди просто путают причинно-следственные связи или не могут их распознать. По правилам его выделяют запятыми, только когда оно стоит в середине предложения. А жители города его выделяют всегда. А еще горожане не знают, как правильно использовать двойные скобки, тире и кавычки.
Владимирский филиал Финансового университета.
Член-корреспондент РАН Владимир Плунгян считает , что с точки зрения языка эти варианты равноправны, но норма говорит, что вариант «оплатить проезд» — всё-таки лучше. А значит правильнее. Читайте также.
Классификация ошибок по русскому языку: таблица с примерами
- Остались вопросы?
- Речевые (лексические) ошибки — КиберПедия
- исправить ошибки в словосочетаниях и предложениях здесь каждый день
- Исправьте ошибки в словосочетаниях и предложениях здесь каждый день интересуются
Оплачивать платежи лексическая ошибка
Найдите и исправьте лексическую ошибку Перспективная неизбежность перехода к новым отношениям очевидна? В группу лексических ошибок входят различные нарушения общепринятых правил лексики. Найдите и исправьте лексическую ошибку Перспективная неизбежность перехода к новым отношениям очевидна?
Смотрите также
- Контрольная работа по "Русскому языку"
- исправить ошибки в словосочетаниях и предложениях здесь каждый день
- Оплата за проезд ошибка в словосочетании
- Оплатить за проезд лексическая
- Как правильно: «оплатить проезд» или «оплатить за проезд»?
Как избежать ошибок в употреблении паронимов
Обоснование: Выражение "оплатить проезд" правильно передает смысл оплаты за проезд, в то время как "заплатить проезд" звучит неправильно и не передает правильного смысла. Обоснование: Фраза "увеличить выпуск продукции" передает смысл увеличения объема и количества производимой продукции. Фраза "повысить выпуск продукции" не имеет смысловой связи и может быть неправильно понята. Обоснование: Фраза "доставить удовольствие" правильно передает идею приноса радости или удовольствия. Фраза "причинить удовольствие" звучит неправильно и не передает правильного смысла. Обоснование: Выражение "внимательно слушать" является точным и передает идею внимательного и активного прослушивания. Фраза "пристально слушать" может звучать неправильно или быть непонятной для других людей. Обоснование: Фраза "петь фимиамы" правильно передает идею исполнения песни или музыкального произведения. Фраза "петь фимиам" не имеет смысла, так как "фимиам" не является понятным или распространенным термином.
Слушаться сестер ; Закон по охране детства. Закон об охране детства ; Усилить внимание проблеме. Усилить внимание к проблеме.
Водитель троллейбуса обратился к пассажирам с просьбой оплатить за проезд 2016-08-15 22:40:37 Предложение с ошибкой: Водитель троллейбуса обратился к пассажирам с просьбой оплатить за проезд. Задание входит в состав ЕГЭ по русскому языку для 11 класса под номером 7 Синтаксические нормы. Нормы согласования.
В тексте всего раскрываются две проблемы. Классификация речевых ошибок. Синтаксические ошибки: 1. В структуре словосочетания Нарушение управления. Уделить внимание чему? Обратить внимание на что? Двойное использование зависимого слова. Не оценивает что? Не вдумывается во что? Неправомерное объединение грамматических конструкций. Исканиями кого? В структуре предложения. Ошибки в построении предложения с деепричастием и деепричастным оборотом. Сердце видит? Ошибки в построении предложения с однородными членами. Нарушение связи между подлежащим и сказуемым. Неудачная замена знаменательного слова местоимением. Пропуск слова. Смерти кого? Нарушение порядка слов. Лексические ошибки. Употребление слова в несвойственном ему значении. Нарушение лексической сочетаемости. Стилистические ошибки. Использование слов иной стилевой окраски. Неоправданный повтор слова. С собаками». Носятся мои собаки по полю. Гоняют зайца»; б нарушения в построении однородных рядов: выбор в ряду однородных членов разных форм: «Девушка была румяной полн. С нашей точки зрения, высказывания, содержащие такие нарушения, свидетельствуют, что «сбой» происходит не во внутренней речи, не по причине незнания пишущим логических законов, а при перекодировании, при переводе мыслительных образов в словесную форму из-за неумения точно «расписать» логические роли в высказывании оформить группы объекта, субъекта, соотнести их друг с другом, с предикатом и т. Раз так, то логические нарушения — свойства речи, ставить их в один ряд с фактическими и выносить за пределы речевых ошибок неправомерно. Этот тип нарушений сближается с предыдущим, но отличается тем, что ухудшение коммуникативных свойств речи здесь происходит не по причине неудачного, неправильного структурирования высказывания, а по причине отсутствия части информации в нем или ее избытка: 1 неясность первичной интенции высказывания: «Мы неразрывно связаны со страной, у нас с ней главный удар, это удар на мир»; 2 незаконченность всего высказывания: «Я сама люблю растения, а поэтому меня радует, что летом наше село становится таким неузнаваемым» требуется дальнейшее пояснение, в чем проявляется данный признак села. Данные нарушения могут состоять в неоправданном употреблении слова, но проявляются они только на уровне предложения: 1 употребление разговорно-просторечных слов в нейтральных контекстах: «Корабль наткнулся на скалу и проткнул себе брюхо»; 2 употребление книжных слов в нейтральных и сниженных контекстах: «Первым делом она достает из холодильника все компоненты супа»; 3 неоправданное употребление экспрессивно окрашенной лексики: «На американское посольство напала парочка разбойников и захватила посла»; 4 неудачные метафоры, метонимии, сравнения: «Это — вершина айсберга, на которой плывет в море проблем омская швейная фабрика». Чацкий даже не думал, что его поставят в такое положение»; б oтсутствие связей между предложениями: «0на очень хотела выйти замуж за такого, как Онегин, потому что он увлекается литературой, так как она тоже любила ее. Потом Пушкин открывает галерею великих русских женщин»; в нарушение причинно-следственных отношений: «С приездом Чацкого в доме ничего не изменилось.
Обратите внимание: заплатить за проезд — оплатить проезд
Обоснование: Выражение "оплатить проезд" правильно передает смысл оплаты за проезд, в то время как "заплатить проезд" звучит неправильно и не передает правильного смысла. Оплачивать за проезд — ошибка, правильно: оплачивать проезд, платить за проезд. При описании процесса оплаты за проезд необходимо избегать ошибочных формулировок и лексических ошибок, чтобы информация была понятной и четкой для читателей.