Новости кто такой зосимов преступление и наказание

Господин Зосимов является одним из ярких второстепенных персонажей романа Фёдора Михайловича Достоевского Преступление и наказание. Известный роман Федора Михайловича Достоевского «Преступление и наказание» относится к направлению «реализм«. В романе «Преступление и наказание» Достоевский рассматривает вопросы человеческой морали, добродетели и права человека на убийство ближнего. Смотрите: Характеристика Зосимова в романе "Преступление и наказание" Господин Зосимов является молодым, начинающим врачом. Подробный краткий пересказ романа «Преступление и наказание» по главам великого русского писателя Ф.М. Достоевского.

Зосимов в романе «Преступление и наказание»

Зосимов — доктор, приятель Разумихина. Ему двадцать семь лет» «Высокий и жирный человек, с одутловатым и бесцветно-бледным, гладковыбритым лицом, с белобрысыми прямыми волосами, в очках и с большим золотым перстнем на припухшем от жиру пальце». Основные черты характера Зосимова делают его одним из самых ценных персонажей романа «Преступление и наказание». Александр Григорьевич Заметов – герой второстепенного плана романа «Преступление и наказание». Ниже представлен цитатный образ и характеристика Зосимова в романе “Преступление и наказание”, описание внешности и характера героя. «Преступление и наказание» — роман Фёдора Михайловича Достоевского, впервые опубликованный в 1866 году в журнале «Русский вестник». Федор Михайлович Достоевский в произведение «Преступление и наказание» добавляет много действующих лиц.

Кто такой Заметов в «Преступлении и наказании»? - Связанные вопросы

  • Также читают:
  • Образ, внешность
  • Краткое содержание «Преступление и наказание» Шукшин В. М.
  • Образ, внешность
  • Кто такой Зосимов в романе преступление и наказание?

Зосимов преступление и наказание характеристика кратко

Зосимов был высокий и жирный человек, с одутловатым и ...➤ MyBook Это был цитатный образ и характеристика Зосимова в романе «Преступление и наказание» Достоевского, описание внешности и характера героя.
Кто такой Заметов в «Преступлении и наказании»? Характеристика Зосимова в романе "Преступление и наказание", образ, описание.
Где покоятся звезды фильма «Преступление и наказание» - Экспресс газета «Преступление и наказание» — роман Фёдора Михайловича Достоевского, впервые опубликованный в 1866 году в журнале «Русский вестник».
Образ и характеристика Зосимова в романе Преступление и наказание Это был цитатный образ и характеристика Зосимова в романе «Преступление и наказание» Достоевского, описание внешности и характера героя.
Зосимов ударение в фамилии преступление Лечил Раскольникова, когда тот был болен после своего преступления.

Образ и характеристика Разумихина — героя романа Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание»

Смуглое лицо его немного разгорелось от выпитого шампанского. Вы здесь? Вот странно! А ведь я был у вас... Раскольников знал, что он подойдет. Он отложил газеты и поворотился к Заметову. На его губах была усмешка, и какое-то новое раздражительное нетерпение проглядывало в этой усмешке. Носок отыскивали... А знаете, Разумихин от вас без ума, говорит, что вы с ним к Лавизе Ивановне ходили, вот про которую вы старались тогда, поручику-то Пороху мигали, а он всё не понимал, помните? Уж как бы, кажется, не понять — дело ясное... Кто это вас сейчас шампанским-то наливал?

Уж и наливал?! Всем пользуетесь! Верно, еще очень больны. Напрасно вышли... Что это вы газеты читаете? Разве нельзя спросить? Что вы всё... Ах ты мой воробушек! С пробором, в перстнях — богатый человек! Фу, какой миленький мальчик!

Тот отшатнулся, и не то чтоб обиделся, а уж очень удивился. Врешь, воробушек!.. Так я странен? Ну, а любопытен я вам, а? Ишь ведь сколько нумеров велел натащить! Подозрительно, а? Нет, и это не то: «показание даю, а вы снимаете» — вот как! Так даю показание, что читал, интересовался... Заметов смотрел на него прямо в упор, не шевелясь и не отодвигая своего лица от его лица. Страннее всего показалось потом Заметову, что ровно целую минуту длилось у них молчание и ровно целую минуту они так друг на друга глядели.

Что ж в том? Что, теперь понимаете? Неподвижное и серьезное лицо Раскольникова преобразилось в одно мгновение, и вдруг он залился опять тем же нервным хохотом, как давеча, как будто сам совершенно не в силах был сдержать себя. И в один миг припомнилось ему до чрезвычайной ясности ощущения одно недавнее мгновение, когда он стоял за дверью, с топором, запор прыгал, они за дверью ругались и ломились, а ему вдруг захотелось закричать им, ругаться с ними, высунуть им язык, дразнить их, смеяться, хохотать, хохотать, хохотать! Что «или»? Ну, что? Ну, скажите-ка! Оба замолчали. После внезапного, припадочного взрыва смеха Раскольников стал вдруг задумчив и грустен. Он облокотился на стол и подпер рукой голову.

Казалось, он совершенно забыл про Заметова. Молчание длилось довольно долго. Остынет, — сказал Заметов. Он продолжал пить чай. Целое общество было. Подделывали билеты. Я еще месяц назад читал, — отвечал спокойно Раскольников. Это дети, бланбеки, а не мошенники! Целая полсотня людей для этакой цели собирается! Разве это возможно?

Тут и трех много будет, да и то чтобы друг в друге каждый пуще себя самого был уверен! А то стоит одному спьяну проболтаться, и всё прахом пошло! Нанимают ненадежных людей разменивать билеты в конторах: этакое-то дело да поверить первому встречному? Ну, положим, удалось и с бланбеками, положим, каждый себе по миллиону наменял, ну, а потом? Всю-то жизнь? Каждый один от другого зависит на всю свою жизнь! Да лучше удавиться! А они и разменять-то не умели: стал в конторе менять, получил пять тысяч, и руки дрогнули. Четыре пересчитал, а пятую принял не считая, на веру, чтобы только в карман да убежать поскорее. Ну, и возбудил подозрение.

И лопнуло всё из-за одного дурака! Да разве этак возможно? Нет, это я совершенно уверен, что это возможно. Иной раз не выдержишь. Нет, я бы не выдержал! За сто рублей награждения идти на этакий ужас! Идти с фальшивым билетом — куда же? А вы не сконфузитесь? Раскольникову ужасно вдруг захотелось опять «язык высунуть». Озноб, минутами, проходил по спине его.

А как стал бы третью тысячу считать — нет, позвольте: я, кажется, там, во второй тысяче, седьмую сотню неверно сосчитал, сомнение берет, да бросил бы третью, да опять за вторую, — да этак бы все-то пять. А как кончил бы, из пятой да из второй вынул бы по кредитке, да опять на свет, да опять сомнительно, «перемените, пожалуйста», — да до седьмого поту конторщика бы довел, так что он меня как и с рук-то сбыть уж не знал бы! Кончил бы всё наконец, пошел, двери бы отворил — да нет, извините, опять воротился, спросить о чем-нибудь, объяснение какое-нибудь получить, — вот я бы как сделал! Тут, я вам скажу, по-моему, не только нам с вами, даже натертому, отчаянному человеку за себя поручиться нельзя. Да чего ходить — вот пример: в нашей-то части, старуху-то убили. Ведь уж, кажется, отчаянная башка, среди бела дня на все риски рискнул, одним чудом спасся, — а руки-то все-таки дрогнули: обокрасть не сумел, не выдержал; по делу видно... Раскольников как будто обиделся. А вот поймайте-ка его, подите, теперь! Вам поймать? Вот ведь что у вас главное: тратит ли человек деньги или нет?

То денег не было, а тут вдруг тратить начнет, — ну как же не он? Так вас вот этакий ребенок надует на этом, коли захочет! На трате-то их и ловят. Не всё же такие, как вы, хитрецы. Вы бы в кабак не пошли, разумеется? Раскольников нахмурил брови и пристально посмотрел на Заметова. Слишком что-то серьезно стал он говорить и смотреть. Я вот бы как поступил, — начал Раскольников, опять вдруг приближая свое лицо к лицу Заметова, опять в упор смотря на него и говоря опять шепотом, так что тот даже вздрогнул на этот раз. Наглядел бы я там еще прежде, на этом дворе, какой-нибудь такой камень, этак в пуд или полтора весу, где-нибудь в углу, у забора, что с построения дома, может, лежит; приподнял бы этот камень — под ним ямка должна быть, — да в ямку-то эту все бы вещи и деньги и сложил. Сложил бы да и навалил бы камнем, в том виде как он прежде лежал, придавил бы ногой, да и пошел бы прочь.

Да год бы, два бы не брал, три бы не брал, — ну, и ищите! Был, да весь вышел! У того засверкали глаза; он ужасно побледнел; верхняя губа его дрогнула и запрыгала. Он склонился к Заметову как можно ближе и стал шевелить губами, ничего не произнося; так длилось с полминуты; он знал, что делал, но не мог сдержать себя. Страшное слово, как тогдашний запор в дверях, так и прыгало на его губах: вот-вот сорвется; вот-вот только спустить его, вот-вот только выговорить! Лицо его искривилось улыбкой. Раскольников злобно взглянул на него. Ведь да? Теперь больше, чем когда-нибудь, не верю! Поймали воробушка.

Стало быть, верили же прежде, когда теперь «больше, чем когда-нибудь, не верите»? А об чем вы без меня заговорили, когда я тогда из конторы вышел? А зачем меня поручик Порох допрашивал после обморока? Эй ты, — крикнул он половому, вставая и взяв фуражку, — сколько с меня? Ишь сколько денег! А откудова платье новое явилось? Ведь знаете же, что копейки не было! Хозяйку-то, небось, уж опрашивали... Ну, довольно! Assez cause!

До свидания... Он вышел, весь дрожа от какого-то дикого истерического ощущения, в котором между тем была часть нестерпимого наслаждения, — впрочем мрачный, ужасно усталый. Лицо его было искривлено, как бы после какого-то припадка. Утомление его быстро увеличивалось. Силы его возбуждались и приходили теперь вдруг, с первым толчком, с первым раздражающим ощущением, и так же быстро ослабевали, по мере того как ослабевало ощущение. А Заметов, оставшись один, сидел еще долго на том же месте, в раздумье. Раскольников невзначай перевернул все его мысли насчет известного пункта и окончательно установил его мнение. Только что Раскольников отворил дверь на улицу, как вдруг, на самом крыльце, столкнулся с входившим Разумихиным. Оба, даже за шаг еще, не видали друг друга, так что почти головами столкнулись. Несколько времени обмеривали они один другого взглядом.

Разумихин был в величайшем изумлении, но вдруг гнев, настоящий гнев, грозно засверкал в его глазах. А я его там под диваном даже искал! На чердак ведь ходили! Настасью чуть не прибил за тебя... А он вон где! Что это значит? Говори всю правду! Когда еще ходить не можешь, когда еще рожа как полотно бледна, и задыхаешься! Что ты в «Хрустальном дворце» делал? Признавайся немедленно!

Это уж вывело Разумихина из себя: он крепко схватил его за плечо. Ты смеешь говорить: «пусти»? Да знаешь ли, что я сейчас с тобой сделаю? Возьму в охапку, завяжу узлом да и отнесу под мышкой домой, под замок! И что за охота благодетельствовать тем, которые... Тем, наконец, которым это серьезно тяжело выносить? Ну для чего ты отыскал меня в начале болезни? Я, может быть, очень был бы рад умереть? Ну, неужели я недостаточно выказал тебе сегодня, что ты меня мучаешь, что ты мне... Охота же в самом деле мучить людей!

Уверяю же тебя, что всё это мешает моему выздоровлению серьезно, потому что беспрерывно раздражает меня. Ведь ушел же давеча Зосимов, чтобы не раздражать меня! Отстань же, ради бога, и ты! И какое право, наконец, имеешь ты удерживать меня силой? Да неужель ты не видишь, что я совершенно в полном уме теперь говорю? Чем, чем, научи, умолить мне тебя, наконец, чтобы ты не приставал ко мне и не благодетельствовал? Пусть я неблагодарен, пусть я низок, только отстаньте вы все, ради бога, отстаньте! Он начал спокойно, заранее радуясь всему яду, который готовился вылить, а кончил в исступлении и задыхаясь, как давеча с Лужиным. Разумихин постоял, подумал и выпустил его руку. Объявляю тебе, что все вы, до единого, — болтунишки и фанфаронишки!

Заведется у вас страданьице — вы с ним как курица с яйцом носитесь! Даже и тут воруете чужих авторов. Ни признака жизни в вас самостоятельной! Из спермацетной мази вы сделаны, а вместо крови сыворотка! Никому-то из вас я не верю! Первое дело у вас, во всех обстоятельствах — как бы на человека не походить! Ты знаешь, у меня сегодня собираются на новоселье, может быть уж и пришли теперь, да я там дядю оставил, — забегал сейчас, — принимать приходящих. Так вот, если бы ты не был дурак, не пошлый дурак, не набитый дурак, не перевод с иностранного... Уж вышел, так уж нечего делать! Я б тебе кресла такие мягкие подкатил, у хозяев есть...

Чаишко, компания... А нет, — так и на кушетке уложу, — все-таки между нами полежишь... И Зосимов будет. Зайдешь, что ли? Ты не можешь отвечать за себя! Да и ничего ты в этом не понимаешь... Я тысячу раз точно так же с людьми расплевывался и опять назад прибегал... Станет стыдно — и воротишься к человеку! Так помни же, дом Починкова, третий этаж... За одну фантазию нос отвинчу!

Дом Починкова, нумер сорок семь, в квартире чиновника Бабушкина... Постой, гей! Заметов там? Ну, да черт с тобой, пожалуй, не сказывай. Починкова, сорок семь, Бабушкина, помни! Раскольников дошел до Садовой и повернул за угол. Разумихин смотрел ему вслед, задумавшись. Наконец, махнув рукой, вошел в дом, но остановился на средине лестницы. Ведь и я дурак! Да разве помешанные не говорят со смыслом?

А Зосимов-то, показалось мне, этого-то и побаивается! Пожалуй, утопится... Эх, маху я дал! Он плюнул и скорыми шагами воротился в «Хрустальный дворец» допросить поскорее Заметова. Раскольников прошел прямо на — ский мост, стал на средине, у перил, облокотился на них обоими локтями и принялся глядеть вдоль. Простившись с Разумихиным, он до того ослабел, что едва добрался сюда. Ему захотелось где-нибудь сесть или лечь, на улице. Склонившись над водою, машинально смотрел он на последний, розовый отблеск заката, на ряд домов, темневших в сгущавшихся сумерках, на одно отдаленное окошко, где-то в мансарде, по левой набережной, блиставшее, точно в пламени, от последнего солнечного луча , ударившего в него на мгновение, на темневшую воду канавы и, казалось, со вниманием всматривался в эту воду. Наконец в глазах его завертелись какие-то красные круги, дома заходили, прохожие, набережные, экипажи — всё это завертелось и заплясало кругом. Вдруг он вздрогнул, может быть спасенный вновь от обморока одним диким и безобразным видением.

Он почувствовал, что кто-то стал подле него, справа, рядом; он взглянул — и увидел женщину, высокую, с платком на голове, с желтым, продолговатым, испитым лицом и с красноватыми, впавшими глазами. Она глядела на него прямо, но, очевидно, ничего не видала и никого не различала. Вдруг она облокотилась правою рукой о перила, подняла правую ногу и замахнула ее за решетку, затем левую, и бросилась в канаву. Грязная вода раздалась, поглотила на мгновение жертву, но через минуту утопленница всплыла, и ее тихо понесло вниз по течению, головой и ногами в воде, спиной поверх, со сбившеюся и вспухшею над водой, как подушка, юбкой. Отцы родные, вытащите! Но лодки было уж не надо: городовой сбежал по ступенькам схода к канаве, сбросил с себя шинель, сапоги и кинулся в воду. Работы было немного: утопленницу несло водой в двух шагах от схода, он схватил ее за одежду правою рукою , левою успел схватиться за шест, который протянул ему товарищ, и тотчас же утопленница была вытащена. Ее положили на гранитные плиты схода. Она очнулась скоро, приподнялась, села и стала чихать и фыркать, бессмысленно обтирая мокрое платье руками. Она ничего не говорила.

Пошла я теперь в лавочку, девчоночку при ней глядеть оставила, — ан вот и грех вышел! Мещаночка, батюшка, наша мещаночка, подле живем, второй дом с краю, вот тут... Народ расходился, полицейские возились еще с утопленницей, кто-то крикнул про контору... Раскольников смотрел на всё с странным ощущением равнодушия и безучастия. Ему стало противно. Что это, контора... А зачем Заметов не в конторе? Контора в десятом часу отперта... И пожалуй! Сердце его было пусто и глухо.

Мыслить он не хотел. Даже тоска прошла, ни следа давешней энергии, когда он из дому вышел, с тем «чтобы всё кончить! Исход ли, однако? А всё равно! Аршин пространства будет, — хе! Какой, однако же, конец! Неужели конец? Скажу я им иль не скажу? Да и устал я: где-нибудь лечь или сесть бы поскорей! Всего стыднее, что очень уж глупо.

Да наплевать и на это. Фу, какие глупости в голову приходят... Но, дойдя до первого поворота, он остановился, подумал, поворотил в переулок и пошел обходом, через две улицы, — может быть, безо всякой цели, а может быть, чтобы хоть минуту еще протянуть и выиграть время. Он шел и смотрел в землю. Вдруг, как будто кто шепнул ему что-то на ухо. Он поднял голову и увидал, что стоит у того дома, у самых ворот. С того вечера он здесь не был и мимо не проходил. Неотразимое и необъяснимое желание повлекло его. Он вошел в дом, прошел всю подворотню, потом в первый вход справа и стал подниматься по знакомой лестнице, в четвертый этаж. На узенькой и крутой лестнице было очень темно.

Он останавливался на каждой площадке и осматривался с любопытством. На площадке первого этажа в окне была совсем выставлена рама: «Этого тогда не было», — подумал он. Вот и квартира второго этажа, где работали Николашка и Митька: «Заперта; и дверь окрашена заново; отдается, значит, внаем». Вот и третий этаж... Поколебавшись немного, он поднялся по последним ступенькам и вошел в квартиру. Ее тоже отделывали заново; в ней были работники; это его как будто поразило. Ему представлялось почему-то, что он всё встретит точно так же, как оставил тогда, даже, может быть, трупы на тех же местах на полу. А теперь: голые стены, никакой мебели; странно как-то!

Зосимов Достоевский. Доктор Зосимов преступление и наказание.

Преступление и наказание 2007, реж. Лебезятников преступление и наказание теория. Раскольников преступление и наказание. Свидригайлов 2007. Свидригайлов Достоевский. Лебезятников преступление и наказание характеристика. Лебезятников и его идеи. Лебезятников внешность. Заметов преступление и наказание кто такой. Заметов преступление и наказание 2007.

Теория Лебезятникова преступление и наказание. Лебезятников преступление и наказание 2007. Образ Лебезятникова в романе преступление и наказание. Раскольников преступление и наказание 2007. Шмаринов иллюстрации к преступлению и наказанию. Преступление и наказание старое издание. Зосимов преступление и наказание иллюстрации. Разумихин преступление и наказание Разумихин. Преступление и наказание иллюстрации Лебезятников.

Приятели вроде бы дружат, встречаются почти ежедневно, удивительно, что автор ни разу не называет слово «дружба» в характеристике их отношений. Заметов «греет руки» на работе. Юноша берет взятки, Разумихин относится к этому небрежно, он не хвалит друга за это, но и не осуждает. Заметов для него хорош «в своем роде». Здесь подсказка для читателя: образ Заметова положителен только в узком смысле, то есть для отдельных персонажей. Автор, называя его чудеснейшим, миленьким», специально дает уменьшительно-ласкательные формы слов, принижает образ, вызывает на лице читателя улыбку или усмешку. Образованность и проницательность Заметов закончил 6 классов гимназии. Он владеет французским языком, правда непонятно, зачем он ему в полицейском участке. Говорит о своей образованность юноша с достоинством. Проницательность и хитрость подтверждаются поступками.

Литневская Е. Русский язык: краткий теоретический курс для школьников. Русская фонетика. Правила русской орфографии с комментариями. Учебное пособие. Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию. Русское литературное произношение. Описанные правила объясняют законы фонетики в формате школьной программы. Они помогут вам фонетически охарактеризовать любую букву. Зосимов в романе «Преступление и наказание» Зосимов — один из второстепенных персонажей романа «Преступление и наказание» Ф. Господин Зосимов является молодым, начинающим врачом. Приятель Разумихна. Возраст — около 27 лет. По специальности Зосимов является хирургом, но он также интересуется психиатрией. В романе Зосимов лечит Раскольникова заболевшего после своего преступления. Судя по всему, это был его первый пациент, но несмотря на противодействие больного, Зосимов успешно лечит его и приходит к выводу, что причиной болезни Раскольникова является «нервный вздор», душевные переживания, а также «дурной паек» плохое питание. В финале романа упоминается, что Зосимов был одним из немногочисленных приглашенных на скромной свадьбе Разумихина и Авдотьи Романовны Раскольниковой. Внешность Зосимову 27 лет. Его описание отличается по подбору слов от других персонажей. Чувствуется что-то негативное, отрицательное в образе молодого мужчины: высокий, жирный, в очках. Лицо нельзя назвать привлекательным: бесцветное, бледное, одутловатое. Зосимов — врач. У хирурга должны быть тонкие чувствительные пальцы. Здесь все наоборот. Его руки широкие, пальцы припухли от жира: Одежда врача безукоризненна: идеально чистое аккуратное белье, светлые легкие брюки, широкое пальто. Молодой человек одет с иголочки. Среди предметов, украшающих внешний облик персонажа, автор выделяет два: перстень и часы. Они дорогие — золотые, но с образом начинающего врача они не сочетаются. У читателя появляется вопрос: откуда взялись часы? Заметно, что хозяин гордится ими. Он вынимает их вальяжно, с чувством, раскрывает и смотрит: Цитатная характеристика Судя по всему, Раскольников — один из первых пациентов доктора: в ответ на раздражительное замечание Раскольникова, что он понимает, почему Зосимов лечит его бесплатно, последний отвечает: По специальности Зосимов является хирургом, но он также интересуется психиатрией, душевными болезнями: Когда Разумихин просит у Зосимова помочь с леченем Раскольникова, молодой врач охотно соглашается и «с жаром» берется за дело: Зосимов ведет себя так, как будто он устал, двигается медленно, вяло, несколько лениво: Так же медленно говорит мужчина, причем автор помогает представить его речь — «промямлил», «процедил», «вяло произнес»: Он высокомерен и изнежен. Его приятель Разумихин не понимает, как такой «разнеженный» человек может быть хорошим доктором: Зосимов — самолюбивый человек. Ему льстит, когда окружающие видят в нем «оракула», знатока своего дела: По мнению Разумихина, Зосимов — славный малый, но при этом потаскун, нервный и слабый человек, который ни в чем не может себе отказать. Так например, увидев впервые красавицу Дуню Раскольникову, Зосимов «чуть не облизывается»: По мнению окружающих, Зосимов является тяжелым человеком, но при этом неплохим врачом, знающим свое дело: Врач сразу заметил, что Раскольников душевно болен. Он вывел причины отклонений Родиона: «дурной паек» и «нервный вздор»: Фамилия Зосимов Зосимов — русская, болгарская, азербайджанская или еврейская мужская фамилия. Если ударением в фамилии приходится на последний слог -ов, то это преимущественно болгарские патронимические фамилии, считаются прямыми эквивалентами определенных русских фамилий, они передались в русский минуя трансформацию и были ассимилированы здешним населением. И сейчас нужен этимологическое или морфологическое исследование, в случае если мы собираемся определить болгарское происхождение. Национальность Происхождение фамилии с суффиксом -ов Как возникла и откуда произошла фамилия Зосимов? Фамилия Зосимов по происхождению является притяжательным прилагательным. От прозвищ. От прозвищ, связанных с профессией. От названия птиц. От названия зверей. От названия рыб. От названия растений. От названия насекомых.

Преступление и наказание

Старец Зосима — Википедия «Преступление и наказание» — роман Фёдора Михайловича Достоевского, впервые опубликованный в 1866 году в журнале «Русский вестник».
Образ и характеристика Зосимова в романе Преступление и наказание Кто такой зосимов в преступлении и наказании если в защищаемом трактате есть отряды с ещё меньшим розоватым арестом, то цирк поцелуя ограничен их оттенком кузова.

Зосимов преступление и наказание

Зосимов преступление и наказание кто такой. врач, изображенный в «Преступлении и наказании», показателен как одна из типичных фигур эпохи. Роль образа Разумихина в романе Фёдора Михайловича Достоевского «Преступление и наказание» состоит в том, что этот персонаж является антиподом Раскольникова, главного героя этого произведения. Зосимов — врач, изображенный в «Преступлении и наказании», показателен как одна. report flag outlined. «Преступление и наказание», писавшееся в самый разгар этого обновления и воз-рождения русской психиатрии, несет на себе следы этого течения современной научной мысли. Зосимов – один из главных персонажей романа «Преступление и наказание» Ф.М. Достоевского.

Кто такой Зосимов Раскрытие образа Зосимова из романа Преступление и наказание

«Преступление и наказание» Разумихин Зосимов был высокий и жирный человек, с одутловатым и бесцветно-бледным, гладковыбритым лицом, с белобрысыми прямыми волосами, в очках и с большим золотым перстнем на припухшем от жиру пальце.
Заметов преступление и наказание характеристика. Читать онлайн книгу «Преступление и наказание» автора Федора Достоевского полностью, на сайте или через приложение Литрес: Читай и Слушай.
Достоевский "Преступление и наказание" - 8 (Лужин) В романе «Преступление и наказание» Достоевский создал особый неповторимый мир, внутри которого действуют особые законы, в котором царит особая психологическая среда, особое пространство.
Достоевский "Преступление и наказание" - 8 (Лужин): anovikov — LiveJournal 5 (Убийство) Отошедшего от шока убийства Раскольникова охватывает страх.

Достоевский "Преступление и наказание" - 8 (Лужин)

Заметов «греет руки» на работе. Юноша берет взятки, Разумихин относится к этому небрежно, он не хвалит друга за это, но и не осуждает. Заметов для него хорош «в своем роде». Здесь подсказка для читателя: образ Заметова положителен только в узком смысле, то есть для отдельных персонажей. Автор, называя его чудеснейшим, миленьким», специально дает уменьшительно-ласкательные формы слов, принижает образ, вызывает на лице читателя улыбку или усмешку. Образованность и проницательность Заметов закончил 6 классов гимназии. Он владеет французским языком, правда непонятно, зачем он ему в полицейском участке. Говорит о своей образованность юноша с достоинством. Проницательность и хитрость подтверждаются поступками. Заметов встречает Родиона Раскольникова в трактире.

С минуту продолжалось молчание. Между тем Раскольников, слегка было оборотившийся к нему при ответе, принялся вдруг его снова рассматривать пристально и с каким-то особенным любопытством, как будто давеча еще не успел его рассмотреть всего или как будто что-то новое в нем его поразило: даже приподнялся для этого нарочно с подушки. Действительно, в общем виде Петра Петровича поражало как бы что-то особенное, а именно, нечто как бы оправдывавшее название «жениха», так бесцеремонно ему сейчас данное. Во-первых, было видно и даже слишком заметно, что Петр Петрович усиленно поспешил воспользоваться несколькими днями в столице, чтоб успеть принарядиться и прикраситься в ожидании невесты, что, впрочем, было весьма невинно и позволительно. Даже собственное, может быть даже слишком самодовольное собственное сознание своей приятной перемены к лучшему могло бы быть прощено для такого случая, ибо Петр Петрович состоял на линии жениха. Все платье его было только что от портного, и все было хорошо, кроме разве того только, что все было слишком новое и слишком обличало известную цель. Даже щегольская, новехонькая, круглая шляпа об этой цели свидетельствовала: Петр Петрович как-то уж слишком почтительно с ней обращался и слишком осторожно держал ее в руках. Даже прелестная пара сиреневых, настоящих жувеневских, перчаток свидетельствовала то же самое, хотя бы тем одним, что их не надевали, а только носили в руках для параду. В одежде же Петра Петровича преобладали цвета светлые и юношественные. На нем был хорошенький летний пиджак светлокоричневого оттенка, светлые легкие брюки, таковая же жилетка, только что купленное тонкое белье, батистовый самый легкий галстучек с розовыми полосками, и что всего лучше: все это было даже к лицу Петру Петровичу. Лицо его, весьма свежее и даже красивое, и без того казалось моложе своих сорока пяти лет. Темные бакенбарды приятно осеняли его с обеих сторон, в виде двух котлет, и весьма красиво сгущались возле светловыбритого блиставшего подбородка. Даже волосы, впрочем чуть-чуть лишь с проседью, расчесанные и завитые у парикмахера, не представляли этим обстоятельством ничего смешного или какого-нибудь глупого вида, что обыкновенно всегда бывает при завитых волосах, ибо придает лицу неизбежное сходство с немцем, идущим под венец. Если же и было что-нибудь в этой довольно красивой и солидной физиономии действительно неприятное и отталкивающее, то происходило уж от других причин. Рассмотрев без церемонии господина Лужина, Раскольников ядовито улыбнулся, снова опустился на подушку и стал по-прежнему глядеть в потолок. Но господин Лужин скрепился и, кажется, решился не примечать до времени всех этих странностей. Но, знаете, хлопоты!.. Имею к тому же весьма важное дело по моей адвокатской части в сенате. Не упоминаю уже о тех заботах, которые и вы угадаете. Ваших, то есть мамашу и сестрицу, жду с часу на час… Раскольников пошевелился и хотел было что-то сказать; лицо его выразило некоторое волнение. Петр Петрович приостановился, выждал, но так как ничего не последовало, то и продолжал: — … С часу на час. Приискал им на первый случай квартиру… — Где? Я и сам-то заходил по скандальному случаю. Дешево, впрочем. Изволите знать? Я был когда-то опекуном его… очень милый молодой человек… и следящий… Я же рад встречать молодежь: по ней узнаешь, что нового. Все эти наши новости, реформы, идеи — все это и до нас прикоснулось в провинции; но чтобы видеть яснее и видеть все, надобно быть в Петербурге. Ну-с, а моя мысль именно такова, что всего больше заметишь и узнаешь, наблюдая молодые поколения наши. И признаюсь: порадовался… — Чему именно? Могу ошибаться, но, кажется мне, нахожу более ясный взгляд, более, так сказать, критики; более деловитости… — Это правда, — процедил Зосимов. А мы чуть не двести лет как от всякого дела отучены… Идеи-то, пожалуй, и бродят, — обратился он к Петру Петровичу, — и желание добра есть, хоть и детское; и честность даже найдется, несмотря на то что тут видимо-невидимо привалило мошенников, а деловитости все-таки нет! Деловитость в сапогах ходит.

К Родиону приходит Настасья. Она принесла ему повестку от квартального: герою нужно было явиться в полицейскую контору. Родион нервничает, но в участке выясняется, что от него требуется только написать расписку с обязательством выплатить долг квартирной хозяйке. Уже собираясь уходить из участка, Родион случайно слышит разговор полицейских об убийстве Алены Ивановны и падает в обморок. Все решают, что Раскольников болен и отпускают домой. Глава 2 Опасаясь обыска, Родион прячет ценности старухи кошелек с деньгами и драгоценности под камень в безлюдном дворе, окруженном глухими стенами. Глава 3 Вернувшись домой, Раскольников пробредил несколько дней, а очнувшись, увидел рядом с собой Разумихина и Настасью. Юноше приносят денежный перевод от матери, приславшей деньги на оплату жилья. Дмитрий рассказывает другу, что пока тот был болел, к Родиону несколько раз заходил полицейский Заметов и расспрашивал о его вещах. Глава 4 К Раскольникову заходит еще один товарищ — студент-медик Зосимов. Он начинает разговор об убийстве Алены Ивановны и ее сестры Лизаветы, рассказывая, что в преступлении подозревают многих, в том числе красильщика Миколу, однако достоверных улик пока у полиции нет. Раскольников упрекает мужчину, что тот собирается жениться на Дуне только для того, чтобы девушка до конца жизни была благодарна за избавление ее семьи от нищеты. Лужин пытается это отрицать. Рассерженный Раскольников выгоняет его. Вслед за ним уходят и друзья Раскольникова. Разумихин переживает за друга, считая, что «у него что-то есть на уме! Что-то неподвижное, тяготящее». Глава 6 Случайно зайдя в распивочную «Хрустальный дворец» Раскольников встречает там Заметова. Обсуждая с ним дело об убийстве старухи, Родион высказывает свое мнение о том, как бы он действовал на месте убийцы. Студент спрашивает, что бы делал Заметов, если бы убийцей оказался он и почти напрямую говорит, что это он убил старуху. Заметов решает, что Родион сумасшедший и не верит в его виновность. Гуляя по городу, Раскольников решает утопиться, но, передумав, в полубреду идет к дому убитой старухи-процентщицы. Там идет ремонт и студент заговаривает с рабочими о случившемся преступлении, все думают, что он сумасшедший. Глава 7 По дороге к Разумихину Раскольников видит толпу, собравшуюся вокруг случайно сбитого, совершенно пьяного Мармеладова. Пострадавшего относят домой, он находится в тяжелом состоянии. Перед смертью Мармеладов просит у Сони прощения и умирает у дочери на руках. Раскольников отдает все свои деньги на похороны Мармеладова. Родион чувствует, что выздоравливает и идет в гости к Разумихину. Дмитрий провожает его домой. Подходя к дому, Раскольникова, студенты видят в его окнах свет. Когда друзья поднялись в комнату, оказалось, что к Родиону приехали мать и сестра. Увидев близких, Раскольников упал в обморок. Часть третья Глава 1 Придя в себя, Родион просит родных не беспокоиться. Беседуя с сестрой о Лужине, Раскольников требует, чтобы девушка отказала ему. Пульхерия Александровна хочет остаться присматривать за сыном, но Разумихин уговаривает женщин вернуться в гостиницу. Разумихину очень понравилась Дуня, его привлекает ее красота: в ее внешности сила и самоуверенность соединялись с мягкостью и грациозностью. Глава 2 С утра Разумихин навещает мать и сестру Раскольникова. Лужин пишет, что хочет навестить их, но просит, чтобы во время их встречи не присутствовал Родион. Мать и Дуня едут к Раскольникову. Глава 3 Раскольников чувствует себя лучше. Студент рассказывает матери и сестре о том, как вчера отдал все свои деньги на похороны бедной семье. Раскольников замечает, что родные его боятся. Заходит разговор о Лужине. Родиону неприятно, что Петр Петрович не проявляет должного внимания невесте. Юноше говорят о письме Петра Петровича, он готов сделать так, как посчитают правильным его родные. Дуня считает, что Родион непременно должен присутствовать во время визита Лужина. Глава 4 К Раскольникову пришла Соня с приглашением на похороны Мармеладова. Несмотря на то, что репутация девушки не позволяет общаться ей на равных с матерью и сестрой Родиона, юноша представляет ее близким. Уходя, Дуня поклонилась Соне, чем очень сильно смутила девушку. Когда Соня шла домой, ее начал преследовать какой-то незнакомец, оказавшийся ее соседом дальше по сюжету становится ясно, что это был Свидригайлов. Глава 5 Раскольников и Разумихин едут к Порфирию, так как Родион попросил друга познакомить его со следователем. Раскольников обращается к Порфирию с вопросом, как можно заявить свое право на вещи, которые он закладывал старухе. Следователь говорит, что ему нужно подать объявление в милицию, и что вещи его не пропали, так как помнит их среди изъятого следствием. Обсуждая с Порфирием убийство процентщицы, юноша понимает, что его также подозревают. Порфирий вспоминает о статье Раскольникова. В ней Родион излагает собственную теорию о том, что люди делятся на «обыкновенных» так называемый «материал» и «необыкновенных» талантливых, способных сказать «новое слово» »: «обыкновенные должны жить в послушании и не имеют права переступать закона». Порфирий спрашивает у Раскольникова, считает ли он себя таким «необыкновенным» человеком и способен ли он убить или ограбить, Раскольников отвечает, что «очень может быть». Уточняя детали дела, следователь спрашивает у Раскольникова, видел ли он, например, во время последнего визита к процентщице, красильщиков. Медля с ответом, юноша говорит, что не видел. Тут же Разумихин отвечает за друга, что тот был у старухи за три дня до убийства, когда красильщиков там еще не было, ведь они работали в день убийства. Студенты уходят от Порфирия. Глава 6 Возле дома Родиона поджидал незнакомец, который назвал Родиона убийцей и, не пожелав объясниться, уходит. Дома Раскольникова снова начала мучить лихорадка. Юноше приснился этот незнакомец, который манил его за собой к квартире старухи-процентщицы.

Число звуков в подобных фонетических словах будет меньшее, чем букв. Две идентичные буквы сразу после ударного гласного при буквенном разборе транскрибируется как одиночный звук и символ долготы [:]: класс, ванна, масса, группа, программа. Если вы затрудняетесь выполнить фонетический разбор слова онлайн по обозначенным правилам или у вас получился неоднозначный анализ исследуемого слова, воспользуйтесь помощью словаря-справочника. Литературные нормы орфоэпии регламентируются изданием: «Русское литературное произношение и ударение. Словарь — справочник». Литневская Е. Русский язык: краткий теоретический курс для школьников. Русская фонетика. Правила русской орфографии с комментариями. Учебное пособие. Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию. Русское литературное произношение. Описанные правила объясняют законы фонетики в формате школьной программы. Они помогут вам фонетически охарактеризовать любую букву. Зосимов в романе «Преступление и наказание» Зосимов — один из второстепенных персонажей романа «Преступление и наказание» Ф. Господин Зосимов является молодым, начинающим врачом. Приятель Разумихна. Возраст — около 27 лет. По специальности Зосимов является хирургом, но он также интересуется психиатрией. В романе Зосимов лечит Раскольникова заболевшего после своего преступления. Судя по всему, это был его первый пациент, но несмотря на противодействие больного, Зосимов успешно лечит его и приходит к выводу, что причиной болезни Раскольникова является «нервный вздор», душевные переживания, а также «дурной паек» плохое питание. В финале романа упоминается, что Зосимов был одним из немногочисленных приглашенных на скромной свадьбе Разумихина и Авдотьи Романовны Раскольниковой. Внешность Зосимову 27 лет. Его описание отличается по подбору слов от других персонажей. Чувствуется что-то негативное, отрицательное в образе молодого мужчины: высокий, жирный, в очках. Лицо нельзя назвать привлекательным: бесцветное, бледное, одутловатое. Зосимов — врач. У хирурга должны быть тонкие чувствительные пальцы. Здесь все наоборот. Его руки широкие, пальцы припухли от жира: Одежда врача безукоризненна: идеально чистое аккуратное белье, светлые легкие брюки, широкое пальто. Молодой человек одет с иголочки. Среди предметов, украшающих внешний облик персонажа, автор выделяет два: перстень и часы. Они дорогие — золотые, но с образом начинающего врача они не сочетаются. У читателя появляется вопрос: откуда взялись часы? Заметно, что хозяин гордится ими. Он вынимает их вальяжно, с чувством, раскрывает и смотрит: Цитатная характеристика Судя по всему, Раскольников — один из первых пациентов доктора: в ответ на раздражительное замечание Раскольникова, что он понимает, почему Зосимов лечит его бесплатно, последний отвечает: По специальности Зосимов является хирургом, но он также интересуется психиатрией, душевными болезнями: Когда Разумихин просит у Зосимова помочь с леченем Раскольникова, молодой врач охотно соглашается и «с жаром» берется за дело: Зосимов ведет себя так, как будто он устал, двигается медленно, вяло, несколько лениво: Так же медленно говорит мужчина, причем автор помогает представить его речь — «промямлил», «процедил», «вяло произнес»: Он высокомерен и изнежен. Его приятель Разумихин не понимает, как такой «разнеженный» человек может быть хорошим доктором: Зосимов — самолюбивый человек. Ему льстит, когда окружающие видят в нем «оракула», знатока своего дела: По мнению Разумихина, Зосимов — славный малый, но при этом потаскун, нервный и слабый человек, который ни в чем не может себе отказать. Так например, увидев впервые красавицу Дуню Раскольникову, Зосимов «чуть не облизывается»: По мнению окружающих, Зосимов является тяжелым человеком, но при этом неплохим врачом, знающим свое дело: Врач сразу заметил, что Раскольников душевно болен. Он вывел причины отклонений Родиона: «дурной паек» и «нервный вздор»: Фамилия Зосимов Зосимов — русская, болгарская, азербайджанская или еврейская мужская фамилия. Если ударением в фамилии приходится на последний слог -ов, то это преимущественно болгарские патронимические фамилии, считаются прямыми эквивалентами определенных русских фамилий, они передались в русский минуя трансформацию и были ассимилированы здешним населением. И сейчас нужен этимологическое или морфологическое исследование, в случае если мы собираемся определить болгарское происхождение. Национальность Происхождение фамилии с суффиксом -ов Как возникла и откуда произошла фамилия Зосимов? Фамилия Зосимов по происхождению является притяжательным прилагательным. От прозвищ. От прозвищ, связанных с профессией.

Кто такой Заметов в «Преступлении и наказании»?

Зосимов преступление и наказание 2007. Вам без занятий оставаться нельзя, а потому труд и твердо поставленная перед собой цель, мне кажется, очень бы могли вам помочь." Достоевский Ф. М. "Преступление и наказание", 1866 г. Лечил Раскольникова, когда тот был болен после своего преступления. Тема падения и духовного возрождения человека (по роману «Преступление и наказание») | Сочинение по литературе «Преступление и наказание» — это психологическая история преступления, его нравственных последствий и вопрос о возможности его социального.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий