Новости что значит носить воду в решете

Фраза «воду в решете носить» часто применяется в разговорной речи, некоторые люди могут использовать ее бездумно, даже не задумываясь о точном значении. Если капнуть небольшое количество жидкого мыла в воду, то иголка сразу утонет. А речь шла о том, что злая мачеха велела бедной падчерице наносить воду решетом. Ведь это занятие сродни просеиванию воды морской в решете: всё равно не сегодня-завтра снова намоет, да и кому эти кучки гальки мешают?

Значение и происхождение фразеологизма «носить воду в решете»

Похожая статья Этимология слова «разум»Что означает выражение «носить воду в решете»? Говорить о том, что человек воду таскает в решете — значит заниматься делом, в котором нет смысла. И все потому, что вода будет протекать сквозь решето, как бы не старался человек. Поэтому значение поговорки — бессмысленность некоего предприятия. Но если подойти к делу со смекалкой, проявить немного смекалки — можно заниматься ношением воды в решете.

Например, можно заморозить воду и в виде льда носить в решете.

В этот день все старались полить друг друга водой. Поскольку человек, идущий с ведром по улице, сразу вызывал подозрения, то многие придумали другие способы доносить воду до объекта поливки. Идеальным средством остаться вне подозрений было решето. Все же знают, что в нем нельзя воду носить. Даже фразеологизм такой придумали, чтобы соблазна ни у кого не было.

Лили воду из решета во время ритуалов, целью совершения которых было стремление вызвать дождь. А когда дождь, наоборот, хотели укротить, то переворачивали решето вверх дном. Беременная женщина-славянка при угрозе выкидыша трижды пила воду, пропущенную через решето. Такой же водой, в целях профилактики болезней славяне поили своих детей и скотину, а во время эпидемий водой из решета улицу поливали. Носить воду решетом - эта фраза означает quot;делать бесполезную, никому не нужную работу или заниматься непродуктивным трудомquot;. Это устойчивое выражение, в котором все слова накрепко спаяны друг с другом и только вместе создают это значение. Ни одно из слов, составляющих фразеологизм, невозможно выдернуть из него и заменить другим.

Это все признаки устойчивого выражения - фразеологического оборота. Носить воду решетом, - так неодобрительно говорят о чьем-то бесполезном труде без видимого результата или напрасно затраченных усилиях, о впустую потраченном времени. Это выражение очень древнее. Оно отмечено еще в произведениях древнегреческих и древнеримских писателей. В античности способность носить воду решетом была доказательством девичьей невинности, наградой за целомудрие. В русском фольклоре это выражение использовалось в прямом смысле в виде испытания для героя. Все понимают, что носить воду решетом занятие бесполезное, вода в решете не держится.

Поэтому о непродуктивной, бесполезной работе говорят, делать, что воду решетом носить. Но почему решето, ведь логичнее было бы сравнить в дырявым ведром. Решето, сито в фольклоре славян занимает важное место - это символ дождя, а значит плодородия земли. С решетом связано немало поверий и ритуальных обрядов, например с помощью решета унимали тоску: На мой взгляд этот фразеологизм означает, что человек делает напрасную и бесполезную работу. Действительно, когда несешь воду в решете, то через дырочки она проливается и в итоге, приложив усилия, ты не получаешь никакого результата. Эта фраза означает заниматься бесполезным занятием, тратить время и силы и не видеть результата. Решето это сито для просеивания муки, чашка с мелкой решеткой вместо дна.

Вода в такой таре, понятное дело не удержится - прольется. Вот так же и бесполезное занятие без должного результата. Его употребляют обычно в ироническом тоне, например, когда кого-то долго, но совершенно бесполезно пытаются убедить в чем-либо, практически очевидном, всем понятном, а он как будто не слышит, что ему говорят, твердит свое, стоит на своем, проявляя простое упрямство. Вот тогда и говорят: Да с тобой говорить все равно, что воду носить решетом. Получается, что человек разговаривал, объяснял другому, тратил время, прилагал усилия что-то доказать, но все делал впустую, безрезультативно, причем он заранее даже и не надеялся-то на положительный результат. Ну ведь понятно, что решетом воды не наносишь.

Девушку выручает сорока, прокричавшая ей «Глинкой, глинкой». В результате, обмазав дно решета глиной, героиня успешно справляется с нелегкой работой. В английской сказке сюжет очень похож — мачеха хочет избавиться от неродной дочки и отправляет ее к лесному озеру. Домой падчерица должна вернуться с полным решетом воды, не пролив по дороге ни капли. На помощь приходит лягушка, которая в обмен на обещание взять ее в дом, советует заткнуть дыры в решете мхом и обмазать дно глиной. У этой сказки счастливый конец — падчерица возвращается с полным решетом воды, а лягушка к утру превращается в прекрасного принца. Сюжеты, связанные с ношением воды в решете, есть также в индийских, турецких, итальянских сказках. И во многих случаях способность принести воду в решете доказывает чистоту и невинность героини. Первым подобным сказанием можно считать римский миф о весталке Тукции, которая в ответ на ложное обвинение зачерпнула решетом воду из реки Веста и пронесла ее на глазах у всего народа. Значение выражения Идиома «толочь воду в ступе» означает «заниматься бессмысленным, безрезультатным делом». Так говорят, когда то или иное занятие затягивается и не приводит ни к какому итогу. Читайте также: Пословицы и поговорки об отдыхе Пословицы про отдых «Хватит воду в ступе толочь! Отвечай: дашь ты мне денег или нет? При этом всё выглядит так, что ответить отказом нельзя. Толкут воду в ступе, не только тогда, когда не готовы ответить однозначно. Часто этой фразой характеризуют чиновников, нарочно затягивающих дело в ожидании дополнительных дотаций со стороны заинтересованного лица. Документы могут годами гонять по инстанциями, пока истец не догадается смазать колёса бюрократической машины. Увы, сегодня толкотня воды в ступе воспринимается именно в таком прозаическом ключе. А когда-то всё выглядело интересней. Синонимы В русском языке удивительно много синонимичных конструкций, заставляющих подозревать, что на Руси испокон веков творилось и немало диковинного и бессмысленного: носить воду в решете; переливать из пустого в порожнее; ехать в Тулу со своими пряниками своим самоваром ; тянуть кота за хвост; лясы точить; бить баклуши. Впрочем, есть немало размышлений о том, что всё, воспринимаемое ныне как нелепость, когда-то имело сакральный смысл. Так что в умелых руках размягчение воды может оказаться делом вовсе не бессмысленным.

что означает выражение носить воду решетом

Фраза «воду в решете носить» часто применяется в разговорной речи, некоторые люди могут использовать ее бездумно, даже не задумываясь о точном значении. Поговорка «носить воду в решете» означает тщетность и бесполезность каких-либо действий или усилий. Выражение «решетом воду носить» означает напрасно тратить время, заниматься бессмысленной или невыполнимой работой.

Откуда пошло выражение «носить воду в решете»?

Таким образом, «носить воду в решете» означало, что весь труд и временные затраты напрасны и бесполезны. Ведь если нести воду в решете — она просочится сквозь дырочки и результата не будет. Таким образом, «носить воду в решете» означало, что весь труд и временные затраты напрасны и бесполезны. Ведь если нести воду в решете — она просочится сквозь дырочки и результата не будет. Значит, возможно не только носить воду в решете, но и плавать на нем.

Значение и использование выражения «воду в решете носить»: объяснение и контексты

Говорить о том, что человек воду таскает в решете — значит заниматься делом, в котором нет смысла. И все потому, что вода будет протекать сквозь решето, как бы не старался человек. Поэтому значение поговорки — бессмысленность некоего предприятия. Но если подойти к делу со смекалкой, проявить немного смекалки — можно заниматься ношением воды в решете.

Например, можно заморозить воду и в виде льда носить в решете.

Весеннее половодье. СРГА 1, 65. Большая вода. Морской прилив. АОС 4, 147. Взломная вода. Начало ледохода. Предмет обихода широкий обруч с натянутой на него частой сеткой для просеивания чего н. Просеять муку сквозь, через р.

Решетом воду носить перен. Хозяйственная утварь в виде деревянного обода, на который натянута сетка, служащая гл. Около крайней избы поселка стояла баба и что то просеивала; из под ее решета вниз по бугру лениво шла белая … Малый академический словарь У многих народов мира сохранились предания на тему решета, что означает данная фраза в разговоре? Поэтому и значение этого фразеологизма подчеркивает бессмысленность какого-либо предприятия. Этакое ни к чему не приводящее занятие. Но это если заниматься ношением воды в прямом смысле, а вот если подойти к этому с другого бока. Проявить смекалку и хитрость. Вот если окунуть решето в расплавленный парафин, то он при застывании обволакивает нити и натяжение капель воды в квадратиках решетки меняется, а значит есть возможность, хоть немного, но унести в нем воду. А вот о человеке, который поднабрался жизненного опыта говорили, что он смог пройти сквозь решето. Поверья, приметы и легенды: Этим способом часто пользуются в русских сказках, где чтобы выиграть в чем-либо, задают невыполнимые задания.

И наносить воды, используя решето или сито, одно из них. Или герой сам решает эту задачу самостоятельно. Но существовали поверья, что это возможно на самом деле. Ведь решето, например, в русском фольклоре было как символ плодородия и богатства, так как ассоциировалось с дождем, а значит и с большим урожаем. В некоторых областях вызывали дождь путем выливания воды сквозь сито, а если сито или решето перевернуть донышком вверх, то дождь прекратится. Если же наступала сильная засуха, то не было лучшего средства, как найти на поле лужу, зачерпнуть из нее воду и донести до ближайшей реки. Чудесные свойства воды из решета: Таким вот образом процеженная вода, оказывала благоприятное воздействие на скот и домашнюю живность, лечили детей от испуга. А еще считалось, что если женщина на сносях испьет водицы, пропущенной через решето, то ее минует участь выкидыша. Да что там говорить, еще в Древнем Риме способностью носить воду в решете, наделялись люди, прославленные своей целомудренностью. Так некая Туккия доказала таким способом свою безгрешность Предлагаю заглянуть сюда и узнать: решетом воду носить Смотреть что такое «решетом воду носить» в других словарях: решетом воду носить — дурака учить, что решетом воду носить Ср.

Домой падчерица должна вернуться с полным решетом воды, не пролив по дороге ни капли. На помощь приходит лягушка, которая в обмен на обещание взять ее в дом, советует заткнуть дыры в решете мхом и обмазать дно глиной. У этой сказки счастливый конец — падчерица возвращается с полным решетом воды, а лягушка к утру превращается в прекрасного принца. Сюжеты, связанные с ношением воды в решете, есть также в индийских, турецких, итальянских сказках. И во многих случаях способность принести воду в решете доказывает чистоту и невинность героини. Первым подобным сказанием можно считать римский миф о весталке Тукции, которая в ответ на ложное обвинение зачерпнула решетом воду из реки Веста и пронесла ее на глазах у всего народа.

Пословицы и поговорки о воде Полный список поговорок о воде в алфавитном порядке. Беда, что вода, — нечаянно на двор придёт. Без воды зима не станет. Бездонную кадку водой не наполнишь. Без него и вода не святится. Богатство — вода: пришла и ушла.

Большая вода — большая беда. Была бы водица, а зелень зародится. Велик верблюд, да воду возят; мал соболь, да на голове носят. Вешние воды никто не уймет: вода путь найдет. В воду упадет — не промокнет, в огонь попадет — не сгорит. Вода близка, да гора склизка.

Вода все кроет, а берег роет. Вода всему господин: воды и огонь боится. Вода все осиливает, а человек осилит и воду.

Фразеологизмы со словом «нос» и другие части тела Бурчать под нос — ворчать, невнятно говорить. Вешать нос — приходить в уныние, огорчаться. Водить за нос — обманывать, говорить неправду.

Выше нос! Задирать нос — ставить себя выше других, важничать, мнить из себя главного. Зарубить на носу — запомнить напрочь. Клевать носом — дремать, низко опустив голову. Морщить нос — размышлять над трудной задачей. На носу — о событии, которое должно произойти в ближайшее время.

Не видеть дальше своего носа — ограничиваться собой, не замечать происходящего вокруг. Нос к носу или Лицом к лицу — совсем рядом, напротив, очень близко. Нос по ветру держать — быть в курсе всех событий, принимать правильное решение. Остаться с носом или Уйти с носом — обойтись без того, на что рассчитывал. Под самым носом — очень близко. С гулькин нос — о голубе, у которого маленький нос, то есть очень мало.

Совать свой нос не в своё дело — о чрезмерном любопытстве. Тыкать носом — то есть пока носом не ткнёшь, сам не увидит. Утереть нос — доказать своё превосходство, одержать победу над кем-то. Уткнуться носом — полностью погрузиться в какое-либо дело. Говорить сквозь зубы — то есть говорить невнятно, еле открыв рот. Заговаривать зубы — отводить от сути разговора, отвлекать внимание.

Знать на зубок — то есть знать крепко-накрепко. Зубы скалить или Показывать зубы — огрызаться, сердиться; насмехаться. Не по зубам — не под силу. Ни в зуб ногой — ничем не заниматься, ничего не знать. Положить зубы на полку — голодать, надоедать, испытывая недостаток в чём-либо. Стиснуть зубы — идти в бой, не отчаиваясь.

Сдержаться, не показывая своей слабости. Держать язык за зубами — молчать, не говорить ни слова. Длинный язык — о человеке, любящем много говорить. Прикусить язык — воздержаться от слов. Распускать язык — говорить лишнее, не воздержавшись. Язык проглотить — молчать, не имея желания говорить.

Держать ухо востро — быть внимательным во избежание чрезвычайной ситуации. Держать ушки на макушке — быть осмотрительным, осторожным, не доверяться никому. За глаза и за уши — о подаче времени с излишком для совершения какого-либо дела. Не видать как своих ушей — о предмете, который не достанется никогда. Покраснеть до ушей — сильно постыдиться, смутиться. Развесить уши — слушать с чрезмерным увлечением, всему доверять.

Глаза на лоб вылезли — об искреннем удивлении, изумлении. Глаза разгорелись — страстно хотеть чего-либо. Глазками стрелять — выразительно, кокетливо смотреть на кого-либо. Как бельмо на глазу — мешать кому-либо, надоедать. Пускать пыль в глаза — создавать ложное, чрезмерно приятное впечатление о себе. С точки зрения — о чьём-либо мнении, суждении на ту или иную тему.

Смотреть сквозь пальцы — смотреть невнимательно на проблему, не быть придирчивым. Строить глазки — привлекать внимание, подлизываться. В рот не возьмёшь — о еде, приготовленной невкусно. Губа не дура — о человеке, умеющего выбирать что-либо по вкусу. Надуть губы — сделать недовольное лицо, обидеться. Раскатать губу — хотеть много при минимальных возможностях.

С открытым ртом — внимательно слушать; удивляться. Вылетело из головы — о забывчивости, невнимательности. Иметь голову на плечах — быть умным, сообразительным. Ломать голову — напряжённо, усиленно думать, пытаясь понять что-либо. Морочить голову — обманывать, дурачить, сбивать с толку. С головы до ног — полностью, во весь рост.

Ставить с ног на голову — давать противоположное значение чему-либо, искажать. Сломя голову — очень быстро. Ударить лицом в грязь — опозориться, осрамиться перед кем-либо. Быть под рукой — о чём-либо доступном, близком. Держать себя в руках — сохранять самообладание, быть сдержанным. Как рукой сняло — о быстро прошедшей боли, болезни.

Кусать локти — жалеть о содеянном, с невозможностью вернуться обратно.

7.4 Способ старинный: Носите воду в решете

Выражение «носить воду решетом» является метафорой, которая позволяет эффективно передать идею бесцельности или бесполезности определенных действий. Фразеологизм «носить воду в решете» используется для описания бессмысленного и тщетного действия, которое не приносит никакого результата. В античности способность носить воду решетом была доказательством девичьей невинности, наградой за целомудрие. Фраза «воду в решете носить» означает, что человек занимается бессмысленным делом или пытается выполнить невозможную задачу. Толкование поговорки «носить воду в решете» Поговорка «носить воду в решете» имеет значение зря тратить свое время и усилия на бесполезные или неосуществимые дела.

История и смысл выражения «носить воду в решете»

Носить воду решетом означало убедить окружающих, что женщина действительно выполняет свою работу по доставке воды и приносит ее в достаточном объеме. Выражение «Решетом воду носить» имеет довольно богатую историю и широкое использование в различных ситуациях. Ведь если нести воду в решете — она просочится сквозь дырочки и результата не будет. Носить воду в решете: использовать неподходящие средства, отчего действие становится бессмысленным.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий