Новости текст дорогой длинною

Дорогой длинною, да ночкой лунною, Да с песней той, что вдаль летит, звеня, Да со старинною, да семиструнною, Что по ночам так мучила меня.

Леонсия Эрденко - Дорогой длинною текст песни

В США песня достигла 2-го места. И пара бонусов на других языках. Итальянский: Французский: На текущий момент существуют версии на португальском, испанском, турецком, голландском, литовском, эстонском, финском, шведском, чешском, словацком, польском, хорватском, румынском, венгерском, японском, китайском, иврите и вьетнамском языках. Весь текст взят из этой статьи на Википедии.

Мне б теперь, соколики, за вами, — Душу бы развеять от тоски... Припев: Дорогой длинною, да ночкой лунною, Да с песней той, что в даль летит звеня, Да с той старинною, с той семиструнною, Что по ночам так мучила меня! Да, выходит, пели мы задаром, Понапрасну ночь за ночью жгли. Eсли мы покончили со старым, Так и ночи эти отошли...

Наш единственный поездной врач Зайдис покрутил головой: ранение было замысловатое. Пуля, по-видимому, была на излёте, вошла в верхнюю часть живота и, проделав ход к сердцу и не дойдя до него, остановилась. Входное отверстие — не больше замочной скважины, крови почти нет. Зайдис пощупал пульс, послушал дыхание, смазал запёкшуюся ранку йодом и, ещё раз покачав головой, велел наложить бинты. Вынуть пулю мы не сумеем. Операции в поезде запрещены. И потом — я не хирург. Спасти полковника можно только в госпитале. Но до ближайшего мы доедем только завтра к вечеру. А до завтра он не доживёт. Зайдис вымыл руки и ушёл из купе. А я смотрел на полковника и мучительно думал: что делать? И тут я вспомнил, что однажды меня посылали в Москву за инструментами. В магазине хирургических инструментов «Швабе» я взял все, что мне поручили купить, и вдобавок приобрёл длинные тонкие щипцы, корнцанги. В списке их не было, но они мне понравились своим «декадентским» видом. Они были не только длинными, но и кривыми и заканчивались двумя поперечными иголочками.

Вскоре после написания песня выпорхнула за пределы молодой Советской России и стала очень популярной в эмигрантской среде. Ее пели в ресторанах и кабаках, на любых подмостках, где отдыхала русская интеллигенция. На русском языке романс исполняли известные в среде русской эмиграции певцы: Петр Лещенко, Юрий Морфесси, Людмила Лопато. В русском Париже во второй половине 1920-х годов песня постоянно звучала в ресторане Насти Поляковой, где ее, вероятно, впервые услышал Александр Вертинский и тотчас включил в свой репертуар. А вот на родине романс невзлюбили. Летом 1929 года в Ленинграде прошла Всероссийская музыкальная конференция, запретившая исполнение и издание любых романсов. Практически все песни Подревского, а соответственно, и его соавтора, композитора Фомина, попали в разряд «контрреволюционных». Естественно, удар пришелся и по «Дороге». Не спасло ее и то, что знали ее и напевали все: от мала, до велика. Да вот беда: исполняли ее чаще всего в местах увеселительных, где люди выпивали и закусывали, а сознательному советскому гражданину это было делать никак нельзя. Песня получила клеймо «псевдореволюционной», а самого поэта назвали «нэпмановским», «упадочным» и «кабацким» подпевалой. Вдобавок к этому советская власть организовала финансовое давление на неугодных. Все это подкосило талантливых соавторов, но остановить славу романса эти репрессивные меры уже не смогли. Мария Шелл, швейцарская актриса австрийского происхождения, первой запела романс по-английски в американском фильме «Братья Карамазовы», снятый в 1958 году, где она исполнила роль Грушеньки. Второй пик популярности русского романса случился в середине 60-х годов.

Песня шестьдесят шестая. Дорогой длинною

Второе рождение романса «Дорогой длинною» состоялось уже за рубежом, когда его переработал и спел Александр Вертинский. романс-тревога, в котором уже не будет ни троек, ни бубенцов, ни старых задушевных песен. /. More translations of Дорогой длинною lyrics. Тогда же Борис Иванович написал романс "Дорогой длинною", который он посвятил другой женщине, певице и поэтессе в одном лице Елизавете Борисовне Белогорской, для которой Фомин был аккомпаниатором в её концертах.

Текст песни Александр Вертинский — Дорогой длинною

Дорогой длинною Дорогой длинною Ансамбль цыганской песни и романса "Изумруд", романс "Дорогой длинною" а, Р. Хохлачёв, М. Кутявина, М. Симонова. Search metadata Search text contents Search TV news captions Search radio transcripts Search archived web sites Advanced Search. Стихотворение «Дорогая пропажа» было написано им в 1943 году и, видимо, тогда же попалось на глаза Александру Вертинскому, который, как известно, в конце того же года выехал из Харбина в СССР. Дорогой длинною, Погодой лунною, Да с песней той, Что вдаль летит звеня, И с той старинною, Да с семиструнною, Что по ночам Так мучила меня. Дорогой длинною Погодой лунною, Да с песней той, Что вдаль летит звеня, И с той старинною, Да с семиструнною, Что по ночам Так мучила меня.

Построим каркасный дом вашей мечты

  • Песняры - Дорогой длинною текст песни
  • Смотри также:
  • Текст песни дорогой длинною - да ночкой лунною
  • Дорогой длинною — Википедия

Африка, Ближний Восток и Индия

  • Песня шестьдесят шестая. Дорогой длинною
  • Романс ДОРОГОЙ ДЛИННОЮ текст, аккорды, миди | Песни под гитару
  • Дорогой длинною слушать онлайн на Яндекс Музыке
  • Светлана Резанова - Дорогой длинною

"Дорогой длинною". История русского романса

Am Dm ПРИПЕВ: Дорогой длинною, да ночкой лунною. ДОРОГОЙ ДЛИННОЮ От составителя. В этой книге осуществлена первая попытке собрать наиболее значимое из литературного наследия Александра Николаевича Вертинского (1889-1957) — поэта, композитора и артиста, человека оригинальнейшего таланта и незаурядной. Текст песни Дорогой длинною (The Long Road Home) в исполнении Александр Вертинский c переводом: Музыка Б. Фомина Слова К. Подревского Ехали на тройке с бубенцамиА в дали мелькали огонькиЭх когда бы мне теперь за вамиДушу бы развеять от тоскиДорогой длинною. Припев: Дорогой длинною, Да ночкой лунною, Да с песней той, Что вдаль летит звеня, И с той старинною, Да с семиструнною, Что по ночам Так мучила меня.

Другие песни Вертинский Александр:

  • Цыганские Песни - Дорогой Длинною | Текст песни
  • Навигация по записям
  • Содержание
  • Bookreader Item Preview
  • Романс Дорогой длинною (Александр Виссарионов) / Стихи.ру
  • ДОРОГОЙ ДЛИННОЮ – Песняры - Текст песни, слова, прослушивание.

Цыганские Песни - Дорогой Длинною | Текст песни

Да, выходит пели мы задаром, Понапрасну ночь за ночью жгли. Если мы покончили со старым, Так и ночи эти отошли. We drove the top three with bells, And in the distance flashed lights. Eh, when I would now be behind you, Soul would dispel from melancholy...

Со второй половины 1920-х годов в Париже среди русских эмигрантов романс постоянно исполнялся в ресторане Насти Поляковой.

Вероятно, там его и услышал Вертинский и включил его в свой репертуар. Кроме того, мелодия песни «Дорогой длинною» была использована в качестве фоновой музыки в пятом выпуске мультсериала «Ну, погоди! Версия Александра Вертинского[ править править код ] Русский певец Александр Вертинский записывал песню несколько раз в 1920-е и 1930-е годы. Есть версия в сопровождении оркестра Ионеля Багеака, вышедшая на Columbia Records [5].

Также есть версия, записанная с оркестром варшавской фирмы звукозаписи Syrena-Electro в 1932 году [6]. Ехали на тройках с бубенцами, А вдали мелькали огоньки.

Ответственность за содержание произведений закреплена за их авторами на основании правил публикации и российского законодательства.

Портал «Литпричал» выступает в качестве информационного посредника.

Мемуары дают читателю вполне реальное представление о детстве, юности, первых шагах е искусстве А. Вертинского, о горести эмигрантских скитаний, о его тяге к отечеству, о возвращении на «милую навеки» родину после двадцатитрехлетнего странствия по свету.

В сборнике публикуются письма А.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий