В этой статье говорим о существительных, которые со временем поменяли свой род. Средний род У существительных среднего рода в именительном падеже в единственном числе будут окончания -о, -е, -ё, -я. Род е случаи определения рода. склонение в русском, все формы слова для глаголов, существительных, прилагательных с примерами употребления. Изначально слово метро рассматривалось исключительно как производное от метрополитен и сохраняло мужской род.
Старая и новая редакции
- Род существительного «метро»
- метро — морфологический разбор слова, часть речи
- Урок 7: Род несклоняемых имен существительных
- Информация
- Морфологический разбор имени существительного «Метро»
- А) Род имён существительных
ГДЗ учебник по русскому языку 3 класс (часть 1) Иванов. УРОК 68. Упражнения. Номер №2
Спи, дитя оно моё — средний род моё, усни! Сладкий сон он мой — мужской род к себе мани: В няньки нянька, она моя — женский род я тебе взяла Ветер он мой — мужской род , солнце оно моё — средний род и орла орёл, он мой — мужской род. Майков 3. Лист он мой — мужской род сухой валится, Ночью ночь, она моя — женский род ветер он мой — мужской род злится Да стучит в окно оно моё — средний род.
Ксения Туркова: Вот человек покупает словарь. Что его должно насторожить? Что наводит на мысль, что словарь некачественный? Владимир Пахомов: Да. Вообще с предлогами сложная ситуация.
Невозможно объяснить, почему «на заводе», но «в школе». Почему мы не говорим «в заводе» и «на школе»? Так сложилось. Ксения Туркова: Это, кстати, многим не нравится, потому что люди говорят: почему нельзя объяснить? Всему должно быть объяснение!
Это еще один миф — что всему должно быть объяснение? Владимир Пахомов: Наверное, да. Далеко не все в языке можно объяснить. И очень часто единственное объяснение — так сложилось в языке. В языке должен быть один вариант.
Грамотно — это когда только один вариант Владимир Пахомов: Вариантность — это не недостаток языка, наоборот, это его богатство. Для языка вполне естественно, когда есть и «твОрог», и «творОг». И ведь варианты разные бывают. Есть равноправные варианты, как в случае «твОрог-творОг» — и так, и так абсолютно правильно. Есть варианты, которые наделены неравными правами: предпочительный и допустимый, или современный и устаревший.
Даже неправильные варианты различаются по степени неправильности: есть вариант неправильный, а есть грубо неправильный. Ксения Туркова: Зачем надо указывать степень неправильности? Это я говорю от лица человека, который якобы возмущен вариативностью. Нужен только один вариант, чтобы все знали, как правильно. Нельзя говорить «кто последний», надо — «кто крайний» Ксения Туркова: Но ведь есть еще суеверие.
Сейчас все повально стали говорить: это был мой крайний спектакль, крайняя лекция… Владимир Пахомов: Этот миф основан на том, что у слова «последний» есть несколько не очень хороших значений. Последний в значении «плохой»: последний негодяй, последний дурак. Ксения Туркова: И обреченность какая-то: последний — и больше ничего уже не будет. Владимир Пахомов: Понятно, почему употребления этого слова избегают люди, рискующие жизнью: альпинисты, водолазы, цирковые артисты. Но в речи обычного человека?
И вообще в языке есть такая вещь, как многозначность, и слово «последний» еще означает «самый новый», «недавно появившийся»: последние известия, последнее слово науки, последнее слово техники. Это же не значит, что после этого не будет больше никаких слов техники. Владимир Пахомов: Да, это тот же миф, я когда работал над этой статьей, объединил эти два мифа, потому что оба они вызваны опасением обидеть собеседника. Хотя про это слово еще писала Ольга Северская Ольга Северская, «Говорим по-русски с Ольгой Северской» — «МН» , и она очень правильно отметила, что «присесть» можно ненадолго, на краешек стула. Получается, если мы говорим «присаживайтесь», мы предлагаем человеку ненадолго сесть, а потом быстренько очистить помещение, или занять какую-то неудобную позу.
Местоимение «вы» всегда пишется с большой буквы, и другие мифы о прописной и строчной Владимир Пахомов: На самом деле «вы» пишется с большой буквы только при обращении к одному лицу и только в текстах определенных жанров: личные письма, официальные документы например, служебные записки. И еще один случай написания «вы» с большой буквы — это тексты, предназначенные для многократного использования: анкеты, листовки. Ксения Туркова: Еще миф про про большие буквы: название должности «президент России» всегда надо писать с большой буквы. Владимир Пахомов: Правильно — оба с маленькой. Электронные ресурсы о русском языке хуже, чем печатные Ксения Туркова: Многие боятся пользоваться Грамотой.
Хотя на Грамоту. Владимир Пахомов: Я могу объяснить, почему к электронным ресурсам, в том числе к Грамоте. У нас по объективным причинам есть расхождения в рекомендациях. Например, часто спрашивали и спрашивают, как ставить ударение в названии итальянского десерта: «тирамИсу» или «тирамисУ».
Спрягайте глаголы, изучайте правила спряжения и склонения, смотрите переводы в контекстных примерах и словаре.
Сухуми можно заменить существительным город м. Красивый Сухуми. Колорадо можно заменить словом река ж. Колорадо протекала. Название органов печати, если они являются несклоняемыми существительными, определяется по родовому понятию.
Род имени существительного слова метро
Род слова шимпанзе. Новосибирский метрополитен красивая станция. Красивое метро. Метрополитены России. Красивые станции метро России. Кофе род имени существительного. Какого рода слово кофе в русском. Несклоняемые имена существительные 3 класс школа России. Несклоняемые имена существительные к какому роду относятся 4 класс. Род неизменяемых имен существительных. Примеры несклоняемых имен существительных.
Ереванский метрополитен. Ереванское метро. Новые вагоны метро. Москва вагон метро. Самарский метрополитен. Станция метро Российская Самара. Станция Самарского метрополитена Российская. Самарский метрополитен поезда. Несклоняемые существительные словосочетания. Словосочетания с несклоняемыми сущ.
Словосочетание имен существительных. Словосочетания с несклоняемыми именами существительными. Окончание в слове пальто. Окончание в слове такси. Доклад про метро. Презентация на тему Московское метро. Московское метро доклад. Доклад про станции метро. Метро Российская Москва. Станции метро в России.
Российский метрополитен. Метропоезд Русич 2003. Русич Арбатско Покровская. Метропоезд Русич 2023. Метропоезд Русич акварель. Женщина родила в метро. Пассажирка в метро. Схема метро Москвы. Закрытие станций метро. Закрытые станции метро в Москве.
Закрытие станций метро в Москве. Фиолетовая ветка метро Бангалор. Есть ли метро в Бангалоре. Metro Paris Purple line. Советский метро газета. Советские плакаты метрополитен. Газета метро. Московское метро 1935 плакат. Схема метрополитена Брянска. Схемы метрополитенов России.
Метро в Брянске схема. Схема метро России. Неизменяемые слова. Изменяемые инеименяемые слова. Слова которые не изменяются. Слова которые не имеют окончания 3 класс. Ist метро. Метро от ist. На метро из ist. Яуза вагон метро.
Вагон метро 81-720 Яуза. Карта метро Рязань. Схема метро Рязани. Проект метро в Рязани. Схема метрополитена Рязанский проспект. Мусульмане в метро Москвы. Фото мусульман в метро Москвы.
В каких-то случаях возможны аналогии со словом, которое уже есть в словарях, в каких-то случаях другой рекомендации, кроме как ориентироваться на тот вариант, который встречается чаще, наверное, дать нельзя.
Подчеркиваю, что речь идет о новых словах, еще не успевших попасть в словари, потому что, конечно, слова, которые есть в словарях, надо проверять по словарям, а не по «Яндексу». Не знаю, насколько справедлива такая рекомендация, но она есть. Нормы устанавливают лингвисты Ксения Туркова: Почему это миф? Ведь лингвисты пишут словари. Владимир Пахомов: Да, лингвисты пишут словари, но они именно кодифицируют, фиксируют нормы. Это еще один миф - непонимание того, чем занимаются лингвисты. Многим лингвист представляется таким злобным существом, которое сидит в кустах со словарем и лупит всякого, кто нарушает норму. Это одна сторона.
А многим лингвист, напротив, представляется существом безвольным, которое вместо того, чтобы жестко отстаивать норму, либеральничает: «Кофе? Ну ладно, пусть будет среднего рода». А он должен насмерть стоять. Оба этих полярных представления о том, чем занимаются лингвисты, далеки от истины. Лингвисты не устанавливают норму, они ее кодифицируют. Приведем пример с другой наукой. Была новость о том, что в Большом адронном коллайдере частицу удалось разогнать со скоростью, которая превышает скорость света. Можно ли себе представить физика, который скажет: «Как-то мне это не нравится.
Мы же знаем, что ничто не может двигаться со скоростью больше скорости света. Давайте сделаем вид, что этого не было». Если физик такое напишет, надо будет его уволить. Если ты физик, зафиксируй это и объясни нам, почему так произошло, тогда ты ученый. В 30-е годы выходила газета «Советский метро». И в газетных статьях, посвященных открытию первой очереди метрополитена в 30-е годы, можно было прочитать: «Метро очень удобен для пассажиров» То же самое делает лингвист. Линвгист видит, что огромное количество людей употребляют кофе в среднем роде. Он это фиксирует и объясняет, почему так происходит.
Он видит, что кофе — существительное, несклоняемое, нарицательное, неодушевленное, иноязычное, оканчивающееся на гласную. В большинстве своем такие слова относятся именно к среднему роду. Одна из загадок в русском языке для иностранцев, почему слово «кафе» среднего рода, а «кофе» - мужского. Мужской род этого слова поддерживается наличием старых форм «кофей» и «кофий». Это такой своеобразный языковой мемориал: мы помним, что когда-то у нас были формы «кофей» и «кофий». Но у нас действуют законы русского языка, и по этим законам все такие слова относятся к среднему роду, исключение — слова, называющие лиц, типа атташе, конферансье. Эта тенденция необыкновенно сильная. Многие слова, которые поначалу ей сопротивляются, со временем все равно подчиняются.
Например, слово «метро». Оно раньше было словом мужского рода, в 30-е годы выходила газета «Советский метро». И в газетных статьях, посвященных открытию первой очереди метрополитена в 30-е годы, можно было прочитать: «Метро очень удобен для пассажиров». Потому что метро — сокращение от слова мужского рода «метрополитен». Было мужского рода, стало среднего. Вспомним также песню Вертинского про лилового негра: «В пролеты улиц вас умчал авто». Стало среднего. Все слова, которые имеют подобный фонетический облик, втягиваются в парадигму среднего рода.
И получается, что слово «кофе» раздирают две тенденции: первая — мы помним про мужской род и его охраняем, вторая — все существующие в языке законы втягивают его в парадигму среднего рода. Именно поэтому средний род слова кофе — это не какая-то безграмотность, это действие законов языка. Лингвист все это видит, и он отмечает в словаре, что слово «кофе» на данном этапе может употребляться как существительное и мужского, и среднего рода. Ксения Туркова: Та же история с глаголом «звонишь», которая вызвала бурю возмущения, когда мы выпустили материал «Я понимаю, что будущее за вариантом «звОнишь». Один из авторов орфоэпического словаря Мария Каленчук сказала нам это в интервью, и она вполне логично объяснила , почему происходит это смещение. Это не значит, что все должны говорить «звОнишь», но есть логика в том, почему смещается ударение. Владимир Пахомов: Да, здесь тоже действуют языковые законы. Перенос ударения с окончания на корень — это процесс, который происходит со многими глаголами, происходит с разной скоростью, в разное время.
Есть глаголы, которые этот путь уже прошли — например, курИшь, варИшь, дарИшь, они раньше были с таким ударением. Есть глаголы, которые этот путь сейчас проходят. В последнем издании орфоэпического словаря вариант «вклЮчит» дан как допустимый разговорный. Но почему это произошло? Не потому, что «лингвисты пошли на поводу у безграмотной публики», а потому что лингвисты отмечают эту языковую тенденцию: на данном этапе этот глагол уже приблизился к тому состоянию, когда его можно назвать допустимым вариантом. Глагол «звонить», не будем лукавить, тоже идет по этому пути. Ксения Туркова: А когда дойдет? Владимир Пахомов: Этого мы не знаем.
Сейчас вариант «звОнит» считается ненормативным, недопустимым, но то, что со временем станет допустимым, мы можем сказать со 100-процентной уверенностью. Именно потому, что мы знаем законы языка. Русский язык самый сложный для изучения, он сложнее китайского Владимир Пахомов: Может быть, это даже не столько заблуждение, потому что русский язык действительно довольно сложный. Но на самом деле сложнее всего учить далекий язык, самый простой язык для изучения — родственный.
Ещё в словаре Ушакова 1935—1940 годы даётся вариант женского рода как редкий, но сейчас он используется только как шуточный. Фильм «Противоалкогольная фильма» — так называлась заметка, вышедшая в одном из выпусков газеты «Русское слово» в 1913 году. В прессе начала ХХ века очень много примеров использования этого слова в форме женского рода, а не привычного нам мужского. Однако со временем утратило «а» и превратилось в существительное мужского рода. Зал От «залы», которую мы встречаем в литературе и кино, веет духом аристократизма и балов. И долгое время в русском языке соседствовали формы женского и мужского рода, но последний победил.
Любопытно, что был ещё и третий вариант — среднего рода. Уже тогда эта форма находилась за границами литературной нормы и считалась просторечной. Однако встречается она и до сих пор. Подготовительные тексты». Именно в Петровскую эпоху это слово к нам и пришло.
Впоследствии сеть московского метро стала самой крупной в мире подземной системой общественного транспорта. Метро является важной частью городской инфраструктуры и играет огромную роль в облегчении дорожного движения и снижении загрязнения окружающей среды. Кроме того, метро способствует экономическому развитию городов и повышению качества жизни жителей. Метро в России имеет особенности по склонению. Существительное «метро» является среднего рода.
Изменение существительного "метро" по родам, числам и падежам
- Склонение слова «метро»
- Склонение существительного «метро»
- Метро: род какой у слова?
- Урок 7: Род несклоняемых имен существительных
Род имен существительных
В этой статье говорим о существительных, которые со временем поменяли свой род. Женский род:вода, щека, туфлях, свёкла, й род:мальчик, багаж, компьютер. Род несклоняемых имен существительных правило. Существительное метро среднего рода (потому что слово заканчивается на -о), несклоняемое.
метро какой род существительного
В русской обиходной речи вообще любят переделывать иностранные слова на женский лад. Не сделать ли попытку вернуть фильму незаслуженно утраченную им мужественность? Не надо так. В начале XVIII века определённого рода у слова не было и, более того, его чаще писали с согласной «С»: «просторные стены нашей салы». И примерно в то же время появилась ещё и форма среднего рода — «зало», допускаемая, правда, только в просторечии. Вот, например, у Набокова: «Под платанами стояла немецкой марки мотоциклетка, старый грязный лимузин, еще сохранивший идею каретности». А «мотоциклист» какое-то время был «мотоциклетистом» кажется, это отличное слово для тренировок по развитию дикции.
Если ваш план разбора отличается от представленного, просто сопоставьте его с данными нашего ответа. Если морфологический разбор имени существительного «метро» имеет несколько вариантов, то выберите наиболее подходящий вариант разбора исходя из контекста предложения. Разборы производились исходя из заложенного программного алгоритма, результаты в редких случаях могут быть недостоверны, если вы нашли несоответствие, пожалуйста, сообщите нам.
Метро Российская Москва. Станции метро в России. Российский метрополитен. Метропоезд Русич 2003. Русич Арбатско Покровская. Метропоезд Русич 2023. Метропоезд Русич акварель. Женщина родила в метро. Пассажирка в метро. Схема метро Москвы. Закрытие станций метро. Закрытые станции метро в Москве. Закрытие станций метро в Москве. Фиолетовая ветка метро Бангалор. Есть ли метро в Бангалоре. Metro Paris Purple line. Советский метро газета. Советские плакаты метрополитен. Газета метро. Московское метро 1935 плакат. Схема метрополитена Брянска. Схемы метрополитенов России. Метро в Брянске схема. Схема метро России. Неизменяемые слова. Изменяемые инеименяемые слова. Слова которые не изменяются. Слова которые не имеют окончания 3 класс. Ist метро. Метро от ist. На метро из ist. Яуза вагон метро. Вагон метро 81-720 Яуза. Карта метро Рязань. Схема метро Рязани. Проект метро в Рязани. Схема метрополитена Рязанский проспект. Мусульмане в метро Москвы. Фото мусульман в метро Москвы. Молельная комната в метро Москвы. Молельные комнаты для мусульман в Москве. Метро Омска схема 2020. План станций метро Омск. Омский метрополитен схема 2020. Проект метро Омск. План метро Рязань. Схема Рязанского метро. Метрополитен Самара схема. Газета Советский метро 1935 год. Газеты в метро СССР. Газета метрополитен. Московский метрополитен 1989. Карта Московского метро 1989 года. Карта Московского метрополитена 1989 год. Схема Московского метро 1989 год. Метро России. Станция метро Российская. Ресифский метрополитен. Самарский метрополитен 81 717. Схемы станций метро в России. Схемы метрополитенов российских городов. Схема всех метрополитенов в России. Схемы метро городов России. Первая линия Московского метро 1935. Открытие первой линии Московского метрополитена 1935 год. Первая схема Московского метро 1935. Метрополитен Москвы история кратко. Подборка "модников" из российского метрополитена.
Нельзя говорить «кто последний», надо — «кто крайний» Владимир Пахомов: Этот миф действительно очень распространен, о нем еще писал Успенский в «Слове о словах» в 50-е годы, и ничего не изменилось. Успенский объясняет, почему это ошибка: у каждого предмета, у той же очереди, как минимум 2 края - мы о каком спрашиваем? Есть объяснение и у Колесова: значение «крайний» в смысле «последний» пришло из украинского Владимир Колесов, «Культура речи — культура поведения» — «МН». Ксения Туркова: Но ведь есть еще суеверие. Сейчас все повально стали говорить: это был мой крайний спектакль, крайняя лекция… Владимир Пахомов: Этот миф основан на том, что у слова «последний» есть несколько не очень хороших значений. Последний в значении «плохой»: последний негодяй, последний дурак. Ксения Туркова: И обреченность какая-то: последний — и больше ничего уже не будет. Владимир Пахомов: Понятно, почему употребления этого слова избегают люди, рискующие жизнью: альпинисты, водолазы, цирковые артисты. Но в речи обычного человека? И вообще в языке есть такая вещь, как многозначность, и слово «последний» еще означает «самый новый», «недавно появившийся»: последние известия, последнее слово науки, последнее слово техники. Это же не значит, что после этого не будет больше никаких слов техники. Ксения Туркова: Нельзя говорить «садитесь», только «присаживайтесь» - на Грамоте. Владимир Пахомов: Да, это тот же миф, я когда работал над этой статьей, объединил эти два мифа, потому что оба они вызваны опасением обидеть собеседника. Хотя про это слово еще писала Ольга Северская Ольга Северская, «Говорим по-русски с Ольгой Северской» — «МН» , и она очень правильно отметила, что «присесть» можно ненадолго, на краешек стула. Получается, если мы говорим «присаживайтесь», мы предлагаем человеку ненадолго сесть, а потом быстренько очистить помещение, или занять какую-то неудобную позу. Местоимение «вы» всегда пишется с большой буквы, и другие мифы о прописной и строчной Владимир Пахомов: На самом деле «вы» пишется с большой буквы только при обращении к одному лицу и только в текстах определенных жанров: личные письма, официальные документы например, служебные записки. И еще один случай написания «вы» с большой буквы — это тексты, предназначенные для многократного использования: анкеты, листовки. Ксения Туркова: Еще миф про про большие буквы: название должности «президент России» всегда надо писать с большой буквы. Владимир Пахомов: «Президент», «премьер-министр», «патриарх» многие склонны во всех контекстах писать с большой буквы, хотя здесь действуют четкие орфографические правила: с большой буквы они пишутся только при официальном титуловании, если речь идет о патриархе, только в текстах официальных документов как название высшего должностного лица, если речь идет о президенте. В тексте «указ Президента Российской Федерации» президент — с большой буквы. В газетной статье — «как сказал президент» - никаких оснований для большой буквы нет. Ксения Туркова: Наверное, всех волнует вопрос, как пишется «с днем рождения» - оба слова с большой буквы или оба с маленькой? Есть миф, что оба с большой. Владимир Пахомов: Правильно — оба с маленькой. Электронные ресурсы о русском языке хуже, чем печатные Ксения Туркова: Многие боятся пользоваться Грамотой. Хотя на Грамоту. Владимир Пахомов: Я могу объяснить, почему к электронным ресурсам, в том числе к Грамоте. У нас по объективным причинам есть расхождения в рекомендациях. Например, часто спрашивали и спрашивают, как ставить ударение в названии итальянского десерта: «тирамИсу» или «тирамисУ». Раньше мы отвечали так: словарной фиксации нет, ударение неустоявшееся, употребляются оба варианта, выберите тот вариант, который вам больше нравится. Вышел орфографический словарь «Русский орфографический словарь», 4-е издание, Москва, 2012 год , самый полный, самый свежий нормативный орфографический словарь русского языка. И там зафиксировано слово «тирамису» с ударением на последнем слоге. Теперь мы можем отвечать: правильно — тирамисУ, со ссылкой на словарь. То есть вышел новый словарь, слово получило прописку в языке, словарную фиксацию, изменился ответ. Разночтения в ответах часто связаны с тем, что меняются рекомендации. Слова, которые есть в словарях, надо проверять по словарям, а не по «Яндексу» Ксения Туркова: Чем руководствоваться, когда имеешь дело с новым словом? Например, слово «Твиттер» сейчас попало в словарь, а Фейсбук, по-моему, еще никуда не попал, как его писать — латиницей, кириллицей, в кавычках, без кавычек? Недавно еще существовали разногласия, куда ставить ударения — ФЕйсбук или ФейсбУк. Все-таки сейчас уже вроде бы привыкли к ФейсбУку, хотя долгое время в радиоэфире звучало ФЕйсбук. Владимир Пахомов: Я могу в связи с этим напомнить, что когда слово «ноутбук» было зафиксировано словарями, оно изначально было зафиксировано с ударением нОутбук, пришедшим из языка-источника. Сейчас — ноутбУк. В каких-то случаях возможны аналогии со словом, которое уже есть в словарях, в каких-то случаях другой рекомендации, кроме как ориентироваться на тот вариант, который встречается чаще, наверное, дать нельзя. Подчеркиваю, что речь идет о новых словах, еще не успевших попасть в словари, потому что, конечно, слова, которые есть в словарях, надо проверять по словарям, а не по «Яндексу». Не знаю, насколько справедлива такая рекомендация, но она есть. Нормы устанавливают лингвисты Ксения Туркова: Почему это миф? Ведь лингвисты пишут словари. Владимир Пахомов: Да, лингвисты пишут словари, но они именно кодифицируют, фиксируют нормы. Это еще один миф - непонимание того, чем занимаются лингвисты. Многим лингвист представляется таким злобным существом, которое сидит в кустах со словарем и лупит всякого, кто нарушает норму. Это одна сторона. А многим лингвист, напротив, представляется существом безвольным, которое вместо того, чтобы жестко отстаивать норму, либеральничает: «Кофе? Ну ладно, пусть будет среднего рода». А он должен насмерть стоять. Оба этих полярных представления о том, чем занимаются лингвисты, далеки от истины. Лингвисты не устанавливают норму, они ее кодифицируют. Приведем пример с другой наукой. Была новость о том, что в Большом адронном коллайдере частицу удалось разогнать со скоростью, которая превышает скорость света. Можно ли себе представить физика, который скажет: «Как-то мне это не нравится. Мы же знаем, что ничто не может двигаться со скоростью больше скорости света. Давайте сделаем вид, что этого не было». Если физик такое напишет, надо будет его уволить.
Склонение "московское метро" в русском
Существительное МЕТРО как раз и является нарицательным неодушевлённым и к числу исключений не относится. Это слово СРЕДНЕГО РОДА. «Метро» — это усечённый вариант существительного «метрополитен». Род существительного «метро» остается неизменным во всех падежах и склоняется по общим правилам для существительных среднего рода. Карта слова «метро» → справка → склонение имён. 4. Определите признаки имени существительного: одушевлённое или неодушевлённое; собственное или нарицательное; род, падеж, число; роль в предложении.
9 слов-трансгендеров в русском языке, которые сменили род
Существительное, неодушевлённое, средний род, несклоняемое (тип склонения 0 по классификации А. А. Зализняка); Также существует устаревшее употребление слова в мужском роде. Женский род:вода, щека, туфлях, свёкла, й род:мальчик, багаж, компьютер. Определение рода у существительного "метро" может вызывать затруднения у многих людей, поскольку его окончание не соответствует ни одному из основных.
Метро число существительного - 88 фото
Правило 1: Слова, обозначающие средства перевозки В русском языке существуют слова, которые обозначают средства перевозки, такие как «троллейбус», «трамвай», «автобус» и «такси». Они относятся к мужскому роду существительных и имеют окончание «-ус». Обратите внимание, что при образовании формы в родительном падеже окончание «-ус» заменяется на «-а». Например: — Пойдем на троллейбусе. Таким образом, при общении или описании средств перевозки, необходимо помнить о мужском роде существительных и их окончаниях. Правило 2: Слова, обозначающие сооружения и объекты инфраструктуры Существует правило, которое гласит, что слова, обозначающие сооружения и объекты инфраструктуры, обычно имеют мужской род. Однако, как и в любом правиле, есть исключения. Исключением к правилу являются слова, обозначающие метро. В русском языке существительное «метро» относится к среднему роду. Например: «Я еду в метро».
Сочи — это город, существительное мужского рода. Конго — это река, существительное женского рода. Онтарио — это озеро, существительное среднего рода. Согласуем прилагательные с существительными: солнечный Сочи, полноводная Конго, знаменитое Онтарио. Несклоняемыми могут быть иноязычные фамилии с конечными гласными о, е, и, у, ю и с конечным ударным а: скульптуры Гюго, Верди, Дюма. А если на конце безударный звук [а], то фамилия склоняется: стихи Окуджавы, пьесы Лопе де Веги. Не склоняются иноязычные женские фамилии, оканчивающиеся на согласный: романы Жорж Санд. Обратите внимание на то, что мужские фамилии, оканчивающиеся на согласный, склоняются. У композитора Роберта Шумана была жена Клара, которая сочиняла песни. При составлении программы концерта правильно будет написать: на концерте прозвучат произведения Роберта Шумана и Клары Шуман. Сравните: комедии Леонида Гайдая, песни в исполнении Зои Гайдай. Неизменяемыми в русском языке являются сложносокращённые слова, оканчивающиеся на гласный: для самбо, наше ООО, из БТИ. Географические наименования, оканчивающиеся на -ово, -ево, -ино, -ыно, не склоняются в сочетании с родовым словом: из района Строгино, в городе Иваново, из деревни Простоквашино. Если же родового слова нет, то возможны склоняемый и несклоняемый варианты: в сторону Строгина и в сторону Строгино, в Иванове и в Иваново, из Простоквашина и из Простоквашино. При этом склоняемый вариант соответствует строгой литературной норме. Так нужно говорить со сцены, с телеэкрана, в радиоречи. Давайте теперь разберёмся с омонимами Бородин — Бородино, Пушкин поэт — Пушкин город. При склонении этих имён собственных нужно быть внимательными при образовании формы творительного падежа: с композитором Бородиным, под Бородином, поэтом Пушкиным, под Пушкином.
Ясли, макароны, брюки, вилы. Существительные, употребляемые только во множественном числе, рода не имеют! Б Число имени существительного 1. Большинство существительных имеют два числа — единственное и множественное. В форме единственного числа существительное обозначает один предмет, в форме множественного числа — несколько предметов. Карандаш — карандаши; врач — врачи. Только одну форму единственного или множественного числа имеют вещественные, собирательные, отвлечённые и некоторые конкретные существительные. Только форму единственного числа имеют: большинство вещественных существительных; Нефть, цемент, сахар, жемчуг, сметана, молоко. Воронеж, Кавказ, Каспий, Урал. В ряде случаев существительные, имеющие форму только единственного числа, могут образовывать формы множественного числа.
А в статье «Перемена рода» Юрий Фролов приводит в качестве примера выдержку из Высочайшего повеления «О правилах производства и продажи зажигательных спичек» 1848 год : «Отпускаемые из фабрик спички должны быть заделываемы в жестяные коробки с приклеенными к сим последним бандеролями, со взысканием за всякий бандероль по рублю серебром в пользу городских доходов». А вот как: изначально в словари существительное вошло в форме женского рода — «фильма». Но в 1924 году в журнале «Кинонеделя» была опубликована заметка актёра, режиссёра и кинокритика Константина Миклашевского, которая впоследствии превратила странную «фильму» в привычный нам всем «фильм». В русской обиходной речи вообще любят переделывать иностранные слова на женский лад. Не сделать ли попытку вернуть фильму незаслуженно утраченную им мужественность? Не надо так. В начале XVIII века определённого рода у слова не было и, более того, его чаще писали с согласной «С»: «просторные стены нашей салы». И примерно в то же время появилась ещё и форма среднего рода — «зало», допускаемая, правда, только в просторечии.
Род метро в русском
Ах, все сравнения лгут: зачем ласточка и стрела, зачем самое быстрое движение для Марии, в которой заключены все пространства! Но это Я сейчас придумал про метро и черепаху, а тогда спокойствие Мое было так велико и блаженно, что не вмещало и не знало иных образов, кроме образа вечности и немеркнущего света. Андреев Л.
План метро Рязань. Схема Рязанского метро. Метрополитен Самара схема. Газета Советский метро 1935 год. Газеты в метро СССР. Газета метрополитен. Московский метрополитен 1989. Карта Московского метро 1989 года.
Карта Московского метрополитена 1989 год. Схема Московского метро 1989 год. Метро России. Станция метро Российская. Ресифский метрополитен. Самарский метрополитен 81 717. Схемы станций метро в России. Схемы метрополитенов российских городов. Схема всех метрополитенов в России. Схемы метро городов России.
Первая линия Московского метро 1935. Открытие первой линии Московского метрополитена 1935 год. Первая схема Московского метро 1935. Метрополитен Москвы история кратко. Подборка "модников" из российского метрополитена. Фрики в метро Москвы. Чудаки в метро. Схема метро Москвы 2022. Схема Московского метрополитена Москвы 2022. Московский метрополитен схема 2022 года.
Станция метрополитена Москва схема 2022. Кенгуру род существительного. Московское метро. Станция метро. Самые красивые станции метро. Метро Магадана схема. Карта метро Магадан. Схема Магаданского метрополитена. Метрополитен Магадан. Схема Ростовского метро.
Схема метро Ростов-на-Дону. Схема линий Ростовского метрополитена. Русское метро. Станция Российская Самара. Станция Самарского метрополитена станция Самарская. Метро Российская Самара. Станция метро Российская в Самаре. Схемы метро российских городов. Схемы метрополитенов городов России. Валдай метрополитен схема.
Схема метро Кирова. Метро Киров схема. Кировское метро схема. Кировское метро Киров. Саратов метро схема. План метро Саратова. Схема Саратовского метрополитена. Карта метро Саратов. Схема метро Москвы Рязанский проспект. БКЛ вагоны метро.
Метро Москвы поезда БКЛ. Метро поезда Московского метрополитена. Современное метро. Поезд метро Русич депо красная Пресня. Поезд Русич на кольцевой линии. Депо красная Пресня номерной. Прогулки с метро. Московский метрополитен станция Электрозаводская. Электрозаводская Арбатско-Покровская линия. Станция метро Электрозаводская Арбатско-Покровской линии.
Например: — Пойдем на троллейбусе. Таким образом, при общении или описании средств перевозки, необходимо помнить о мужском роде существительных и их окончаниях. Правило 2: Слова, обозначающие сооружения и объекты инфраструктуры Существует правило, которое гласит, что слова, обозначающие сооружения и объекты инфраструктуры, обычно имеют мужской род.
Однако, как и в любом правиле, есть исключения. Исключением к правилу являются слова, обозначающие метро. В русском языке существительное «метро» относится к среднему роду.
Например: «Я еду в метро». Также существует предлог «по» со словом «метро». Этот предлог употребляется с винительным падежом при обозначении направления движения.
Например: «Я поехал по метро».
В Историческом словаре галлицизмов упоминается такое употребление слова: «Но почтальоны смеются, какой странный бандероль, на старом обрывке газеты приклеен адрес» Салтыков-Щедрин — в письме Соболевскому В. А в статье «Перемена рода» Юрий Фролов приводит в качестве примера выдержку из Высочайшего повеления «О правилах производства и продажи зажигательных спичек» 1848 год : «Отпускаемые из фабрик спички должны быть заделываемы в жестяные коробки с приклеенными к сим последним бандеролями, со взысканием за всякий бандероль по рублю серебром в пользу городских доходов». А вот как: изначально в словари существительное вошло в форме женского рода — «фильма». Но в 1924 году в журнале «Кинонеделя» была опубликована заметка актёра, режиссёра и кинокритика Константина Миклашевского, которая впоследствии превратила странную «фильму» в привычный нам всем «фильм». В русской обиходной речи вообще любят переделывать иностранные слова на женский лад. Не сделать ли попытку вернуть фильму незаслуженно утраченную им мужественность? Не надо так.
В начале XVIII века определённого рода у слова не было и, более того, его чаще писали с согласной «С»: «просторные стены нашей салы».