Новости маленький принц кто написал

Слушайте "Маленького принца" онлайн бесплатно и в хорошем качестве и узнаете кого удалось повстречать главному герою. Маленькому принцу исполняется 70 лет он появился на свет в книге, изданной 6 апреля 1943 года в Нью-Йорке, и надолго пережил своего создателя, Антуана де Сент-Экзюпери.

Маленький принц Экзюпери — гид в Звёздную Страну

Повести Маленький принц» Экзюпери в 2022 году исполнилось 80 лет. Маленький принц слушать на видеосервисе Wink. А труженик земли — это, конечно, сам Маленький принц, который каждый день с любовью ухаживал за своей маленькой планетой: "Есть такое твердое правило.

Сент-Экзюпери Антуан - Маленький принц

Книга «Маленький принц» Антуана де Сент-Экзюпери. | Пикабу Маленький принц автор Антуан де Сент-Экзюпери читают Чулпан Хаматова, Михаил Ефремов, Константин Хабенский, Михаил Козырев.
"Маленький принц" Антуан де Сент-Экзюпери (читать полностью) И очень неспроста сказка Маленький принц, написанная для взрослых, прочно вошла в круг детского чтения, как и явно замасоненная Алиса в стране чудес.
«МАЛЕНЬКОМУ ПРИНЦУ» – 80 ЛЕТ: НЕСКОЛЬКО ФАКТОВ ОБ ЭТОМ ШЕДЕВРЕ СЕНТ-ЭКЗЮПЕРИ Аллегорическая повесть-сказка «Маленький принц», ставшая наиболее известным произведением Антуана де Сент-Экзюпери, была впервые опубликована 6 апреля 1943 года в Нью-Йорке.
Сент-Экзюпери Антуан - Маленький принц И Маленький принц звонко засмеялся, так что меня взяла досада: я люблю, чтобы к моим злоключениям относились серьезно.

Читать книгу: «Маленький принц»

Вот как это было нарисовано: В книге говорилось: "Удав заглатывает свою жертву целиком, не жуя. После этого он уже не может шевельнуться и спит полгода подряд, пока не переварит пищу". Я много раздумывал о полной приключений жизни джунглей и тоже нарисовал цветным карандашом свою первую картинку. Вот что я нарисовал: Я показал мое творение взрослым и спросил, не страшно ли им. А это была совсем не шляпа. Это был удав, который проглотил слона. Тогда я нарисовал удава изнутри, чтобы взрослым было понятнее. Им ведь всегда нужно все объяснять. Вот как случилось, что с шести лет я отказался от блестящей карьеры художника.

Он хотел выращивать детей, как цветы в саду: не зря же он не раз называл себя «садовником». Ему было жаль встреченного малыша, у которого были грубые невежественные родители, и сам он был счастлив, когда ему удавалось хоть в чем-то помочь ребенку. Наверное, из-за любви к детям, из-за чувства ответственности перед теми, кто придет на Землю, сменив взрослых, он и написал в конце своей жизни замечательную сказку «Маленький принц».

Скажем несколько слов о прообразах героев этой поистине книги на все времена. Образ самого Маленького принца одновременно и глубоко автобиографичен и как бы отстранен от взрослого автора-летчика. Он рожден из тоски по умирающему в себе маленькому Тонио — потомку обнищавшего дворянского рода, которого в семье называли за его белокурые сперва волосы «Королем-Солнце», а в колледже прозвали «Лунатиком» за привычку подолгу смотреть на звездное небо.

Само словосочетание — «Маленький принц» — встречается еще в «Планете людей», впрочем, как и многие другие образы и мысли. А в 1940 году в перерывах между боями с нацистами Сент-Экзюпери часто рисовал на листке мальчика — когда крылатого, когда верхом на облаке. Постепенно крылья сменил длинный шарф, который, кстати, носил и сам автор, а облако станет астероидом Б-612.

Прообразом капризной и трогательной Розы была, безусловно, жена Сент-Экзюпери — Консуэло — импульсивная латиноамериканка, которую друзья прозвали «маленьким сальвадорским вулканом». Кстати, в оригинале автор всегда пишет не «Роза», а «la fleur» — цветок, но во французском языке это слово женского рода, поэтому в русском переводе Нора Галь заменила цветок Розой на рисунке это действительно роза. Насчет же Лиса споров о прообразах и вариантах перевода было побольше.

Вот что пишет переводчица Нора Галь в статье «Под звездой Сент-Экса»: «Когда «Маленький принц» печатался у нас впервые вышел жаркий спор в редакции: Лис в сказке или Лиса — опять-таки, женский род или мужской? Кое-кто считал, что лисица в сказке — соперница Розы.

Контрольные задания В2 Маленький принц В мире продано более 140 миллионов экземпляров этой книги. Редкие писатели ХХ века могут похвастаться такими цифрами. У Антуана Экзюпери было две страсти — писать книги и летать.

Сказку о дружбе мальчика и лиса перевели на сотни языков, в том числе на алтайский, древнеегипетский и два диалекта осетинского. Почему только во Франции каждый год продается 400 000 экземпляров детской книжки с картинками? А в Китае — полтора миллиона?

Как цитаты о том, что зорко одно лишь сердце, а самого главного глазами не увидишь, и о том, что мы в ответе за теx, кого приручили, стали частью общего культурного кода, и кажется, мы знали иx всегда? Возможно, дело в том, что книга Сент-Экзюпери — притча, в которой простым языком рассказывается о сложных вопросаx мироздания. Главный герой повести, авиатор, терпит крушение и приземляется в пустыне.

Погруженный в вынужденное одиночество, он слышит детский голос. Мальчик, непонятно откуда взявшийся посреди Сахары, просит летчика нарисовать барашка. Отвергнув несколько неудачныx попыток, ребенок удовлетворяется не реалистичным изображением животного, а намеком, образом, наброском, который дает свободу воображению.

Психотерапевт Пьер Лассюс, написавший очерк «Мудрость Маленького принца», полагает, что Маленький принц — детское «я» автора, его способность очаровываться, воспринимать жизнь через призму поэзии и сказки, а книга — история встречи взрослого с его внутренним ребенком. Маленький принц разочарован миром «больших людей»: они хотят власти, денег и почестей, «ни разу не понюхав цветка» и «ни разу не посмотрев на звезду». Случайно ли Сент-Экзюпери, потомок крестоносцев, обедневший аристократ, чьи предки сидели за одним столом с королями Франции, выбрал себе в воображаемые собеседники Маленького принца?

Разве что шпага принца похожа на игрушечную.

Впервые опубликована сказка «Маленький принц»

На русский язык «Маленького принца» перевела известная советская переводчица Нора Галь Элеонора Гальперина. Первоначально она перевела сказку с французского для дочерей своей подруги, писательницы Фриды Вигдоровой. Это было последнее произведение Экзюпери: в 1944 году он пропал без вести во время разведывательного полета. Неотъемлемой частью сказки являются акварельные иллюстрации, которые сделал сам Экзюпери. Без них сказку не публикуют, поскольку они чрезвычайно важны для повествования.

Любопытно, что все герои сказки имеют своих прототипов. Маленький принц — это сам автор в детстве.

Для взрослых самыми важными являются собственные дела, честолюбие, богатство, власть. А детская душа жаждет другого - дружбы, взаимопонимания, красоты, радости. Книга обращается к темам одиночества, любви и утраты. Несмотря на стиль детской книги, её герой рассуждает о жизни и человеческой природе. Сент-Экзюпери написал повесть в 1942 году, живя в Нью-Йорке, куда переехал после того, как нацистская Германия оккупировала Францию, и поэтому первая публикация книги, выпущенная в 1943 году, была сделана на английском языке, и позже там же — на языке оригинала — французском.

На родине автора, во Франции, повесть была опубликована лишь посмертно, после войны, в 1946 году, поскольку работы Сент-Экзюпери были запрещены режимом Виши. Французский летчик, героически погибший в 11 5 воздушном бою с фашистами, создал глубоко лирическое философское произведение, оставив заметный след в гуманистической литературе XX века. Она была переведена на 300 языков и диалектов. По данному показателю повесть уступает только Библии, которая переведена на 600 языков. Книги издаются не только в печатном виде, но и в формате аудио. Рисунки в книге выполнены самим автором и не менее знамениты, чем сама книга. Это не только иллюстрации, но и органическая часть произведения: сами герои сказки ссылаются на рисунки и спорят о них.

Уникальные иллюстрации в «Маленьком принце» разрушают языковые барьеры, становятся частью универсального визуального лексикона, понятного каждому. Что можно сказать про героев сказки, вернее, их прообразы?

В некотором смысле «Маленький принц» стал его полётным журналом и памятником. Потому что однажды и писатель улетел и не вернулся, как и его Маленький принц.

Обложка книги «Маленький принц» с рисунками автора Цели и задачи знакомство с некоторыми фактами биографии А.

К этому периоду относится глубоко личное произведение «Военный летчик». Сент-Экзюпери принадлежит также сказка «Маленький принц», которую он сам иллюстрировал. Долгое время о его гибели не было ничего известно. И только в 1998 г. На нем было несколько надписей: имя жены летчика и адрес издательства, в котором выходили книги Сент-Экзюпери. В мае 2000 г. Специалисты подняли обломки, и выяснилось, что бортовой серийный номер соответствует самолету, которым управлял Экзюпери. В шесть лет мальчик причитал о том, как удав глотает свою жертву, и нарисовал змею, проглотившую слона.

Это был рисунок удава, однако взрослые утверждали, что это шляпа. Взрослым всегда нужно все объяснять, поэтому мальчик сделал еще один рисунок — удава изнутри. Тогда взрослые посоветовали мальчику бросить «эту ерунду» — по их словам, следовало больше заниматься географией, историей, правописанием. Так мальчик отказался от блестящей карьеры художника. Ему пришлось выбрать другую профессию: он вырос и стал летчиком. Но он не забыл свой детский рисунок и показывал его тем взрослым, которых считал разумнее остальных. Но все отвечали, что это шляпа. И летчик жил в одиночестве — ему не с кем было поговорить, пока он не встретил Маленького принца. Это произошло в Сахаре.

Что-то сломалось в моторе самолета, летчик должен был исправить его или погибнуть. Воды у него осталось столько на неделю.

Антуан де Сент-Экзюпери — Маленький принц: Сказка

На рассвете песок становится золотой, как мед. И от этого тоже я был счастлив. С чего бы мне грустить?.. Я ведь в ответе за тот цветок. Я достал из кармана свои рисунки. Маленький принц поглядел на них и засмеялся: - Баобабы у тебя похожи на капусту... А я-то так гордился своими баобабами! И какие длинные! И он опять засмеялся. Я ведь никогда и не умел рисовать - разве только удавов снаружи и изнутри. И я нарисовал намордник для барашка.

Я отдал рисунок Маленькому принцу, и сердце у меня сжалось. И умолк. Потом прибавил: - Я упал совсем близко отсюда... И покраснел. И опять, бог весть почему, тяжело стало у меня на душе. Все-таки я спросил: - Значит, неделю назад, в то утро, когда мы познакомились, ты не случайно бродил тут совсем один, за тысячу миль от человеческого жилья? Ты возвращался к тому месту, где тогда упал? Маленький принц покраснел еще сильнее. А я прибавил нерешительно: - Может быть, это потому, что исполняется год?.. И снова он покраснел.

Он не ответил ни на один мой вопрос, но ведь когда краснеешь, это значит "да", не так ли? Но он сказал: - Пора тебе приниматься за работу. Иди к своей машине. Я буду ждать тебя здесь. Возвращайся завтра вечером... Однако мне не стало спокойнее. Я вспомнил о Лисе. Когда даешь себя приручить, потом случается и плакать. XXVI Неподалеку от колодца сохранились развалины древней каменной стены. На другой вечер, покончив с работой, я вернулся туда и еще издали увидел, что Маленький принц сидит на краю стены, свесив ноги.

И услышал его голос: - Разве ты не помнишь? Наверно, кто-то ему отвечал, потому что он возразил: - Ну да, это было ровно год назад, день в день, но только в другом месте... Я зашагал быстрей. Но нигде у стены я больше никого не видел и не слышал. А между тем Маленький принц снова ответил кому-то: - Ну, конечно. Ты найдешь мои следы на песке. И тогда жди. Сегодня ночью я туда приду. До стены оставалось двадцать метров, а я все еще ничего не видел. После недолгого молчания Маленький принц спросил: - А у тебя хороший яд?

Ты не заставишь меня долго мучиться? Я остановился, и сердце мое сжалось, но я все еще не понимал. Тогда я опустил глаза, да так и подскочил! У подножья стены, подняв голову к Маленькому принцу, свернулась желтая змейка, из тех, чей укус убивает в полминуты. Нащупывая в кармане револьвер, я бегом бросился к ней, но при звуке шагов змейка тихо заструилась по песку, словно умирающий ручеек, и с еле слышным металлически звоном неторопливо скрылась меж камней. Я подбежал к стене как раз вовремя, чтобы подхватить моего Маленького принца. Он был белее снега. Я развязал его неизменный золотой шарф. Смочил ему виски и заставил выпить воды. Но я не смел больше ни о чем спрашивать.

Он серьезно посмотрел на меня и обвил мою шею руками. Я услышал, как бьется его сердце, словно у подстреленной птицы. Он сказал: - Я рад, что ты нашел, в чем там была беда с твоей машиной. Теперь ты можешь вернуться домой... Я как раз собирался сказать ему, что, вопреки всем ожиданиям, мне удалось исправить самолет! Он не ответил, он только сказал: - И я тоже сегодня вернусь домой. Потом прибавил печально: - Это гораздо дальше... Все было как-то странно. Я крепко обнимал его, точно малого ребенка, и, однако, мне казалось, будто он ускользает, проваливается в бездну, и я не в силах его удержать... Он задумчиво смотрел куда-то вдаль.

И ящик для барашка. И намордник... И он печально улыбнулся. Я долго ждал. Он словно бы приходил в себя. Ну еще бы не напугаться! Но он тихонько засмеялся: - Сегодня вечером мне будет куда страшнее...

Через два года его назначили начальником аэропорта в Кап-Джуби, на самом краю Сахары. В 1929 г.

Экзюпери возглавил отделение своей авиакомпании в Буэнос-Айресе. В 1930 г. Главные книги Сент-Экзюпери выросли из его опыта летчика. Романы «Южный почтовый» и «Ночной полет» — это видение мира глазами летчика и острое чувство солидарности людей, которые делят опасность. В1935 г. Корреспондентом отправился и на войну в Испании. В 1939 г. В том же году награжден Военным Крестом Французской Республики. С первых дней Второй Мировой войны сражался с нацистами, но не прекращал писать.

К этому периоду относится глубоко личное произведение «Военный летчик». Сент-Экзюпери принадлежит также сказка «Маленький принц», которую он сам иллюстрировал. Долгое время о его гибели не было ничего известно. И только в 1998 г. На нем было несколько надписей: имя жены летчика и адрес издательства, в котором выходили книги Сент-Экзюпери. В мае 2000 г. Специалисты подняли обломки, и выяснилось, что бортовой серийный номер соответствует самолету, которым управлял Экзюпери. В шесть лет мальчик причитал о том, как удав глотает свою жертву, и нарисовал змею, проглотившую слона.

Будущий писатель, корреспондент и летчик Антуан де Сент-Экзюпери родился во Франции в многодетной семье, он был третьим из пяти детей. Как пишет " Википедия ", он представитель старинного рода перигорских дворян. Антуан де Сент-Экзюпери планировал учиться в Национальной высшей школе изящных искусств на отделении архитектуры, но его жизнь круто изменила армия. Получив повестку, он отказался от отсрочки, данной вузом, и в 1921 году ушел служить, записавшись во второй полк истребительной авиации в Страсбурге. Сначала он был в рабочей команде, потом сдал экзамен на гражданского летчика, после — на военного, а затем окончил курсы для офицеров запаса. Спустя пять лет Экзюпери стал пилотом компании "Аэропосталь", доставлявшей почту. Произведения писателя как раз связаны с его работой летчика, кроме того, он совмещал полеты с должностью корреспондента. Долго про гибель писателя не было известно ничего, но в 1998 году рыбак нашел в море недалеко от Марселя браслет с именем жены Антуана де Сент-Экзюпери и адресом издательства, в котором выходили его книги.

Мальчик, прибывший на нашу Землю с другой планеты, — это маленький Тони, которого Сент-Экс однажды потеряет и по которому будет сильно скучать. В 12 лет он впервые поднялся на самолете в воздух. Машиной управлял знаменитый летчик Габриэль Вроблевски, и Антуан сразу полюбил это ощущение невесомости и волнения, которое испытываешь на высоте. Пройдет еще 10 лет, и он с успехом сдаст экзамен на гражданского летчика, а чуть позже — и на военного. На своем первом самолете с серийным номером А-612 он будет перевозить почту на участке Тулуза — Перпиньян, а затем — в Испанию и Дакар. Можно сказать, что летная карьера Экзюпери шла вверх. В октябре 1927-го его назначили начальником аэродрома в Кап-Джуби — ныне это городок Тарфая на окраине Марокко. В общей сложности в Западной Сахаре он тогда прожил три года. Этот дикий мир бескрайних песков, населенный змеями и миниатюрными лисичками фенек, которых Экзюпери с восторгом описывал в письмах к сестре Диди, совсем не был похож на пустыню, созданную людьми. Именно в те годы, наполненные одиночеством, будущий литератор проникся безграничной любовью к Сахаре. Мне всегда нравилось в пустыне. Сидишь на песчаной дюне. Ничего не видно. Ничего не слышно. И все же в тишине что-то светится. В марте 1929 года срок службы Экзюпери в пустыне закончился. Вскоре он получил должность технического директора отделения авиакомпании «Аэропосталь» позже вошла в состав «Эир Франс» в Аргентине. Это назначение стало для него судьбоносным: на жаркой латиноамериканской земле уже выросла Роза, которая однажды станет для него единственной на всей земле. Ее звали Консуэло Суэнцин. Предпочитавший обычно высоких блондинок, в тот вечер он не сводил глаз с миниатюрной брюнетки. Сомнения, которые не раз испытывал писатель во время отношений с этой женщиной, в «Маленьком принце» он воплотил в образе поля, засеянного множеством роз. Время от времени у него появлялись любовницы — «красивые, но пустые», но именно «она напоила благоуханием и зажгла».

Литература. 6 класс

«Маленький принц» в России На русском языке сказка впервые была опубликована в 1959 году в журнале «Москва» (перевод Норы Галь). «Маленький принц» переведен более чем на 180 языков, по его мотивам сняты фильмы, написана музыка. Слушать аудиокнигу «Маленький принц» автора Антуана Сент-Экзюпери в исполнении Константина Хабенского, Михаила Ефремова. Еще раз "Маленький принц" будет экранизирован Андреем Россом только в современной России в 1993 году, но Нора Галь его уже не увидит. Маленький принц слушать на видеосервисе Wink.

"Маленький принц" Антуан де Сент-Экзюпери (читать полностью)

На вершине же этого рейтинга стоят Библия около 5 миллиардов экземпляров , Коран около 3 миллиардов экземпляров и… книга «Цитаты Председателя Мао», более известная как «Красная книжечка» 800 миллионов экземпляров. Самая переводимая книга в мире Если не считать религиозных книг, «Маленький принц» является самым переводимым произведением в мире, ее версии переведены на 382 языка, включая, например, древнеегипетский. Общественное достояние Книга стала общественным достоянием в большинстве стран, но не во Франции, где это произойдет не раньше 2032 года. Защита авторских прав на родине Сент-Экзюпери которыми здесь пользуются племянники и внучатые племянники автора обычно действует во Франции в течение 70 лет после смерти. Но здесь есть один нюанс: поскольку Сент-Экзюпери умер, сражаясь за Францию, то этот срок продлевается. Рождественская сказка Произведение, которое все знают, на самом деле изначально было заказом на… рождественскую историю в Соединенных Штатах. В конечном итоге книга будет опубликована слишком поздно.

Его герои словно очищают восприятие, освобождая его от всего лишнего и поверхностного. А главное оказывается таким простым: не забыть нарисовать барашку поводок и заботиться о своей Розе… Эта книга о дружбе и любви, о мужестве и доброте. Она написана легко и увлекательно.

Многие высказывания давно стали афоризмами. Тем не менее, текст доступен для любого возраста.

Впервые мальчик поднялся в воздух в двенадцатилетнем возрасте, и с тех пор он уже не мог представить свою жизнь без неба.

Скорее всего, именно это повлияло на его мировоззрение, и благодаря такому увлечению, а позже и призванию, он сделал лётчика одним из главных персонажей своей известной сказки. Чтобы понять, насколько Экзюпери любил небо и полёты, не нужно далеко ходить за примером. Он работал военным лётчиком, пилотом воздушной почты и гражданской авиации.

Даже после авиакатастрофы, получив черепно-мозговую травму, он не забросил свою страсть. Он трудился в разных авиакомпаниях, но уже на земле в качестве директора, представителя. Одновременно с этим он много писал как журналист, корреспондент и писатель: различные очерки, статьи, сборники рассказов.

Как же военному лётчику по призванию пришла идея написать произведение о Маленьком принце? Как рассказывал сам Экзюпери, идея об этой книге на самом деле не давала ему покоя. В начале Второй мировой войны, живя в Нью-Йорке, он часто делал наброски рисунков, и его воображение то и дело «подсовывало» писателю на бумаге изображение маленького мальчика с крыльями, выглядывающего из-за облаков.

В конце концов, он решил поддаться своему писательскому чутью и создать сказку. Кстати, традиционно большинство изданий печатают эту книгу со ставшими классическими иллюстрациями самого Экзюпери: здесь и барашек в ящике, и слон, которого проглотил удав, и сам Маленький принц в парадном мундире, и его маленькая, но такая милая планета, и прекрасная роза под колпаком — так, как видел их сам автор. Сюжетная основа Главным героем своей сказки Экзюпери делает мальчика по имени Маленький принц.

После этого он уже не может шевельнуться и спит полгода подряд, пока не переварит пищу". Я много раздумывал о полной приключений жизни джунглей и тоже нарисовал цветным карандашом свою первую картинку. Вот что я нарисовал: Я показал мое творение взрослым и спросил, не страшно ли им. А это была совсем не шляпа. Это был удав, который проглотил слона. Тогда я нарисовал удава изнутри, чтобы взрослым было понятнее. Им ведь всегда нужно все объяснять. Вот как случилось, что с шести лет я отказался от блестящей карьеры художника. Взрослые никогда ничего не понимают сами, а для детей очень утомительно без конца им все объяснять и растолковывать.

Маленький принц Экзюпери — гид в Звёздную Страну

Но тело летчика так никто и не нашел. Какие произведения написал Экзюпери? Первым романом писателя стал "Южный почтовый", написанный в 1929 году. Как пишет librebook.

На первый план вышли человеческие связи, любовь и мысль о порядке — все это проходит через все творчество автора и четко звучит в "Маленьком принце". Произведение посвящено жизни пилотов, мыслям и ощущениям во время полета, уточняет librebook. Сборник эссе "Планета людей" относится к 1938 году и также посвящен летчикам, жизни самого писателя и его друзьям.

Книга "Военный летчик" была написана в 1942 году.

Второй день: с Восходом Солнца писатель встретит Маленького принца. Третий день: Маленький принц расскажет о том, как отличить добрые растения от злых, что потом могут превратиться в баобабов. Самым грустным окажется день четвертый, день сорока четырех закатов. Грустно, когда заходит солнце… но оно восходит для другой половины земного шара. На пятый день распустится Цветок. Он будет красивым, но недолговечным. Шестой день — день путешествия по шести планетам. На первой планете — пусто и одиноко, там царит гордость; на второй — скучно, аплодисменты очень быстро могут надоесть; на третьей — тот, кто пьет, чтоб забыть, что стыдно, ему стыдно, что он пьет. Жизнь на четвертой планете во власти подсчетов и приумножения подсчитываемого.

Тот, кто живет на такой планете, забывает о том, что он подсчитывает и у него совсем нет времени, чтоб зажечь потухшую сигарету. На пятой, самой маленькой планете живет зажигальщик фонаря. Самое важное для него — исполнение служебной инструкции, и потому так мала его планета. Шестая планета — планета ученого географа. Он знает все, кроме самого главного — есть ли на его планете реки, моря, океаны, горы и пустыни. Седьмой день Маленький принц проведет на Земле. Ему предстоит пройти сквозь пески пустыни, встретить мудрую Змею и простой цветок, после чего он поднимется на гору, преодолеет снежные лавины и выйдет на дорогу. Дорога приведет его к цветущему саду, где он найдет пять тысяч роз, подобных своему Цветку, оставленному на планете. Сквозь цветущий сад Маленький принц выйдет к пшеничному полю, где встретит Лисицу. Маленький принц приручит Лисицу, и она преобразится.

Когда настанет время расстаться, Лисица откроет ему тайну. Все самое важное — просто. Чтобы сердце умело видеть, его надо очистить. На восьмой день Маленький принц возвратится в пустыню и встретит писателя, что умеет рисовать и водить самолеты. Они отправятся искать сокрытый в песках пустыни колодец и найдут его. Четвертый день, день сорока четырех закатов, потому самый грустный, что 31 июля 1944 года Антуан де Сент-Экзюпери совершит свой последний вылет: из Бастиа на Корсике по направлению к Лиону, где родился сорок четыре года тому назад. Одного не угадает: вокруг будет море, угадает другое: « … ведь тогда, на рассвете, я не нашел его тела. Не таким оно было и тяжелым…» Прощаясь с другом, Маленький принц скажет: « … Понимаешь, мне надо вернуться, это так далеко. Тело будет только мешать. Оно слишком много весит».

И еще он скажет: « … покажется, будто я умер, но это не будет правдой». Он приступил к работе над притчей летом 1942 года, в Нью-Йорке. Хотел закончить к Рождеству — не успел.

В чём же такая невероятная популярность аллегорической сказки Антуана де Сент-Экзюпери?

Возможно, в том, что автор ведёт повествование очень доступно, понятно и трогательно, так, что умеет достучаться до каждого читателя, будь то взрослый или ребёнок. Многие поклонники Экзюпери признаются, что, перечитывая это произведение во взрослом возрасте, они каждый раз находятся в нём для себя что-то новое. И это действительно так! Не все дети поймут, почему Маленький принц смог разглядеть барашка в нарисованном ящике с отверстиями или почему же он так стремится к горделивой и холодной розе.

Но родители, знающие, в чём причина, смогут ещё раз перечитать это произведение вместе со своими детьми и объяснить им, в чем суть мудрости «Зорко одно лишь сердце». Это сказка как бы приоткрывает людям дверь в мир их душ и говорит, что самое важное чувство в нашей жизни — это любовь. Человеку бессердечному будут недоступны интуиция или надежда. Но те, кто искренне любят, способы творить настоящие чудеса!

Здесь же автор затрагивает сложную тему поколений. Маленькому принцу совсем непонятно, почему взрослые так тщеславны, гонятся за властью или заливают проблемы алкоголем… С первой же страницы писатель говорит читателям о дружбе. Способность любить и дружить — самые главные ценности для Экзюпери, и именно от лица ребёнка он говорит об этом всем читателям. Дружба и любовь всегда растопят холод отчуждённости, избавят от печали и гнетущего одиночества.

Кругом опасность, а требуется решать какие-то, на первый взгляд, неважные и абсурдные дела, например, спасти Розу от одиночества. В этом произведении у каждого своя планета, что очень аллегорично, ведь каждый человек живет в своем собственном мире. Сент-Экзюпери позволяет еще раз пережить те вещи, которые так доступны ребенку и так сложны для взрослых. Его герои словно очищают восприятие, освобождая его от всего лишнего и поверхностного.

А главное оказывается таким простым: не забыть нарисовать барашку поводок и заботиться о своей Розе… Эта книга о дружбе и любви, о мужестве и доброте.

Откуда взялся «Маленький принц»?

«Маленький принц», как и другие произведения Антуана де Сент-Экзюпери, написан с огромной жаждой познать окружающий мир, привести людей к мудрости и счастью. Казалось, что он, как маленький принц, просто вернулся на свою далекую и неизвестную планету. Аллегорическую сказку "Маленький принц" написал французский писатель Антуан де Сент-Экзюпери. В некотором смысле «Маленький принц» стал его полётным журналом и памятником. «Маленький принц» — типичная сказка с моралью, а вернее — со многими нравственными поучениями, сказанными простым языком.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий