В целях дальнейшего развития национально-культурных традиций калмыцкого народа 10 февраля 2024 года объявлено Днем национального праздника "Цаган Сар".
Вероника Иошко
- Таинственная Калмыкия » Обряд поклонения Земле в преддверии Священного месяца Урс сар
- Калмыцкое землячество отметило праздник весны Цаган Сар большим концертом
- Калмыцкое землячество отметило праздник весны Цаган Сар большим концертом
- Гости "Семейной гостиной" отметили Цаган Сар и приняли участие в спектакле на калмыцком языке
- Смотрите также
- В посёлке Лиман отметили праздник Цаган Сар концертом национального оркестра Калмыкии
ПРАЗДНИК ПРОБУЖДЕНИЯ ЖИЗНИ И НАЧАЛА ВЕСНЫ ЦАГАН САР
В Астраханской государственной филармонии в рамках Года культурного наследия народов России прошел областной калмыцкий праздник встречи весны «Цаган сар», организованный региональным министерством культуры и туризма, областным научно-методическим центром. В читальном зале библиотеки Института калмыцкой филологии и востоковедения прошел фольклорный час «Цаган Сар — месяц добрых пожеланий», 20.02.2023. В читальном зале библиотеки Института калмыцкой филологии и востоковедения прошел фольклорный час «Цаган Сар — месяц добрых пожеланий», 20.02.2023. Праздничные мероприятия на Цаган Сар Цаган Сар в переводе с калмыцкого языка на русский означает Белый месяц. Калмыкия - Новости - Рекомендации - Элиста - Праздник» в сравнении с последними загруженными видео.
Астраханский губернатор поздравил калмыцкий народ с традиционным праздником «Цаган Сар»
Иногда избавляются от старых вещей и мусора, убирают дом. Обычно в этот день начинаются служения в честь Окон Тенгри и другим защитникам веры - докшитам. Службы начинаются в течении ночи. Называются они Хуучн хурл и посвящены проводам старого года. На рассвете проходит торжественный обряд, во время которого к юго-востоку от храма проходила процессия с живописным изображением Окон Тенгри, которое устанавливали на жертвеннике во время молитвы. Завершение службы символизировало начало Белого месяца. Иллюстрация: Кермен Манджиева.
Instagram и Facebook Metа запрещены в РФ за экстремизм. На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии. Сетевое издание «МК в Калмыкии» mk-kalm.
По итогам конкурса победители были награждены дипломами и памятными подарками от Администрации города Элисты. Рядом с кибитками была установлена русская изба с национальными атрибутами домашнего обихода, где элистинцы и гости столицы могли попробовать благотворительное угощение. Перед началом концертной программы гостей поприветствовала и поздравила заместитель главы Администрации города Галина Васькина. В данном мероприятии также приняли участие члены и сторонники партии «Единая Россия». Сегодня собрались жители и гости столицы, актив партии, который также принимает участие в проведении праздничного мероприятия.
Популярная мифология[ править править код ] Буддийская популярная мифология связывает праздник Цаган Сар, — начало весны — с именем буддийского божества-дхармапалы , богини Балдан Лхамо. Согласно легенде, каждый год после очередной победы над мангусами и спасения солнца, проглоченного владыкой ада Ямой монг. Эрлэг номын хаан , она спускается на землю, согревает её своим теплом, и начинается весна. Отступают холода, уходит зимняя бескормица, начинается новый сезон в хозяйственной деятельности скотоводов. Они подсчитывают убытки, принесенные зимой, и радуются приближению теплого времени года. Образ гневной буддийской богини иногда соседствует с образом Белого Старца монг. Праздник в Новое время[ править править код ] С XIX века , с усвоением григорианского календаря , Цаган Сар в Калмыкии не праздновался именно как начало календарного года, однако у волжских калмыков, откочевавших в 1771 году из Российской империи , сохранилась традиционная обрядность: их потомки, живущие в Синьцзяне КНР , отмечают Цаган Сар как Новый год. Укреплению новогоднего характера весеннего торжества способствовало то, что у китайцев традиционный Новый год справляется примерно в то же само время.
Возрождение традиций празднования произошло только в послевоенное время, статус народного праздника был получен только в 1990 году [12]. Сегодня первый день Сагаалгана в республике Бурятия и Забайкальском крае [13] , а также территориях Агинского Бурятского округа и Усть-Ордынского Бурятского округа является выходным днём [14] [15] [16]. Согласно Закону Республики Калмыкия от 13 октября 2004 г. Государственное собрание Республики Алтай 1 февраля 2013 года внесло поправки в закон «О праздничных и памятных днях, юбилейных датах в Республике Алтай». В соответствии с поправками праздник наступления Нового года и смены символа года по лунному календарю Чага Байрам объявляется нерабочим [18]. Традиции и обряды празднования[ править править код ] Мясо и сладости — современные угощения в праздник Цаган Сар К торжествам готовились заранее, резали впрок скот, поскольку непосредственно в дни праздника это делать запрещалось. Празднование происходило в каждом доме. Развешивали на веревке новые наряды, перетряхивали всю одежду.
Варили мясо — баранину , говядину или конину , готовили буузы. Обрядовое взаимное приветствие[ править править код ] Традиционное приветствие было важным ритуалом, с которым обращались друг к другу два встретивших в этот день человека. Значение этого приветствия так велико и продолжительность его действия так длительна, что, к примеру, тувинцы могли не здороваться целый год, аргументируя это тем, что в Белый месяц они уже поздоровались.
В Калмыкии отметили Цаган Сар
Смотрите видео на тему «Поздравления С Калмыцким Цаган Сар В2023 Года» в TikTok. Сегодня в Астраханской государственной филармонии прошли торжества, посвященные 30-летию областного калмыцкого землячества и празднованию Цаган Сар. первый независимый канал в Калмыкии, и мы гордимся тем, что можем поделиться с вами своими знаниями и соображениями. С большим интересом знакомились зрители с историей возникновения праздника Цаган Сар, которую рассказали и показали на сцене Дворца культуры Аркадия артисты ансамбля «Тюльпан».
В Астрахани прошел калмыцкий народный праздник «Цаган-Сар»
- Гости "Семейной гостиной" отметили Цаган Сар и приняли участие в спектакле на калмыцком языке
- Глава Калмыкии объявил 12 февраля выходным по случаю праздника весны Цаган Сар - ТАСС
- Фотоотчёт о праздновании национального праздника
- В Астрахани отпраздновали калмыцкий праздник встречи весны Цаган Сар
- Астраханский губернатор поздравил калмыцкий народ с традиционным праздником «Цаган Сар»
Праздник весны Цаган Сар объявлен в Калмыкии выходным днем
В Астрахани отметили калмыцкий праздник Цаган Сар | В преддверии калмыцкого праздника Цаган Сар на инженерно-технологическом факультете прошло празднование одного из самых любимых и важных для нашего народа праздников! |
Праздник весны Цаган Сар объявлен в Калмыкии выходным днем - Российская газета | Выходной день объявлен в Калмыкии 10 февраля в день праздника весны Цаган Сар. |
В посёлке Лиман отметили праздник Цаган Сар концертом национального оркестра Калмыкии | В Калмыкии этот праздник называется – Цаган Сар, в Бурятии -Сагаалган, у тувинцев – Шагаа, у алтайских народов – Чага Байрам. |
«Цаган Сар»: праздник объединяет | В минувшие выходные в Астраханской государственной филармонии состоялся Калмыцкий весенний праздник «Цаган Сар». |
В Астраханской области отметили калмыцкий народный праздник весны
Вместе с калмыками наступление весны отмечали другие народности и пускались в пляс под зажигательные калмыцкие песни. Как отметили Глава Калмыкии Алексей Орлов и губернатор Астраханской области Александр Жилкин — наши народы из покон веков жили в мире и согласии, и эта традиция продолжается по сей день. В парке отдыха раскинулся целый хотон. Красочные калмыцкие кибитки привлекали внимание астраханцев.
А перед зажигательными танцами невозможно было устоять. Почетных гостей праздника — а это глава Калмыкии Алексей Орлов и губернатор Астраханской области Александр Жилкин — как и положено, встречали хадаками. Историю и культуру степного народа представили жители Яшкульского, Черноземельского, Лаганского и Юстинского районов.
Это известный многим обряд с выкатыванием теста. Раньше люди делали его дома и приносили в хурул тесто, приготовленное для сжигания в обрядовом огне тесто. Но сейчас этого делать уже не нужно — всем верующим, собравшимся в храме, будут раздавать кусочки теста, которыми человек символически должен провести по лицу, телу, больным местам, как бы очищаясь от негатива, накопленного за год. В сам день Цаган Сара, 21 февраля, в Алтн сюме с раннего утра начнутся праздничные молебны.
Таким образом, монгольский Сагаалган был приурочен к началу года по двенадцатилетнему циклу. Таким образом, название праздника — «белый» — утратило своё изначальное «молочное» значение, и приобрело более общий смысл. В названии «белый месяц» нашла отражение цветовая символика, общая для монголоязычных народов, согласно которой белый цвет — символ святости и чистоты — ассоциируется со счастьем и благополучием. В течение XVI — XVIII веков калмыцкий народ, как и тибетский, праздновал Новый год весной, потому в результате этой довольно длительной традиции в Калмыкии в канун праздника Цаган Сap выполняется ряд новогодних по смыслу обрядов: предпраздничная уборка, починка старых вещей, покупка и демонстрация новых. К торжествам готовились заранее, резали впрок скот, поскольку непосредственно в дни праздника это делать запрещалось. Празднование происходило в каждом доме.
Калмыцкий Новый год Зул- главный национальный праздник, символизирующий наступление Калмыцкого Нового года.
Праздник также носит религиозный характер: считается, что в этот день, широко известный и почитаемый в буддийском мире Лама Цонкапа XIV—XV в. В древние времена в калмыцких семьях не отмечались дни рождения, и поэтому был общий для всех калмыков праздник «Зул», также называемый «День прибавления возраста у калмыцкого народа». Зул наполнен большим религиозным содержанием - в этот день в хурулах проходят большие молебны, последователи Ламы Цонкапы возжигают лампадки, совершают обходы священных объектов. С наступлением темноты, когда на небе зажигаются первые звезды, проводятся семейные обряды по встрече Нового года и продления жизни. Цаган Сар Калмыцкий праздник Цаган Сар переводится как «Белый месяц» согласно религиозной традиции калмыков отмечается в первый лунный день первого месяца по буддийскому лунному календарю и знаменует собой приход весны. Цаган Сар является символом обновления человека и природы. Исторически, с приходом Белого месяца у калмыков завершался период зимовки и обязательно соблюдался обычай перекочевки на новое место.
В каждой семье готовили молочный чай «Джомба» и жареные кусочки теста «Борцг». Существует обычай жарить на Цаган Сар обязательный набор борцгов, каждый из которых символизирует появление благополучных признаков, благопожелание. Весь Белый месяц принято ходить в гости.
В Астрахани отметили калмыцкий праздник Цаган Сар
На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии. Сетевое издание «МК в Калмыкии» mk-kalm.
В этот день в центральном буддийском храме "Золотая обитель Будды Шакьямуни" состоялось праздничное богослужение. На украшенной площади была организована площадка для выставки-продажи собак калмыцкой породы «Барг». Определение слова Барг, в калмыцком словаре, языке, означает сторожевой пес; дворняжка; волкодав. Так, как калмыки издревле были кочевым народом, то надобность в таких помощниках, которые были бы пастухом, защитником от волков и воров, была очень большой. По итогам конкурса победители были награждены дипломами и памятными подарками от Администрации города Элисты.
Изначально кочевые монгольские племена отмечали праздник Белого месяца осенью, когда скот приносил приплод. В это время кочевники съезжались и устраивали общий праздник в честь новолетия. По одной из версий, праздничный месяц называли белым из-за обилия молочных продуктов в это время. В XIII веке внук Чингисхана хан Хубилай, вдохновившись китайской астрологией, перенес празднование на конец зимы-начало весны. Со временем и значение Белого месяца перестало быть только «молочным»: теперь Сагаалган связан с обновлением человека и природы, очищением от всего плохого и надеждой на счастье и благополучие. Для жителей этих регионов первый день восточного Нового года традиционно объявляется нерабочим, а весь последующий месяц сопровождается народными гуляньями, музыкальными и гастрономическими фестивалями.
Но так было не всегда. Несмотря на это, ритуалы втайне тщательно соблюдались и передавались от старшего поколения к младшему. Так продолжалось до начала девяностых, когда запрет на празднование Белого месяца сняли в Бурятии, а затем и остальных буддийских регионах. Как отмечают Сагаалган Празднование Сагаалгана делится на две части: религиозную и бытовую. В ночь накануне Нового года по лунному календарю в дацанах проходят молебны и службы в честь божеств с пожеланиями мира и благополучия, успехов в делах, а также в память об усопших. В последний день уходящего года во многих буддийских храмах разводят ритуальный костер «дугжууба» с подношением божеству.
Считается, что в огне сгорают болезни, неприятности, несчастья и злые помыслы.
Редакция -АЛ- Астрахань , культура , общество Поделитесь материалом: В Астраханской государственной филармонии в рамках Года культурного наследия народов России прошел областной калмыцкий праздник встречи весны «Цаган сар», организованный региональным министерством культуры и туризма, областным научно-методическим центром народной культуры совместно с областным обществом калмыцкой культуры «Хальмг». Это самый торжественный и главный праздник монголоязычных и некоторых тюркских народов, начало весны и Новый год по лунно-солнечному календарю. Он восходит к древним национальным и религиозным традициям монгольских народов, является символом обновления человека и природы, открытости и чистоты помыслов, надежды и добрых ожиданий. Название праздника происходит от слова «цагаан» — белый и «сар» — месяц. Внук Чингиз-хана — великий хан Юаньской династии Хубилай — перенёс время празднования Нового года с осени на конец зимы под влиянием китайской астрологии. Таким образом, монгольский Сагаалган был приурочен к началу года по двенадцатилетнему циклу.
Калмыцкий праздник Цаган Сар в Москве.
Так, как калмыки издревле были кочевым народом, то надобность в таких помощниках, которые были бы пастухом, защитником от волков и воров, была очень большой. По итогам конкурса победители были награждены дипломами и памятными подарками от Администрации города Элисты. Рядом с кибитками была установлена русская изба с национальными атрибутами домашнего обихода, где элистинцы и гости столицы могли попробовать благотворительное угощение. Перед началом концертной программы гостей поприветствовала и поздравила заместитель главы Администрации города Галина Васькина.
В данном мероприятии также приняли участие члены и сторонники партии «Единая Россия».
Он вручил государственную награду «Почетный гражданин Республики Калмыкия» председателю Астраханского областного общества калмыцкой культуры «Хальмг» Николаю Эльдяеву. Участникам сообщества от имени главы региона Игоря Бабушкина вице-губернатор, председатель Правительства Астраханской области Олег Князев передал почетные грамоты и благодарственные письма.
Астраханцам и гостям города представили экспозицию калмыцкой этнокультуры, выставку декоративно-прикладного искусства и народных ремесел. Мастера продемонстрировали мастер-класс по войлоковалянию, шерстяной акварели, а участники клуба калмыцкой культуры «Герел» — народное гостеприимство.
Для жителей он символизирует окончание зимы и зарождение новой жизни. В Астраханской области проживает более пяти тысяч калмыков. При этом «Астраханское областное общество калмыцкой культуры «Хальмг» и клуб калмыцкой культуры «Герел» ведут свою деятельность уже 30 лет.
В Астрахани по случаю праздника весны Цаган Са прошло торжественное мероприятие.
Праздник весны Цаган Сар, который в этом году будут отмечать 12 февраля, объявлен в Калмыкии выходным днем. Этот день будет в республике выходным", - сказали в пресс-службе. Цаган Cap переводится с калмыцкого как "белый месяц", этот праздник приурочен к окончанию зимовки скота и началу весны.
В Астраханской области отметили калмыцкий народный праздник весны
Калмыцкий праздник Цаган Сар (переводится как «Белый месяц») согласно религиозной традиции калмыков отмечается в первый лунный день первого месяца по буддийскому лунному календарю и знаменует собой приход весны. Цаган Сар или Белый месяц отмечается в первый лунный день первого весеннего месяца по лунному календарю – он символизирует гармонию природы и человека, бодрость и здоровье духа и тела, окончание зимы и зарождение новой жизни. Калмыкия - Новости - Рекомендации - Элиста - Праздник» в сравнении с последними загруженными видео.
В Калмыкии отметили национальный праздник Цаган сар
- В Бурунах отметили калмыцкий праздник Цаган Сар
- В Калмыкии отметили Цаган Сар
- В Астрахани состоялся концерт, связанный с калмыцким праздником Цаган Сар
- Для граждан
- Форма обратной связи
- Глава Калмыкии объявил 12 февраля выходным по случаю праздника весны Цаган Сар - ТАСС
В Калмыкии отметили Цаган Сар
Люди собирают стебельки ковыля или любого злакового растения. По одному за каждый прожитый год Александр Железнов.
Редакция -АЛ- Астрахань , культура , общество Поделитесь материалом: В Астраханской государственной филармонии в рамках Года культурного наследия народов России прошел областной калмыцкий праздник встречи весны «Цаган сар», организованный региональным министерством культуры и туризма, областным научно-методическим центром народной культуры совместно с областным обществом калмыцкой культуры «Хальмг».
Это самый торжественный и главный праздник монголоязычных и некоторых тюркских народов, начало весны и Новый год по лунно-солнечному календарю. Он восходит к древним национальным и религиозным традициям монгольских народов, является символом обновления человека и природы, открытости и чистоты помыслов, надежды и добрых ожиданий. Название праздника происходит от слова «цагаан» — белый и «сар» — месяц.
Внук Чингиз-хана — великий хан Юаньской династии Хубилай — перенёс время празднования Нового года с осени на конец зимы под влиянием китайской астрологии. Таким образом, монгольский Сагаалган был приурочен к началу года по двенадцатилетнему циклу.
Остроконечный шпиль пагоды символизирует выход из сансары и достижение нирваны. В корпусе пагоды размещён молитвенный барабан диаметром 1,2 метра и высотой 1,8 метра. Барабан весит 2 тонны и на нём нанесены золотыми буквами надписи мантры «Ом мани падме хум» на тибетском языке, санскрите и калмыцком языке азбукой Тодо Бичиг и в нем заложены 75 миллионов мантр. Золотые ворота были установлены в 1998 году. Высота сооружения составляет 15 метров. Это - символ священного порога, переступив через который человек духовно очищается, обретает уверенность и силу. Свободный вечер 2 день Достопримечательности и музеи, Мастер-классы по приготовлению ритуальных борцоков Завтрак в отеле 09:40 Встреча с гидом в холле отеля 10:00 Национальный краеведческий музей им Н. Пальмова Национальный музей Республики Калмыкия им.
Пальмова был основан 25 марта 1921 года и является единственным музеем, где наиболее полно представлена история, культура и искусство калмыцкого народа. Национальный музей Республики Калмыкия им. У истоков его создания стояли выдающиеся профессора Н. Пальмов и П. Их усилиями были собраны богатейшие археологические и этнографические материалы, которые легли в основу первых коллекций Калмыцкого музея 11:15 Экскурсия в шахматный городок «Сити-Чесс». Уникальный шахматный город был построен в 1998 году для проведения Всемирной шахматной олимпиады и конгресса ФИДЕ. Центральный объект — Дворец шахмат, напоминающий калмыцкую кибитку, в котором проходила шахматная олимпиада и 69-й конгресс ФИДЕ. Сити-Чесс после проведения нескольких международных бьеннале стал традиционным местом проведения международных и общероссийских форумов, соревнований, деловых симпозиумов, выставок, научных и культурных встреч. Территорию комплекса украшают десятки художественных скульптурных композиций, выполненных участниками международного симпозиума скульпторов «Планета Каисса» в 1998 году. На центральной аллее установлена Золотая корона, названная скульптором В.
Васькиным Йорял Благопожелание. В интерактивном музее можно сделать фотосессию в национальных костюмах около 60 костюмов , пострелять из лука, научиться разгадывать уникальные калмыцкие головоломки, научиться завязывать калмыцкий узел. Знакомство с калмыцкой, монгольской музыкальной культурой. Туристы услышат звучание народных музыкальных инструментов и популярные калмыцкие народные песни в исполнении профессионального музыканта и певицы. В музее также проводятся мастер- классы по калмыцкому танцу. Программа включает также чаепитие. Туристов ожидают дегустации Традиционного калмыцкого чая с борцоками, национальных кисломолочных напитков Чигяна и Кумыса. Презентация Тодо Бичг - старо-калмыцкой письменности, созданной в 1648 году ойратским ученым и просветителем Зая-Пандитой. В Бурятии пишут на старомонгольском письме Мастер- каллиграф пишет индивидуальные благопожелания вертикальным древним письмом. Обычно туристы заказывают свое имя, или имя того, кому он делает оберег - подарок, и пожелания, самые сокровенные мысли, мечты можно переложить на древнее буддийское письмо, повесить на видное место в своем жилище на северо- восточной стороне, там, где циркулирует много энергии, и ваши мечты будут сбываться.
Так работает это письмо. Старокалмыцкая письменность Тодо бичиг - Ясное письмо- вертикальное письмо или небесное письмо, так как пишется сверху вниз, буквы ниспадают с неба на землю.
Лиман и хореографический ансамбль «Хядрис» Наримановского района. Руководитель администрации губернатора Астраханской области Канат Шантимиров, депутат Государственной думы Федерального собрания Российской Федерации Александр Клыканов, глава администрации муниципального образования «Город Астрахань» Олег Полумордвинов и представители региональных национальных обществ поздравили собравшихся с праздником, отметили, что в Астраханской области на протяжении многих лет в дружбе и согласии проживают многие народы, которые чтут традиции всех национальностей, выразили благодарность за сохранение традиций и обычаев калмыцкой культуры. В праздничном концерте приняли участие народный хор Астраханского колледжа культуры и искусств, образцовый вокальный ансамбль «Росток» из Астрахани, народный ансамбль песни и танца «Бумбин Орн» из Элисты и исполнители народных песен Калмыцкого Государственного Университета Мингиян Ханинов, Амуланга Эрдни-Гаряева и Амгалан Цецрлг.