Билеты на мюзикл Бал Вампиров продаются онлайн на сайте
В чем секрет мировой популярности «Бала вампиров»
Наверное, это даже- в первую очередь. Потому что, пожалуй, это как раз тот случай, когда текст не важен- важен голос и подача образа. Ну, и в третьих- как уже было сказано, если вы человек яркий, творческий, любящий "искусство ради искусства". Надеюсь, кому-то понравится мой отзыв. Детям всем однозначно понравился больше "вчерашний" граф. Ожогина они уже видели "Взрослые тети" разошлись во мнении. Однозначно никому не понравилась Сара, Поэтому рекомендую все ж "проверенную" Газаеву. Удивило то,что в компании было 6 мужиков, которые шли из ну о-о-очень огромного одолжения женам. Иначе как объяснить, что хочется пересматривать и переслушивать его по многу раз? Я сейчас смотрю и сравниваю видео Ожогина и Колпакова, у персонажа Ожогина жесткости больше, властности, гипнотической силы, сказал "Сделай" и ты сделаешь, уже никуда не отвертишься. Колпаков мягче, романтичнее что ли.
Что поразило: 1 огромная очередь в единственный женский туалет во время антракта, многие посетительницы так и не достоялись. При этом, еще пара туалетов были просто закрыты — пускай «бабы» мучаются за свои же немалые деньги. Устроители шоу — явные гинекофаги. Дорогие женщины, запасайтесь памперсами при походе на это шоу; 2 цены на напитки и закуски, закупленные, видимо, в окружающих ларьках и предлагаемые на шоу. На ум приходит словосочетание: «слышите шум — это шорох денег — лох на нерест пошел»; Итог: само шоу неплохое, игра и пение актеров хорошие. Ах и Ох!!! До чего ж все красиво. К сожалению, или все же к счастью, но фоткать нельзя. Как только "загорается" экран телефона, сразу же на вас светят лазерной указкой. Зато никто никого не отвлекает светящимся экраном.
В зал можно с напитками и едой. Это мне не понятно, все таки актёры на сцене, а не кино в записи. Вернусь у декорациям... Звук отличный, голоса великолепные! Актёры бегают по залу практически интерактив с залом как на детских елках: Первая часть до антракта скучная, затянутая. Возникли даже сомнения-а стоило ли сюда приходить..
Уважаемые зрители! У вас есть возможность приобрести электронные билеты без ограничений. Предварительное бронирование не осуществляется бронь действует 20 минут! Спектакль-легенда, обретший огромный круг поклонников, ради которого 11 лет зрители приезжали в Петербург из разных уголков страны, уходит в историю.
В 1967 году на экраны Великобритании вышла черная комедия "Бесстрашные убийцы вампиров". Сценарий написали Жарара Браша и Роман Полански. Для последнего этот фильм стал первой цветной кинокартиной. Пародийная страшилка о похождениях прародителя Ван Хельсинга профессора Абронзиуса и его помощника Альфреда родилась заново с названием "Бал вампиров" на подмостках венского Раймунд-театра в 1997 году. При этом парадоксален факт, что знак качества бродвейского хита этот мюзикл так и не получил. Тем не менее постановка многократно покупалась самыми различными странами. Оригинальный сценарий Полански с каждой языковой адаптацией приобретает все больше вариаций, но не теряет при этом изначальной комичности. Режиссер Корнелиус Балтус рассказал на открытой репетиции мюзикла, что воспринимает Романа Полански как роженицу, а себя как гувернантку, задача которой взрастить дитя. Подход благородный, творческий. Внося изменения в полотно спектакля, Балтус занимается шлифовкой образов.
Премьера спектакля в России состоялась 3 сентября 2011 года. Российская постановка «Бала вампиров» открылась 3 сентября 2011 года в Санкт-Петербургском Театре музыкальной комедии. Постановка шла почти три года и закрылась 31 июля 2014 года.
Зубастая романтика: три причины посмотреть новый мюзикл "Бал вампиров"
В американском прокате она шла под названием «Бесстрашные убийцы вампиров, или Простите, но ваши зубы впились мне в шею». Уже по названию понятно, что это не стандартный ужастик, а скорее, пародия на страшилки о вампирах. Герои говорят сами за себя: профессор параноик с пурпурной физиономий любителя «заложить за воротник». И его ученик Альфред, тоже еще тот «ловец вампиров», которого больше интересуют прелести дам, чем ночные чудовища. В конце 90-х Полански перенес эту комедийную историю в роли старейшего вампира и по совместительству соблазнителя юных дам выступает не привычный Дракула, а некий Граф фон Кролок на театральную сцену.
Роман Полански перенес комедийную историю на театральную сцену Роман Полански перенес комедийную историю на театральную сцену Роман Полански перенес комедийную историю на театральную сцену Роман Полански перенес комедийную историю на театральную сцену Роман Полански перенес комедийную историю на театральную сцену Роман Полански перенес комедийную историю на театральную сцену Роман Полански перенес комедийную историю на театральную сцену - Я снимал фильм «Бесстрашные убийцы вампиров» давно - почти полвека назад, - рассказывает о работе над фильмом и мюзиклом «Бал вампиров» Роман Полански. Также там показывали много фильмов, которые традиционно вызывали отклик у студентов — вестерны и хорроры. И над многими хоррорами студенты откровенно смеялись, потому что они были слишком умны, чтобы воспринимать это на «первичном» уровне. И чем страшнее были сцены, тем больше смеялись зрители в зале.
Увидев, что ужас провоцирует смех, я сказал Жерару, что хочу сделать фильм-пародию, который будет ужасным и смешным. В картине нет никакого скрытого смысла, нового послания для общества, назидания - мы просто получали удовольствие от съемок. Это был один из лучших периодов в моей жизни. Ирина Вершкова и Александр Казьмин исполнители главных ролей - Сары и Альфреда на встрече с режиссером Романом Полански - Много лет спустя мой друг и продюсер сказал: «Давай сделаем мюзикл в Вене!
Я спросил: «Какой? У меня нет идей! Сначала я решил, что это невозможно, но потом подумал и согласился. Мы стали искать людей, которые напишут либретто, композиторов, и так начали работать.
Отбор на главные роли шел несколько месяцев. Хореографы, занимавшиеся постановкой европейской версии, специально приехали в Россию, чтобы сделать постановку более зрелищной. Судя по овациям и настроению актеров сразу после презентации, "Бал вампиров" с успехом пойдет и в России.
По всему дому развешан чеснок, а посетители постоялого двора неумело скрывают наличие поблизости зловещего замка — и охотники за вампирами понимают, что попали туда, куда хотели. Однажды утром на постоялый двор приходит жутковатый горбун за свечами для замка. Уходя, он замечает в окне красавицу Сару. А вечером того же дня принимающую ванну Сару кусает в шею и похищает это в фильме; в мюзикле — соблазняет, после чего она сбегает из дома сам хозяин замка, граф фон Кролок, проникший сквозь дверь в потолке. Хозяин постоялого двора, Йони Шагал, вне себя от горя, бросается на поиски дочери, но через некоторое время лесорубы приносят назад его окоченелый труп, из которого вампиры выпили всю кровь. Хозяйка запрещает Абронзиусу с учеником пронзить сердце умершего осиновым колом. На следующий день Шагал оживает, а профессор с учеником гонятся за ним и попадают в замок. Там они стремятся спасти Сару и покончить с вампирами, но попадают во множество трагикомичных ситуаций, и зло в итоге торжествует. Само по себе торжество зла в художественном произведении не есть что-то плохое. Оно может служить предупреждением человеку. Однако интересно сравнить сюжет мюзикла «Бал вампиров» 1997 года с сюжетом одноимённого фильма 1967 года. Режиссёром обеих постановок был Роман Поланский, поэтому такое сравнение правомерно. Стоит заметить, что в произведениях Поланского разыскиваемого США за изнасилование несовершеннолетней порок вообще побеждает добродетель, везде он воспевает эстетику зла и греха. Однако же в переходе от комедийного фильма к мюзиклу на фоне общего сюжета видно нарастание могущества порока и слабости добродетели. Во-первых, явно виден переход к сознательности выбора зла.
Роль графа фон Кролока исполнял Томас Борхерт. Берлин Первая берлинская постановка открылась 10 декабря 2006 года на сцене Театра дес Вестенс англ. Закрытие мюзикла прошло 30 марта 2008 года. Возобновленный мюзикл с оригинальной постановкой Романа Полански 1997 года открылся 14 ноября 2011 года. Закрытие прошло 25 августа 2013 года. Главную роль сыграли все заметные исполнители фон Кролока: Дрю Сэрич до января 2012 года , Кевин Тарте, на счету которого больше 1000 спектаклей в Штутгарте, Гамбурге и Обергаузене до мая 2012 года [6] , Томас Борхерт [7] до февраля 2013 года и Иван Ожогин , российский исполнитель роли графа в Санкт-Петербургском театре музыкальной комедии [8]. Впервые в истории музыкального театра параллельно один актёр исполнял одну и ту же роль на двух разных языках, в двух разных городах, в двух разных странах. Третье возвращение мюзикла на берлинскую сцену произошло 23 апреля 2016 года. В течение ограниченного летнего показа роль графа фон Кролока до июля 2016 года исполнял Марк Зайберт, после чего его сменил Ян Амман. Спектакль на сцене Театра дес Вестенс закрылся 25 сентября 2016 года Таллин Эстония [ править править код ] Эстонская постановка открылась в Таллинском Горхолле всего на 10 спектаклей 10 ноября 2000 года. Роль Сары исполнила молодая эстонская певица Неле-Лиз Вайксоо, которой на тот момент исполнилось 16 лет. Она повторила роль Сары спустя 8 лет, войдя в первый состав постановки в Оберхаузене. Эстонское телевидение транслировало значительные фрагменты спектакля. Бродвей США [ править править код ] С самой премьеры американские продюсеры искали возможности привезти мюзикл в англоговорящие страны. Вскоре под влиянием Джима Стейнмана было решено открыть «Бал вампиров» на Бродвее в сезоне 1998 года. Постановщики надеялись, что режиссёром вновь выступит сам Роман Полански, однако он отказался приезжать в США, где над ним до сих пор висели уголовные обвинения 20-летней давности. Переговоры затянулись, и в 2000 году было объявлено, что сам Стейнман будет режиссёром. Премьера была заявлена на осень 2001 года. Был значительно переписан сценарий, в который добавили многочисленные шутки и излишний эротический подтекст. Чтобы заранее привлечь зрителей, принято решение пригласить на ведущую мужскую роль звезду. После рассмотрения многочисленных кандидатур создатели остановились на Майкле Кроуфорде , который приобрел популярность после исполнения роли Призрака в мюзикле Эндрю Ллойда Уэббера « Призрак оперы ». Однако из-за придирчивых требований Кроуфорда к договору с продюсерами премьеру опять пришлось отложить. Следующий перенос премьеры случился после террористической атаки 11 сентября 2001 года , когда были отменены многие рейсы самолётов, а основной «штаб подготовки» располагался в Лондоне. Джима Стейнмана в режиссёрском кресле сменил Джон Рандо, опытный бродвейский и внебродвейский режиссёр, с мюзиклом он работал первый раз. Следующим препятствием стали проблемы с Майклом Кроуфордом, который имел собственное видение на роль фон Кролока и не собирался его менять [9]. В итоге, когда в октябре 2002 года в Минскофф театре начались предварительные показы, шоу оказалось мало похожим на оригинал, начиная от образов персонажей и кончая даже музыкальными композициям последние в большинстве использовали мотив оригинала, но совершенно отличались по исполнению.
Театр Музыкальной комедии вернул в репертуар «Бал вампиров»
Мюзикл «Бал вампиров» снова на сцене Театра музкомедии | Фестиваль молодежной культуры "KANICO 2024: Бал вампиров" (Уфа) — 1 – 20 апреля 2024 (18 волонтеров подали заявку). |
Спектакль «Бал вампиров» 2016, Санкт-Петербург — дата и место проведения, программа мероприятия. | В общем, как ты понимаешь, пропустить «Бал вампиров» в Москве просто невозможно! |
«Бал вампиров» снова на сцене Театра музыкальной комедии! | Расписание, отзывы и покупка официальных билетов в Московский дворец молодежи на мюзикл Бал Вампиров, заказ по телефону +7(499)288-86-21 или онлайн. |
Мюзикл «Бал вампиров» снова на сцене Театра музкомедии | «Бал Вампиров» впервые был представлен публике в 1997 году в Вене, и с первых спектаклей его ждал оглушительный успех. |
Бал вампиров это | Однако интересно сравнить сюжет мюзикла «Бал вампиров» 1997 года с сюжетом одноимённого фильма 1967 года. |
В чем секрет мировой популярности «Бала вампиров»
Так что перепутать эти два понятия очень сложно. Эти порождения не тратят свое время на заигрывания со смертью. Они уже мертвы и зритель заметит это сразу - ни с кем не будут церемониться. Жанр постановки определяется, как черная музыкальная комедия - свежее явление на московской сцене.
И даже если что-нибудь подобное и возникало, показывалось и собирало позитивные отзывы у зрителей и критиков, то такого размаха еще не видел никто. Нам обещают показать настоящий мир, захватывающий, детальный и прекрасный. Количество затраченных сил, ресурсов и бюджет говорят сами за себя: смена декораций будет происходить более 75 раз.
На сцену Театра музыкальной комедии в 2011 году была перенесена обновленная версия проекта, созданная в 2009 году для венского театра «Ронахер». Специально для нее венгерский художник Кентаур заново прорисовал каждую деталь сценического оформления мюзикла — от медных пуговиц на овчинных тулупах до горгулий на стенах вампирского замка. Добавьте к этому ироничный авторский взгляд на романтический флёр, окружающий вампирские саги, ставшие популярными на рубеже тысячелетий, пульсирующую по венам музыку — и получите рецепт одного из самых притягательных мюзиклов последних лет.
Иван Ожогин, Андрей Матвеев, Александр Суханов, Кирилл Гордеев, Манана Гогитидзе, Наталия Диевская и другие артисты, ставшие звездами благодаря «Балу вампиров», этой осенью выйдут на сцену, чтобы в очередной раз погрузиться вместе со зрителями в темноту трансильванской ночи.
Тяга к неизвестному, таинственному всегда пользуется у зрителей популярностью. Став историей, похожей на легендарное творение Эндрю Ллойда Уэббера, «Бесстрашные убийцы вампиров» превратились в манящий, таинственный и изысканный «Бал вампиров». Все партии в мюзикле динамичные и запоминающиеся, что неудивительно — композитором постановки стал Джим Стейнман, автор песен Селин Дион и Бонни Тайлер. Мало сказать о потрясающих вокальных данных артистов, потому что мюзикл — не опера, поэтому здесь сделан акцент больше на драматических способностях исполнителей. В спектакль действительно погружаешься и начинаешь сопереживать героям. Это тоже вполне логично, потому что состав актеров лично одобрил Роман Полански. Так, исполнители роли Сары и Альфреда Ирина Вершкова и Александр Казьмин встретились с режиссером в Париже, где он дал им ценные советы и настойчиво подчеркнул, что все в мюзикле должно быть пропитано иронией. Бал вампиров. Сценография у этих постановок идентичная, так как ставилась первоначальная венская версия мюзикла.
Также не делали и нового перевода песен. Даже половина труппы «переехала» из Петербурга в Москву. Интересно, отличаются ли эти постановки друг от друга? Я решила задать этот вопрос поклоннице мюзикла Анжеле Гордиюк, которая несколько раз видела легендарную постановку Романа Полански. В первую очередь, для московской постановки был незначительно изменен текст — его существенно сгладили, лишив провокационности. Это вполне ожидаемо в условиях столичной культурной ситуации. А ведь это был прямой перевод из оригинального мюзикла, который цитирует Ницше. Также заметны и другие изменения — было «Как попка прелестна твоя», а стало «Как фигурка изящна твоя» дуэт Альфреда и сына фон Кролока Герберта, который воспылал страстью к молодому ассистенту. Вообще «пикап» Гербрета несколько сгладили, придав образу вампира большую аристократичность. Что касается ощущений в целом, то московская постановка ничуть не уступает петербургской, но впечатления получаются иными.
И все-таки впечатление, когда на бордюр ложи бенуара запрыгивает очередной вампир, непередаваемо», — поделилась с «365» Анжела. Сын фон Кролока Герберт.
В июне 2017 года прошёл блок, посвященный 10-летию венгерской постановки.
Россия[ править править код ] Санкт-Петербург Российская постановка открылась 3 сентября 2011 года в Санкт-Петербургском Театре музыкальной комедии под названием «Бал вампиров». В этой постановке также использовали костюмы и декорации, созданные Кентауэром слегка изменённые [12]. Постановка шла почти три года так называемыми «блоками» серия представлений с перерывами после каждой серии и закрылась 31 июля 2014 года.
На сцену театра Музыкальной Комедии «Бал вампиров» вернулся на период с 22 августа по 2 октября 2016 года [14]. Возвращение мюзикла — совместный проект театра Музыкальной Комедии и компании Stage Entertainment [15]. В следующий раз мюзикл вышел летом и зимой 2022 года, после чего действие лицензии на показ закончилось [16].
Москва После второго проката в театре Музыкальной Комедии в Санкт-Петербурге, который завершился 2 октября 2016 года, постановка была перевезена в Москву, на сцену театра МДМ. Премьера состоялась 29 октября, а 31 октября, в хэллоуин, состоялся ночной показ, который начался в полночь [15]. Один экземпляр был отправлен Полански.
Постановка осуществлялась российским подразделением компании Stage Entertainment. Париж Франция [ править править код ] 16 октября 2014 года в театре Могадор в Париже состоялась премьера спектакля на французском языке, осуществленная французским отделением Stage Entertainment совместно с VBW. Роль графа фон Кролока исполняет Стефан Метро, известный по роли Принца в обновлённой версии мюзикла Ромео и Джульетта.
В спектакле применяются 3D-проекции и электронные эффекты [17]. За эти спецэффекты постановка получила Премию Мольера высшая театральная награда Франции [18]. Спектакль закрылся 28 июня 2015 года.
Прага Чехия [ править править код ] 12 февраля 2017 года премьера «Бала вампиров» на чешском языке прошла в театре «Goja Music Hall» в Праге. Автор перевода либретто — Михаил Простейовский автор чешских версий текстов мюзиклов «Иисус Христос — Суперзведа» и «Эвита», до сих пор идущих только в его переводах. Полностью состоящая из чешских специалистов творческая группа создала абсолютно новое оформление для этой постановки.
Особенно от предыдущих версий отличаются костюмы героев они стали ещё ярче. Роль графа фон Кролока исполняет словацкий оперный певец Мариан Войтко, роль Сары досталась 14-летней звезде чешской сцены Натали Гроссовой, младшей дочери бывшего премьер-министра Чехии Станислава Гросса. Анонсированный более чем за полгода мюзикл привлёк внимание светского общества чешской столицы, освещение подготовки к премьере проходило в скандальном издании «Blesk» [20].
Поставил мюзикл на швейцарской сцене немецкий актёр и режиссёр Ульриф Виггерс. В этой постановке использована абсолютно новая сценография, которая скорее наводит на мысль о « Сумерках », чем о готическом триллере [21]. Сюжет полностью перенесен в наше время, кабак стал санаторием, где людей лечат чесноком.
Костюмы и декорации максимально приближены к современности.
Мюзикл Романа Полански «Бал вампиров» покажут в театре Музкомедии с 25 августа
Впервые его здесь поставили более 10 лет назад. По многочисленным просьбам зрителей мы решили продлить жизнь спектакля на нашей сцене», — рассказал генеральный директор театра, заслуженный деятель искусств России Юрий Шварцкопф. Напомним, что как продюсер проекта он был удостоен в 2011 году премии правительства Санкт-Петербурга в области литературы, искусства и архитектуры.
В 1967 году на экраны Великобритании вышла черная комедия "Бесстрашные убийцы вампиров". Сценарий написали Жарара Браша и Роман Полански. Для последнего этот фильм стал первой цветной кинокартиной. Пародийная страшилка о похождениях прародителя Ван Хельсинга профессора Абронзиуса и его помощника Альфреда родилась заново с названием "Бал вампиров" на подмостках венского Раймунд-театра в 1997 году. При этом парадоксален факт, что знак качества бродвейского хита этот мюзикл так и не получил.
Тем не менее постановка многократно покупалась самыми различными странами. Оригинальный сценарий Полански с каждой языковой адаптацией приобретает все больше вариаций, но не теряет при этом изначальной комичности. Режиссер Корнелиус Балтус рассказал на открытой репетиции мюзикла, что воспринимает Романа Полански как роженицу, а себя как гувернантку, задача которой взрастить дитя. Подход благородный, творческий. Внося изменения в полотно спектакля, Балтус занимается шлифовкой образов.
Купить билеты на мюзикл Бал Вампиров вы можете самостоятельно в кассах площадки или оформить заказ на сайте «Бал Вампиров» - это не готическая тусовка, хотя и само название, говорит за себя, это современная постановка, с очень интересной историей. Так что перепутать эти два понятия очень сложно. Эти порождения не тратят свое время на заигрывания со смертью.
Они уже мертвы и зритель заметит это сразу - ни с кем не будут церемониться. Жанр постановки определяется, как черная музыкальная комедия - свежее явление на московской сцене. И даже если что-нибудь подобное и возникало, показывалось и собирало позитивные отзывы у зрителей и критиков, то такого размаха еще не видел никто. Нам обещают показать настоящий мир, захватывающий, детальный и прекрасный.
За эти годы спектакль сыграли 439 раз, он побывал на гастролях в Москве, был удостоен премий «Золотая маска», «Золотой софит», «Музыкальное сердце театра», премии правительства Санкт-Петербурга. Ранее сообщалось , что в Театре эстрады имени А. Райкина показали уникальный спектакль, посвященный Дню полного освобождения Ленинграда от фашистской блокады.
Мюзикл «Бал Вампиров» празднует 20-летний юбилей
«Бал вампиров» — один из самых успешных проектов в истории современного европейского музыкального театра, по праву вошедший в число самых известных мировых мюзиклов. С «Балом вампиров» у Ивана особые отношения: несколько лет назад именно его выбрали на роль Кролока для постановки в Берлине — так он стал первым русским актером, сыгравшим в западном мюзикле. О существовании мюзикла «Бал вампиров» я узнала только в прошлом году, когда первые афиши были развешаны по Москве. Однако интересно сравнить сюжет мюзикла «Бал вампиров» 1997 года с сюжетом одноимённого фильма 1967 года. «Бал вампиров» возвращался на питерскую сцену еще четырежды: осенью 2016 года, летом 2018 и зимой и летом 2019 года.
Хэллоуин близко: Москва закатит «Бал вампиров»
Мюзикл «Бал вампиров»: феерия нечисти в МДМ | О существовании мюзикла «Бал вампиров» я узнала только в прошлом году, когда первые афиши были развешаны по Москве. |
Мюзикл "Бал вампиров". Закулисье после премьеры | Кентаур венгерский художник-постановщик «Мюзикл «Бал вампиров» — одна из самых масштабных постановок в мире. |
Зов этот вечен, или В чем феномен «Бала вампиров»
Ты знаешь о существовании фанфиков по «Балу Вампиров» с альтернативными сюжетными линиями и финалом? «Бал вампиров» («Tanz der Vampire») — один из самых знаменитых европейских мюзиклов, вторая жизнь любимой многими черной комедии Романа Поланского 1967 года с тем же названием. Месяц назад в Москве состоялась премьера мюзикла "Бал вампиров", в основу которого легла знаменитая "черная" комедия Романа Полански 1967 года. «Бал вампиров» увидел свет в Санкт-Петербурге 3 сентября 2011 года. Читая рецензии на первые показы, можно только дивиться, как обыденно писали о мюзикле журналисты. Создатели «Бала вампиров» обещают зрителям 75 смен декораций и уникальный свет, создающий 3D-эффект.
Зов этот вечен, или В чем феномен «Бала вампиров»
Уникальная атмосфера, чувственные готические декорации, завораживающая музыка и неповторимые образы, созданные актерами на сцене, — слагаемые успеха постановки, которые обеспечили спектаклю несколько сезонов аншлагов. В истории проекта были высокие награды, торжественные открытия и громкие «закрытия» прокатных серий, приезды vip-гостей из числа топ-звезд мировой сцены мюзикла и даже выступления под открытым небом!.. Но все это было бы невозможно без горячей любви зрителей, которая и стала тем локомотивом, который заставляет театр снова и снова возвращать спектакль в репертуар.
Ведь не случайно название мюзикла «Бал вампиров». Красота этого шоу — прежде всего, его стиль, и танец здесь — одна из самых важных составляющих». Глава компании «Стейдж Энтертейнмент», продюсер мюзикла Дмитрий Богачев говорит, что московская версия будет отличаться от санкт-петербургской и берлинской. Дмитрии Богачев глава компании «Стейдж Энтертейнмент», продюсер мюзикла «Корнелиус Балтус адаптирует мюзикл в каждой стране под те обстоятельства, под аудиторию, которой она адресована. Уверен, московские зрители оценят не только зрелищность, но и смелость, а порой и дерзость этого пародийного мюзикла, а поклонники романтических вампирских саг посмотрят на свое увлечение с иронией. Судя по тому, что сейчас идут продажи а у нас продано до начала проката порядка 40 000 билетов , я не исключаю, что к Новому году мы повторим рекорд «Призрака Оперы».
С момента премьеры в Вене в 1997 году мюзикл «Бал вампиров» был поставлен в 12 странах на 11 языках, его посмотрели 7,5 миллиона человек. Несколько сезонов подряд спектакль шел в Санкт-Петербургском театре музыкальной комедии. Действие мюзикла происходит в Трансильвании. Там, в древнем готическом замке, много веков живет династия вампиров — таинственный Граф фон Кролок со своим сыном Гербертом и свитой. Покой обитателей замка нарушают пытливый профессор Абронсиус и его молодой ассистент Альфред, которые приезжают в эти края, чтобы доказать существование вампиров. Тем временем коварный обольститель Граф фон Кролок соблазняет и заманивает в свои владения дочь хозяина деревенской таверны — прекрасную Сару.
Отлично, вы приняты! Ответ на это есть в самом мюзикле. Не очень понятно, что это означает. Чёрт-те его знает, является ли песня отсылкой на мюзикл. По содержанию очень похоже, но на то это и романтическая песня, чтоб лезть практически на любые непонятные ситуации. Зато из этой песни почти понятно, о чём речь. Очень похоже, что «Крещённый звёздами зимний ребёнок» — человек, родившийся в рождественскую ночь. Либо, так или иначе, - некий статус, приобретаемый по праву времени рождения. Но ведь таких людей, — каждый 730? Не слишком густо, но и не прямо что-то уникальное? Значит, предсказание содержало в себе и другие критерии. Очевидно, что человек Должен быть «крещённым звёздами» или "звездой" кстати, что ассоциируется с Рождественской звездой напрямую. Должен прийти и отдать свою кровь только добровольно и вот почему у графа пунктик на добровольцах. Должен превратиться в вампира Это было очень важно, остальное опционально. И именно поэтому граф в конце реально боится, что профессор сделает откат, как обещал, - испортит ему всю малину в последний момент. Должен быть обращён фон Кролоком А каким именно фон Кролоком — безразлично! Поэтому граф просто так, безо всяких, предлагает на балу сделать это вместо себя сыну. Почему именно сыну, - ниже по тексту Перечисленные критерии — практически открытые. Далее можно бесконечно фантазировать про дальнейшие фильтры, которые ещё сужают круг поисков. Человек должен ещё не достигнуть 18 потому и «ребёнок» , должен быть местным уроженцем, должен родиться под Рождество на високосный год, когда Луна пересекает небесный экватор. Мало ли что ещё можно придумать. В общем, очевидно, что таких людей, чтобы всё совпало, — мало, Сара так вообще первая за 300 лет. Или вторая-третья, но с первыми что-то не сложилось. Есть ещё один критерий, который не полная фантазия, но и не очевидный. СПГС мод он... Это не про любовь, совсем не об этом. Он действительно считает что они нужны друг другу и спасение друг для друга далеко не в романтическом смысле. Он рассматривает их соглашение как взаимовыгодное. Может, более выгодное именно ему, но всё равно взаимовыгодное. Может быть ещё один важный критерий, по которому Сара годилась бы для ритуала - это взаимовыгода. Это у нас история не терпит сослагательного наклонения, а граф, так-то, вроде умеет предсказывать будущее немного, или чем он ещё там занимается. И он практически уверен, что Сару, оставшуюся дома, ничего хорошего не ждёт если обратить внимание на слова, граф не предсказывал ей катастрофы, быструю смерть, или что-нибудь очевидно проигрышное - нет, её, кажется, ждала бы обычная в целом жизнь, но она всю эту жизнь была бы несчастна. Марк Зайберт в роли графа на российской сцене. У меня даже есть версия, что произошло бы, останься Сара дома. Папа застал бы её с Альфредом наедине. Независимо от того, чем бы они там занимались, даже если флиртом на уровне пуританских английских романов, он бы в лучшем случае спустил бы Альфреда с лестницы, а в худшем - пристрелил бы за ближайшим деревом. А Саре осталось бы особенно во втором сценарии всю жизнь теперь принудительно молиться, поститься и слушать радио Радонеж, о чём граф ей вполне откровенно и судя по всему, правдиво сообщил. Ведь для него это очень важно, вдруг что-то сорвётся, да Сара банально наткнётся в библиотеке на мемуары Батори и передумает. И над душой пока никто не стоит, так же намного удобнее? Отложил он потому, что это и правда важно. Предсказание вряд ли даёт точные инструкции и чёткие формулировки. При малейшем несоблюдении какой-то детали всё задуманное могло пойти по фанере над Парижем. Скорее всего он испугался, что кто не будет присутствовать лично - не подпадёт под действия обещанного пророчеством. А значит, именно бал идеальное место. Более того, у графа до последнего есть страх, что обещанное может подействовать вообще только на одного. На обращающего. Именно поэтому он предлагает обратить Сару Герберту. Конечно, на случай, если весь выигрыш достанется только одному, он выбирает сына, а кто бы из нас не выбрал. Герберт должен был быть посвящён в планы отца о предсказании и, судя по всему, считал их полнейшей ерундой, не верил, хихикал над ними — как угодно. Но, совершенно точно, не разделял. Ария Герберта — это «Мрак ночной», где он вполне конкретно обрисовывает свою философскую рефлексию просто так, безо всяких. Это трезвое принятие реальности категорически не совпадает с идеями отца, который всё время пытается "достичь невозможного". Герберт не верит в какую-то лучшую жизнь, верит скорее в бритву Оккама. И он уж точно не стремится преисполниться в своём познании, — он уже абсолютно самодостаточен, пожалуй даже счастлив. Вряд ли Герберт сильно младше папы одет по последнему писку моды середины-конца семнадцатого , ну ок, может ему не 300, но 200 лет наверное уж есть. Но по нему не скажешь. В отличие от папы, он совершенно не потерял вкус к жизни. Зато здравого скептицизма у него хоть отбавляй. Они с отцом разные, как огонь и лёд - и по темпераменту, и по стремлению преисполниться в познании, причём во втором случае они меняются ролями. Цвета их одежды в российской версии - тоже огонь и лёд цветовой контраст дополняется смысловым. И распределение цветов тут не про темперамент. Про стремления. В российской версии вообще свели всё, чтобы сделать из персонажа полноценного визави папы. Поднятие роста артиста до высоты двух метров. Контрастный с папиным костюм. Патлы, которым обзавидовалась бы вся скандинавская метал-сцена. Макияж на грани приличного сценического, а не европейский вариант "я у мамы визажист", вызывающий священный испанский стыд. Работа с диапазоном повыше, без надтреснутого блеяния, которое популярно у австрийцев, но данному персонажу не особо идёт. Ну и сам каст, оказавшийся у нас крайне достойным, а в одном воплощении другого слова не подберёшь - и вовсе непревзойдённым с огромным отрывом. Да что вы знаете об обаянии? Здесь, ранее и далее, говоря о персонаже, я буду подразумевать работу Кирилла Гордеева тысяча реверансов и аплодисментов и этому господину , - его версия со всей уверенностью формирует канон, даром что не первична. Сколько ни говори, что обычных людей играть намного тяжелее, но и обратное неверно, роль Герберта явно необычная со скрипом даётся практически всем, Станиславский бы не поверил. Только наш гениальнейший артист сумел полноценно вжиться в персонажа, да ещё и сделать его чертовски обаятельным. Эту актёрскую работу можно смело заключать в золотую рамку и вставлять в учебники по актёрскому мастерству. Абстрагировавшись от стрёмного и странного персонажа предшественников, Кирилл сделал из Герберта сосредоточие искрящейся спонтанности, магнетизма, энергии, куража, эмоциональности, пластичности, харизмы и хищного шарма, к тому же настолько обаятельную пропаганду ЛГБТ, что аж стыдно даже, куда только смотрели поборники духовных скреп.
Подтвердить, что мы не планируем бегать по закулисью и "прикидываться вампирами, залезая в гробы", нужно было кровью: перед каждым поставили чашу с темно-красной жидкостью, куда следовало окунуть палец и оставить отпечаток на бумаге. Когда все скрепили свои отношения с "замком", экскурсия началась. Нас повели на сцену, где размещались декорации - дом Шагала, огромные ворота замка графа, а также бальный зал, спальня, библиотека, двор, склеп, ванная в его покоях. Несмотря на то что даже зрителям первых рядов не видны многие детали, декорации при ближайшем рассмотрении поражают точностью, с которой они выполнены: такое чувство, что абсолютно все настоящее. Перед тем как приступить к работе над мюзиклом, создатель "вампирского мира" - художник-постановщик Кентаур - какое-то время жил в Трансильвании, где изучал местные традиции, быт, историю и архитектуру. Практически все декорации замка выполнены в неоготическом стиле. При этом для разработки большинства из них были использованы оригинальные чертежи венгерских архитекторов, которые работали над проектом здания парламента в Будапеште в 19 веке. Дома и пейзажи соответствуют тому, как выглядели дома в Трансильвании в то время, поэтому даже мельчайшие орнаменты, украшающие дома, выполнены в традиционной технике. Создатели мюзикла настолько прониклись духом постановки, что даже деревянную мебель в доме Шагала заказали резчику по дереву, который родился в Трансильвании. Особенно внимательный зритель заметит на многих элементах, а также одежде графа геральдический символ - древнеегипетский крест жизни и букву "К". Это неслучайно. Крест символизирует вечную жизнь, а "К" - сокращение от "Кролок". За кулисами можно увидеть кровать ночного кошмара, под которой живут вампиры и тени, а также зеркала, которые присутствуют в сцене бала - именно в них не отражаются вампиры. Лера рассказывает о том, как все устроено: Тут нет стекол, в рамах - полупрозрачная ткань, - говорит она. Они подсвечиваются прожекторами, благодаря чему создается впечатление, что это у героев на сцене есть отражения. У вампиров дублеров нет, поэтому у них нет и отражений в "зеркалах". Лично мне не давал покоя вопрос исчезновений актеров.
Бал вампиров концертное исполнение что значит
До 26 сентября в Театре музыкальной комедии проходит показ культового мюзикла Романа Поланского «Бал вампиров». Культовый мюзикл «Бал вампиров», ставший лидером зрительских пристрастий в Европе, сегодня пытаются раскрутить и в России. "Мюзикл "Бал вампиров" стал особой вехой в истории Театра музыкальной комедии, он вывел на звездную орбиту целую плеяду российских артистов и заслужил признание как зрителей, так и профессиональных ценителей искусства. KANICO 2024: Бал вампиров. г. Уфа 20 апреля 2024 года, ДК Химик, айская, 47. Рейтинг фестиваля 12+. На нашем фестивале, как и на любом балу можно встретить кого угодно! На этой неделе на сцене театра МДМ прошла открытая репетиция культового мюзикла Романа Полански «Бал Вампиров».
Мюзикл «Бал Вампиров» закрывается
Театр Музыкальной комедии вернул в репертуар «Бал вампиров» | Легендарный мюзикл «Бал вампиров» вновь в Петербурге. Культовая постановка будет показана в этом году рекордное количество раз. |
Мюзикл «Бал вампиров» снова на сцене Театра музкомедии | Но они должны понять, что «бал вампиров» заканчивается. Об этом президент РФ Владимир Путин заявил в интервью Дмитрию Киселеву. |
Зубастая романтика: три причины посмотреть новый мюзикл "Бал вампиров" | Российская постановка «Бала вампиров» открылась 3 сентября 2011 года в Санкт-Петербургском Театре музыкальной комедии. |