Несмотря на то, что независимость и равные гражданские права женщины получили еще в прошлом веке, в обществе до сих пор распространен стереотип о «мужских» и «женских» профессиях, и бороться с ним приходится современным девушкам. Каких-то сто лет назад — в 1903 году — вид работающих женщин вызывал в лучшем случае недоумение.
Неженских профессий стало меньше: разбираем приказ Минтруда
Вот почитайте реплики из той самой дискуссии, о которой упоминалось выше: Стало жутковато? Эксперты предлагают договориться так: профессии мужского рода мы все-таки называем мужскими, даже если они относятся к женщинам: педагог, но не педагогиня, режиссер, но не режиссерка. Если необходимо обозначить род объекта — обычный глагол вам в помощь. Тут важно учитывать стиль речи: если он деловой, то даже употребление слова «учительниЦА» нежелательно. В нейтрально-разговорном стиле употреблять «учительница» можно без проблем.
То же самое, например, и со словом «студенты». В официальном стиле к девушке будут обращаться «студент Иванова», в разговорном — «студентка Иванова». В разговорном стиле можно изощряться: дворничиха, повариха, докторша, психологиня — это всё сюда. Но не удивляйтесь потом, если какая-нибудь «директриса» сделает вам за такой разврат замечание.
Кстати, вот если у нас, например, балерины.
У некоторых слов, обозначающих профессию, есть пара мужского и женского рода, другие употребляются только в мужском или только в женском роде. Правильно: адвокат, депутат, президент Русский язык, если совсем по-честному, сексист и пропагандирует патриархат осуждаем! Запрещает мужчинам говорить «кушать» , а детям и женщинам — позволяет. Ещё он обделил многие слова, которые обозначают профессии, формой женского рода.
Врач, доктор, министр, депутат, мэр, президент — список большой. Русский язык за изменениями в обществе не поспел, а лингвисты и все неравнодушные продолжают спорить: нужно ли менять эти слова, если, собственно, и так понятно из контекста: «Адвокат Мухина сказала…». Это первая причина не спешить переписывать словари. Вторая причина и проблема связана с тем, что придумать хороший вариант женского рода не так-то просто, чтобы всех устроило и никого не обижало. Кому-то суффикс «-ка» кажется сниженным и даже оскорбительным, а «-ша» может ввести в заблуждение, потому что «президентшей», например, называют жену президента именно такое значение указано в словарях.
Среди них: адвокат, делегат, депутат, консультант, министр, мэр, премьер-министр, посол, президент, советник. В разговорной речи можно называть как угодно, но литературный вариант всё ещё один. Правильно: кандидат исторических наук Петрова Ещё одна группа слов, которая осталась без пары в женском роде.
Например, инженер — инженерка, станочник широкого профиля — станочница широкого профиля, социолог — социологиня», — сказано в приказе.
Работы по чокеровке, сплавлению и формовке плотов в лесозаготовительных работах и лесосплаве. Работы по заливке вручную камнелитейных изделий, приготовлению шихты вручную по заданной рецептуре. Работы по погрузке, выгрузке и перегрузке всех видов грузов в морских и речных портах вручную кроме работ, выполняемых крановщиками, водителями внутрипортового транспорта и рабочими, обслуживающими машины и механизмы непрерывного действия на переработке грузов. Работы, связанные с подъемом и перемещением тяжестей вручную независимо от видов должностей. Кварцедувные работы кроме изготовления изделий диаметром до 100 мм и толщиной стенки до 3 мм , работы по плавке блоков из кварцевого стекла, немеханизированной выработке изделий из стекла.
Кессонные работы, работы по герметизации внутри кессон-баков. Работы по непосредственному тушению пожаров. Водолазные работы, включая работы по управлению гидромонитором под водой. Мездрильные работы, работы по обработке шкур вручную, съемке шкур с трупов крупного рогатого скота, лошадей и разрубке туш. Работы по оглушению, подцепке, обескровливанию крупного и мелкого рогатого скота и свиней, нутровке, съемке шкур крупного рогатого скота ручным способом, распиловке туш, шпарке и опалке свиных туш и голов, обработке туш крупного рогатого скота горизонтальным способом. Работы по погрузке и разгрузке трупов животных, конфискатов и патологического материала. Работы по транспортировке, погрузке и разгрузке вручную ядохимикатов. Работы в колодцах, жижесборниках и цистернах, силосохранилищах и сенажных башнях.
Названы самые распространённые профессии среди женщин в России
Они подсчитали, что 81% россиян до сих пор разделяют профессии на мужские и женские. Но в стране с курсом на патриархальные ценности назвать профессию женщины в женском роде – это, видимо, слишком радикально». Таким образом, женский род профессий мог обозначать какие-либо исконные виды деятельности («кружевница»), а мог мыслиться как «дополнительный», требующий преобразования слов мужского рода путем прибавления различных суффиксов («лекарь».
Женщины «неженских» профессий: потомственный стекловар
В 1970 году Мэри Рич Кей, занимавшаяся лингвистикой, провела в Калифорнийском университете семинар о проблеме андроцентричности языка, то есть модели, при которой мужская норма выдается за универсальную. Кей отметила, что такая языковая традиция уничижает образ женщины. Так зародилась концепция феминистской лингвистики: во многих западных странах стали появляться исследования на эту тему — и это привело к пересмотру ряда норм. Например, в объявлениях о поиске сотрудников в некоторых странах работодателей обязали указывать мужские и женские наименования профессий. Русский язык с этой точки зрения стал изучаться лишь в 90-х годах. Многие начали обращать внимание на то, что в современном русском языке профессии «посудомойка», «кухарка», «вахтерша» ни у кого не вызывают вопросов, а неологизмы с такими же окончаниями, которые обозначают женские наименования более престижных профессий — «менеджерка», «редакторка», «режиссерка», — раздражают большинство людей. Саша Алексеева, 21 год Культурологиня, Москва В школе я очень любила математику и круто разбиралась в ней, но когда стала взрослеть, мама начала мне говорить: «Зачем тебе этот мехмат? Ты с ума сошла? Мальчикам не очень нравятся девочки-математики». Мама с детства знала, как тяжело жить без денег, и решила, что лучший способ избежать бедности — выйти замуж. С этой идеей воспитывали и меня.
Когда мне было 13 лет, мама застукала меня, целующуюся с мальчиком, и отвела к гинекологу, чтобы проверить, девственница ли я. Я очень обиделась на нее и почувствовала себя преданной. После этого я стала замечать, что у моих друзей мужского пола таких проблем нет.
Женские профессии 21 века Воспитатель, няня Мужчина на такой работе выглядит неуместно. Маленьким детям нужно женское внимание: накормить, одеть, присмотреть, спать вовремя уложить. И сделать это не механически и бездушно, а так, чтобы ребенок чувствовал себя комфортно и уютно. Няни слушают детские тайны, помогают бороться со страхами , учат и развивают юное дарование. А если деток целая ясельная группа? Уследить за каждым — тяжелый труд, который сведет с ума любого мужчину. Индустрия красоты Салон красоты — это женский храм, и служат в нем косметологи, мастера маникюра и педикюра, парикмахеры, визажисты. Представьте мужчину, орудующего пилочкой над женскими пальчиками. Забавная картинка. Мужчины в рядовых салонах красоты встречаются редко, но вызывают бурю эмоций у клиенток. Швея, портниха Приходя в ателье, мы попадаем в заботливые дамские руки. Работа портнихи за последний век превратилась в чисто женскую. Она требует внимательности, осторожности, усидчивости и аккуратности. В обязанности портного входит создание новых моделей одежды, и усовершенствование старых. Профессиональная швея разбирается в фасонах, знает особенности человеческой фигуры, находит общий язык с клиентами. Она владеет чертежными умениями, навыками закройщика. Творческая профессия портного требует вкуса и нестандартности мышления для решения сложных задач. Стюардесса, проводница Высоко над землей пассажир чувствует себя увереннее , находясь в окружении симпатичных стюардесс. Их голоса успокаивают, отвлекают, гипнотизируют и настраивают на позитивный лад. Критерии отбора стюардесс довольно жесткие: красота, вес, рост, здоровье. Нужно держать улыбку на протяжении всего полета, быть мягкой и учтивой, уделять внимание каждому пассажиру. На плечи стюардессы ложится безопасность экипажа. Она проверяет исправность аварийно-спасательных приспособлений, осматривает борт самолета для нахождения подозрительных предметов. Среди бортпроводников мужчина — редкость. Еще более тяжелая работа у проводников поездов. Чтобы уследить за порядком в вагоне, нужно применить все хозяйственные навыки. Время в дороге иногда измеряется неделями! Горничная, домработница Наведение порядка — это женская стихия.
В самом прямом смысле: берём слово и цепляем к нему на равных правах мужские и женские суффиксы — блогерка и, скажем, блогерщик. Вот именно что «тьфу! Потому что в здоровом языковом чувстве это будет совершенно излишне — никакие гендерные надстройки к подобным профессиональным словам не нужны, потому что они не маркированы никакой «токсичной маскулинностью». Вспомним «Собачье сердце»: Я понимаю вашу иронию, профессор, мы сейчас уйдем… Только я, как заведующий культотделом дома… За-ве-дующая, — поправил ее Филипп Филиппович». Кто тут у нас более прогрессивен — стопроцентный ретроград профессор Преображенский, который ратует за феминитивы или молодая советская гражданка, которая от них отказывается? Ещё раз: слова «мэр», «директор», «генерал» никакой специфической мужественностью не обладают, и избавлять их от неё не надо! А «мэр» и «генерал» к тому же, вообще иностранные прилагательные, и тоже, кажется, безродовые. Но это всё сухая теория, она не так уж убедительна для обычного человека. Он-то, на самом деле, плюётся от «блогерок» совсем по другой причине. И вот по какой! Потому что тот самый, столь агрессивной продвигаемый, суффикс «-ка» в русском языке не имеет однозначного «женского» окраса, как нас надеются убедить. Более того, как бы не больше слов с ним вообще «не-женских». То есть, да, они формально женского рода, подчиняются правилам, но они отчетливо а-гендерны. Начнём с шутки, которую знают практически все: «Болгарин — это человек, а болгарка — инструмент. Финн — это национальность, а финка — нож», и так далее, там длинный список из испанок, китаек и панамок. Почему угловая шлифмашинка стала «болгаркой», а узкий нож без гарды — финкой?! Ну ок, болгарка — потому что «машинка» ой, не факт , но нож-то почему?! Почему табурет превратили в «табуретку» — что в этом стуле без спинки специфически женского, за что ему «выдали» тот самый почётный суффикс «-ка»?! И совсем уж непонятно, почему деревянное небольшое плавсредство стало одновременно и «лодкой», и «челноком», и как, не дай Бог, их не перепутать, чтобы не оскорбить лодочку токсичной маскулинностью?!.. Ответ один: что бы ни вычитали на этот счёт в умных книгах, а в живом языковом чувстве есть очень простое ощущение — не всё то женское, что кончается на «-ка». Или даже так — не всё то женское, что подчиняется грамматическим правилам женского рода.
Кварцедувные работы кроме изготовления изделий диаметром до 100 мм и толщиной стенки до 3 мм , работы по плавке блоков из кварцевого стекла, немеханизированной выработке изделий из стекла. Кессонные работы, работы по герметизации внутри кессон-баков. Работы по непосредственному тушению пожаров. Водолазные работы, включая работы по управлению гидромонитором под водой. Мездрильные работы, работы по обработке шкур вручную, съемке шкур с трупов крупного рогатого скота, лошадей и разрубке туш. Работы по оглушению, подцепке, обескровливанию крупного и мелкого рогатого скота и свиней, нутровке, съемке шкур крупного рогатого скота ручным способом, распиловке туш, шпарке и опалке свиных туш и голов, обработке туш крупного рогатого скота горизонтальным способом. Работы по погрузке и разгрузке трупов животных, конфискатов и патологического материала. Работы по транспортировке, погрузке и разгрузке вручную ядохимикатов. Работы в колодцах, жижесборниках и цистернах, силосохранилищах и сенажных башнях. Работы в растениеводстве, животноводстве, птицеводстве и звероводстве с применением ядохимикатов, пестицидов и дезинфицирующих средств в возрасте до 35 лет. Работы по уходу за отдельными видами сельскохозяйственных животных племенные быки, жеребцы, хряки. Работы, выполняемые машинистом автогрейдера, автогудронатора, автоямобура, бетононасосной установки, битумоплавильной передвижной установки, бульдозера, грейдера-элеватора, смесителя асфальтобетона передвижного, укладчика асфальтобетона. Работы, выполняемые машинистом экскаватора одноковшового, машинист экскаватора роторного канавокопателя и траншейного.
Философиня, капитанка, ученая: женщины разных профессий рассуждают о феминитивах
На табличке с указанием должности и фамилии, которая прибивается к двери кабинета, лучше все же написать форму женского рода: управляющая делами И. Точно так же и в приказе о премии предпочтителен женский вариант. Таким образом, в качестве общеупотребительной формы в обиходной письменной и особенно устной речи предпочтительна форма женского рода. В таких ситуациях согласование по мужскому роду предпочтительно.
О женщине правильно: управляющая фитнес-клубом в обиходной устной и письменной речи и управляющий фитнес-клубом в строгих формах деловой речи, где на первое место выдвигается сообщение о должности, например: приказываю назначить управляющим фитнес-клубом Иванову. В письменной деловой речи принята норма согласования с названием должности — генеральный директор. Как правильно согласовывать?
Более строгий вариант: исполняющий обязанности. Форма мужского рода исполняющий обязанности по отношению к женщине используется в тех случаях, когда в контексте на первое место выдвигается сообщение о должности безотносительно к полу лица обычно в строгой официально-деловой речи. В обиходной письменной и тем более устной речи следует использовать форму женского рода - Как правильно: «Исполняющий обязанности председателя Правительства Иванова» или «Исполняющая...
В строгой официально-деловой речи предпочтительно: исполняющий обязанности такая-то. Правильно: ушел из жизни замечательный человек... Но ср.
Или же корректно «я не сторонница»? То же - победитель ница - Как правильно написать: сказал замминистра или сказала, если это женщина?
Случайных людей здесь не бывает, они просто не смогут жить в этом состоянии. Ведь главное качество женщины — материнство. И я по-матерински стараюсь окружать детей заботой, лаской и вниманием. В ответ от детей получаю новый заряд позитива, творчества, массу положительных эмоций. Рядом с детьми ощущаю себя молодой, живой и энергичной. Многие представляют работу воспитателя лишь как игру с детьми, и не подозревают, что требуется много кропотливого труда, терпения, чтобы каждый ребенок вырос настоящим человеком. Я люблю свою нелегкую, но интересную и нужную профессию, за то, что детство проживаю многократно!!!
Я очень люблю детей, а ещё для меня труд учителя — это великолепный источник для безграничного творчества. Часто вспоминаю учителя русского языка и литературы Моторину Наталью Александровну, её улыбку, жизнерадостность и литературно-музыкальные вечера, которые научили меня видеть прекрасное в обыденной жизни. Дети нас тоже многому учат. Очень запомнился случай, который произошел со мной в первую же неделю работы. Объясняя материал на уроке в 8 классе, на каком - то, этапе задаю вопрос: - Все понятно? Минут через десять в классе появляется плакат «Сколько Вам лет? Я до сих пор ума не приложу, откуда взялся ватман на уроке информатики.
Таким образом, профессия обозначает не пол, а просто некое условное лицо, которое занимается этой деятельностью. К слову, во многих странах Европы, которые позже предоставили женщинам равные с мужчинами права, сегодня также начинается процесс словообразования, исключающий принадлежность к какому-то полу. Например, в английской сейчас стремятся уже говорить не businessman и businesswoman, а просто businessperson. Некоторые женщины даже считают, что новоявленные феминитивы не только не помогают женщинам в обществе, а наоборот ставят их на более низкую ступень. Суффиксы «иха», «ка» воспринимаются как уменьшительные, даже уничижительные. То есть «врачиха» — это не врач-профессионал, а какая-то тетка в поликлинике, которая ничего не умеет. На мой взгляд, используя все эти суффиксы, женщины просто обесценивают свой труд. Языковое сознание воспринимает это именно таким образом». Демонстрация 8 марта 2018 года в Санкт-Петербурге. Наша женщина, скорее, хочет, чтобы ее как-то освободили от этого, чтобы ей помогли. Все эти словообразования — «координаторка», «блогерка» — это искусственное навязывание нормы русскому языку. А с языком так не поступают». Современные феминитивы Ирина называет «желанием выделиться, но не сутью». Помощник машиниста электропоезда Юлия Юрова.
И хоть «все мы родом из детства», но мы очень быстро забываем этот волшебный мир, не понимая даже собственных детей. Задача педагога детского сада — не разрушить эту детскую иллюзорность, а влиться в нее. И наконец, разве многим доступно быть любимой, уважаемой, образцом для подражания, идеалом? Нет — только педагогу детского сада это вполне доступно! Ответ на этот вопрос очень прост: для меня это не просто профессия или работа - это призвание, состояние души, образ жизни. Я — Воспитатель!!! Я горжусь этим! Много профессий на свете, но эту профессию не выбирают, выбирает ОНА! Случайных людей здесь не бывает, они просто не смогут жить в этом состоянии. Ведь главное качество женщины — материнство. И я по-матерински стараюсь окружать детей заботой, лаской и вниманием. В ответ от детей получаю новый заряд позитива, творчества, массу положительных эмоций. Рядом с детьми ощущаю себя молодой, живой и энергичной. Многие представляют работу воспитателя лишь как игру с детьми, и не подозревают, что требуется много кропотливого труда, терпения, чтобы каждый ребенок вырос настоящим человеком.
Новые женские профессии
Разберём некоторые неженские профессии, которые наконец стали женскими. В результате для некоторых профессий в литературном русском языке общеупотребимое обозначение в женском роде отсутствует (например, «филолог») или же является только разговорным: в отличие от «доктор». Поэтому профессии для мужчин и женщин смешались, но есть некоторые исключения, в которых работающие женщины станут полезнее. Каких-то сто лет назад — в 1903 году — вид работающих женщин вызывал в лучшем случае недоумение. Они подсчитали, что 81% россиян до сих пор разделяют профессии на мужские и женские. Женщине же стыдно называться профессией женского рода: "Я юрист, а не какая-то там юристка, фу!
(Не) женское дело: чем плох список запрещенных профессий
Профессия медицинской сестры появилась намного раньше, чем ее название. В министерстве уточнили, что наибольший интерес у женщин вызывают профессии в морском и речном судоходстве, автомобильном и железнодорожном транспорте, в гражданской авиации и сельском хозяйстве, передает РИА «Новости». Фотоконкурс направлен на преодоление стереотипов о женских профессиях, на открытие новых имен и талантов в области фотоискусства.
Редкие женские профессии в России ⚠
Накануне Международного женского дня, когда мужчины говорят много приятных слов в адрес представительниц прекрасной половины человечества, мы попросили педагогов Новочеркасска поздравить жительниц Новочеркасска с праздником и рассказать, что такое для них женская профессия. Наталья Беликова, начальник Управления образования Администрации города. Женщины освоили и космос, и Арктику, и говорить о чисто женской профессии нельзя. Учитель — это не профессия, это - стиль жизни. Женщинам желаю уделять себе больше внимания, радовать своего «внутреннего ребенка», тогда в жизни будет больше радостных моментов.
Мы иногда ждем, чтобы нам кто-то сделал приятное, а нужно самим радовать себя. Я — оптимист, даже если происходят серьезные проблемы, я пытаюсь искать разумное решение, не рубить с плеча, не относиться к ситуации: «все пропало, все рушится». Важно сохранить равновесие, нужно остановиться и подумать, как сделать так, чтобы даже в самой сложной ситуации все сложилось хорошо. Женщинам города, коллегам я хочу пожелать, получать поздравления не только 8 марта, но и на все праздники, которые связаны с взаимоотношениями.
У нас таких праздников много — это и День матери, и День семьи, и День влюбленных, есть семейные даты, которые дороги. Хотелось бы, чтоб об этом помнили мужчины, дети и не только семья, но и окружающие нас коллеги, друзья. Хочется, чтобы скорее пришла весна, светило солнышко, было много цветов не только подаренных в праздник, но и уже на городских улицах. Желаю настроения, оптимизма, взаимопонимания, любви и счастья!
Медсестра олицетворяет милосердие, первая учительница — самое светлое воспоминание, а педагог детского сада — доброту и внимание, вторую маму.
В случае с профессиями или социальными группами суффикс -к- используется, когда основа мужского рода оканчивается на парные по глухости-звонкости согласные часто, но не всегда. Студент — студентка; активист — активистка; журналист — журналистка и т. Среди неологизмов также довольно много слов, образованных с помощью суффикса -к-. Знаменитые: авторка, блогерка, директорка и т. Именно эти слова вызывают наибольшее отторжение в обществе.
Кроме элементарной непривычности, здесь срабатывает и наше языковое чутье. Здесь дело в ударении: В русском языке суффикс -к- обычно появляется, когда ударный слог последний в слове, все другие варианты режут слух своей непривычностью. СтудЕнт — студЕнтка звучит нормально, а вот Автор — Авторка — как-то не так, даже если мы не понимаем, в чем дело. Возможно, при частом употреблении мы привыкнем, а, может, и нет. К суффиксу -к- есть и еще претензии при использовании в образовании феминативов. Из-за его большой распространенности в русском языке вообще у него есть и другие значения: уменьшительно-ласкательное, например.
Также он может использоваться для сокращения словосочетаний: финский нож — финка. И тогда может появиться путаница с правильным пониманием созданного таким образом феминитива. Феминитивы с суффиксом -ш- Хороший, продуктивный суффикс. Есть много примеров вполне нейтральных стилистически феминитивов, образованных таким образом: диктор — дикторша; кассир — кассирша; лифтер — лифтерша. Кроме обозначения профессии, у него есть значение жена мужчины, занятого определенной профессией. Например: генерал — генеральша, профессор — профессорша и т.
Это тоже может внести непонимание в значение слова. Также часть слов с этим суффиксом продолжают оставаться разговорными и даже могут носить уничижительный оттенок. Такова сила привычки … Примечание: Кстати, подобная же ситуация с суффиксом -их-. Он чаще всего используется для обозначений самки животного: зайчиха, слониха, ежиха и т. Но также есть и названия профессий.
И вот уже несколько десятков лет Наталья Григорьевна возглавляет мастеров и стекловаров завода, а общий стаж подобрался к 45 годам. Потом оптические стекла, которые производит наш цех, применяются очень широко: это и электровакуумные стекла, и заготовки для медицинских приборов, биноклей и объективов, а также многое другое».
Как льготник тяжелого производства, Наталья Григорьевна уже пенсионер, но уходить с завода не хочет, да и руководство не отпускает. А как отпустить лучшего специалиста по отливу крупногабаритных заготовок для экспортных смотровых пластин, который к тому же подготовил не одного мастера? Но работа работой, а есть в жизни вещи поважнее — семья. Своей семье, а особенно любимой внучке Софье, Наталья Григорьевна уделяет все свободное время.
Тем не менее в России до сих пор действует запрет на законодательном уровне об использовании женского труда в некоторых работах, связанных с физическим трудом и стрессами. Женщинам запрещено быть, к примеру, пожарными и бурильщиками.