Художественный руководитель Малого театра, Юрий Соломин, представил артистам своего нового заместителя, заслуженного артиста России Алексея Дубровского. «Звуковой архив Малого театра» СЦЕНА ИЗ СПЕКТАКЛЯ «СВАДЬБА КРЕЧИНСКОГО» -КОБЫЛИНА. На экспериментальной сцене Центрального академического театра Российской Армии 25 ноября в 19:30 пройдет премьера спектакля «Свадьба Кречинского», сообщает пресс-служба театра. При том, что только за 2023 год я посмотрела 123 постановки и концерта (мало! год, по разным причинам, был совсем не насыщенным событиями) в 30+театрах, музеях, концертных залах.
«Большие гастроли» в мае
Прошло 50 лет со дня первой постановки, но темы, затронутые в мюзикле, сегодня так же актуальны, как и тогда: жажда наживы, материального обогащения противопоставляется искреннему чувству. Что победит — деньги или любовь? Кто же всё-таки этот Кречинский — вор или просто человек, запутавшийся в своих страстях?
Все начинается как легкий современный фарс, авантюрный анекдот. В Губернском театре появилась новая версия истории XIX века о выгодной женитьбе и подмене солитера. Работу чудовищной судебной машины, съедающей человека не зависимо от его виновности, Сухово-Кобылин испытал на себе — свои произведения он писал, находясь под следствием, когда ход дела неоднократно менялся, предъявлялись и снимались обвинения, находились новые факты, и расследование в общей сложности длилось более семи лет и в итоге зашло в тупик. Кречинский Хабарова — страстный игрок, от начала до конца. Жесткий, циничный, страшный, воспринимающий людей всего лишь как средства для достижения цели. Он жалеет их не более чем карточную колоду или шарик в рулетке. При этом его эмоциональность, харизматичность, энергичность заставляют влюбляться в него, подчиняться ему.
Его первое появление на сцене — как будто вихрь, вовлекающий в движение все вокруг, меняющий людей и пространство. Он врывается в сонную гостиную в развевающемся плаще, похожий на супергероя из российских боевиков, принося с собой ветер, тревожный свет и новую музыку рэп после романсов и оперных арий, царящих в доме Муромских.
Обе женщины очарованы Михаилом Кречинским.
И всё бы хорошо, да вот только Кречинский оказывается карточным шулером. Но в итоге даже умный и опытный Петр Муромский поддается его очарованию. Мы видим очень доброго помещика с наивной и веселой дочерью.
И они совсем не были готовы к тому кошмару, которым для них обернется такое сватовство. Лидия как беззаботная бабочка порхает по сцене — она влюблена и получила заветное предложение руки и сердца Источник: Александр Ощепков Девушка изо всех сил хочет произвести впечатление на возлюбленного — Михаила Кречинского справа Источник: Александр Ощепков Тетушка Лидии пытается убедить Петра Муромского выдать дочь замуж за эффектного кавалера Источник: Александр Ощепков Петра Муромского играет гениальный заслуженный артист России Владимир Лемешонок. Глядя на него в конце третьего акта, даже каменное сердце откликнется на то горе, что ему удается передать.
Актеру удалось создать потрясающий образ русского помещика, влюбленного в свою землю и деревню, в которую он так стремится всей душой. При этом это трепетно любящий отец. Он может идти 10 лет и более и всё равно меняться, как-то раскрываться по-новому.
Иначе не нужно играть, иначе спектакль мертвый.
Сухово-Кобылина, либретто К. Родился в богатой дворянской семье в селе Воскресенское Поповка Подольского уезда Московской губернии ныне — поселок Птичное, Троицкий административный округ города Москвы. В 1834 году в шестнадцатилетнем возрасте поступил на физико-математическое отделение философского факультета Московского университета.
|Свадьба Кречинского|
Тем самым Кречинский рассчитался со всеми долгами, однако коварный план жулика не ушел от ока московской полиции. Создатели новой версии «Кречинского» для Малого театра консультировались с мэтром и получили его одобрение на все те творческие вольности, которые они себе позволили. Государственный академический Малый театр: с 21 мая по 3 июня – Набережные Челны (Русский драматический театр «Мастеровые»), Альметьевск (ДК «Нефтьче»). В Театре Российской Армии поставили «Свадьбу Кречинского» по пьесе Александра Сухово-Кобылина, написанной в 1854 году. «Свадьба Кречинского» в Московском Губернском театре это не просто постановка комедии 1854 года Александра Сухово-Кобылина. Новости театра.
На премьере мюзикла "Свадьба Кречинского" в Малом театре 11.03.2023 года
И способен ли человек, погрязший в пучине порока, на настоящую любовь? Решать вам, дорогие зрители!
В роли неудавшегося соперника Кречинского Нелькина предстаёт Денис Корнух. Всё вроде бы хорошо в этом персонаже: надёжный, благочестивый, порядочный, но нет в Нелькине искры и огня, галантности, лёгкости и импозантности, которые так манят прекрасных леди. В главном же герое, напротив, бурлит энергия и обаяние, перед которым невозможно устоять. Восхитительные голоса! Когда в драматических театрах ставят мюзиклы, часто на главные роли приглашают актёров музыкальных театров, имеющих внушительный опыт в этом жанре.
В Малом театре необходимости в этом не было: в труппе легендарного Театра есть настоящие вокальные самородки. Для многих зрителей станет открытием великолепный вокал каждого артиста, задействованного в постановке. Брутальный голос и ярко выраженная мужская харизма Кречинского, женственность и нежность Лидочки, колоритный гротесковый образ отца… В вокальных партиях героев гармонично отражёны разные черты их характеров. Особенно хочется выделить Аксинью Пустыльникову, воплощающую роль Лидочки. Актриса настолько филигранно и виртуозно исполняет сложнейшие партии сопрано, что можно подумать, будто перед нами звезда оперной сцены! Спектакль сопровождает живое исполнение оркестра Малого театра. Специально для оркестра сняты несколько первых рядов в партере, соответственно, количество зрительских мест в партере на этом спектакле сокращено.
Если Вы предпочитаете смотреть спектакль максимально близко к сцене, рекомендуем заранее заботиться о билетах. Но если у Кречинского не будет шанса исправить ситуацию, то у зрителей такая возможность есть: фееричный мюзикл Алексея Франдетти снова и снова напоминает нам, что человеческие отношения и искренние чувства гораздо дороже и важнее всех сокровищ мира. Нет никаких сомнений, что мюзикл Алексея Франдетти, посвящённый памяти Виталия Мефодьевича Соломина, станет театральным бестселлером. Финальные поклоны после премьерного показа «Свадьбы Кречинского» 11 марта длились более 10 минут!
Посвящается памяти Виталия Мефодьевича Соломина. Мировая премьера «Свадьбы Кречинского» Александра Колкера состоялась 7 июня 1973 года. Тогда у авторов стояла задача создать первый в истории советский мюзикл. В 1997 году спектакль был поставлен в филиале Малого театра Виталием Соломиным, а сегодня обрел во всех смыслах новое звучание на Исторической сцене. Прошло 50 лет со дня первой постановки, но темы, затронутые в мюзикле, сегодня так же актуальны, как и тогда: жажда наживы, материального обогащения противопоставляется искреннему чувству.
На следующий спектакль, как сообщал Сухово-Кобылин в том же письме, свободных мест в зале уже не оставалось.
Отдельно он упомянул о реакции публики, пытавшейся аплодисментами вызвать автора на сцену: «Но я не вышел. Не стоят они того, чтобы я перед ними поклонился» [10]. Через семь месяцев, в мае 1856 года, со «Свадьбой Кречинского» познакомились и жители Петербурга. В спектакле Александринского театра Кречинского играл Василий Самойлов , соединивший «внешний лоск» своего героя с «замашками дурного тона». По данным исследователей, Сухово-Кобылину трактовка этой роли на петербургской сцене нравилась больше, чем на московской, где Кречинский-Шумский «был слишком изящен» [11]. Отзывы и рецензии[ править править код ] Первая рецензия на комедию появилась в газете « Московские ведомости » за два месяца до премьеры. Автор заметки, опубликованной 22 сентября 1855 года, сообщил, что ему довелось присутствовать при чтении «Свадьбы Кречинского», и поздравил русскую литературу «с замечательным приобретением» [8] : Характеры в комедии очерчены ярко и рельефно, интрига весьма занимательна... Если прибавить к тому неподдельный, живой юмор, присутствие которого обнаруживается на каждом шагу неудержимым хохотом слушателей, то нельзя не согласиться, что трудно было ожидать столь зрелого и обдуманного произведения от автора, в первый раз решившегося попробовать свои силы на литературном поприще. Накануне премьеры «Московские ведомости» вновь обратились к «Свадьбе Кречинского», сделав на страницах газеты анонс предстоящего спектакля. Фамилия журналиста, оценившего дар Сухово-Кобылина, напечатана не была; по мнению литературоведов, за этими заметками стоял писатель Евгений Феоктистов [8].
Рецензия на сам спектакль, напечатанная после премьеры, изобиловала светскими подробностями: автор сообщал о многочисленных «каретах и экипажах», которые «вечером вереницею спешили один за другим к подъезду Малого театра», о суете возле касс и живом общении публики, собравшейся в зале" [8]. Настоящий анализ спектакля появился лишь через три недели: автор публикации Фёдор Корш отметил, что произведение Сухово-Кобылина напрасно названо комедией — по своей жанровой принадлежности оно «имеет скорее трагический характер». О том же самом в беседе с драматургом упомянула и поэтесса Евдокия Растопчина , признавшаяся, что общее впечатление после просмотра у неё было тяжёлым [12]. Герои и прототипы[ править править код ] Образы Кречинского и Расплюева по своей скульптурной законченности, типичности и оригинальности могут быть поставлены на одном художественном уровне с героями Гоголя и Грибоедова. Речь идёт о громкой истории, в которой участвовал некто Крысинский, «выдававший себя за графа, а потому имевший вход в лучшее петербургское общество». После разоблачения выяснилось, что на самом деле лже-граф был слугой одного знатного человека. Сухово-Кобылин познакомился с Крысинским в Ярославле; из разговоров с ним он получил много драматургического материала, использованного впоследствии в комедии [14]. По другой версии, принадлежащей театральному критику Константину Лазаревичу Рудницкому, прототипом Кречинского был представитель «золотой молодёжи» Николай Павлович Голохвастов, внешность и образ жизни которого «Балы, обеды, спектакли следовали друг за другом, его дом с утра был набит охотниками до хорошего завтрака, знатоками вин, танцующей молодежью, интересными французами, гвардейскими офицерами» почти буквально воспроизведены во втором действии пьесы Сухово-Кобылина [14]. Образ Кречинского, по мнению Лидии Лотман , является «сложным и разносторонним». С одной стороны, это практичный жулик, мастер интриг и манипуляций.
С другой — «недюжинная личность», которой не чужды высокие стремления и подлинность чувств. Именно жизненный азарт, «широта натуры», проявляющиеся как за карточным столом, так и в отношениях с дамами, становятся причиной его банкротства. Страстность, являющая основой характера Кречинского, сподвигла Сухово-Кобылина к созданию одного из вариантов пьесы, согласно которому герой в финале кончает жизнь самоубийством; впоследствии эта редакция была отвергнута [15]. Кречинский не создан ни для покоя, ни для тихой почтенной старости. Он — одержимый человек. Его стихия — вечная игра, безумное прожигание жизни, и «сытый миллион» он непременно спустил бы в омут, как имение, рысаков, серебро [16].
Билеты на Свадьба Кречинского
Сухово-Кобылина, либретто К. Родился в богатой дворянской семье в селе Воскресенское Поповка Подольского уезда Московской губернии ныне — поселок Птичное, Троицкий административный округ города Москвы. В 1834 году в шестнадцатилетнем возрасте поступил на физико-математическое отделение философского факультета Московского университета.
Понравился и язык постановки - старорусский, с примесью французского и других. Все они органично сочетались и в диалогах и в музыке. Потрясающие белые фраки, платья, шляпы - обновленный 19 век. Очень современно и красиво. Костюмерам мое почтение.
И вот что интересно — подобные деликатные интервенции нисколько не диссонируют со стилем Колкера. Сегодня, когда на мюзикловом рынке представлено немалое количество партитур современных российских композиторов, особенно понятно, какими продвинутыми были Александр Колкер, Геннадий Гладков, Андрей Петров и Владимир Дашкевич, сочинявшие свою музыку, ориентируясь на самые актуальные и модные западные стили тех лет. Эти стили не утратили свежести и поныне: музыка «Свадьбы Кречинского» звучит сегодня абсолютно современно в талантливой аранжировке Елены Булановой, придавшей чудесным хитам Колкера новые краски. Оркестр Малого театра под управлением Александра Мещерякова — полноправный участник этого живого, эмоционального, трогательного спектакля, в котором актеры играют с явным удовольствием. Три народных артиста, Виктор Низовой Муромский , Елена Харитонова Анна Антоновна и Александр Вершинин Расплюев , дают настоящий актерский мастер-класс — все на высшем уровне: интонация, голоса, пластика и, самое главное, ярчайшие характеры. Номер Расплюева: «И жить я буду припевать: сытно есть, вкусно пить, мягко спать. Сам дьявол будет мне не брат, когда я стану богат! Кречинский в исполнении Алексея Фаддеева — хорош собой, обаятелен, в меру демоничен и, при всей склонности к обману, вызывает сочувствие. Он похож на Вадима Дульчина, на Германна, на Остапа Бендера — одним словом, харизматичен, как и положено русским игрокам и авантюристам.
Но они и представить себе не могут, куда заведет их эта любовно-свадебная интрига… Гениальная комедия выдающегося русского философа, драматурга, переводчика, почётного академика Петербургской Академии наук Александра Васильевича Сухово-Кобылина, который любил повторять, что его пьесу надо играть со скоростью французского водевиля. И действительно, сюжет пьесы полон комических ситуаций и настолько неожиданных поворотов, что сложно даже предположить, какую развязку получит эта история.
В Театре Российской Армии сыграли неоконченную свадьбу для розового пианино
В Театре Российской Армии сыграли неоконченную свадьбу для розового пианино. Ранее актриса Алёна Яковлева в беседе с интернет-изданием рассказала, как попала в Театр сатиры. В 1997 году мюзикл «Свадьба Кречинского» появился в афише Малого театра: Виталий Соломин поставил его на сцене филиала и сам сыграл Кречинского. «Звуковой архив Малого театра» СЦЕНА ИЗ СПЕКТАКЛЯ «СВАДЬБА КРЕЧИНСКОГО» -КОБЫЛИНА. Спектакль «Свадьба Кречинского» в Молодежном театре поставил заслуженный артист Удмуртии, главреж театра «Парафраз» в Удмуртской области Дамир Салимзянов. На Исторической сцене Малого Театра в калейдоскопе эмоций заиграл искромётный карнавал чувств: 11 и 12 марта с аншлагами прошла премьера мюзикла «Свадьба Кречинского» А. Колкера по мотивам пьесы А.В. Сухово-Кобылина.
«Свадьба Кречинского» на Новом Арбате 11
Государственный академический Малый театр: с 21 мая по 3 июня – Набережные Челны (Русский драматический театр «Мастеровые»), Альметьевск (ДК «Нефтьче»). «Свадьба Кречинского» в трактовке Виестурса Мейкшанса — на сцене МХТ, видеосюжет телеканала «Культура», 11.12.2012. Спектакль «Свадьба Кречинского» в Молодежном театре поставил заслуженный артист Удмуртии, главреж театра «Парафраз» в Удмуртской области Дамир Салимзянов.
“Свадьба Кречинского”: от фарса к трагедии
Подлинность билетов Мы работаем с исключительными билетными операторами, которые гарантируют подлинность продаваемых ими билетов, в том числе, в случае эксклюзивной продажи билетов на мероприятия, либо, в случае вторичной продажи на основе партнерских и договорных обязательств. Пользователь получает гарантированно подлинный электронный билет, дающий право на посещение мероприятия в указанное время и в указанном месте. Официальная цена Операторы-партнеры реализуют билеты на основе договорных отношений с организаторами мероприятий, в связи с чем, стоимость на билеты является официальной и гарантированной. Для отдельных мероприятий комиссия может быть как выше, так и быть равной нулю. Быстрая доставка Заказывая билеты, пользователь может, по желанию, оформить доставку.
Но опустится сумрак, и сцена словно сожмется до размера темной и убогой комнатушки-берлоги из криминального детектива, сочиняемого Кречинским и Расплюевым. И снова сцена преображается — для семейного праздника, для помолвки с Лидочкой — в стилистике, более подходящей для роскошного казино: лилово-синий изысканный полумрак, сверкающие хрустальные люстры, пушистые ковры, кадки с деревьями, оркестр на балконе. Мир, в котором так комфортно и интересно Кречинскому.
Где он чувствует себя победителем. И, наконец, сценография второго действия — темное, пустое, бесприютное пространство, распахнутые двери, через которые врывается ослепительный ледяной свет и ветер. Странное пространство, не живое. Не персонажи, а силуэты, бесстрастные призраки. Там царствуют только канцелярские столы, которые, как гремящие костяшки домино, складываются в причудливые фигуры, перемещаются в головоломке, норовят сжать и раздавить живого человека. Наглядная аллегория бюрократической судебной системы — как механизма, перемалывающего таких людей, как Лидочка Муромская и ее отец.
Комедия шла с аншлагом несколько десятилетий и делала огромные сборы, но ее автор не получил от них ни копейки. Полвека назад в истории «Свадьбы Кречинского» появилась новая страница: по ее мотивам был создан первый советский мюзикл. Музыку написал композитор Александр Колкер, либретто — его постоянный соавтор Ким Рыжов. В 1997 году мюзикл «Свадьба Кречинского» появился в афише Малого театра: Виталий Соломин поставил его на сцене филиала и сам сыграл Кречинского. Режиссер нынешней версии мюзикла Алексей Франдетти видел постановку Виталия Соломина двадцать лет назад и посвятил свой спектакль его памяти. При желании можно увидеть ниточки, связывающие новую «Свадьбу Кречинского» с предыдущей: в спектакле Соломина Кречинский в одной из сцен появляется в белом костюме. В спектакле Франдетти костюмы всех действующих лиц белые, в черное одет только ростовщик, который здесь представляет мир темных. Белые одежды Кречинского подсказывают, что режиссер не хочет давать ему оценку, в этом спектакле он не аферист, а скорее человек, оказавшийся в плену у обстоятельств — условно говоря, попавший в казино, из которого он уже не может выйти, не проиграв последнее. И это, кстати, совпадает с той характеристикой, которую давал своему герою Александр Васильевич Сухово-Кобылин, который и сам был азартным игроком.
Фраки, шляпы, белоснежные платья и невообразимые конструкции на головах артистов — это как «вишенка на торте» для данного мюзикла. Они прекрасно дополнили образ и характеры героев, а также сценографию и музыку. Благодаря такому органичному сочетанию постановка надолго запомнится зрителю. Пресс-служба Малого театра: Свадьба Кречинского Премьера удалась. В конце мюзикла на сцену вышли не только артисты, но и режиссёр, преподаватели вокала и танцев, а также работники сцены. Команда проделала огромную работу, чтобы зритель увидел яркую, красочную и интересную постановку, приправленную качественным юмором. Эта премьера собрала всех, кто причастен к созданию нового прочтения старой доброй классики. И, несомненно, она войдёт в список достойнейших мюзиклов Москвы. Пресс-служба Малого театра: Свадьба Кречинского Теги.