Новости книги 451 по фаренгейту рэя брэдбери

Название романа Рэя Брэдбери «451 градус по Фаренгейту» было выбрано потому, что при этой температуре воспламеняется бумага[5]. Роман «451 градус по Фаренгейту» был впервые опубликован 70 лет назад.

«451 градус по Фаренгейту» Брэдбери: гори, гори ясно…

Это страшный взгляд в потенциальное будущее человечества. Это книга, которая тронула миллионы сердец по всему миру и стала вечной одой литературе и свободе мысли. Об этом романе не нужно говорить много. Любая идея вечного равенства и братства ради достижения всеобщего блага парадоксальна, поскольку связана с насилием по отношению к несогласным или разочаровавшимся. Брэдбери показывает, как империя счастья, построенная для большинства в соответствии с пожеланием развлекаться и не напрягаться в итоге становится империей страха, где любое инакомыслие карается смертью. Ничто так не двигает вверх, как способность чувствовать, сопереживать, размышлять и страдать.

Шире открой глаза, живи так жадно, как будто через десять секунд умрешь. Старайся увидеть мир. Он прекраснее любой мечты, созданной на фабрике и оплаченной деньгами. Не проси гарантий, не ищи покоя — такого зверя нет на свете. А если есть, так он сродни ленивцу, который день-деньской висит на дереве головой вниз и на землю спускается только в самом крайнем случае. Не важно, что именно ты делаешь, важно, чтобы все, к чему ты прикасаешься, меняло форму, становилось не таким, как раньше, чтобы в нем оставалась частица тебя самого — В конце концов, мы живем в век, когда люди уже не представляют ценности. Человек в наше время — как бумажная салфетка: в нее сморкаются, комкают, выбрасывают, берут новую, сморкаются, комкают, бросают… Люди не имеют своего лица. Как можно болеть за футбольную команду своего города, когда не знаешь ни программы матчей, ни имен игроков? Ну-ка скажи, например, в какого цвета фуфайках они выйдут на поле? Свободного времени у нас достаточно. Но есть ли у нас время подумать? На что вы тратите свое свободное время? Либо вы мчитесь в машине со скоростью сто миль в час, так что ни о чем уж другом нельзя думать, кроме угрожающей вам опасности, либо вы убиваете время, играя в какую-нибудь игру, либо вы сидите в комнате с четырехстенным телевизором, а с ним уж, знаете ли, не поспоришь. Да потому, что эти изображения на стенах — это «реальность». Вот они перед вами, они зримы, они объемны, и они говорят вам, что вы должны думать, они вколачивают это вам в голову. Ну вам и начинает казаться, что это правильно — то, что они говорят. Вы начинаете верить, что это правильно.

За ним следит электрический пёс, которого пожарный всегда побаивался — он был уверен, что пёс настроен против него. По указанию брандмейстера, Гай сжигает собственный дом, а затем струёй пламени из огнемёта убивает сознательно спровоцировавшего его на это Битти, оглушает двух пожарных и сжигает электрического пса. Но пёс всё-таки успевает задеть его прокаиновой иглой и одна нога Гая немеет, что замедляет его передвижение. Повсюду слышен вой сирен, за ним гонятся полицейские машины, начинается организованная погоня на полицейских вертолётах. Гая чуть не сбивает машина, его спасает падение. Поэтому в последнюю секунду машина круто свернула и объехала Монтэга. Гай подбирает книги и подбрасывает их в дом миссис Блэк и её мужа-пожарного. Далее он направляется в дом бывшего профессора. Там хозяин дома включает телевизор, и они узнают о транслируемой с воздуха погоне и о том, что доставлен новый электрический пёс, который выследит преступника. Монтэг советует своему союзнику бросить в печку стул, сжечь покрывало с постели и половик в прихожей, протереть спиртом мебель и все дверные ручки. Фаберу следует включить на полную мощность вентиляцию во всех комнатах, посыпать нафталином всё, что есть в доме, включить поливные установки в саду, промыть дорожки из шлангов, — чтобы прервать след Гая. Также они договариваются о встрече через одну-две недели в Сент-Луисе, при условии, что останутся живы. Монтэг должен написать Фаберу, который отправится в гости к печатнику. Гай берёт чемодан со старыми вещами своего соратника и покидает его дом. Монтэг пробирается к реке, переодевается, заходит в воду, течение подхватывает его и уносит в темноту. Электрический пёс теряет его след у реки. Когда Гай выходит из воды, он заходит в лес, находит железнодорожную колею, ведущую из города вглубь страны, видит вдали огонь и идёт на его свет.

Впрочем, в конечном итоге истории, люди и книги — одной плоти», - написал он впоследствии в предисловии к своему знаменитому роману. К двадцати годам Брэдбери уже полностью осознал свое писательское предназначение, и, хотя денег на получение филологического образования в семье не было, обучение юноша проходил весьма специфическим способом — три раза в неделю читал, вернее, поглощал книги в библиотеке. Брэдбери начал зарабатывать на жизнь сочинением рассказов, создавая до 50 текстов в год; именно тогда из под его пера вышли так называемые «пять хлопушек» «Костёр», «Лучезарный Феникс», «Изгнанники», «Эшер II», «Пешеход» , из которых вскоре родился роман «451 градус по Фаренгейту». Темы в «хлопушках» поднимались все те же — безжалостная цензура, расправа над книгами, и, в конечном итоге, уничтожение человеческой культуры. Писать ему было негде, рабочего кабинета не было, даже из гаража, где писатель закрывался с пишущей машинкой, «выкуривали» маленькие дочки, шумно играющие во дворе. Подходящее место для творчества нашлось в подвале библиотеки Калифорнийского университета, где за двадцать центов в час писатель обретал возможность печатать текст на стареньком Ундервуде. Брэдбери со скоростью звука долбил по клавишам, чтобы уложиться в отведенное время, снимая нервный стресс в книгохранилищах, где с упоением бродил среди стеллажей, проникаясь «извечным духом, самой сущностью библиотеки». Это было вполне знаковое место для сочинения антиутопии о том, как в будущем публично сжигают книги. Затем рысачил обратно вниз, сгорая от любви, потому что нашёл ещё пару цитат, которые можно воткнуть или ввернуть в мой расцветающий миф». Набросок повести Брэдбери закончил всего за девять дней — 25000 слов, написанных на волне увлеченности и восторга, почти половина романа, который вскоре получит название «Пожарный». К 1953 году рукопись романа была уже полностью подготовлена к печати за исключением одного — никак не давалось название, емкое, говорящее, единственно верное имя книги. И идея пришла: температура, при которой воспламеняется бумага — только так! Самое интересное, что не терпящий приблизительности Брэдбери нигде не мог получить столь точных данных — не помогли ни ученые с кафедр химии нескольких университетов, ни профессора-физики. Наконец, осенило: пожарные! Именно они предоставили отчаявшемуся автору необходимую информацию. Успех изданного романа превзошел все ожидания: писателя просто накрыла волна славы, «451 градус по Фаренгейту» стал самой продаваемой книгой Брэдбери, вошел в школьные программы, неоднократно экранизировался и ставился на театральных подмостках, позже его адаптировали для компьютерных игр.

Рэй Брэдбери. 451 градус по Фаренгейту

Через десять минут после смерти от человека остается щепотка черной пыли». То есть не надо никого огорчать — никаких похорон, плача, поминок и тем более отпевания. Получил свое — отойди. Всем — одинаковое, все — одинаковые. Любое общество довольно жестко навязывает свои стереотипы. Кадр из фильма «451 градус по Фаренгейту». Это волновало автора потому, что и в его времена, и сейчас любое общество довольно жестко навязывает свои стереотипы. Всегда, включая эпоху избыточного потребления, человеку нужно сильно стараться, чтобы избежать третьего этапа стандартной схемы, описанной Брэдбери в его почти придуманном мире: «Из яслей в колледж и обратно в ясли».

И все же фантастика, социальная сатира в этом романе — инструменты, а не цель. Брэдбери был человеком, влюбленным вообще, и в частности в книги. Они его воспитали, вывели в люди. Так что основной вопрос романа, к которому автор заходит от противного, создавая антиутопию, где книги вне закона, — а почему их вообще надо читать? Ведь куда вероятнее будущее, которое страшнее фантазий Брэдбери и с которым он как раз сражается в этом романе не на жизнь, а на смерть: когда книги никто не запрещает, никто не читает, и все это как бы само собой. Механический Пес у каждого внутри, и он не дремлет. Один из ключевых с этой точки зрения персонажей в романе — капитан Битти, идейный враг.

Он сжигает книги не от неведения. А как раз потому, что прочитал их очень много. Но это, по его мнению, ничего хорошего ему не дало и ни от чего плохого, что с ним было, не спасло.

Но как ему их понимать, если его с детства этому не учили, в отличии от Клариссы. Он творит глупости и потом жестоко расплачивается за них Плюсы Приятный авторский слог и перевод. Злободневные для американского общества проблемы. Герой, который пытается стать лучше и что-то изменить.

Потом он начинает осознавать, что спасает невосполнимые знания, опыт человечества, бесценную кладезь мудрости. Но ведь это смертельно опасно, так как стоит кому-то заметить или просто заподозрить такое преступление — донесут, не моргнув глазом: доносительство здесь в большом почёте. А те, на кого уже донесли — горят вместе со своими книгами, не желая расставаться с ними, предавать их. У таких людей есть выбор: стать как все или погибнуть. Моньэг думает по этому поводу: « Есть, должно быть, что-то в этих книгах, чего мы даже себе не представляем, если эта женщина отказалась уйти из горящего дома». И он пытается разгадать тайну… Но, оказывается, есть люди даже среди пожарных, которые проникли в секрет притягательности книг или были просвещены кем-то, но держат до поры свои открытия при себе. Они мудры, но мудрость свою прячут под масками — цинизма, нелюдимости, одиночества, хитрости… Очень интересна в этом плане фигура брандмейстера Битти, который многое рассказывает Монтэгу, думая, что тот полностью раздавлен тем, что его метания разгаданы, и он на крючке у своего начальника. И надо помочь ему разобраться…», - вещает Битти. Брандмейстер чрезвычайно умён, во всём разбирается, всё знает и понимает и видит своих подчинённых насквозь. Он-то, в отличие от них, читал книги. Он рассказывает Монтэгу, что массовая культура — этакая «универсальная жвачка». Классические произведения сокращаются до минимального, убогого пересказа а разве у наших нынешних школьников сейчас не в ходу сокращённые до неприличия «Война и мир» или «Тихий Дон»? Мыслей в таких выжатых текстах не остаётся никаких: зачем человеку забивать голову думами? Школа тоже постепенно приходит в плачевное состояние: литература, правописание, история, философия заброшены совсем, слово «интеллектуальный» стало бранным, зато спорт в особом почёте, и ему уделяется немалое количество времени. Человеку не нужны науки: после работы он должен развлекаться на всю катушку, наслаждаться жизнью, смеяться на бесконечные клоунады в театре или кино, ловить острые ощущения, играть в игры, а вовсе не читать серьёзные книги, думать о них, постигать суть вещей, размышлять о политике или смысле жизни. А то, не дай Бог, в обществе возникнут волнения и недовольство. А так беспечный читатель, «кружась в вихре веселья, оставил себе комиксы… и эротические журналы». Вот и всё. Вам это ничего не напоминает? Не возникает никаких ассоциаций с нашей современной жизнью? Не к такому ли финалу катимся мы со страшной скоростью? Так что Битти — гений этого странного мира, опаснейший враг «истины и свободы». И всё-таки он не может просчитать наперёд поведение человека, уже проснувшегося от тяжёлого сна бессознательного существования. Брандмейстер думает, что он защищён законами, писанными для тупого и равнодушного большинства. Но есть одиночки, не подвластные этим законам. И есть моменты, когда брандмейстеру не выжить. А может, он и не хотел жить, обременённый своим знанием и пониманием всего сущего в этом страшном мире… Кстати, в государстве-монстре жгут не только книги.

Автор сам признавал, что сюжет вдохновлен «Дивным новым миром», и он добавил к гротескному образу фордовского конвейера у Хаксли детали своего личного опыта. Ничего зловещего не было в том, чтобы доверить все решения щелкающей коробочке. Но ничего хорошего для людей, чье достоинство было обусловлено их работой». А вот на фоне других антиутопий он примечателен тем, что автор, моделируя бесчеловечный новый мир, обошелся без политической интриги и без изобретения идеологии. Получился скорее один из первых романов о тоске человека в корпоративной рутине. Роман Рэя Брэдбери «451 градус по Фаренгейту» 1953 остается самой влиятельной американской антиутопией. С другими образцами жанра этот роман роднит сюжетная схема: усомнившийся герой отпадает от системы и уходит в сопротивление. Давайте обсудим подробнее, как устроена эта антиутопия. Брэдбери, однако, сосредоточился на одном, казалось бы, частном и не самом страшном проявлении контроля. В его воображаемой будущей Америке книги подлежат сожжению. Конечно, источник идеи — реальное сожжение книг в гитлеровской Германии, но в романе под запретом не отдельные неблагонадежные авторы, а чтение книг вообще: 451 градус — температура возгорания бумаги. Пожарники не тушат, а устраивают пожары: Брэдбери продолжил идею Оруэлла о том, что тирания ставит с ног на голову все естественные и очевидные вещи. Как и в «1984», повествование приближено к точке зрения героя, и подробности о режиме, которому он служит, мы получаем не сразу, небольшими порциями. Но общение между людьми сведено к формальному, холодному обмену.

Книги-юбиляры 2023 года. 70 лет роману Рэя Брэдбери «451 градус по Фаренгейту»

«451 градус по Фаренгейту» Брэдбери: гори, гори ясно… Роман «451 градус по Фаренгейту» был впервые опубликован 70 лет назад.
«451 градус по Фаренгейту» — Рэй Брэдбери 451 градус по Фаренгейту. англ.
Смысл книги 451 градус по Фаренгейту — Рэй Брэдбери "451° по Фаренгейту" по сравнению с "1984", с "Мы" или "Дивным новым миром" - единственный роман со светлым финалом.

Книги в 451 градусе по Фаренгейту - значение символики

Сейчас перед сеансом крутят трейлеры, а в тридцатые годы двадцатого века показывали кинохронику. Как-то раз перед сеансом демонстрировали кадры, которые поразили подростка: люди в нацистской форме сжигали книги. Вспыхивавшие страницы книг и корчившиеся в огне книжные переплёты заставили будущего писателя плакать. Он воспринимал расправу над книгами, как расправу над своими близкими друзьями. Но рассказ оказался невостребованным, по мнению самого Брэдбери, из-за того, что получился слишком политизированным. Перечитав несколько раз «Пожарного», писатель понял, что готов развивать тему рассказа.

Брэдбери вновь сел за машинку. Это было как наваждение. Я пропихивал в неё монетки, выпрыгивал из-за стола, как безумный шимпанзе, и мчался вверх по лестнице, чтобы заграбастать ещё десятицентовиков.

Оставшись вдовой в 28 лет с маленьким сыном и дочерью на руках, Анна открыла школу в Сингапуре для детей британских офицеров. Вскоре она получила приглашение от короля Сиама преподавать английский его 82 отпрыскам и 39 женам. Это книга-впечатление о жизни во дворце, о суровых законах гарема, о культуре и обычаях Сиама.

В 1870 году Анна опубликовала свои воспоминания о загадочной азиатской стране, в которой правят два короля, поклоняются белому слону и кремируют царственных покойников через год после их смерти.

По принципу «а вдруг прокатит». Иногда не прокатывает. Но чаще всего возразить некому, и еще одно с детства знакомое литературное созвездие исчезает, проглоченное монополистом.

Если звезды гаснут, значит это кому-то нужно. Что касается Флибусты, то теоретически можно, наверное, как-то опротестовать блокировку, попробовать сопротивляться. Но стоит ли? Его можно рассматривать как орден, как высшее признание и честь.

Вряд ли есть необходимость обсуждать пути обхода перед профессиональной аудиторией.

Остальные сохранившиеся копии по большей части находятся сейчас в частных коллекциях или в каких-либо организациях. Увидеть их можно очень редко". Название романа - "451 градус по Фаренгейту" - было выбрано Брэдбери неслучайно.

Именно при такой температуре по Фаренгейту примерно 233 градуса по Цельсию - прим. В число других изданий, ставших топ-лотами состоявшихся в среду торгов, вошла копия фундаментального научного труда физика Исаака Ньютона "Математические начала натуральной философии", проданная за 28,7 тыс.

Книги в 451 градусе по Фаренгейту - значение символики

За ним следит электрический пёс, которого пожарный всегда побаивался — он был уверен, что пёс настроен против него. По указанию брандмейстера, Гай сжигает собственный дом, а затем струёй пламени из огнемёта убивает сознательно спровоцировавшего его на это Битти, оглушает двух пожарных и сжигает электрического пса. Но пёс всё-таки успевает задеть его прокаиновой иглой и одна нога Гая немеет, что замедляет его передвижение. Повсюду слышен вой сирен, за ним гонятся полицейские машины, начинается организованная погоня на полицейских вертолётах. Гая чуть не сбивает машина, его спасает падение. Поэтому в последнюю секунду машина круто свернула и объехала Монтэга. Гай подбирает книги и подбрасывает их в дом миссис Блэк и её мужа-пожарного.

Далее он направляется в дом бывшего профессора. Там хозяин дома включает телевизор, и они узнают о транслируемой с воздуха погоне и о том, что доставлен новый электрический пёс, который выследит преступника. Монтэг советует своему союзнику бросить в печку стул, сжечь покрывало с постели и половик в прихожей, протереть спиртом мебель и все дверные ручки. Фаберу следует включить на полную мощность вентиляцию во всех комнатах, посыпать нафталином всё, что есть в доме, включить поливные установки в саду, промыть дорожки из шлангов, — чтобы прервать след Гая. Также они договариваются о встрече через одну-две недели в Сент-Луисе, при условии, что останутся живы. Монтэг должен написать Фаберу, который отправится в гости к печатнику.

Гай берёт чемодан со старыми вещами своего соратника и покидает его дом. Монтэг пробирается к реке, переодевается, заходит в воду, течение подхватывает его и уносит в темноту. Электрический пёс теряет его след у реки. Когда Гай выходит из воды, он заходит в лес, находит железнодорожную колею, ведущую из города вглубь страны, видит вдали огонь и идёт на его свет.

Главный герой - молодой человек по имени Гай Монтэг - пожарный. В том будущем, где царит полнейший тоталитаризм, пожарные не тушат пожары и не спасают людей из горящих зданий. Основная цель — уничтожить всю литературу, до которой только можно дотянуться. Огню предается всё - от старинных романов прошлых столетий до рекламных буклетов и личных дневников.

Однажды в жизни пожарного произошел случай, разделивший его жизнь на «до» и «после»: во время очередного вызова женщина предпочла сгореть в доме вместе со своими книгами, чем оставить их. Теперь Гай уже не мог спокойно жить и начал задаваться «опасными» вопросами: чем занимались пожарные в прежние времена; почему они вообще сжигают книги и что в них плохого; почему люди так дорожат бумажными произведениями. Монтэг начал собирать книги у себя дома, несмотря на предостережение начальника о том, что не стоит выделяться из толпы. Заканчивается история тем, что Гай покидает город и наблюдает, как бомбардировщики стирают с лица земли его прошлый дом.

Хотя идея антиутопии, в которой пожарные не тушат огонь, а уничтожают книги, появилась из современной автору реальности, сюжет романа разворачивается в будущем — и Брэдбери многое удалось предсказать. Что сбылось? В мире будущего у Брэдбери люди почти перестали общаться друг с другом. Мы видим жену главного героя Монтэга, которая живет в другой, виртуальной реальности, окруженная стенами-экранами. Она даже не слышит того, что говорит ей муж, ведь в ушах у нее «ракушки», предвосхитившие наши наушники.

Технологии становятся причиной одиночества. А теперь подобное происходит и в реальности. Развитие средств коммуникации и появление интернета дали нам возможность связаться с людьми на другом конце света, но в то же время разобщили нас. Кажется, что эту фразу Брэдбери выхватил из нашей повседневности: в 2022 г. Мы даже на встречах с друзьями не отрываемся от экранов смартфонов, беспроводные наушники изолируют нас от чужих голосов, а лайки и огоньки на сторис заменили настоящее общение: мы просто напоминаем друг другу о себе, но при этом можем даже не написать ни слова. Эрик Пеппер и Ричард Харви провели исследование и пришли к выводу, что испытуемые, которые проводили перед экранами гаджетов больше времени, чем другие, чувствовали себя особенно изолированными и одинокими. Также зависимость от гаджетов, согласно исследованию, отнимает у нас время, которое мы могли бы потратить на отдых от информации. Ванильный сироп Благодаря технологическому прогрессу рукописи теперь действительно не горят: если бы сегодня кто-то захотел уничтожить все цифровые копии какой-нибудь книги, ему бы это вряд ли удалось. У нас есть доступ к огромному количеству информации, но мы обычно читаем твиты до 280 символов.

Об этом и пишет Брэдбери.

Выход один — классику надо убрать. Такая опасность уже обсуждалась. К сожалению, все опасения подтвердились, мы наблюдаем целенаправленную и планомерную атаку. Брэдбери и Ремарк, Шекли и Стругацкие, Лем и Гранин… копирасты уже считают своим все то, что мы читали за десятилетия до их появления на свет. Одно за другим, они подминают под себя произведения прошлого.

По принципу «а вдруг прокатит». Иногда не прокатывает. Но чаще всего возразить некому, и еще одно с детства знакомое литературное созвездие исчезает, проглоченное монополистом.

Портрет современного мира

451° по Фаренгейту – температура, при которой книжные страницы воспламеняются и сгорают дотла. "451 градус по Фаренгейту " - впервые выпустили в электронном формате, чему он долгое время противился. Идея Рэя Брэдбери такова: без опоры на опыт прошлых поколений, на свободное и честное искусство, будущее, которое описано в романе «451 градус по Фаренгейту», неизбежно. В книжном интернет-магазине «Читай-город» вы можете заказать книгу 451° по Фаренгейту от автора Рэй Брэдбери (ISBN: 978-5-04-104527-2) по низкой цене. Всемирная известность настигла Брэдбери после выхода романа «451 градус по Фаренгейту» в в 1953 году.

Антиутопии

451' по Фаренгейту Эксмо 16388348 купить в интернет-магазине Wildberries тэги: 451° по фаренгейту, книги, пожарники, рэй брэдбери, сжигание, фантастика.
Все аннотации к книге "451 градус по Фаренгейту" Брэдбери, Рэй. Заглавие. 451° по Фаренгейту [Текст]: [16+].

Рэй Брэдбери - 451 градус по Фаренгейту

Перед нами фантастическая повесть американского писателя Рэя Брэдбери, создавшего уже немало в этом жанре, прежде чем выступить с неожиданной для всех книгой «451° по Фаренгейту». Роман «451 градус по Фаренгейту» стал настоящим интеллектуальным бестселлером, которым зачитывается весь мир! Интересные факты про книгу «451 градус по Фаренгейту». Название романа Рэя Брэдбери «451 градус по Фаренгейту» было выбрано потому, что при этой температуре (соответствующей 232,8 °C) воспламеняется бумага. Одним из произведений, которые я полюбила, является роман-антиутопия Рэя Брэдбери «451 градус по Фаренгейту».

451 градус по Фаренгейту / Fahrenheit 451, 1953

Два фрагмента были переписаны, однако пометок о внесённых коррективах не имелось, и большинство читателей даже не догадывалось о них, поскольку мало кто читал оригинальную версию. В то же самое время Ballantine Books продолжало печатать "взрослую" версию, которая продавалась в книжных магазинах. После шести лет параллельного выпуска двух изданий издатель прекратил выпуск "взрослой" версии, оставив лишь сокращённую, которая продавалась с 1973 по 1979 год. Об этом не подозревал ни сам Брэдбери, ни кто-либо другой. В 1980 году друг писателя обратил его внимание на сокращения, и автор книги потребовал от издательства прекратить публикации сокращённых версий, заменив их полной. Издатель согласился. В СССР роман впервые был издан в 1956 году. Как ни странно, отрицательные отзывы в идеологических журналах типа "Коммуниста" не привели к запрету книги. Кстати, описанные в романе "люди-книги", существовали в Советском Союзе - в системе советских лагерей запрет на некоторые книги "не той направленности" привёл к тому, что зэки заучивали те или иные произведения наизусть, передавая в дальнейшем их содержание другим заключённым изустно.

Владимир Гиляровский в своей книге "Москва и москвичи" рассказывает о пожарных, на которых была возложена обязанность жечь запрещённые цензурой книги.

Сначала он прячет книги просто из любопытства — что там, какие тайны и новые смыслы сокрыты за обложками? Потом он начинает осознавать, что спасает невосполнимые знания, опыт человечества, бесценную кладезь мудрости. Но ведь это смертельно опасно, так как стоит кому-то заметить или просто заподозрить такое преступление — донесут, не моргнув глазом: доносительство здесь в большом почёте. А те, на кого уже донесли — горят вместе со своими книгами, не желая расставаться с ними, предавать их. У таких людей есть выбор: стать как все или погибнуть. Моньэг думает по этому поводу: « Есть, должно быть, что-то в этих книгах, чего мы даже себе не представляем, если эта женщина отказалась уйти из горящего дома». И он пытается разгадать тайну… Но, оказывается, есть люди даже среди пожарных, которые проникли в секрет притягательности книг или были просвещены кем-то, но держат до поры свои открытия при себе. Они мудры, но мудрость свою прячут под масками — цинизма, нелюдимости, одиночества, хитрости… Очень интересна в этом плане фигура брандмейстера Битти, который многое рассказывает Монтэгу, думая, что тот полностью раздавлен тем, что его метания разгаданы, и он на крючке у своего начальника.

И надо помочь ему разобраться…», - вещает Битти. Брандмейстер чрезвычайно умён, во всём разбирается, всё знает и понимает и видит своих подчинённых насквозь. Он-то, в отличие от них, читал книги. Он рассказывает Монтэгу, что массовая культура — этакая «универсальная жвачка». Классические произведения сокращаются до минимального, убогого пересказа а разве у наших нынешних школьников сейчас не в ходу сокращённые до неприличия «Война и мир» или «Тихий Дон»? Мыслей в таких выжатых текстах не остаётся никаких: зачем человеку забивать голову думами? Школа тоже постепенно приходит в плачевное состояние: литература, правописание, история, философия заброшены совсем, слово «интеллектуальный» стало бранным, зато спорт в особом почёте, и ему уделяется немалое количество времени. Человеку не нужны науки: после работы он должен развлекаться на всю катушку, наслаждаться жизнью, смеяться на бесконечные клоунады в театре или кино, ловить острые ощущения, играть в игры, а вовсе не читать серьёзные книги, думать о них, постигать суть вещей, размышлять о политике или смысле жизни. А то, не дай Бог, в обществе возникнут волнения и недовольство.

А так беспечный читатель, «кружась в вихре веселья, оставил себе комиксы… и эротические журналы». Вот и всё. Вам это ничего не напоминает? Не возникает никаких ассоциаций с нашей современной жизнью? Не к такому ли финалу катимся мы со страшной скоростью? Так что Битти — гений этого странного мира, опаснейший враг «истины и свободы». И всё-таки он не может просчитать наперёд поведение человека, уже проснувшегося от тяжёлого сна бессознательного существования. Брандмейстер думает, что он защищён законами, писанными для тупого и равнодушного большинства. Но есть одиночки, не подвластные этим законам.

И есть моменты, когда брандмейстеру не выжить.

Она выла и грохотала, она летела, едва касаясь земли, она неслась как пуля, выпущенная из невидимого ружья. Сто двадцать миль в час. Сто тридцать миль в час. Монтэг стиснул зубы.

Казалось, свет горящих фар обжигает лицо, от него дергаются веки, липким потом покрывается тело. Ноги Монтэга нелепо волочились, он начал разговаривать сам с собой, затем вдруг не выдержал и побежал. Он старался как можно дальше выбрасывать ноги, вперед, вперед, вот так, так! Он уронил книгу, остановился, чуть не повернул обратно, но передумал и снова ринулся вперед, крича в каменную пустоту, а жук-автомобиль несся за своей добычей — их разделяло двести футов, потом сто, девяносто, восемьдесят, семьдесят... Монтэг задыхался, нелепо размахивал руками, высоко вскидывал ноги, а машина все ближе, ближе, она гудела, она подавала сигналы.

Монтэг вдруг повернул голову, белый огонь фар опалил ему глаза — не было машины, только слепящий сноп света, пылающий факел, со страшной силой брошенный в Монтэга, рев, пламя — сейчас, сейчас она налетит!.. Монтэг споткнулся и упал. Я погиб!

Основная мысль произведения — светлое будущее человечества невозможно без опыта прошлых поколений, заключённого в важнейших источниках знаний и жизненного опыта — книгах. Выбирая между ними и развлекательными шоу в пользу последних, люди обрекают себя на неизбежную деградацию. Это чревато самыми серьезными последствиями для общества, поскольку оно само программирует себя на полное уничтожение. Также автор раскрывает не менее важную тему семьи и семейных ценностей. Замыкаясь в себе и закостеневая в собственном эгоизме, люди начинают игнорировать важность семьи. Эмоциональная отчуждённость от самых близких людей — прямая дорога к одиночеству и абсолютной незащищённости, ведь только семья способна прийти на выручку даже в самых сложных жизненных ситуациях.

Ценить своих родных, неустанно заботиться о них и беречь духовную близость — вот чему учит книга Брэдбери. В своем романе автор поднимает проблемы манипулирования обществом посредством СМИ, чрезмерной увлечённости техническим прогрессом, замены моральных ценностей потребительскими. Своим произведением Брэдбери хочет донести простую мысль — у общества, в котором под запретом находятся книги, нет будущего. Композиция Анализируя роман «451 градус по Фаренгейту», следует отметить, что в основе его структуры лежит принцип антитезы. Вся книга буквально пронизана противопоставлениями света и тьмы, суеты и спокойствия, шума и тишины. Построение книги традиционно и включает в себя экспозицию, завязку, развитие событий, кульминацию и развязку. Экспозиция — знакомство читателя с версией современного мира, в котором нет места книгам. Любые печатные издания находятся под запретом и подлежат сожжению.

Все аннотации к книге "451 градус по Фаренгейту"

В этой книге собраны рассказы и повести Рэя Брэдбери, которые послужили основой для романа «451 градус по Фаренгейту». Роман «451 градус по Фаренгейту» Рэй Брэдбери писал в подвальном помещении публичной библиотеки Лос-Анджелеса на прокатной пишущей машинке, у которой была прорезь для монет, и за 10 центов она включалась на полчаса. Название романа Рэя Брэдбери «451 градус по Фаренгейту» было выбрано потому, что при этой температуре воспламеняется бумага[5].

Описание и характеристики

  • "451 градус по Фаренгейту" - обсуждение в литературной гостиной "ЭПИЛОГ"
  • Характеристики
  • Что означают книги в "451 градусе по Фаренгейту"? Значение символа и знака
  • Окружающая нас реальность, доведённая до абсурда
  • В США за $17,5 тыс. продан экземпляр "451 градус по Фаренгейту" с огнеупорной обложкой - ТАСС

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий