При пользовании разговорником следует принять во внимание: Чеченский алфавит составлен на русской графической основе, в нем 49 букв. Фразы приветствия и прощания на чеченском языке. Чеченский переводчик Аудиокурс чеченского языка Самоучитель чеченского языка Разговорник чеченского языка. Учимся правильно говорить на чеченском языке Сегодня Чеченская Республика быстро превращается в один из главных центров туризма на Северном Кавказе. Разговорник чеченского языка – Чеченско-русский переводчик –. Сегодня Чеченская Республика быстро превращается в один из главных центров туризма на Северном Кавказе.
До свидания перевод на чеченский язык
Тем не менее, люди в этом государстве остаются все такими же дружелюбными и добрыми, умеющими объяснить сложные вещи простыми словами. Среди чеченский выражений есть очень много крылатых фраз со сложным смыслом, что сказаны просто и понятно. В данном разделе собраны популярные чеченские выражения с переводом. Бухбоцу шелиг хих дуьзна дац. Бухахь г1ура йоцуш, 1ам т1ехь ша бийр бац. Везарг велча, белхар даьлла. Вехначунна некь битина хьераваьллачо. Вон ваша мара воьллича мор хуьлу, д1атеттича дог лозу. Воккхачуьнга лацадоьг1нарг — ор чу воьжна. Вониг лоьхург вочух вер вац.
Буьйса йоьллачу юьртахь яккха еза буьйса. Валарх ца кхоьруш, къийваларх кхера. Ваша ваша вац, хьан доттаг1 и вацахь. Б1аьстенан махе, яккха нус елара шен, гуьйренан махе яккха йо1 елара шен — аьлла нанас. Б1аьрг — стешхалла, куьг — майралла. Б1аьргаш доцчунна нехан б1аьргара к1ай гина. Вчужом глазу сучок видишь, а в своем и бревна не замечаешь. Б1аьрг — санна стешха, аьрру куьг санна майра. Ваша воцу йиша — марг1ал-сара.
Ваша воцу ваша — т1ам боцу леч». Ваша воцчу йишийн дог ма дохаде, нана йоцчу йоь1ан дог ма делхаде. Б1аьсте т1аьхьа йог1учу 1аьнах ма кхера, la т1ахьа дог1учу гуьйренах кхера.
Прошу Вас. Дайте мне ключ от комнаты. Прошу Вас, разбудите меня в семь часов. Ас доьху хьоьга, со самаваккхахьа ворх сахьт даьлча. Я хотел бы принять душ. Который час? Маса сахьт даьлла?
Дагахь а, багахь а цхьаь ву. Дагахь лаьттарг дистлелха. Что на уме, то и на языке. Даймохк — ялсамане, нехан мохк — жоьжахате. Дан дезарг кханенга дехкинарг дезачух хьоьгуш ваьхна. Не откладывай назавтра то, что можно сделать сегодня. Дас хастийна говр хьалха ца яълла. Не говори «гоп», не перескочив ров. Дас йиъча, к1ант ца вузу. Далла хууш дерг — нахана ца хиъча ца долу.
Даца-уьстаг1 санна хила — берзалой кичча ю хьуна. Даьндаргана Ибрах1им ца вевза. Дег1е, гайне ладоьгlнарг вийна, хьекъале, собаре ладоьг1нарг висна. Ден декхар к1анта д1атокху. Денна ца яхьа хе чалх. Декхаран да вайна вац. Дечигах велахь а да тоьлу, 61ег1агах елахь а нана тоьлу. Дийнахь т1ера бер болчу бехко шарахь некь байтнна. Дин некъаца бевза, к1ант арахь вевза. Дика пхьид шен 1ам чохь 1а.
Дика дечунна дикалла шена, во дечунна волла а шена. Дика лулахо вешел а тоьлу. Дика еана гуьйре, буьзна никх санна ю. Дика к1ант — лам, вон к1ант — гам. Дика ваша — г1ала, вон ваша — бала. Дика дин — кема, вон дин — гема. Дика хьаькам — мохк, вон хьаькам — дохк. Дика сте — моз, вон сте — борз. Дика лулахо — тешам, вон лулахо — эшам. Дика бераш — моз, вон бераш — ц1оз.
Дика ц1а — лаам, вон ц1а — дегабаам. Дикачу дашо лам башийна. Дикачу амало лех зла вина — вочу амало элах лай вина. Дикачу хьозанан к1орни бен чохь дека. Дикачу дашо лам бухбаьккхина. Дикачу девнал вон машар тоьлу. Дов — шар-худар дац. Довха худар даа а дац aттa. Декъазчун гоьнах маь1иг а яьлла. На бедного Макара все шишки валятся.
Декъазчунна ден ц1ера а йог1у эмгар.
Если в русском языке род выражается посредством окончаний, то в чеченском его помогает установить глагол-связка: «ву» — мужского рода, а «ю» — женского. Путать их очень нежелательно, особенно если вы обращаетесь к представителю сильного пола.
Слово «ю» по отношению к мужчине употребляют, если хотят его оскорбить. Впрочем, сегодня мы обойдемся самыми элементарными фразами без признаков рода. Буквально переводится как «Пусть будет хорошим твой день!
Мягкую «л» во втором слове чеченцы «утвердили», и получается «салам алэйкум». Трудно представить? А послушайте Рамзана Кадырова.
Вообще, любое совещание главы республики — хорошее подспорье в тренировке чеченской речи. Видео:Урок 39 - Повседневная разговорная речь. Онлайн изучение чеченского языка за пару минут.
Это не имеет уже значение английски правильно Английский- ингалсан. Как написать по чеченски, я заберу тебя скоро Ас кеста д1авуьгур ву муж. Ас кеста д1аюьгур ю жен. В словаре такого слова не нашёл. Как оно правильно пишется по-чеченски и как это слово произошло? Сергей, у нас конкретно русских правильней называть «оьрсий», однако этот термин мало кто использует, в основном говорят «г1аскхи», но литературным «г1аскхи» не является.
Г1иллакхе дешнаш!
До свидания. языке #3 ЧЕЧЕНСКИЙ С АНЕЙ | Как пожелать удачи, поблагодарить и поздравить на чеченском языке Люди, научившиеся говорить на чеченском Люди, научившиеся говорить на чеченском Ответ русской интеллигенции по вопросу русско-чеченской войны. Использование приветствий и прощаний на чеченском языке поможет вам создать дружелюбную атмосферу и показать уважение к местной культуре. Главная» Новости» Доброе утро на чеченском девушке. До свидания Нахъа лъикI рихьаги Прощай(те) Къо-мех лъикI Счастливого пути Нух битIаги.
Чеченские поздравления с Днем Рождения
ДО СВИДАНИЯ! Это выражение в чеченском очень простое — «Iа дика йойла» — [а д’ик йойл]. Смотрите видео на тему «прощание с рамаданом на чеченском языке» в TikTok (тикток). Разговорник чеченского языка – Чеченско-русский переводчик –. Сегодня Чеченская Республика быстро превращается в один из главных центров туризма на Северном Кавказе. При пользовании разговорником следует принять во внимание: Чеченский алфавит составлен на русской графической основе, в нем 49 букв.
Цитаты на чеченском языке
Пришли мне спичку, нечем трубку раскурить. Император Александр II 1855—1881. Война 1855. Высочайший манифест возвестил России о кончине Императора Николая и о воцарении его преемника. В этом первом акте своего царствования молодой Государь принимал пред лицом… … Земфира - В Википедии есть статьи о других людях с именем Земфира значения. В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Дела внутренние 1866—1871. Употребляется как выражение благодарности: благодарю, благодарю тебя вас. Спасибо вам, Антон Иваныч: бог вас наградит!
Спасибо, я не курю — Баркалла, аса ца узу. Добрый день! Де дика хуьлда! Сколько это стоит? Говорите Вы по-русски? Любите ли Вы танцевать? Как Вас зовут?
Гончаров, Обыкновенная история. Может, поесть хочешь, Михайло Иванович? Спасибо, мать! Я поужинал. Чипан Туркестанский район, Чимкентская область, Казахская ССР известный писатель Узбекистана, переводчик, публицист и критик, активно занимающийся творчеством в годы независимости Узбекистана. Содержание 1 … Википедия Книги Хочу по правде. Современная подростковая драма ,. Сборники современной драматургии для подростков - это возможность познакомить читателей с текстами новых талантливых драматургов, создающих сейчас образ российского театра для самой сложной и… Купить за 606 руб Уберите мысли с потолка , Олег Королев. Его дух, его звучание, его вибрации и пульс. И это время - наше время Русской бездонной смуты - блестяще передано впрозе Олега. Привет, как дела? English английский и Sim сим, виртуальный человек.
Чеченские мужчины, как мусульмане, обычно здороваются друг с другом традиционным исламским «Салам алейкум». Но есть и универсальные чисто чеченские приветствия. Это - «Де дика дойла! В темное время суток чеченцы обычно здороваются «суьре дика йойла» — [сур дик йойл], т. Произносится приблизительно как резкое [ха]. А вот «нет» на чеченском - «хIан-хIан», читается примерно как «хаха», ударение тут на первый слог падает. Спасибо Таких слов вежливости в чеченском языке несколько.
Топ 5 фраз на чеченском языке
Звук «хI» мало похож на русский [х]: он звучит свободнее, язык при этом расслаблен и не стремится к небу. Твердый знак произносится так, будто вы намеревались сказать «а», но передумали и резко остановились. Чеченское «нет» тоже выглядит страшновато: «хIанхIан», но читается гораздо проще — как «хаха», с ударением на первый слог. Видео:Iамабе тхоьца нохчийн мотт! Учите с нами чеченский язык!
Скачать «Извините» «Бехк ма билла». Читается без конечной «а» в последнем слове. Буквальный перевод — «Не ставь в вину». Очень полезное выражение, которое прибавит вам сто пунктов в шкале воспитанности.
В ответ может последовать длинная тирада, состоящая из слов одобрения и восхищения вашим воспитанием, на которую вы можете ответить «Нохчийн мотт ца хаъ» «Я не знаю чеченского языка». Вы тут же увидите, как теплеет взгляд собеседника и он невольно проникается к вам уважением.
Или общий адрес сайта info nohchalla. Не убей! Ма велахь! Сун ч1ог1а дукха беза нохччийн мотт, со и 1амо г1ерташ ву.
Нечто похожее, но не столь выраженное, есть в русском языке — как произносят букву «г» в некоторых регионах России и на Украине.
Ваалейкум ассалам я могу научить вас чеченскому языку. И вы не ощибаетесь грозный очень красивый город 15-пхийта,16-ялхийта,17-вуьрхийта,18-берхийта,19-ткъаяссан,20-ткъа,21-ткъе ца1,22-ткъе шиъ,23-ткъе кхоъ,24-ткъе диъ,25-ткъе шиъ,26-ткъе пхиъ,27-ткъе ворх1,28-ткъе барх борх1 ,29-ткъе ис 25 — ткъе пхиъ, 26 — ткъе ялх очень много допущено ошибок в переводах уважаемый модератор просьба исправить так как если вы делаете столь хорошее дело а именно стараетесь помочь не владеющим чеченским помочь в общении хотя бы на бытовом уровне то будьте внимательны. Вверху написано же, что разговорник не данным сайтом составлялся: и написано чтоб в комментарии писали любые ошибки, дополнения. В каком месте много ошибок тут? Интересная тема Всем кто хочет научиться,желаю терпения и усердия! Это не имеет уже значение английски правильно Английский- ингалсан.
Спасибо Таких слов вежливости в чеченском языке несколько. В ответ на услугу можно сказать: «Дела реза хийла» — [дэл рэз хил], что в буквальном переводе значит «Да останется Аллах Дала тобой доволен». За материальную вещь, например подарок, или оплаченный другом счет в ресторане, можно поблагодарить: «Дала сагIа дойла» — [дал сагх дойл] — «Да зачтет это тебе Аллах садакой - милостыней». Есть в чеченском и заимствованное из арабского языка почти всеми северокавказскими мусульманами знаменитое «Баркалла» - Да благословит тебя Аллах! Доккха баркалла - большое спасибо! С этим важным и полезным словом у чеченцев все просто. На чеченском языке извинение звучит «Бехк ма билла», читается тут все кроме последней «а» в самом последнем слове.
до свидания
1одика йойла шун! До свидания! Фразы для приветствия На чеченском языке существует несколько фраз для приветствия, которые можно использовать в разных ситуациях. Главная» Новости» Доброе утро на чеченском девушке.
Разговорник чеченского языка
- Русско -чеченский разговорник: когда человек готов, он готов ко всему!!!
- Разговорник чеченского языка
- выражения на чеченском языке
- Настройки cookie
- Русско-чеченский онлайн словарь и переводчик
- Спасибо по чеченски русскими буквами с ударением
Русско чеченский разговорник
Я говорю по-немецки, по-английски, по французски, по-шведски. Аса дуьйцу немцойн, английски, французийн, шведийн меттанашкахь. Къамел, хабар. Курите ли Вы? Ахь цигаьрка узий? Спасибо, я не курю. Баркалла, аса ца узу. Есть ли у Вас спички? Сирникаш юй хьоьгахь? Приезжайте к нам. Тхо долчу вола.
Дайте Ваш адрес. Хьайн адрес лохьа. Вот мой адрес. Я хотел а бы подарить Вам этот значок, эту карточку. Танцуете ли Вы? Хьо хелхаволий хелхайолий? Вы хорошо танцуете. Хьо дика хелхаволу хелхайолу. Любите ли Вы танцевать? Хелхавала лаьий хьуна?
Любители ли Вы музыку? Эшарш езий хьуна? Любите ли Вы театр?
Призываю специалистов заняться решением этой проблемы.
Поэтому извините — непонятные буквы так и даю. Могу только сказать, что буквой I в интернете ее часто заменяют цифрой 1 для простоты набора обозначается смычно-гортанный звук, а какой он — не знаю. Несколько фраз нашла, в которых дано примерное произношение. Муха Iа хьо му:х Iа хьо?
Муха Iаш ду шу му:х Iаш ду шу? Могушалла муха ю могшал: му:х йу? Муха ду гIуллакхаш му:х ду гIулкхш?
В ответ может последовать длинная тирада, состоящая из слов одобрения и восхищения вашим воспитанием, на которую вы можете ответить «Нохчийн мотт ца хаъ» «Я не знаю чеченского языка».
Вы тут же увидите, как теплеет взгляд собеседника и он невольно проникается к вам уважением. Вы ведь уже поняли, что гласные на конце чеченских слов не читаются? Но имейте в виду, что это касается только безударных. Буквальный перевод этой фразы — «Да будет доволен тобой Бог».
Благодарность за что-то материальное звучит по-другому: «Дала сагIа дойла» — [дал сах дойл] — «Да зачтет это тебе Всевышний как садака» то есть милостыню. Это выражение уместно произнести, когда получаешь что-то в подарок или в ответ на оплаченный собеседником счет в ресторане или проезд в общественном транспорте. Буква I, про которую многие не знающие чеченского спрашивают: «А что это за палочка? То, как она читается, сложно описать словами, лучше послушать в интернете, как звучит арабская «айн».
Хотя в богатом чеченском языке есть множество слов для обозначения того или иного предмета, признака или действия, чеченцы в разговоре часто используют заимствования из других языков.
Добрый вечер всем! Спокойной ночи всем! Iуьйре дика хуьлда хьан — Доброе утро. Де дика хуьлда хьан — Добрый день. Суьйре дика хуьлда хьан — Добрый вечер. Могушалла муха ю хьан?