человек, который на воровском жаргоне обозначает человека, который никак не связан с преступным и уголовным миром. фраер упал в обморок (заключительный комментарий к устному пересказу «Пиковой дамы» Пушкина в тюремной камере). Фраер на одном из германских диалектов изначально означало «свободный человек» или «жених» и в таком виде попало в идиш с тем же смыслом. 18 декабря 2020 САВВА ШТЫРКИН ответил: Фраер— слово из уголовного жаргона (блатного), перешедшее в широко употребляемое, основным значением которого является человек, не имеющий отношения к блатно. Слово фраер изначально пришло к нам из немецкого языка, что означало слово «свободный».
Значение слова ФРАЕР в Большом современном толковом словаре русского языка
В действительности оно было просто заимствовано из идиша языка европейских евреев , откуда в свою очередь могло попасть из немецкого другие ученые утверждают, что в немецкий оно также попало из еврейского языка. Достаточно упомянуть, что в Германии «der Freier» — это вполне нормальное слово, которое является устаревшим и обозначает молодого человека, жениха. Слово фраер перекочевало из идиша от евреев. В идише у слова «фраер» фактически такое же значение, как и в немецком. Примечательно, что в криминальной среде XIX века фраер не использовалось в исключительно уничижительном характере. Первоначально им «обзывали» молодых и неопытных людей, задействованных в криминальных делах. Вертелось слово в портовых городах южной и западной части Российской Империи, где из-за границы еврейской оседлости рубежа, куда насильственно отселялись евреи концентрировалась большая часть «наших людей».
Да-да, вы без труда найдете его еще как минимум в четырех современных словарях: Орфографическом, Толково-словообразовательном, Словаре трудностей, а также в Словаре русского словесного ударения.
Найдете-то без труда, а вот дальше начинаются сложности. Дело в том, что есть два варианта написания этого слова: одни словари предлагают писать его через Е фраер , а другие - через ЙЕ фрайер. Мало того, если фраер не один, если их много, они могут быть фрАерами, а могут - фраерАми. Судя по имеющимся словарям, вы можете выбирать любое написание и любое ударение. Размах значений у этого слова тоже крайне широкий. Например, фраером пренебрежительно могут называть любого мужчину, вообще любого!
Согласно отдельным источникам, как-то раз к нему на прием пришла женщина, чья фамилия была Фраерман. Она просила Винницкого устроить судьбу ее сына, однако он оказался совершенно ни к чему не приспособлен, после чего Мишка Япончик заявил: «Какой из тебя Фраерман? Вот Бушмак — тот таки Фраерман, а ты пока на больше, чем просто Фраер, не тянешь». В переводе с немецкого языка «freier» может означать «жених» или «свободный». Однако блатные не использовали это слово в его прямом значении. Да и со временем оно постепенно «перекочевало» в еврейский язык идиш. На тот момент было несколько разветвлений данного термина в уголовном мире: Фраер — клиент борделя. Именно так девушки легкого поведения и содержательницы публичных домов называли посетителей своего заведения. Фраер — жертва преступления. Тогдашние бандиты использовали данное слово в двух смыслах. Первый — парни, которые одевались очень презентабельно и по моде тех времен. Хорошая добыча для вора-щипача. Второй — простаки, которых, в принципе, легко обмануть. После революции жаргонное слово не исчезло из лексикона преступников, но использоваться стало исключительно в значениях «богатая жертва», «простак» или «лопух». Считается, что наибольшую популярность оно приобрело в условиях сталинских лагерей. На тот момент фраером называли того заключенного, который не имел отношения к профессиональному преступному миру. Это были не коллеги блатных, а преимущественно бытовики и «политики» политически осужденные. Собственно говоря, именно тогда появилась та самая крылатая фраза, известная по сей день «жадность фраера сгубила». Блатной мир остро реагировал на прижимистых заключенных, которые считали себя несправедливо осужденными и не желали делиться с уркаганами своей едой и вещами. После ряда исторических событий ВОВ, «сучьей войны», приведшей к расколу в воровском мире и др. Теперь это звание достойное только приближенных из круга профессиональных преступников. По сей день фраером называют рядового или, так сказать, пехотинца уголовного мира и «вольного стрелка». Таким образом, в воровском сообществе немного стерлась бывшая раньше резкой граница между «фраерским» и преступным миром. Такая перемена произошла в 60-е, когда бывшие диссиденты , «политики», «шпионы» сумели заслужить уважение и почет в воровском мире.
Он со своей сообщницей-проституткой немедленно поднимал шум. Фраер, чтобы избежать скандала и спасти репутацию, отдавал мошенникам все деньги — и немедленно ретировался. Это от слова «хупа» — так на иврите называется балдахин, под которым во время еврейской свадьбы стоят жених и невеста, — объясняет эксперт. Современные словечки вроде «кипиш» или «не кипишуй» произошли именно отсюда. Со временем фраерами стали называть не только респектабельных посетителей борделей и жертв хипиша, но вообще разных неудачников, простофиль. Матерые уголовники их презирали. А вот политзаключенных 1960-1980-х годов, диссидентов уголовники уже уважали — за стойкость и убеждения. Тому способствовали и антикоммунистические настроения в уголовной среде. Теперь фраера стали мастью, идущей за ворами, их подручными, эдакими романтиками блатного мира, — отмечает Сидоров. Воровские страсти — У воров в законе свой лексикон, — говорит собеседник «Ленты. Ритуал зависел от вероисповедания ведь крестить вора-мусульманина как-то странно. Взять того же Деда Хасана — он езид, у них особая религия, поэтому его именно короновали. Сейчас от этого стали отходить: в воровском мире решили, что ритуал лучше не разделять на коронацию и крещение, чтобы не было споров. Теперь говорят просто: по такому-то человеку «решили вопрос», то есть посвятили в воры. Такой вот канцеляризм. Тем самым преступник фактически сознается, что возглавляет ОПГ.
Трудности с "живопырками"
- Смотрите также
- Кто такой фраер по понятиям?
- Происхождение понятия ФРАЕР
- Фраер — "Энциклопедия. Что такое Фраер
- Перевод слова фраер в уголовном мире
- Что значит слово фраер
КТО ТАКОЙ ФРАЕР ПО ПОНЯТИЯМ?
Вообще-то словечко фраер (фрайер) заимствовано уголовниками из немецкого языка через посредство местечкового идиша примерно в конце XIX – начале XX веков В криминальном мире тогдашней России было значительное количество евреев. Если посмотреть значение слова «фраер» в словаре криминального жаргона, то станет ясно, что означает оно простодушного, доверчивого человека. «свобода»). Фраера для уголовного мира делятся на «честных», живущих «по понятиям», и «диких», этих понятий не знающих. начале XX веков. Одна из версий происхождения слова «фраер» (фрайер). Фраер по тюремным понятиям, в преступном мире В повседневном обиходе многих людей есть слова, о значении которых никто практически не задумывается.
Кто такой фраер простыми словами, происхождение слова, примеры
Фраер это значение | человек, хорошо знающий законы и традиции преступной среды. |
ФРАЕР | это... Что такое ФРАЕР? | Термин "фраер" в криминальном жаргоне имеет несколько оттенков значения, которые могут варьироваться в зависимости от контекста и региона. |
Лох или фраер: кого из них в тюрьме уважали меньше - Тестостерон | Значение слова «фраер», как клиента проституток сохранилось, но приобрело несколько иной смысл. |
«Лох» и «фраер»: в чем отличия | «Фраер» же остается приметой криминального мира в значении «потенциальная жертва», «недалекий гражданин». |
Фраер — Википедия | это высшая фраерская иерархия, т.е. арестант, заслуживший уважение среди людей, с которым считаются, даже имеющий голос на сходняках, но все-равно не вор. |
Что значит понятие фраер
Язык Одессы: из-за чего кипиш и как облапошили фраера? | Если посмотреть значение слова «фраер» в словаре криминального жаргона, то станет ясно, что означает оно простодушного, доверчивого человека. |
Кто такой фраер | В повседневном обиходе многих людей есть слова, о значении которых никто практически не задумывается. |
Фраер - кто это? Значение и происхождение слова | Если посмотреть значение слова «фраер» в словаре криминального жаргона, то станет ясно, что означает оно простодушного, доверчивого человека. |
Слово ФРАЕР в словаре блатного жаргона, перевод с Фени | Фраер (также — фрайер) — это жаргонное слово одесского языка, основным значением которого является человек,не имеющий никакого отношения к блатному миру, «чужой» в уголовной среде. |
Кто такой фраер
- Значение слова ФРАЕР в Большом современном толковом словаре русского языка
- Кто такой фраер? | Простыми словами
- Ещё по этой же теме
- Блог Владимира Овчинского - Фраер лучше чем нефраер?
- Жаргон от первого лица
Как в русском языке появилось блатное слово «фраер»
Загадочное криминальное слово «фраер» сегодня означает наивного, чрезмерно доверчивого и/или откровенного глупого человека, которого можно без особого труда обмануть, ограбить, обворовать. Фраер на одном из германских диалектов изначально означало «свободный человек» или «жених» и в таком виде попало в идиш с тем же смыслом. Значение слова Фраер на это Фраер Фраер ("также" фрайер) — слово из криминального жаргона, перешедшее в общеупотребительный жаргон, основным значением которого является человек, не имеющ. Собственно, битый фраер (произносится, насколько я помню, с уважением) означает практически то же самое, что и мутный. человек, хорошо знающий законы и традиции преступной среды.
Происхождение понятия ФРАЕР
Значение слова «фраер» на жаргоне цивильный, чужой для криминальной среды человек. выдающий себя за знатока преступной среды и ее обычаев. Фраер на одном из германских диалектов изначально означало «свободный человек» или «жених» и в таком виде попало в идиш с тем же смыслом. Фраер (также — фрайер) — это жаргонное слово одесского языка, основным значением которого является человек,не имеющий никакого отношения к блатному миру, «чужой» в уголовной среде. Новости рыбалки. Приколы на рыбалке. Основное значение слова «фраер» во всех случаях остается неизменным — свободный.
Перевод слова фраер в уголовном мире
Кто такой фраер простыми словами, происхождение слова, примеры | Фраер (также фрайер) — слово из криминального жаргона, перешедшее в общеупотребительный[источник не указан 138 дней] жаргон, основным значением которого является человек, не имеющий никакого отношения к блатному миру, чужой в уголовной среде. |
Фраер это значение | Важно понимать, что использование фразы «Что ж ты фраер сдал назад» не обязательно означает насмешку или презрение, а часто может быть связано с желанием посоветовать человеку найти более эффективный способ решения проблемы. |
Александр Сидоров. Фраер - это звучит гордо | забздел сразу, а хуль ему толкает мне порожняк и свои гнилые Базары Я И не стал куражится. |
Козырный фраер. Кто такой честный фраер | Фраер — это жертва мошенника, которая попадает в ситуацию, где она неосознанно дает свои деньги или иную ценность мошеннику. |
Марина Королева разобралась с фраерами | Если фраер при цепочке,Значит, фраер при «боках». Смысл народной частушки, таким образом, противоположен уголовному, но связь присказок про барина и фраера очевидна. |
Фраер - кто это? Значение и происхождение слова
Есть и другие жаргонные вариации, объясняющие, что значит «фраер». Например, это слово может означать заключенного, но того, кто только начал свой воровской путь и еще не причислен к высшей воровской касте. Значение слова «фраер», как клиента проституток сохранилось, но приобрело несколько иной смысл. Фраер часто доверяет и верит обманщикам без должной осторожности, что в конечном итоге ведет к потере его денег или имущества.
Что значит слово фраер на самом деле
Слово явно заимствованное, это ощущается даже в самом его звучании и написании. Как писал известный лингвист Е. Поливанов, фраер или фрайер пришел в русскую блатную речь, скорее всего, на территории Одессы, из еврейско-немецкого языка то есть языка идиш. Freier - жертва вора, шулера. Именно с этого значения фраер начинал свое шествие по русским жаргонам - уголовному и молодежному. Начинало-то слово скромно, а оказалось долгожителем...
Даже в польском воровском жаргоне есть такое слово. У поляков frajer — это простофиля, которого очень легко обмануть. Получается, что языки разные, а фраер - это везде фраер. Есть и другие жаргонные вариации, объясняющие, что значит «фраер». Например, это слово может означать заключенного, но того, кто только начал свой воровской путь и еще не причислен к высшей воровской касте. Бандиты и блатные — это одно, а приблатненный фраер — совсем другое. Вторую группу разрешается обворовывать, обманывать. Такой фраер считается простаком, лохом, неопытным человеком. Довольно часто можно услышать фразу: «Что я - фраер что ли? Она будет означать, что человек не причисляет себя в тем, кого так легко обмануть, обворовать и обвести вокруг пальца. Щеголь или франт А что говорят толковые словари? Фраер - кто это?
Пример: «Я что, фраер? Фраер захарчёванный — выдающий себя за знатока преступной среды и её обычаев. Фраер на катушках — бойкий молодой человек. Фраерок на понтах — бойкий молодой человек, почти как «фраер на катушках». Фраер набушмаченный — человек не из преступной среды, но хорошо знающий законы и традиции уголовного мира. Фраериться — хвастать; изображать из себя опытного блатного.
В сталинских лагерях этим словом называли уже тех, кто от преступного мира на самом деле был далек - политиков и так называемых бытовиков. Там же их нарекли «чертями» и «оленями». Людьми они там не считались. Правда, по своей же вине - далекие от уголовников, попавшие в чужую среду, не знавшие и не понимавшие царящие правила, они держались за «сидор» вещи, еду, узлы , отказываясь делиться. Большую часть фраеров составляли представители партсовноменклатуры. Они считали себя осужденными незаконно и презирали сброд из уголовников. Также блатари относились к прижимистым крестьянам с Западной Украины «бандеровцам». О том, что «жадность сгубила фраера», слышали многие. А поговорка эта пошла именно с тех самых сталинских лагерей. Кстати, Довлатов в своей «Зоне» очень хорошо объясняет, кто такой фраер, а кто блатарь. Правда, заключенные, которые соглашались делиться, причем делали это самостоятельно и регулярно, жили относительно спокойно. Были там еще и «порченые», «битые» фраера. Они знали арестантские и уголовные законы и не давали себя в обиду. Таких людей блатари уважали, даже иногда побаивались. В остальном жизнь шла по закону «вор ворует, а фраер пашет». Переломный момент К расколу блатного мира привела «сучья война», которая началась в известных кругах в 1947-м и длилась до 1953-го. Именно тогда блатари-фронтовики стали снова возвращаться в тюрьмы. Но теперь они автоматически переводились в разряд фраеров, поскольку держали в руках оружие, выданное властью. А это по «воровскому закону» запрещено, причем категорически. Естественно, прошедшие фронт воры не согласились. Подогрел обстановку указ правительства от 1947 года, получивший имя «четыре шестых». Теперь за хищение имущества и государственного, и общественного могли «закрыть» на 25 лет. Именно такие сроки предусматривались для рецидивистов. Не воевавшие «честные» воры, стремясь занять теплые должности «придурков» так в ГУЛАГЕ называли нормировщиков, бригадиров, хлеборезов , стали сотрудничать с администрацией, чего по «воровскому закону» тоже не допускалось. Таким образом, к уркам-фронтовикам примкнули новые силы. Предателей воровской идеи «честные воры» назвали «суками». Началась резня, причем с абсолютным беспределом. Поняв, что беспредельно издеваться над «мужиками», «штымпами», «оленями», «чертями», «фраерами», потроша их баулы и при этом унижая, не получится, «честные воры» сменили тактику. Надо было внушить остальным, что воровской закон не только строг, но и справедлив, и всегда защитит. За беспределом последует наказание. До начала «сучьей войны» это было бы нереальным. Кто такой фраер на зоне? Это тот, кто кормит блатного и пашет на него. Теперь же «законник» радел за благо арестанта, став его покровителем. Задумка была умной и хитрой: наглые урки издевались над слабыми интеллигентами - тем отрезали головы; забрали здоровые «лбы» передачку у старика - виновных забили ломами; умерла жена у «мужика» — помогли его детям. Это было, действительно было. Но «благородство» обрастало и украшалось подробностями и распространялось. Результаты столь мощной пропаганды, ощутимые даже сейчас, таковы: «мужик» быстрее обратится в трудное время к смотрящему, а не к администрации. И тому помогут. Обычно добрым словом. Но иногда и делом. О чем будет знать не только вся зона, но и знакомые за ее пределом, и родственники, и друзья друзей. Благодарный «мужик» начинает делиться с «законником» уже сам. Причем кардинально. Что означает слово «фраер» в 80-е? Профессиональный уголовник, рядовой преступного мира. Воровское общество пытается стереть резкое разграничение между миром преступным и «фраерским». Стоит помнить, что диссиденты и политики принадлежали к «сословию фраеров» в 60-е. А это были люди волевые, с куражом, «духовитые» — качества, ценящиеся среди воров. Кто такой фраер сегодня? Человек уважаемый, благородный разбойник. Простачков теперь называют «штырями», «лохами», «штемпами», «фуцанами». Фраер это: Фраер Фраер также - фрайер - это жаргонное слово одесского языка, основным значением которого является человек,не имеющий никакого отношения к блатному миру, «чужой» в уголовной среде. Так же этим словом в кругах близких к уголовному миру могут обозначать пренебрежительно любого человека, того кто модно одет, а также потенциальную жертву преступления, неопытного, наивного человека. Вне блатного жаргона, например предприниматели 90-х, могли назвать фраером человека выдающего себя выше, либо вообще не тем, кто он есть. Фраер «позирует», но не является тем за кого себя выдаёт. Freier - «клиент публичного дома», «оплачивающий проститутку»; в свою очередь от др. Freier - «свободный», «жених». Одной из вероятных версий считается происхождения многих понятий русского арго из лексикона одесской воровской среды, в большой части разговаривающей на идиш. Фраер - свободный, вольный - тот, кто не сидит в тюрьме. Для блатного мир делится на своих - блатных, воров, и фраеров - цивильных, не принадлежащих к воровскому миру. Последних разрешается обворовывать и обманывать. В этом значении слово фраер - простак, тот, кого можно обмануть. Пример: "Я что, фраер? Фраер на катушках - бойкий молодой человек. Фраериться - хвастать; изображать из себя опытного блатного.
КТО ТАКОЙ ФРАЕР ПО ПОНЯТИЯМ?
Фраер: что это такое значит на сленге спортивных фанатов, болельщиков, футбольных хулиганов? Как понять термин Фраер на фанатском языке? Что означает слово фраер на блатном жаргоне. Губернатор Орловской области, защищая священнослужителя, употребил слово "фраер", явно позаимствованное из криминального лексикона. Значение слова «фраер» на жаргоне цивильный, чужой для криминальной среды человек.
Происхождение слова
- Козырный фраер. Кто такой честный фраер
- Фраер это значение
- В чем заключается значение выражения «фраер сдал назад»
- ФРАЕР - Большой современный толковый словарь русского языка - Русский язык -
- Язык Одессы: из-за чего кипиш и как облапошили фраера?
Фраер - кто это? Значение и происхождение слова
Недолго музыка играла, недолго ф. Разрядиться настоящим фраером. Неопытный, наивный человек. Тебя обманули, как фраера.
Ведёшь себя, как ф. Практический толковый словарь тюрем. Ранее - "лицо, не принадлежащее к воровскому миру", при этом старое значение ближе по смыслу нынешнему слову " лох ".
В настоящее время во многих регионах приобретает прямо противоположный смысл: заключенный близкий к "блатным, блатной ". Любой человек. Это что за фраер?
Сам не приходи, и фраеров своих не приводи.
В некоторых литературных произведениях это слово используется как синоним слову «мужчина» и не более того. Хотя персонажей, употребляющих данный термин, это точно характеризует, как человека, прямо или косвенно связанного с преступным миром. Известная строка из одноименной песни, которую исполнял Михаил Круг, «Что ж ты, фраер, сдал назад? Происхождение слова Корни слова «фраер» берут свое начало в конце XIX — начала XX века, когда среди уголовников современной России и прочих стран СНГ было достаточно большое число евреев. Они-то и позаимствовали немецкое слово «freier» для своего жаргона.
Как же так вышло, что оно пришло в лексику преступников именно из Одессы? В уголовный жаргон это слово ввел не кто иной, как Михаил Винницкий. Гроза преступного мира и король воров — одесский налетчик более известный под именем Мишка Япончик. Согласно отдельным источникам, как-то раз к нему на прием пришла женщина, чья фамилия была Фраерман. Она просила Винницкого устроить судьбу ее сына, однако он оказался совершенно ни к чему не приспособлен, после чего Мишка Япончик заявил: «Какой из тебя Фраерман? Вот Бушмак — тот таки Фраерман, а ты пока на больше, чем просто Фраер, не тянешь».
В переводе с немецкого языка «freier» может означать «жених» или «свободный». Однако блатные не использовали это слово в его прямом значении. Да и со временем оно постепенно «перекочевало» в еврейский язык идиш. На тот момент было несколько разветвлений данного термина в уголовном мире: Фраер — клиент борделя. Именно так девушки легкого поведения и содержательницы публичных домов называли посетителей своего заведения. Фраер — жертва преступления.
Тогдашние бандиты использовали данное слово в двух смыслах. Первый — парни, которые одевались очень презентабельно и по моде тех времен. Хорошая добыча для вора-щипача. Второй — простаки, которых, в принципе, легко обмануть. После революции жаргонное слово не исчезло из лексикона преступников, но использоваться стало исключительно в значениях «богатая жертва», «простак» или «лопух». Считается, что наибольшую популярность оно приобрело в условиях сталинских лагерей.
На тот момент фраером называли того заключенного, который не имел отношения к профессиональному преступному миру.
Этот эпитет стал равноценен таким, как "сука", "козел", "лохмач"... В 60-70-е "уркаганы" начинают наносить себе антикоммунистические наколки, открыто бравируя этим! Во время "воровских ломок" чрезвычайно популярной становится наколка "Раб КПСС", демонстративно наносимая "урками" на лоб или на веки.
Администрация мест лишения свободы жестоко боролась с этим, заставляя врачей без наркоза вырезать надпись и сшивать строптивцам кожу на лбу. Татуировались также надписи типа "Лучше иметь дочку-блядь, чем сына - коммуниста", "Хороший коммунист - мертвый коммунист", "Верь не в коммунизм, а в Бога" и проч. Распространилась мода на татуировки с фашистской символикой: свастикой, Железным крестом, эсэсовскими "молниями", надписями "Gott mit uns" "С нами Бог" и "Jedem das seine" "Каждому - свое" - надпись над воротами Бухенвальда. Таким образом "блатной" мир бросал вызов официальной идеологии...
Антикоммунист, диссидент, шпион - эти люди стали своего рода героями уголовного мира. Натан Щаранский, нынешний министр труда Израиля, а в 70-е - известный лидер сионизма в СССР - вспоминает, как на этапе его случайно или намеренно втолкнули в "столыпине" к уголовникам: Решетка сзади захлопывается, я притиснут к ней обозленными людьми. Ситуация не из приятных, и я говорю: - Извините, ребята, так много места занимаю... Шестьдесят четвертая.
Так это о тебе все дни по радио говорят? Подобные свидетельства можно приводить еще долго. Их достаточно, чтобы сделать вывод о том, что тезис о "невмешательстве в политику", который был одним из ведущих в старом "воровском законе", был заменен противостоянием "черной" "воровской" и "красной" "ментовской" "идей". Итак, с начала 60-х профессиональные уголовники становятся ярыми антикоммунистами.
С другой стороны, и власть использует "блатную карту" в своих интересах, нередко навязывая обывателю представление о том, что любые выступления против официальной линии - дело либо ненормальных людей, либо негодяев, работающих на иностранные разведки, либо "блатных". Шпионы и "уркаганы" официальной пропагандой часто подаются как идейные соратники, "близнецы-братья". Эта линия проводится и в искусстве: например, в детективе "Дело пестрых" агент зарубежной разведки обращается за помощью к уголовному "пахану"; позже в сериале "Ошибка резидента", "Судьба резидента", "Возвращение Бекаса" сотрудник КГБ втирается в доверие к иностранному шпиону под видом уголовника Бекаса и т. Массовые политические выступления тоже подавались под видом "общеуголовных".
Например, новочеркасские события 1962 года, когда рабочие, студенты и другие жители города выступили с экономическими требованиями и критикой власти, а затем были расстреляны и разогнаны при помощи танков и подразделений МВД и армии, преподносились как "беспорядки, спровоцированные уголовниками". Автору этой книги приходилось беседовать в начале 80-х годов с некоторыми милицейскими чинами, имевшими отношение к подавлению новочеркасского восстания. Они совершенно серьезно пытались доказать, что в 1962 году в Новочеркасске "бунтовали" хулиганы и бандиты, а рабочие чуть ли не сидели по домам! В общем, в результате государство и уголовники стали настолько "социально далекими", что ни о каком сближении и взаимопонимании как это было в 30-40-е годы не могло быть и речи.
Фраер становится "благородным разбойником" В тот же период испытавший серьезные удары судьбы "воровской" мир ищет новые методы работы, разрабатывает несколько измененную идеологию. Ему нужны новые легионеры, молодое пополнение. Причем теперь, в отличие от прошлого, "воры" и их подручные проповедуют "демократизм" и "широту взглядов". Первоначальная "идея" воровского мира была основана на том, что "блатные", "законники" - единственные люди, достойные уважения.
По отношению друг к другу они используют самые святые принципы. Зато все остальные "штымпы", "фраера", "олени" и пр. С ними "блатной" волен поступать как угодно. Однако уже в 70-е портрет "идейного" уголовника вырисовывается несколько иной.
Чем выше по рангу, "авторитетнее" преступник, тем сдержаннее, спокойнее, даже культурнее ведет он себя по отношению к людям, не принадлежащим к уголовному миру. Более того: он не подчеркивает своего антагонизма по отношению к законопослушным гражданам. Наоборот, часто старается выступить их защитником от беспредела, человеком, который печется о справедливости... Именно они пекутся о том, чтобы каждый "достойный сиделец" без помех, спокойно "отмотал" свой срок, не нарушая "вековых традиций" тюремно-лагерной жизни.
Выковывался образ "вора - страдальца за народное дело", справедливого и мудрого человека, готового отстаивать "идею" и защищать арестантов. Вор свое звание выстрадал. Он полжизни по этапам плавал, страдал за братву, чахотку по тюрьмам зарабатывал... Он крест на шею надел.
Знаешь, почему в воры крестят? Потому что он за всех арестантов крест несет! Если суки беспредельничают или, к примеру, менты на зоне несправедливость творят, то мужик может промолчать или в уголке отсидеться, а вор обязан за арестанта голос поднять! Вору скрываться по масти не положено.
Он, как на зону входит, сразу объявляется! И народ знает: если это - вор, то в лагерях порядок будет! И любой спор между сидельцами он справедливо решит. Воры - это святые люди.
Созданию этого образа содействовали сами власти, работники исправительно-трудовой системы. Иногда непосредственно, но чаще через своих "положенцев", "смотрящих" - арестантов, отвечающих за состояние дел в той или иной колонии или тюрьме. Изменения "понятий" коснулись и арго. Ближе к 80-м в жаргоне изменяется значение слова "фраер".
Теперь "фраерами" стали называть преступников и осужденных из числа профессиональных уголовников!
На социальном дне существует своя культура и порядки. Как и многие другие блатные словечки, «фраер» вовсе не было придумано на пустом месте. В действительности оно было просто заимствовано из идиша языка европейских евреев , откуда в свою очередь могло попасть из немецкого другие ученые утверждают, что в немецкий оно также попало из еврейского языка. Достаточно упомянуть, что в Германии «der Freier» — это вполне нормальное слово, которое является устаревшим и обозначает молодого человека, жениха. Слово фраер перекочевало из идиша от евреев. В идише у слова «фраер» фактически такое же значение, как и в немецком. Примечательно, что в криминальной среде XIX века фраер не использовалось в исключительно уничижительном характере.