«Гугенотов» исполнят 28 декабря в Мариинском-2. Начиная с прошлого сезона коллектив театра и Валерий Гергиев активно готовят эту некогда очень популярную, а сегодня редко встречающуюся на театральных сценах оперу, чтобы ввести её в репертуар. В Мариинском «Гугеноты» были исполнены в феврале 1862 года — тогда опера Мейербера впервые прозвучала на русском языке.
Возвращение оперы «Гугеноты» на сцену Мариинского театра
Ныне редко исполняемые «Гугеноты» (1836) – это пышный музыкально-театральный блокбастер, базовый образец так называемой большой оперы, которая царила на французской сцене почти столетие. Мариинский театр спустя 70 лет возвращает в репертуар оперу «Гугеноты». Спектакль во многом опирается на замысел самого композитора и его трактовку парижских событий 1572 года. Мариинский театр возвращает на свою сцену оперу «Гугеноты» спустя 70 лет. Спектакль основан на замысле самого композитора и его интерпретации событий 1572 года в Париже. Мариинский театр впервые представил редчайшее сочинение в жанре большой французской оперы. Премьера стала уникальной по масштабам подготовки, сообщает корреспондент «МИР 24» Елена Куршук. «Гугеноты» Джакомо Мейербера, чуть ли не самая популярная европейская опера во второй половине XIX века, надолго исчезла из мирового репертуара. Но Мариинская труппа, ведомая Валерием Гергиевым, любит и умеет бросать вызовы, создавая значимые страницы новейшей истории отечественного, да и мирового оперного театра.
Санкт-Петербург
- В Мариинском театре ставят оперу «Гугеноты» композитора Мейербера - 26 февраля 2024 - ФОНТАНКА.ру
- Популярные события
- Рассылка новостей
- Спектакль в Мариинке последний раз звучал более 70 лет назад
- Навигация по записям
Семь звезд для «Гугенотов»
В России проект долго не мог попасть на сцену. Сначала он был исполнен немецкой труппой в 1843 году. В 1850-м опера добралась до императорской сцены и прозвучала в Большом театре Петербурга, но постановка была представлена итальянскими артистами. Впервые в исполнении русской труппы «Гугеноты» были поставлены в Петербурге в 1862 году. Поклонником произведения был Петр Ильич Чайковский, который посещал спектакли в Париже.
В разных точках сцены рассажены черные горгульи, они словно олицетворяют собой тот смрад нетерпимости и фанатизма, в который погрузилась Франция благодаря спору религиозных конфессий. Центральное событие оперы - Варфоломеевская ночь, основной сюжет - любовь гугенота и католички. Гугенот Рауль де Нанжи, спасший католичку Валентину от рук парижского сброда и даже не узнавший ее имени, почему-то считает, что она должна хранить ему верность. Слуга де Нанжи ведет себя среди французских дворян как хозяин положения, они молча выслушивают его тирады, как будто такое поведение - нечто само собой разумеющееся.
Постановка вполне классическая.
Именно эта опера, написанная в 1836 году, прославила Джакомо Мейербера далеко за пределами Парижа. При этом интересно, что по цензурным соображениям в тех городах и странах, где уважалась католическая вера, религиозный конфликт в сюжете приходилось маскировать другим названием.
Так, в Петербурге постановка шла под названием «Гвельфы и гибеллины».
Одна из этих переработок оказалась французская, другая — итальянская. В результате получился кофе без кофеина.
Для современников это было неважно. Но как быть с этой драматической неразберихой режиссёру и сценографу, которые смогли отважиться поставить это абсолютно бездарное либретто? Ничего переписать невозможно.
Музыкальная часть этого действия — само совершенство. Что же здесь можно было сделать? Великие режиссёры каждый по-своему выходили из этой ситуации.
Дзеффирелли, например, использовал исключительно визуальный язык кино, то же самое сделал в своё время Бергман его экранизация «Волшебной флейты» Моцарта и «Пиковая дама» Чайковского в театрально-кинематографической интерпретации Ю. Список можно было бы продолжить. Напомним, что кино, являясь синкретическим видом искусства, не может обойтись, согласно Ю.
Лотману, без «Семиотики кино». Понимаю, что не всем оперным критикам с их натруженными ушами известен такой подход к искусству, как семиотика, или учение о знаковых системах. Язык кино обращён не только к тем, кто слышит, но больше к тем, кто видит.
А современная опера как никогда стремится сейчас к визуализации музыки. В противном случае всё для оперы может закончиться концертным исполнением и звукозаписью. Вот тогда окончательно ослепший оперный критик и почувствует себя настоящим королём.
Но пока такого не случилось, и опера не потеряла ещё свою связь с реальной жизнью, которая когда-то была настолько сильной, что музыка Верди стала воплощением чаяний народных масс в период Рисорджименто; может быть, стоит вспомнить концепцию Маршала Маклюэна. Напомним, что этому канадскому исследователю удалось сделать необыкновенно интересные наблюдения в области влияния электронных средств массовой коммуникации на современное общество и на современное искусство. В частности, можно вспомнить его тезис, что современный человек получает информацию по всему широкому полю, по всем источникам коммуникации.
Если в традиционном обществе читатель получал информацию из книг и считывал её либо слева-направо либо справа-налево европейские языки и Тора с Коранов , то сейчас он получает эту информацию в основном визуально. И визуальное, во многом благодаря кинематографу, сейчас доминирует. А у визуального есть свои законы, свой язык.
Так что же удалось сделать режиссёру Владиславу Фурманову и художнику по декорациям и костюмам Галине Филатовой с визуальной частью оперы «Пуритане»? Им удалось самое главное — драматизировать действие, с помощью языка кино придать провальному либретто характер если не трагедии, то хотя бы высокой драмы. Как же удалось изменить ничтожную драматургию и перевести концертное исполнение в разряд настоящего зрелища, ибо, как сказал Фома Аквинский XIII век , учитель Данте: «Прекрасно всё, что ублажает взор».
Очень удачная, на мой взгляд, сцена, в которой пуритане круглоголовые отрезают себе кудри перед боем. Козьма Прутков как-то высказался: «Каждый понимает всё в меру своей испорченности».
Санкт-Петербург: "Гугеноты" в Мариинском театре
Представят спектакль на новой сцене театра 29 февраля – в день 188-летия мировой премьеры этой оперы в Париже. +7 (812) 326-41-41 Концертный зал Мариинского театра СПб, ул. Писарева, д. 20 на карте Садовая (1.7 км построить маршрут до метро) Сенная площадь (1.9 км пройти от метро) Спасская (1.8 км) Адмиралтейский район. В Мариинском театре состоялась премьера спектакля «Гугеноты». Фото: МТРК «Мир». Впервые в современной истории Мариинского театра покажут оперу Джакомо Мейербера «Гугеноты». Премьера спектакля в постановке Константина Балакина состоится 29 февраля на новой сцене — в день 188-летия премьеры оперы в Париже. Под силу это прославленному Мариинскому театру, крупнейшему оперному стационару в нашей стране, и исполнить эту благородную миссию он решил, предложив публике именно «Гугенотов» — оперу, в свое время ставшую самим символом большой французской оперы. На сайте вы можете купить билеты на мероприятие Гугеноты, которое будет проходить 5 апреля 2024 в Мариинский театр, Санкт-Петербург.
В Мариинке исполнили заключительные акты оперы «Гугеноты»
Одна из причин в том, что для исполнения основных партий необходимо сразу семь первоклассных певцов. В Мариинском театре в премьере заняты сразу несколько составов. Несмотря на трагичность сюжета авторы постановки постарались развернуть на сцене роскошный праздник. Выражаясь современным языком, это — пышный музыкально-театральный блокбастер, базовый образец большой оперы, которая царила на французской сцене почти столетие. Для этого надо жить несколько жизней, чтобы услышать коллективно всей стране или даже Европе тысячу раз одну и ту же оперу», — рассказал художественный руководитель и генеральный директор Мариинского театра, генеральный директор Большого театра, музыкальный руководитель и дирижер оперы «Гугеноты» Валерий Гергиев. С первых же минут зал окунается в атмосферу королевской свадьбы августа 1572 года, который праздновал весь Париж. Союз двух влюбленных католички Маргариты и гугеноты Генриха должен положить конец религиозным войнам.
На сцене Мариинского театра впервые представили французскую оперу «Гугеноты» На сцене Мариинского театра впервые представили французскую оперу «Гугеноты» 1 марта 2024, 12:58 To view this video please enable JavaScript, and consider upgrading to a web browser that supports HTML5 video Фото и видео: телеканал «Санкт-Петербург» Долгожданная премьера.
На сцене Мариинского театра впервые представили французскую оперу «Гугеноты» Джакомо Мейербера. В XIX веке это произведение было на пике популярности у зрителей, сегодня же опера редко звучит на мировой сцене. Одна из причин в том, что для исполнения основных партий необходимо сразу семь первоклассных певцов. В Мариинском театре в премьере заняты сразу несколько составов. Несмотря на трагичность сюжета авторы постановки постарались развернуть на сцене роскошный праздник. Выражаясь современным языком, это — пышный музыкально-театральный блокбастер, базовый образец большой оперы, которая царила на французской сцене почти столетие.
Все клянутся выполнять королевскую волю и соблюдать мир. Сен-Бри, подтверждая свою готовность примириться с гугенотами, дает согласие выдать дочь замуж за Рауля де Нанжи. Он приводит Валентину. Рауль, узнав в девушке даму, которая приезжала к Неверу, считает себя оскорбленным и отказывается от такой невесты. Королева с негодованием прогоняет юношу. Невера и Сен-Бри переполняет жажда мести. Появляется отряд солдат-гугенотов под предводительством Буа-Розе. Гугеноты запевают воинственную песню «Ратаплан» об адмирале де Колиньи. Ее прерывает свадебное шествие: это Невер ведет Валентину к алтарю. Марсель обращается к Сен-Бри, но католики запрещают старому гугеноту говорить с отцом невесты. Возникает перепалка, в которую ввязываются солдаты-гугеноты. На площади появляются цыгане, и конфликт на время утихает. Венчание окончено. Валентина остается в храме, чтобы помолиться в одиночестве, а Невер отправляется за своими друзьями. Из церкви выходит Сен-Бри. Марсель вручает ему письмо Рауля, вызывающее графа на поединок. Сен-Бри договаривается со своим приятелем Моревером, что тот явится на дуэль и поможет ему убить Рауля. Они идут обсудить план в храм, где в это время молится Валентина. Тем временем наступает комендантский час, площадь пустеет. Из храма выходит Валентина. Девушка в смятении: только что она случайно услышала разговор отца с Моревером. Как спасти Рауля от убийц?! Этот же вопрос мучает Марселя. Валентина просит старого слугу разыскать своего господина и предупредить о грозящей ему опасности. Но Марсель не успевает уйти: Рауль уже пришел на площадь. Начинается поединок, который грозит закончиться подлым убийством. Марсель приходит на помощь и зовет находящихся недалеко солдат-гугенотов. Сен-Бри, в свою очередь, зовет студентов-католиков. Происходит нешуточная схватка. Только появление королевы со свитой заставляет врагов опустить оружие. Маргарита разгневана нарушением клятвы, но Марсель сообщает, что поединок был задуман как убийство Рауля. Он представляет рассказавшую ему об этом даму. Сен-Бри узнаёт в ней свою дочь. Рауль растерян, он не ожидал, что Валентина окажется его спасительницей.
Оперный мир замер: решается репертуарная судьба трудной в наше время «оперы для семи звезд». Но зададимся вопросом: почему «Гугеноты» и весь Мейербер вкупе с Обером и Галеви надолго впали в немилость у оперного мира и оперных профи? В первой постановке выдали свой максимум главные певцы эпохи — Корнели Фалькон уникальные голоса ее типа называются «сопрано фалькон» и великий Адольф Нурри, впервые в истории вокала вслед за Дюпре бравший верхние ноты грудью. Мейербер сочинял свои оперы на «хорошо сделанные либретто», мастером которых был Эжен Скриб. Композитор-мастер был умелым драматургом, он вслед за автором текста прицельно следил за интригой, заплетал голоса певцов в такие головоломные и складные узоры, что оперное время текло незаметно. Но внутри этой музыки не было настоящего «мяса». После барокко, Моцарта и Вебера красиво звучащий оркестр и искусно выводимые колоратуры не содержали внутри себя «большой идеи», все пряталось за сюжетом. Когда пришли Верди и Вагнер с их «мировым захватом» не станем добавлять других «участников процесса» , звезда Мейербера закатилась. Великолепия певцов не хватало для удержания опер на плаву. Никакие Карузо, никакие Неждановы ситуацию не спасали. Но наше время любит всё. Мы хотим проверять значимость всей музыки за все время существования человечества. В России пришел черед «ударить молотом по Мейерберу». Тем более в Мариинском театре, где уже сыграно просто совсем ВСЕ из мирового оперного репертуара, причем не просто сыграно, но и — в основном — сыграно успешно. Тем более Валерием Гергиевым, который за что ни примется, показывает свою уникальную оснащенность для каждой выбранной стилистики. Жаль, что в Мариинском театре нет интереса к операм барокко и к новой венской школе. Скажем сразу, что Гергиеву партитура Мейербера явно понравилась. Он обошелся с ней любовно и нежно, окрыленно и приподнято. Общую несобранность в сценах с хором и некоторыми солистами я бы охотно простил — за счет целостной оркестровой удачи. Как всегда, пленяли тишайшие зависания и мощнейшие fortissimi, в которых никогда не пугала крикливость и пережатость.
«Гугеноты», а за ними – «Пуритане»
В Мариинском театре продолжают открывать публике забытые сочинения. Мариинский театр впервые представил редчайшее сочинение в жанре большой французской оперы. Премьера стала уникальной по масштабам подготовки, сообщает корреспондент «МИР 24» Елена Куршук. На самом деле, эта опера была специально сочинена для 4-х выдающихся певцов первой половины XIX века, которых называли «пуританским квартетом» и которые гастролировали с этим произведением Беллини по всей Европе. Мариинский театр.
Варфоломеевская ночь страстей и невзгод
По части хорового письма Мейербер особенно силен; как никто, он способен создать на сцене иллюзию живой толпы. Хоры Мейербера настолько легко ложатся на слух, настолько ярки и мелодичны, что прямо-таки искушают зал подпевать; один из секретов обожания «Гугенотов» заключается именно в эффекте участия зрителей в водовороте сценических событий. Ни Вагнер, ни Верди, ни Мусоргский не обошли стороной мейерберовские находки в области хоровой музыки. Объемная, сочная мейерберовская медь по своей красоте и мощи не отстает от вагнеровской.
Прежде всего, Баянкина — лирическое сопрано, а партия Валентины написана для Корнелии Фалькон, обладательницы особого промежуточного типа голоса между сопрано и меццо, впоследствии названного ее именем. Кроме того, ее исполнение в целом показалось мне несколько поверхностным.
Если говорить о возможностях Мариинского театра, было бы интересно услышать в партии Валентины Екатерину Семенчук, в последнее время все чаще совершающую экскурсы в репертуар сопрано. Как бы то ни было, возвращение на сцену Мариинского театра великой оперы Мейербера, к тому же в наше неспокойное время, когда ее идеи особенно задевают за живое, можно только приветствовать. Хочется верить, что вскоре состоится премьера уже полноценной сценической версии, что в ней будут раскрыты если не все, то хотя бы еще некоторые купюры, а также что опера в дальнейшем будет исполняться в не столь позднее время и без чрезмерной спешки. Имя или никнейм каждого дарителя, пожелавшего заполнить поле «Комментарий», появится в разделе «Они нас поддержали». Чтобы поддержать сайт:.
Артисты знакомили современных зрителей с этим малоизвестным сочинением постепенно — сначала в камерной версии под фортепиано. Теперь ее исполнит Симфонический оркестр под управлением маэстро. Произведение принесло популярность авторам — композитору Джакомо Мейерберу и либреттисту Эжену Скрибу. Одни критики превозносили спектакль, другие ругали.
Ни Вагнер, ни Верди, ни Мусоргский не обошли стороной мейерберовские находки в области хоровой музыки. Объёмная, сочная мейерберовская медь по своей красоте и мощи не отстаёт от вагнеровской. Соглашаясь с авторитетным мнением соотечественника, Мариинский театр обогащает свой репертуар этим великолепным произведением. Возврат билетов в Мариинский театр не осуществляется. На неспокойном, а в финале — кровавом, историческом фоне Религиозные войны XVI века, Варфоломеевская ночь разворачивается трагическая история любви протестанта Рауля и катол...
Гугеноты, опера. Мариинский театр.
Главная» Новости» Опера мариинский театр афиша. Репертуарная редкость современного театра — опера «Гугеноты» Джакомо Мейербера впервые предстанет 5 декабря на сцене Мариинского-2 в Петербурге. Первый и второй акты этого незнакомого петербуржцам произведения прозвучат под управлением народного артиста. С оперой «Гугеноты» Мейербера в Мариинском театре связана одна история, случившаяся в XIX веке с ее знаменитым басом Федором Стравинским (отцом композитора). В качестве солиста петербургской труппы Стравинский принимал участие в постановке трех опер Мейербера. НОВОСТИ. Слушайте по первой программе городской и областной трансляционной сети, и на частоте УКВ 66,3 МГц. 29-02-2024 Мариинский театр впервые в новейшей истории поставил оперу "Гугеноты". Мариинский театр спустя 70 лет возвращает в репертуар оперу «Гугеноты». Спектакль во многом опирается на замысел самого композитора и его трактовку парижских событий 1572 года. Валерий Гергиев впервые представит на сцене Мариинский-2 первый и второй акты оперы Джакомо Мейербера “Гугеноты”, сообщили РИА Новости в пресс-службе ы знакомили современных зрителей с этим малоизвестным сочинением постепенно – сначала в.
Опера Мейербера «Гугеноты» возвращается в репертуар Мариинского театра. Спустя более 70 лет!
В Мариинском театре продолжают открывать публике забытые сочинения. Если говорить о возможностях Мариинского театра, было бы интересно услышать в партии Валентины Екатерину Семенчук, в последнее время все чаще совершающую экскурсы в репертуар сопрано. Опера «Гугеноты» на Второй сцене Мариинского театра. С партера или с высоты яруса, затаив дыхание, Вы наблюдали за божественно красивыми движениями чарующих балерин, ваше сердце замирало от невообразимо приятных звуков музыки, голосов. В Мариинском «Гугеноты» были исполнены в феврале 1862 года — тогда опера Мейербера впервые прозвучала на русском языке. Опера Огненный ангел Мариинский театр.