электронная библиотека, где вы можете прочитать все книги автора «Томас Харрис» или скачать в fb2, epub, txt, pdf. электронная библиотека, где вы можете прочитать все книги автора «Томас Харрис» или скачать в fb2, epub, txt, pdf. Томас Харрис По сообщению издания «The Guardian», через 12 лет со времени его последнего романа Томас Харрис, автор и создатель известнейшего монстра американской литературы, искушенного психопата-каннибала Ганнибала Лектера, запланировал выпуск новой книги.
Томас Харрис - список книг по порядку, биография
В каком порядке нужно читать книги Томаса Харриса. скачать бесплатно в форматах fb2, epub, rtf, txt, читать онлайн, отзывы на Читака. Книга "Красный дракон" 1993 Т. Харрис Минск Твёрдая обл. + суперобл 352 с. Без илл. Томас Харрис «Ганнибал Лектер». Всё о книге: оценки, отзывы, издания, переводы, где купить и читать. Купить Харрис Томас «Тень Ганнибала Лектера (комплект из 4 книг)».
Истоки вдохновения
- В каком порядке нужно читать книги Томаса Харриса, Ганнибал, Молчание ягнят | WDAY
- Томас Харрис читать все книги автора онлайн бесплатно без регистрации
- Описание товара
- Томас Харрис - список книг по порядку, биография
- Истоки вдохновения
- В каком порядке нужно читать книги Томаса Харриса, Ганнибал, Молчание ягнят | WDAY
цикл Ганнибал Лектер Томаса Харриса — 5 книг
Майкл Манн. В 2002 году вышел «Красный дракон» реж. Бретт Ратнер. В 2013 году свет увидел первый сезон сериала «Ганнибал», в котором также частично отражены другие романы из серии.
Из-за любви писателя к деталям роман увидел свет лишь в 1981 году. Это первая книга, где появляется доктор Ганнибал «Каннибал» Лектер. Она так же стала бестселлером и была дважды экранизирована: первый раз в 1986 году «Охотник на людей» реж. Наибольший успех и широчайшую известность Томасу Харрису принесла его вторая книга про доктора Г. Лектера «Молчание ягнят», вышедшая в 1988 и экранизированная режиссёром Джонатаном Демми в 1991. Глубокое знание темы и немалый журналистский опыт позволил Харрису не только создавать впечатляющие произведения. Согласно мнению специалистов, некоторые обобщения, сделанные писателем, дают возможность успешнее расследовать серийные убийства картографирование мест обнаружения трупов, особое значение первого убийства и т.
Не вмешивайтесь. Не бросайтесь такой возможностью. Иногда ведь приходится просто отвернуться и смотреть в другую сторону. Мне вот приходилось. Послушайте, я знаю, что это тяжело, поверьте, я знаю, что вы сейчас чувствуете. В ее части дуплекса всегда царила чистота, и Клэрис в любой момент могла найти то, что нужно, но вещи у нее имели тенденцию скапливаться кучами — неразобранное белье после стирки, больше журналов, чем места для их хранения. Она могла бы занять призовое место на чемпионате мира по глаженью в последнюю минуту, но ей никогда не нужно было слишком наряжаться и прихорашиваться, так что в целом она со всем этим справлялась. Когда ей хотелось полного порядка, она проходила через общую кухню на другую сторону дуплекса, принадлежавшую Арделии Мэпп. Если Арделия была у себя, можно было воспользоваться этим, чтобы получить совет, который всегда оказывался полезен, хотя иной раз бывал более резок, чем ей хотелось. Если же Арделии не было, Старлинг — по молчаливому соглашению между ними — могла посидеть в этой атмосфере абсолютного порядка, царившего в жилище Мэпп, поразмышлять, при условии, что не оставит там никаких следов своего пребывания. Здесь она сегодня и сидела. Это было одно из тех жилищ, в котором всегда пребывает дух его владельца, присутствует тот физически или нет. Старлинг сидела, глядя на страховой полис бабушки Арделии, который висел на стене, заключенный в красивую рамку, точно так же, как он висел когда-то в сельском домике самой бабушки, а потом в многоквартирном доме, когда Мэпп была еще ребенком. Бабушка Арделии занималась выращиванием овощей и цветов на продажу и экономила на всем, чтобы платить страховые взносы, зато потом получила возможность взять кредит в счет оплаченной страховки, чтобы помочь Арделии в самый критический момент, когда та грызла гранит наук в колледже. Рядом висела и фотография бабушки — маленькая старушка, не сделавшая даже и попытки улыбнуться, белый крахмальный воротник и древняя мудрость в сверкающих черных глазах под соломенной шляпкой-канотье. Арделия всегда сознавала, из какой среды она вышла, она ежедневно черпала в этом силы. И сейчас Старлинг пыталась сделать то же самое, чтобы взять себя в руки. Лютеранский приют в Бозмене дал ей пищу и одежду, задал ей модель приличного поведения, но то, что ей было нужно сейчас, она могла найти только в собственной генетической памяти. Чем ты располагаешь, если происходишь из бедной белой семьи? Да еще из такого района, где Реконструкция [23] завершилась только к концу 1950-х годов? Если происходишь из той социальной среды, которую в университетских городках обычно именуют скопищем голодранцев или «деревенщиной», а даже если и снисходят, то называют «синими воротничками» или «белой беднотой Аппалачских гор»? Если даже при ощущении некоторого родства всех южан которые вообще-то считают недостойной любую физическую работу твою родню и там называют беднотой, то где искать опору, с кого брать пример? Ну да, мы как следует наложили северянам в первой битве при Булл-Ран [24] , ну и что? Да, прадедушка здорово дрался во время осады Виксберга [25] , да, часть национального парка Шиллох навеки останется у всех в памяти как Язу-Сити [26] , ну и что? Много чести и еще больше гордости, если сумел выжить с тем, что у тебя осталось после всего этого — жалкие сорок акров земли да тощий грязный мул, — но надо еще уметь это понять. А ведь никто тебе об этом не скажет. Старлинг добилась успеха во время учебы в Академии ФБР, потому что ей некуда было отступать. Она сумела пережить удары судьбы в государственных организациях, научившись уважать порядок, четко и твердо следуя всем установленным ими правилам. Она всегда двигалась вперед и вверх, она добилась стипендии, она была хорошим товарищем в любой команде. И ее неудача в продвижении по служебной лестнице в ФБР после такого блестящего старта стала для нее внезапным и страшным потрясением. Оказалось, что она, как муха, попавшая в бутылку, бьется о стеклянную стенку. У нее было четыре дня, чтобы оплакать Джона Бригема, убитого у нее на глазах. Давным-давно он ее кое о чем попросил, но она сказала «нет». И тогда он спросил ее, останутся ли они друзьями, уже не вкладывая в это никакого другого смысла, и она сказала «да», подразумевая именно это. Ей теперь еще предстояло смириться с тем фактом, что она сама застрелила пятерых возле рыбного рынка «Фелисиана». Перед ее мысленным взором вновь и вновь возникала картина того, как один из «крипсов», которого сплющило между столкнувшимися машинами, судорожно хватается за крышу «Кадиллака», а его пистолет скользит по крыше. В один из этих дней, просто чтобы отвлечься от тяжких дум, она поехала в больницу проведать ребенка Эвельды. Там была мать Эвельды, держала своего внучонка на руках, собираясь везти его домой. Она узнала Старлинг по фотографиям в газетах, передала ребенка медсестре и, прежде чем Старлинг поняла, что она собирается сделать, влепила ей пощечину — прямо по замотанной бинтом щеке. Старлинг не стала отвечать тем же — просто выкрутила ей руку за спину и сунула лицом в стекло, отделявшее детскую палату от приемной, и держала в жестком захвате, пока та не перестала дергаться, тыкаясь расплющенным носом в стекло, заплеванное ее слюнями и пеной изо рта. У Старлинг по шее текла кровь, от боли кружилась голова. В отделении «Скорой помощи» ей наложили на ухо новые швы. Она отказалась подавать заявление в полицию. Санитар из «Скорой помощи» сообщил об инциденте в редакцию «Тэтлера» и заработал на этом три сотни долларов. Ей пришлось выезжать из дома еще дважды — чтобы все подготовить к похоронам Джона Бригема и на сами похороны на Арлингтонском национальном кладбище. У Бригема почти не осталось родственников, да и те дальние, а в завещании он назначил Старлинг своим душеприказчиком. Лицо у него было сильно повреждено, так что потребовался закрытый гроб, но она по мере возможности проследила за тем, чтобы его все же привели в соответствующий вид. И покойного уложили в гроб в безукоризненной синей форме морского пехотинца, с орденом Серебряной звезды и орденскими планками вместо других наград на груди. После погребальной церемонии командир Бригема передал Старлинг шкатулку, в которой лежали личное оружие Бригема, его значки и некоторые вещи из его вечно переполненного стола, включая дурацкую птичку, которая все время раскачивается и пьет из стаканчика. Через пять дней Старлинг предстояло слушание ее дела, что могло окончательно ее уничтожить. За исключением одного сообщения от Джека Крофорда, ее рабочий телефон все эти дни молчал, а Бригема больше не было, и поговорить теперь было не с кем. Она позвонила секретарю профсоюза сотрудников ФБР. Он дал только один совет: не надевать на слушание длинные серьги или открытые босоножки. И каждый день пресса и телевидение продолжали шумиху вокруг истории с Эвельдой Драмго и трепали ее, как такса треплет схваченную крысу. Здесь, в идеальном порядке дома Арделии Мэпп, Старлинг пыталась думать. Что может уничтожить любого человека — это червь сомнений, желание согласиться с обвинителями, чтобы добиться их расположения. Какой-то звук мешает… Старлинг пыталась точно припомнить свои слова там, в микроавтобусе. Может быть, она сказала что-то лишнее? Какой-то звук мешает… Бригем велел ей проинформировать остальных об Эвельде. Может быть, она изначально проявила враждебность, сказала о ней что-то гнус… Какой-то звук все время мешает думать! Она пришла в себя и поняла, что это звонят в ее дверь, на той стороне дуплекса. Наверное, какой-нибудь репортер. Еще могли принести повестку в суд по гражданским делам — она ожидала ее. Она отвела в сторону занавеску на окне в гостиной Мэпп и выглянула наружу — как раз вовремя, чтобы успеть заметить почтальона, уже возвращавшегося к своему грузовичку. Она открыла парадную дверь и перехватила его и, повернувшись спиной к машине прессы, дежурившей на той стороне улицы с теле-и фотообъективами наготове, расписалась в получении заказного письма. Конверт был лиловато-розового цвета, с вплетенными в дорогую плотную бумагу шелковыми нитями. Хотя она сейчас думала совсем о другом, конверт ей кое-что напомнил. Оказавшись снова внутри, подальше от чужих глаз, она глянула на адрес. Великолепный каллиграфический почерк. Несмотря на постоянный страх, от которого у нее в голове все время гудело, Старлинг ощутила сигнал тревоги. И почувствовала, как по коже на животе пошли мурашки, словно она облилась чем-то холодным. Она взяла конверт за края и отнесла его в кухню. Из сумочки извлекла всегда лежавшие там белые перчатки для работы с вещдоками. Прижала конверт к твердой поверхности кухонного стола и весь его прощупала. Хотя бумага была толстая и плотная, она бы сразу выявила наличие батарейки для часов, подсоединенной к листу пластиковой взрывчатки С-4 и готовой взорвать его. Она прекрасно знала, что ей следовало бы проверить конверт под флуороскопом. Если его открыть прямо здесь, это может кончиться плохо. Это уж точно. Чушь все это. Она вскрыла конверт кухонным ножом и извлекла из него шелковистый листок бумаги. И сразу поняла, еще не успев взглянуть на подпись, кто автор этого послания. Дорогая Клэрис! Я с огромным интересом следил за тем, как вас бесчестят и подвергают публичному шельмованию. То, как это делали со мной, меня никогда не задевало, исключая, конечно, неудобства, вызванные тюремным заключением, а вот вам может не хватить умения смотреть вперед. В ходе наших дискуссий там, в тюремном подвале, мне стало совершенно ясно, что ваш отец, погибший ночной сторож, занимает весьма значительное место в вашей шкале ценностей. Думаю, что ваш успех в пресечении карьеры Джейма Гама в качестве закройщика и портного доставил вам наибольшую радость именно потому, что вы могли себе представить, что это сделал ваш отец. А теперь вы на плохом счету в ФБР. А что теперь? Теперь вы, видимо, представляете себе, как он стыдится вас, как сокрушается в связи с вашим бесчестьем, вашим поражением, бесславным и печальным концом вашей многообещающей карьеры. Может быть, вы уже представляете себе, как вы сами занимаетесь такой же унизительной работой, на которую вынуждена была пойти ваша мать, после того как наркоманы укокошили вашего ПАПОЧКУ? Как вы думаете, ваш провал отразится на них? Может быть, люди теперь всегда будут считать их — пусть даже несправедливо — отбросами и мусором, которые торнадо уносит из трейлерного лагеря? Ответьте мне откровенно, специальный агент Старлинг. Сделаем на минутку перерыв, прежде чем продолжить. А теперь я укажу вам на то качество вашего характера, которое поможет вам: слезы сейчас не застилают вам глаза, у вас хватит пороху, чтобы читать дальше. Вот вам упражнение, которое может оказаться для вас полезным. Я хочу, чтобы вы проделали это прямо сейчас, немедленно, вместе со мной. У вас есть чугунная сковородка? Вы же с Юга, из горных районов, не могу себе представить, чтоб у вас такой не было. Поставьте ее на кухонный стол. Включите верхний свет. Мэпп получила почерневшую чугунную сковородку в наследство от своей бабушки и часто ею пользовалась. У сковородки было черное блестящее дно, которого никогда не касалось мыло. Старлинг поставила ее на стол перед собой. Теперь, Клэрис, смотрите прямо в сковороду. Наклонитесь и смотрите вниз, на ее дно. Если это сковорода вашей матери — а вполне может оказаться, что это именно так, — то она наверняка хранит в своих молекулах следы вибрации от всех разговоров, которые велись в ее присутствии. Всех обменов мнениями, мелких ссор, жутких откровений, недвусмысленных сообщений о несчастьях, ворчания, поэтических выражений любви. Сядьте к столу, Клэрис. Посмотрите в сковороду. Если она хорошо прокоптилась, то выглядит как черный омут. И смотреть в нее — все равно что в глубокий колодец. Ваше четкое отражение не на самом дне, оно вырисовывается неясно, словно в тумане, так? Источник света — позади вас, и вот вы видите себя на черной поверхности, а вокруг головы — свечение, словно волосы загорелись. Мы все — лишь соединения углерода, Клэрис. И вы, и сковородка, и ваш папочка, давно умерший и лежащий в земле, холодный, как эта сковорода. И все вибрации по-прежнему хранятся все там же. Как в действительности звучали их голоса, как они на самом деле жили, ваши всю жизнь боровшиеся родители? Нужны конкретные воспоминания, а вовсе не образы, которые переполняют вашу душу. Почему так случилось, что ваш отец не был помощником шерифа, одним из тех, что заполняют залы суда? Почему ваша мать служила уборщицей в мотелях, чтобы содержать вас, хотя и не сумела сохранить семью, пока вы не выросли? Какое у вас осталось самое живое воспоминание о кухне? Не о больнице, а о кухне? Как мама смывает кровь со шляпы отца. Какое у вас самое светлое воспоминание, связанное с кухней? Как отец чистит апельсины своим старым складным ножом, у которого отломан кончик лезвия, и раздает нам дольки. Ваш отец, Клэрис, был ночным сторожем. А ваша мать — уборщицей. Чья это была мечта, что вы сделаете блестящую карьеру на федеральной службе, ваша или их? В какой мере ваш отец мог прогибаться и пресмыкаться, чтобы уцелеть в застойном бюрократическом болоте? Был ли он готов ради этого лизать задницы своим начальникам? Вы хоть раз в жизни видели, чтобы он лизоблюдствовал или раболепствовал? А ваши начальники — они-то хоть раз продемонстрировали какие-нибудь высокие моральные качества? А ваши родители? Может быть, они их демонстрировали? Если так, то совпали ли эти качества? Посмотрите на честный черный чугун и ответьте мне. Вы подвели своих умерших родителей? Может быть, они предпочли бы, чтобы вы подлизывались? Как они относились к стойкости и силе духа? А ведь вы можете быть сильной и стойкой — стоит лишь захотеть. Вы воин, Клэрис. Враг убит, ребенок спасен. Вы воин.
Но Майкл Ландер пришел сюд… Суперкубок — событие года в Америке. Мы все безумцы — или, может быть, это мир вокруг нас сошел с ума? Доктор Ганниба….
В каком порядке нужно читать книги Томаса Харриса
Российские поклонники остросюжетной литературытакже оценили его по достоинству, чему не в малой степени способствовал превосходный перевод Ирины Бессмертной и Игоря Данилова. Теперь мы представляем в их переводе заключительную часть трилогии о докторе Лектере — «Ганнибал». Великолепно … Томас Харрис: Черное воскресенье Жанр : Триллер , Язык : ru Аннотация: Ливийские террористы планируют осуществить невероятный по своей жестокости «акт возмездия». Во время финальной игры суперкубка в Майами, на которой будет присутствовать сам президент США и еще восемьдесят тысяч зрителей, они собираются взорвать над стадионом громадный дирижабль, с которого будет вестись телесъемка матча. Гениальный психиатр и безжалостный маньяк.
Доктор Ганнибал Лектер — блестящий психиатр, но мир может считать себя в безопасности только до тех пор, пока он будет находиться за стальной дверью одиночной камеры в тюрьме строгого режима. Доктор Лектер — убийца. Он — гурман-людоед.
Клэрис Стерлинг — курсант академии ФБР. Она восприимчива к чужой беде, и именно это определяет все ее поступки.
Кроме того, «Красный дракон» наиболее похож на стиль режиссера и шоураннера Брайана Фуллера. Та самая пугающая, но впечатляющая готическая эстетика прячется в жутких сценах убийств, инсталляциях из мертвых тел и внутренних монологах самого Красного Дракона. Поклонники фильмов-экранизаций — «Молчания ягнят» Джонатана Демме и «Ганнибала» Ридли Скотта — напротив, могут начать именно с книг о Клариссе Старлинг, одноименных «Молчания ягнят» и «Ганнибала». Хотя все романы напрямую связаны, по факту знание сюжета «Красного дракона» необязательно для чтения следующих частей.
Он не идет на … Томас Харрис: Я — о кей, ты — о кей Скачать книгу размер 1184Kb , формат fb2 Жанр : Психология , Язык : ru Аннотация: «Эта книга — результат поиска ответа для тех людей, которым нужны надежные факты, чтобы понять, как функционирует сознание, почему мы поступаем так, а не иначе, и как перестать делать что-то, если мы этого хотим. Ответ лежит в одном из самых … Томас Харрис: Ганнибал Книга удалена по требованию правообладателя! Российские поклонники остросюжетной литературытакже оценили его по достоинству, чему не в малой степени способствовал превосходный перевод Ирины Бессмертной и Игоря Данилова. Теперь мы представляем в их переводе заключительную часть трилогии о докторе Лектере — «Ганнибал». Великолепно … Томас Харрис: Черное воскресенье Жанр : Триллер , Язык : ru Аннотация: Ливийские террористы планируют осуществить невероятный по своей жестокости «акт возмездия».
Истоки вдохновения
- Книжная полка - Томас Харрис. Цикл о Ганнибале Лектере
- Книжная полка - Томас Харрис. Цикл о Ганнибале Лектере: imperators87 — LiveJournal
- Серия включает 8 книг
- Отзывы на серию книг «Ганнибал Лектер »
- Характеристики
СерияСерия книг «Ганнибал Лектер»
Хочу поделиться своими впечатлениями о книге Томаса Харриса "Ганнибал". Книга "Красный дракон" 1993 Т. Харрис Минск Твёрдая обл. + суперобл 352 с. Без илл. бесплатно читать книги онлайн. Вердон Джон Цикл «Дэйв Гурни» Часть 42 - Стиг Ларссон Серия Миллениум Часть 43 - Томас Харрис серия книг о Ганнибале Лекторе. По многочисленным просьбам наших посетителей, мы выкладываем книги Томаса Харриса для бесплатного скачивания. Прочитано: культовый детективный цикл о Ганнибале Лектере Томаса Харриса.
Какие книги о Ганнибале Лекторе стоит прочитать?
- Томас Харрис
- Порядок книг про ганнибала
- Ответы : Какая последовательность книг Т. Харриса о Ганнибале?
- Аннотация:
Томас Харрис читать все книги автора онлайн бесплатно без регистрации
Скачать 4 В каком порядке читать книги серии? Порядок чтения произведений в сериях играет большую роль, так как все они объединены одной тематикой, главными героями или сюжетом. Правильная последовательность книг позволит вам насладиться в полной мере историей.
Книги Комментарии: 4 Читатели всего мира знают и любят писателя Томаса Харриса Thomas Harris за его романы, которые тот пишет, что называется "редко, но метко". Так, в 1981 году вышла книга Харриса "Красный дракон", в которой читатели впервые познакомились с выдающимся интеллектуалом, а по совместительству изощренным серийным убийцей и каннибалом доктором Ганнибалом Лектером. Следующая книга Харриса вышла аж в 1989 году - и это было его самое знаменитое произведение, "Молчание ягнят". В 1991 году этот роман был экранизирован режиссером Джонатаном Демме, роль Ганнибала Лектера с блеском исполнил Энтони Хопкинс, фильм собрал кучу премий, а сам персонаж Лектера навсегда вошел в пантеон самых-самых маньяков мирового искусства.
Harris c. Devlin books Harris. The Gadfly book Cover. Book Cover animal. C S Harris список книг про Сансира. Harris what Angels Fear. Хроники соки Стакхаус. True Blood книга. Вампирские тайны Шарлин Харрис все книги. Шарлин Харрис живые мертвецы Далласа. Харрис ш. Харрис Джоанн за работой. Chocolate Joanne Harris Review. Молчание ягнят трилогия. Томас Харрис черное воскресенье. Черное воскресенье книга. Роберт Харрис призрак. Роберт Харрис книги. Обложки книги Харрис Роберт - призрак. Харрис призрак книга. Charlaine Harris Southern Vampire Mysteries. Книги хроники соки Стэкхаус. Автор книги хроники соки Стакхаус. Шарлин Харрис фото с книгами. Харрис Шарлин "мертвый узел". Книга шоколад Джоанн Харрис иллюстрации. Книга шоколад Джоанн Харрис аннотация. Искусство расставания книга. Расставание книга литература. Книга про расставание. Книга психология расставание. Харрис волшебные неудачники. Волшебные неудачники Нил Патрик Харрис. Волшебные неудачники Нил Патрик Харрис книга. Волшебные неудачники 4. Рунная магия Джоанн Харрис. Джоанн Харрис про руны. Harris Joanne "the Evil Seed". Рунная магия Джоанн Харрис купить. Joanne Harris books. Харрис Роберт "офицер и шпион". Роберт Харрис звезды мирового детектива. Офицер и шпион книга Роберта Харриса. Небесная подруга Джоанн Харрис. Харрис Джоанн "блаженные". Джоанн Харрис фильмы по ее произведениям. Harris Robert "the Ghost". Роберт Харрис второй сон.
В эмоции героев тоже особо глубоко не влезает или же это герои несколько… роботизированы? Был даже такой момент, что я читал-читал и вдруг остановился на одном моменте: Грэму кое-кто позвонил, а тот решил, что звонит его жена и, дословно не помню, но что-то такое он ляпнул. Его собеседник тоже что-то в шутку ему ответил. И я был очень удивлён этим моментом, кажется, даже перечитал эти реплики. Герои шутят? Вы серьёзно? Кажется, будто автор старался разбавить повествование, чем-то… художественно литературным. И у него получалось не очень. Но как ни странно именно такой стиль мне понравился, без каких-то излишеств такой, какой нужен для этой истории. И читается при этом легко. Вторая книга вышла через семь лет после первой между выходами книг проходило довольно много времени, третья вышла аж через 11 лет после второй. С предыдущей частью она не сильно связана, есть пара упоминаний о Грэме, несколько персонажей, работающих в ФБР и собственно сам Лектер. Чем-то «Молчание ягнят» напоминает «Красного Дракона», можно даже подумать, что книга написана по шаблону предыдущей части: есть маньяк — в этот раз Буффало Билл, который похищает девушек, а позже сбрасывает их трупы в реки, у трупов непременно снята часть кожи. Есть главный герой, который пытается найти преступника. И есть Ганнибал, которого главные герои пытаются склонить к сотрудничеству и заполучить у него помощи. Мы так же наблюдаем за действиями ФБР — поисками улик, исследованиями трупов и прочим и за деятельностью маньяка и его очередной жертвы — дочери сенатора одного американского штата. Не смотря на явные схожести в структуре романа, читать нисколько не скучно. Схожести видно, если смотреть на всё сверху, в общих чертах, но внутри же книги разные. Другие персонажи по-другому себя ведут, у них свои черты характера, свой образ мышления. Одним из самых интересных элементов в книге являются диалоги, причём именно те диалоги, которые происходят между доктором Лектером и Клэрис Старлинг. Ганнибал никогда не даёт прямые ответы, а лишь подталкивает к каким-либо действиям или мыслям. А взамен требует раскрытия некоторых вещей из прошлого Старлинг. Наверно, из всех четырёх книг в этой Лектер показан лучше всего. Его не слишком много, как в следующих частях, его не слишком мало, как в «Красном Драконе». Он кажется таинственным, чувствуется, будто от него исходит опасность. Он не кажется каким-то нереальным, в общем, он такой, какой нужен, такой, что представляет интерес. А уж его своеобразный юмор, чего стоит одна только история с «билирубином». Манера повествования не сильно изменилась, всё так же сухо и лаконично. Зато исчезла некая «топорность», что была в первой книге. Но не исключено, что изменилось качество перевода. До третьей книги, которая называется «Ганнибал», всё шло очень даже хорошо. Вообще, кажется, что автор даже не подозревал, что Лектер обретёт такую популярность и вызовет столь сильный интерес среди читателей. И тут внезапно экранизация, известность и всё-такое. Автор решил, что нужно больше Лектера, особенно это касается четвёртой книги, где тот становится самым что ни наесть главным героем, хотя и в третьей от его лица повествование идёт чаще. Да и взять хотя бы названия: «Ганнибал» и «Ганнибал: Восхождение». После красивых и необычных названий, имя главного героя на обложке слишком просто. Но главное, конечно, не это. Он затянутый, он вялый. Частенько читать мне становилось скучно. Тут понимаешь, что сухое и лаконичное повествование было лучше, чем это затянутое и с излишними подробностями. Степень безумия персонажей и происходящего выходит за все рамки. Если раньше всё было достаточно в меру, то теперь трудно найти нормального и адекватного героя. Одни маньяки, сумасшедшие, извращенцы и прочие… Немногочисленные обычные люди заканчивают в большинстве своём плохо. Сюжет продолжает «Молчание ягнят», главная героиня также Клэрис Старлинг, хотя правильнее будет одна из главных. В предыдущей книге Лектер сумел сбежать, а в этой за ним охотится его же первая жертва — Мэйсон Вергер. И получается так: за не очень-то положительным персонажем Ганнибалом охотится его жертва, но жертва эта еще более отрицательный персонаж, чем он сам.
Серия книг «Ганнибал Лектер»
Если вы заинтересованы в развитии сюжетной линии персонажа Ганнибала Лектера, вот рекомендации по порядку чтения книг о нём Томаса Харриса. Чтение книг в хронологическом порядке позволяет лучше понять последовательность событий и эволюцию Ганнибала как полководца. Томас Харрис: На данный момент в серии вышло четыре романа.