Новости в башкирском языке сколько букв

Главная» Новости» «Международный диктант по башкирскому языку-2024». Башкирский язык — национальный язык башкирского народа, один из древних языков. Башҡорт хәрефтәре: Башкирские буквы.

“новость” - Русский-Башкирский словарь

В общей сложности диктант написали 3500 человек. Автором идеи была Рашида Магадеева, ныне главный редактор журнала «Ватандаш», кандидат филологических наук, заслуженный журналист РФ. В 2016 году акция вышла за рамки республики, к ней подключились башкиры Челябинска и Ханты-Мансийска. Количество участников перевалило за 4500. Из года в год увеличивалось и количество площадок, где проводился диктант, росла и география участников. В 2019 году диктант написали 69 687 человек, в 2020 году — 305 600, в 2021 — 321 782, в 2022 — 334 523, в 2023 — 340 333 человека.

Она пройдет совместно с минобразования и науки региона.

Азат Бадранов выразил уверенность, что этот труд по сохранению и развитию языка «будет способствовать духовно-культурному процветанию республики». Фото пресс-службы правительства РБ.

Участником акции может стать любой желающий.

Можно выбрать вариант написания диктанта в онлайн- или офлайн-формате, для участников акции с разным уровнем владения языком предлагаются разные тексты. Для желающих участвовать в акции в офлайн-формате будут организованы площадки в Башкирском государственном педагогическом университете им. Зарегистрироваться можно на официальном сайте акции до 26 апреля 2024 года включительно.

Для желающих участвовать в акции в офлайн-формате будут организованы площадки в Башкирском государственном педагогическом университете им. Зарегистрироваться на диктант можно на официальном сайте акции. Всем участникам диктанта—2024 будут направлены электронные сертификаты об участии по электронной почте или в телеграмм-боте. Напомним, впервые региональный диктант по башкирскому языку был проведен в 2015 году на базе Башкирского государственного университета. В формате онлайн подключились филиалы вуза в городах Сибай, Стерлитамак, Нефтекамск и Бирск.

В общей сложности диктант написали 3500 человек.

27 апреля проводится акция «Международный диктант по башкирскому языку - 2024».

Доступный башкирский язык. С 27 по 29 апреля состоится Международный диктант по башкирскому языку. Башкирский язык — национальный язык башкирского народа, один из древних языков. Редакция обнаружила в Сети самое длинное слово на башкирском языке — Ҡоралһыҙландырылмағандарҙанмыһығыҙ. С 27 по 29 апреля состоится Международный диктант по башкирскому языку. Впервые Региональный диктант по башкирскому языку был проведен в 2015 году на базе Башкирского государственного университета.

Русско-башкирский онлайн словарь и переводчик

Главная» Новости» Февраль на башкирском. Международный диктант по башкирскому языку пройдет в онлайн и офлайн форматах. Башкирский язык — государственный язык Республики Башкортостан. Напомним, впервые региональный диктант по башкирскому языку был проведен в 2015 году на базе Башкирского государственного университета. Демонтаж букв на русском языке запланирован на 18 апреля, а буквы на английском языке уже находятся на реконструкции. Приметы на башкирском языке, с переводом или без, не стоит сбрасывать со счетов и сейчас.

В Уфе организованы площадки для написания диктанта по башкирскому языку

Ученые-лингвисты пополнили башкирский язык 300 новыми терминами - Российская газета С 27 по 29 апреля состоится Международный диктант по башкирскому языку.
Стало известно, когда пройдет «Международный диктант по башкирскому языку» в 2024 году В этом году международный диктант по башкирскому языку состоится в десятый раз и пройдёт с 27 по 29 апреля.

В Башкирии проверят на грамотность все вывески на башкирском языке

Инфомания "Тайны башкирского языка" – Наумовская модельная сельская библиотека Стерлеград» Новости Башкортостана» В Уфе после ремонта смонтировали буквы, составляющие название города на башкирском языке.
Башкирский язык как государственный язык Республики - 6 класс Автономная некоммерческая организация по сохранению и развитию башкирского языка совместно сМинистерством образования и науки Республики Башкортостан, Министерством культуры Республики Башкортостан, Агентством по печати и средствам массовой информации.

Впервые Региональный диктант по башкирскому языку был проведен в 2015 году

Глаголы в башкирском языке пишутся в конце предложения. Впервые Региональный диктант по башкирскому языку был проведен в 2015 году на базе Башкирского государственного университета. > Перевод текста с русского на башкирский язык.

§1. Алфавит современного башкирского языка. Хәҙерге башҡорт теленең алфавиты

Башҡорт алфавиты — Википедия Бесплатный онлайн русско-башкирский переводчик. Перевод с русского на башкирский и с башкирского на русский.
“новость” - Русский-Башкирский словарь В современном башкирском алфавите 42 буквы. 33 буквы в нём соответствуют буквам русского алфавита и 9 букв для обозначения специфических башкирских звуков.
С 27 по 29 апреля пройдет «Международный диктант по башкирскому языку» ↑ Курсы башкирского языка в сообществе «Свободный Яик».
Тестовые материалы для контроля знаний по башкирскому языку Написание диктанта предусмотрено по следующим уровням: начальный уровень владения башкирским языком; уровень свободного владения башкирским языком; на северо-западном диалекте башкирского языка.
С 27 по 29 апреля состоится Международный диктант по башкирскому языку и более фонемных радиксоидов, нежели в сохранившемся основном словнике моносиллабов раздела.

Впервые Региональный диктант по башкирскому языку был проведен в 2015 году

Что нибудь ранее не бывшее известным, не употреблявшееся; новое изобретение, открытие. Удушливые газы были новостью во время войны 1914 г. Новости в науке, в технике. То же, что… … Толковый словарь Ушакова новость — Известие, сообщение. Важная, волнующая, головокружительная разг.

Снимок 2023 года. Автономная некоммерческая организация по сохранению и развитию башкирского языка совместно с Министерством образования и науки Республики Башкортостан, Министерством культуры Республики Башкортостан, Агентством по печати и средствам массовой информации Республики Башкортостан, ФГБОУ ВО «Уфимский университет науки и технологий», Международным союзом общественных объединений «Всемирный курултай конгресс башкир» проводит акцию «Международный диктант по башкирскому языку - 2024».

Международный диктант по башкирскому языку пройдет в онлайн и оффлайн форматах. Для желающих участвовать в акции в оффлайн режиме будут организованы площадки в Башкирском государственном педагогическом университете им.

Iskander Shakirov «Сегодня многие люди даже новости узнают из социальных сетей. Iskander Shakirov.

Забытый юбилей. Кириллица в башкирской письменности На фоне пандемии коронавируса и вызванных ею едва ли ни во всех странах мира, в том числе и в России, экономических и политических проблем, затрагивающих весь мир событий в США и прочих «сюрпризов» ушедшего 2020 года незамеченным прошёл юбилей одного события, сыгравшего большую роль в судьбе башкирского народа и Башкортостана: 80 лет назад для башкирского языка был введён новый алфавит, действующий и сейчас.

Но прежде чем рассказывать о том, как было принято решение о переводе башкирского языка на алфавит, близкий к алфавиту русского языка, совершим сначала небольшой экскурс в прошлое. Владимир Сергеевич Агте родился в 1958 г. Окончил УАИ. Работает директором музея образования РБ. Автор краеведческих и публицистических статей в уфимских изданиях. Забытый юбилей На фоне пандемии коронавируса и вызванных ею едва ли ни во всех странах мира, в том числе и в России, экономических и политических проблем, затрагивающих весь мир событий в США и прочих «сюрпризов» ушедшего 2020 года незамеченным прошёл юбилей одного события, сыгравшего большую роль в судьбе башкирского народа и Башкортостана: 80 лет назад для башкирского языка был введён новый алфавит, действующий и сейчас. Считается, что первый алфавит для древнетюркского орхоно-енисейского языка существовал уже в VIII веке н.

Примечательно, что надпись на скале на Алтае, сделанная знаками, напоминающими некоторые руны из древнетюркского алфавита, учёные относят к V веку до нашей эры. Так что корни тюркской письменности уходят в глубокую древность. С экспансией тюркских племён на запад вместе с языками этих народов продвигалась на запад и письменность. Возможно, древний алфавит лёг бы в основу письменности многих современных народов Евразии, но на территориях к югу и западу от Урала ему пришлось столкнуться с тремя очень древними и развитыми письменностями, которым он проиграл историческую конкуренцию — арабской, греческой и латинской. И, что любопытно, каждая из этих древних письменностей оставит след в башкирском языке. В VII веке в Аравии появляется новая религия — ислам, и главной книгой её становится Коран, в которой, как считают последователи ислама, записаны божественные откровения пророку Мухаммеду. Первоначально ислам охватил лишь Аравийский полуостров, но уже к концу VII века арабские армии созданного последователями нового учения Дамасского халифата завоевали огромную территорию от Марокко на западе до Средней Азии на востоке и вышли к Дербенту на Каспийском море и границам современного Казахстана.

С этих рубежей уже в самом начале VIII века начинается проникновение ислама на территорию нынешнего Башкортостана. В X веке на северо-западе башкирские племена контактировали с очень сильным и развитым государством — Волжской Булгарией. В 922 году в её столицу Булгар прибыло посольство Багдадского халифа Аль-Муктадира , и в этом же году Волжская Булгария приняла ислам, который постепенно стал проникать и на окрестные земли, в частности на территорию нынешнего Башкортостана. Таким образом земли современных Башкортостана и Татарстана с глубокой древности оказались в ареале исламской веры и культуры. Но чтобы быть истинным мусульманином надо быть знакомым с главной священной книгой ислама — Кораном, написанной на арабском языке, на котором уже существовала обширная религиозная, научная и художественная литература. Тюркские народы один за другим принимали ислам, и к XV веку он стал религией практически всех тюрков. А религиозное единство влечёт за собой во многом и единство культурное — тюркский мир окончательно перешёл на арабскую письменность.

Но арабский язык весьма далёк от тюркских языков, и его знало только ограниченное количество грамотных людей, прежде всего религиозных деятелей и служителей, а простым людям он был непонятен. Постепенно появился язык тюрки, понятный тюркским народам, но письменность которого всё равно основывалась на арабском алфавите. Язык тюрки, в том числе его вариант — урало-поволжский тюрки, просуществовал до ХХ века, на нём была создана обширная научная и художественная литература, написаны стихи Акмуллы, произведения писателей и поэтов начала ХХ века: М. Гафури, Д.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий