Новости театр оперетты анна каренина

Постановка «Анна Каренина» в Театре оперетты вызвала множество откликов у зрителей. Театральное представление «АННА КАРЕНИНА» прошло в Театре Оперетты 18 октября 2023 года. Как информирует пресс-релиз Московского театра оперетты, распространенный сегодня, 14 мая, мюзикл "Анна Каренина" будет показан публике с 21 мая по 2 июня и с 25 июня по 7 июля.

ДРУГИЕ МАТЕРИАЛЫ

  • Анна Каренина в театре Оперетты
  • В Московском театре оперетты вновь покажут мюзикл "Анна Каренина" - Новости - РЕВИЗОР.РУ
  • Информация о мюзиклах АННА КАРЕНИНА
  • Актуальные даты будут позже

Звезда мюзикла "Анна Каренина" Ольга Беляева: "Люди приходят на наш спектакль в поисках ответов"

«Творческим азартом» называют идею поставить мюзикл «Анна Каренина» в Московском театре оперетты. Драматическая история любви замужней дамы Анны Карениной и блестящего молодого офицера Алексея Вронского разворачивается на фоне блеска и роскоши дворянской жизни второй половины XIX века. 8 октября на сцене театра Оперетты состоялась грандиозная премьера мюзикла «Анна Каренина».

«Анна Каренина» – нашумевший мюзикл сыграли в сотый раз

Кто сам делает мюзиклы и музыкальные спектакли Урин, Швыдкой, Ряшенцев, Дунаевский, Журбин, Дурова, Исакян, Розовский , директорский корпус столицы в полном составе, про шоу-бизнес и говорить нечего — подтянулись корифеи Крутой, Лещенко, Кобзон, в толпе всех не увидеть , про деловой мир и говорить нечего — Аксюта, Борщевский, Резник... Сегодня пришло время ревизии классических сюжетов. Меняется устройство жизни, система ценностей, нормы поведения — и вот уже многие истории вызывают недоумение. Но не сюжет про Анну Каренину, который реально оказался вечным. Женщина, которая предпочла страсть супружескому долгу, секс — воспитанию ребенка, унизительный статус любовницы — спокойной семейной жизни… Даже сейчас, в эпоху всеобщей эмансипации и феминизма, по крайней мере в нашей стране, это довольно экзотично. Многих ли вы знаете женщин сегодня, которые сами подчеркиваю — сами! И уже если это так, то они финансово самостоятельны, часто мужеподобны не внешне, а внутренне. Не такова Анна.

Она — женственна и зависима. Ее трагедия именно в этом: она не выдерживает всеобщей ненависти, чувства вины, осознания своей порочности. И она гибнет, раздавленная не столько паровозом, сколько довлеющим над ней жестоким роком, а мы рыдаем над ее судьбой, а заодно и над порушенными жизнями всех героев гениального романа Льва Толстого. Сюжет для мюзикла оперы, балета и чего угодно — роскошный. Драматург Юлий Ким и композитор Роман Игнатьев предложили свою убедительную версию — стихотворный текст и музыка в стиле европейского симфо-рока. Впервые Московская оперетта использовала в мюзикле подобного формата живой оркестр под управлением Константина Хватынца. А режиссер Алина Чевик талантливо соединила законы и правила классического мюзикла Московская оперетта последовательно исповедует французскую модель, отработанную на двух оригинальных французских мюзиклах «Нотр-Дам де Пари» и «Ромео и Джульетта» с динамикой и манерой актерской игры современного драматического театра.

Действие стремительно и не тормозит нигде — ни в красивых мелодичных ариях шансонного типа, ни в танцевальных эпизодах, в которых традиционно занята балетная труппа, ни тем более в ансамблях, в которых как раз интенсивно развивается действие. Актеры очень органично переходят с пения на разговорную речь и обратно — без пауз, не теряя градуса, так, как будто они и в жизни то говорят, то поют. На премьерном спектакле продюсеры подготовили для зрителей сюрприз, причем откроем секрет — вопреки желанию творческой группы: заглавную роль исполнили две актрисы — в первом акте Валерия Ланская, во втором Екатерина Гусева. И каждая проявила свои самые сильные стороны: Ланская — безупречный вокал, Гусева — драматическое мастерство. Гусевой достался трагический этап судьбы героини, Ланской — триумфальный.

Постановка идет в театре пятый сезон. Исполнительница главной роли Екатерина Гусева отметила, что мюзикл пользуется популярностью, несмотря на пандемию и ограничение по заполняемости залов. Разумеется, для них были созданы все условия, но, тем не менее, это риск. Нет сомнений, что именно эти 25 процентов — люди, которые без театра жить не могут», — сказала артистка.

Почему в вашем театре, где много прекрасных голосов, даже в оперетте теперь используют микрофоны? Живое пение практически исчезает. Владимир Тартаковский: Изменился темпоритм спектаклей - много движения, танца, играют не только на авансцене, но и в глубине сценической коробки. Живому голосу в этих условиях трудно, и мы делаем подзвучку - это дает режиссеру и хореографу больше возможностей. Да и акустика в нашем зале не из лучших, в партере есть звуковые "провалы". В наших спектаклях важен смысл не только разговорных сцен, но и арий и ансамблей, а современные зрители привыкли к подзвучке и хуже воспринимают "чистое" пение, если не понимают слов. Подзвучка есть и в Метрополитен-опера, но она так технически совершенна, что ее не заметишь. И звук перемещается по сцене вместе с актером, а в наших театрах приходится шарить глазами по сцене в поисках - кто это поет. Владимир Тартаковский: У нас такую систему сложно установить: здание - памятник архитектуры. Но вообще наша техническая база на вполне современном уровне. Есть планы поменять механику сцены, потому что пока все делается в ручном режиме, но из-за пандемии и последних событий их исполнение пока заморожено. С точки зрения чистой коммерции что лучше кормит театр - оперетта или мюзикл? Владимир Тартаковский: Конечно, мюзикл. И спектакли идут подряд, и цены на билеты выше. Но такие репертуарные спектакли, как "Джейн Эйр", "Куртизанка" или "Каприз императрицы" и многие другие, тоже продаются хорошо. На мюзикл ходит больше молодежи, а она по-другому считает деньги. Но на мюзикл и расходов больше: много приглашенных артистов, спецэффекты… В оперетте вы играете классику. В мюзикле же из классики жанра играете только "Мою прекрасную леди".

Художник по свету Глеб Фильштинский Художник по гриму и прическам Андрей Дрыкин Мюзикл "Анна Каренина" покорил миллионы сердец по всему миру и заслужил признание множества театральных критиков. С момента премьеры было сыграно более 700 спектаклей в России и за рубежом. Герои мюзикла переживают яркие и противоречивые чувства: любовь и предательство, страсть и долг, надежду и отчаянье.

Новости мюзикла

Мюзикл "Анна Каренина" — каждый месяц в Московском театре оперетты. 12 июня отмечает день рождения Роман Игнатьев, композитор знаменитых проектов Театра оперетты! Премьера мюзикла «Анна Каренина» состоится на сцене Театра оперетты 8 октября 2016 года. В осенний парад стартующих мюзиклов красивым и мощным аккордом вписалась одна из самых ожидаемых премьер сезона — «Анна Каренина» в Московской оперетте.

Другие события в этом районе

  • Киноверсию мюзикла «Анна Каренина» смогут увидеть нижегородцы
  • В Театре оперетты запустили репетиции "Анны Карениной" – Москва 24, 10.08.2016
  • Мюзикл "Анна Каренина" в московском театре оперетты | Наталья Почуева "Летящая стрекоза" | Дзен
  • В Театре оперетты состоялась премьера мюзикла «Анна Каренина»
  • Новости театра оперетты
  • Другие события в этом районе

Мюзикл «Анна Каренина» завершил сезон

Новости театра оперетты В Московском театре оперетты с большим размахом прошла премьера нового мюзикла «Анна Каренина».
День рождения Романа Игнатьева, композитора мюзиклов «Монте-Кристо», «Анна Каренина» и «Граф Орлов» Артист Ставропольского государственного краевого театра оперетты Алексей Парфёнов исполняет одну из главных ролей в постановке «Анна Каренина» в Китае — Алексея Каренина.
Мюзикл «Анна Каренина» в Московском театре оперетты подарит зрителям блеск и роскошь XIX века В предстоящем блоке спектаклей театр отметит важную дату — 2000-й показ трех своих флагманских проектов: «Монте-Кристо», «Граф Орлов» и «Анна Каренина».
Мюзикл «Анна Каренина» отметит юбилей в Театре оперетты В Театре оперетты приступили к работе над новым мюзиклом по легендарному роману Льва Толстого "Анна Каренина".
Екатерина Гусева: «Я боюсь драмы Анны Карениной в своей жизни» | Аргументы и Факты Этот год в театре оперетты мы с сыном начинаем с мюзикла "Анна Каренина" на либретто и стихи Юлия Кима, музыку Романа Игнатьева, по одноименному роману Льва Толстого.

В Московском театре оперетты вновь покажут мюзикл "Анна Каренина"

Нет сомнений в том, что при таком раскладе герои погружаются в целую гамму абсолютно противоречивых чувств: здесь есть место и любви, и предательству, и страсти, и долгу, и надежде, и отчаянью. И весь этот водоворот обрамляется невероятным блеском и роскошью дворянской жизни второй половины девятнадцатого столетия. Несмотря на то, что все эти события происходили два века назад, сюжет мюзикла не теряет своей актуальности и впечатлит любого современного зрителя. Изящное либретто, созданное по мотивам романа Толстого, впечатляющие вокальные партии, великолепная хореография и невероятная игра лучших актёров российского мюзикла никого не оставят равнодушным.

Насколько сложно работать с друзьями, особенно, учитывая тот факт, что Дмитрий играет Вронского, а Наталия - отверженную им Кити? С друзьями работать проще! С Наташей мы знакомы со времен работы в "Звуках Музыки", с Димой тоже уже много лет. Нам есть о чем играть, про что "поговорить" на сцене. Я обману, если скажу, что у нас не бывает каких-то творческих споров, но они не перерастают в серьезные ссоры.

Мы с Димой оба эмоциональны, остро реагируем, при этом всегда можем положиться друг на друга. Это партнерство. Например, недавно у Димы во время выступления отключился микрофон - он подошел ко мне и пел в мой. Зрители ничего не заметили, но наверняка думали: что это за мизансцена такая странная, что герои стоят, обнявшись, несколько минут и не отходят друг от друга. Техника тоже "устает". В вашем театре есть какие-то инструкции на этот случай? Нет, актеры импровизируют. В любой ситуации главное - продолжать спектакль.

У нас в "Анне Карениной", например, длинные платья, а лестницы за сценой очень крутые и узкие. Иногда можно упасть, спеша на сцену. Ну ничего - встаешь, поправляешь прическу и бежишь к зрителю. Нет ли у вас творческой ревности к другим Аннам - Ланской и Гусевой? Каждая из нас интересна своей индивидуальностью, у каждой свой зритель, и это не общие слова. Когда я замечаю, что люди в зале плачут во время спектакля, то понимаю, что не просто так отдаю ему силы. Какие сцены спектакля вам дались особенно тяжело, а какие стали любимыми? У меня долго не получалась сцена с Сереженькой.

Она акапельная, без музыкальной поддержки. А у меня нет своих детей, и мне было тяжело найти ту правильную эмоцию, которую по-настоящему может понять только мать.

Но на мюзикл и расходов больше: много приглашенных артистов, спецэффекты… В оперетте вы играете классику. В мюзикле же из классики жанра играете только "Мою прекрасную леди". Почему не ставите Уэббера, Сондхайма, того же Лоу? Владимир Тартаковский: Сегодняшняя ситуация с массовым отзывом лицензий на западные мюзиклы показала, что мы выбрали правильный путь: сами себе хозяева и ни от кого не зависим. Чем вы объясняете, что из огромной опереточной библиотеки у нас востребованы только несколько названий. Владимир Тартаковский: У нас был хороший "Орфей в аду", но так воспитана публика - она не хочет новизны. Она любит парики и кринолины, идет на знакомые мелодии и мелодраму, а сатиру Оффенбаха не воспринимает.

Ведь из всего Легара в основном знают "Веселую вдову"… Но я помню, как на гастрольную "Фраскиту" Легара москвичи спрашивали билеты за квартал от театра. Владимир Тартаковский: Публика становится консервативнее, это заметно. К тому же в Москве большая конкуренция театров, нам трудно рисковать. В Екатеринбурге, например, чаще ставят незнакомую классику, но там и зал меньше. Там и я бы старался, чтобы шли и Оффенбах, и Гилберт с Салливаном. А у нас зал на полторы тысячи мест, спектакли затратные, и приходится думать о том, чтобы они жили долго. Но я не исключаю, что у нас появятся и "Граф Люксембург", и "Фраскита" или "Страна улыбок". Если бы у нас был еще один зал мест на четыреста - тоже могли бы рисковать. Пока тесно, сцена расписана чуть ли не по секундам.

А новая сцена не светит? Владимир Тартаковский: Есть решение оборудовать ее во дворе театра, где хранятся декорации.

Вообще это главное огорчение - там, где можно было разнообразить и музыкальный ряд, и хореографию настоящим русским фольклором, пусть и в современной обработке, обошлись беременной бабой в платочке. А потому музыка в спектакле хоть и яркая и местами хитовая, но за 2,5 часа при очень динамичной смене декораций и локаций создается ощущение монотонного однообразия. И вот на этом, пожалуй, все плюсы спектакля и закончились. И начинаются минусы. И первый — это откровенно слабый и убогий текст.

А мне, казалось, классика обязывает хотя бы не лепить халтуру. И даже музыка в этом фрагменте, несомненно хитовая, не способна сгладить скудность рифмы. Мы смотрели спектакль в партере и слышно было хорошо, о чем я местами жалела, представляя как мастер слога Лев Николаевич в гробу переворачивается. Не знаю, как как все это произносили актеры, но я бы точно поперхнулась. Кстати, об актерах, игру их если и не нельзя назвать плохой, то точно so so: жесты опереточные, чувства наигранные. Мне вообще временами казалось, что они сами не понимают, что делают на сцене и почему лезут на лестницу, изображая страдания.

Мюзикл «Анна Каренина» завершил сезон

Сюжет для мюзикла оперы, балета и чего угодно — роскошный. Драматург Юлий Ким и композитор Роман Игнатьев предложили свою убедительную версию — стихотворный текст и музыка в стиле европейского симфо-рока. Впервые Московская оперетта использовала в мюзикле подобного формата живой оркестр под управлением Константина Хватынца. А режиссер Алина Чевик талантливо соединила законы и правила классического мюзикла Московская оперетта последовательно исповедует французскую модель, отработанную на двух оригинальных французских мюзиклах «Нотр-Дам де Пари» и «Ромео и Джульетта» с динамикой и манерой актерской игры современного драматического театра. Действие стремительно и не тормозит нигде — ни в красивых мелодичных ариях шансонного типа, ни в танцевальных эпизодах, в которых традиционно занята балетная труппа, ни тем более в ансамблях, в которых как раз интенсивно развивается действие. Актеры очень органично переходят с пения на разговорную речь и обратно — без пауз, не теряя градуса, так, как будто они и в жизни то говорят, то поют. На премьерном спектакле продюсеры подготовили для зрителей сюрприз, причем откроем секрет — вопреки желанию творческой группы: заглавную роль исполнили две актрисы — в первом акте Валерия Ланская, во втором Екатерина Гусева.

И каждая проявила свои самые сильные стороны: Ланская — безупречный вокал, Гусева — драматическое мастерство. Гусевой достался трагический этап судьбы героини, Ланской — триумфальный. А потому сохраняется интрига: как эти две артистки будут существовать в едином рисунке развития характера Анны? Во всяком случае, понятно, что обе они харизматичны и вызывают безусловное сочувствие. Каренин — Игорь Балалаев. И сразу понятно, что его герой будет вызывать симпатии и сопереживание.

Благородный, честный, великодушный Каренин в исполнении Балалаева становится источником особого страдания для Анны: ведь она бросает не подлеца, не циника, а достойнейшего человека. Как всегда, Балалаев исключительно музыкален и стилистически точен. Вообще в этом мюзикле, основанном на симфо-роковом саунде на акустические инструменты классического оркестра наложено звучание ритм-секции , прекрасно сочетающемся с русскоязычным пением, все артисты выдерживают единство вокальной манеры. Дмитрий Ермак в роли Вронского — еще один шаг артиста в его блестящей карьере. Несравненный Призрак оперы Дмитрий стал обладателем «Золотой маски» за эту роль , Ермак предстает в совершенно новом для себя качестве: русский офицер, герой-любовник, красавец. Впрочем, есть нечто общее между Призраком и Вронским: одержимость страстью.

Но и когда она проходит, Вронский—Ермак не скатывается в предательство и равнодушие.

У спектакля есть настроение! Это уровень, достойный русской культуры — что, конечно, особенно отрадно, поскольку большинство мюзиклов у нас завезённые. А здесь совершенно оригинальная постановка, по которой можно судить о нашей истории, традициях, культуре. Мне хотелось бы, чтобы этот спектакль увидело как можно больше людей! Марк Розовский, театральный режиссёр, драматург, композитор "Самое главное событие состоит в том, что "Анна Каренина" — это ещё один, и очень мощный, опыт создания русского мюзикла, который зиждется на нашей почве, нашей культуре, нашей литературе.

Этот шаг российского музыкального театра мне очень дорог! Здесь и музыка состоялась, и авторское видение соотносится с толстовским миросознанием! И, конечно, прекрасная труппа артистов, прекрасное зрелище, световые эффекты, всё очень выразительно, достойно, конкурентоспособно! Хорошо, что Театр оперетты отстаивает жанр мюзикла на своей сцене, создает театральные образы, которые очень сложны в воплощении, но неизменно оказываются им под силу! Как восторженно отмечают первые зрители мюзикла, по-настоящему потрясает целостность спектакля во всех его элементах. От музыки до костюмов, от визуального оформления до постановки танцев — всё соединяется в сверх-современное и невероятно эмоциональное театральное зрелище.

Дмитрий Дюжев, актёр театра и кино "Спектакль не только впечатляет эпохой, в нём присутствует синтез современного видеоарта, музыки времён написания романа Толстого, и темпоритма современного движения. В этом синтезе рождается новое, как будто неизвестное доселе, искусство, в которое мы погружаемся. Сильнейшее первое впечатление — конечно, визуальный ряд.

И будь, что будет! Начиная с октября этого года, Гусева и Ланская, хорошо знакомые зрителям не только по своим предыдущим ролям в мюзиклах, но и по многочисленным работам в кино и на телевидении — будут поочерёдно воплощать на сцене Театра оперетты образ одной из самых известных в мире литературных героинь. Считала, что еще не доросла.

Теперь же, когда я прошла все этапы сложнейшего кастинга, есть понимание, что время пришло — золотое время золотых ролей. Когда услышала долгожданную новость, решила: рискну! И сделаю это наотмашь, всем сердцем, всей душой — так, как я чувствую Анну, так, как понимаю обожаемого мной Льва Николаевича!

И будь, что будет!

Начиная с октября этого года, Гусева и Ланская, хорошо знакомые зрителям не только по своим предыдущим ролям в мюзиклах, но и по многочисленным работам в кино и на телевидении — будут поочерёдно воплощать на сцене Театра оперетты образ одной из самых известных в мире литературных героинь. Считала, что еще не доросла. Теперь же, когда я прошла все этапы сложнейшего кастинга, есть понимание, что время пришло — золотое время золотых ролей. Когда услышала долгожданную новость, решила: рискну!

И сделаю это наотмашь, всем сердцем, всей душой — так, как я чувствую Анну, так, как понимаю обожаемого мной Льва Николаевича!

Мюзикл «Анна Каренина» завершил сезон

И хотя от происходящего на сцене отделяют почти полтора столетия, события, разворачивающиеся перед глазами зрителей, по-настоящему увлекают и захватывают: во все времена они близки и понятны каждому. В ролях — звезды столичных мюзиклов.

Зрелищные мультимедийные декорации придавали масштабность действию. Постановка была наполнена символизмом. Жизнь, смерть и железная дорога. Смерть как дорога в один конец: «Туда, туда, туда…» в ритм стука колес. В этот последний путь в конце Анну Каренину поджидал и сопровождал машинист.

Со дня премьеры в 2012 году мюзикл покорил миллионы зрителей. Теона Дольникова: «Я ждала этого несколько лет! Для меня безусловное счастье вернуться к роли Елизаветы — это одна из моих самых любимых героинь. И я стопроцентно знала, что «Граф Орлов» обязательно снова будет идти на моей родной сцене, с которой у меня связана вся жизнь, начиная с мюзикла Metro. Театр оперетты стал для меня домом ещё тогда, в 1999 году, и поэтому я особенно рада возвращению сюда!

Благодаря новейшим возможностям мультимедийных технологий зрители полностью погружаются в события, разворачивающиеся на сцене: девять мобильных экранов, многотонная металлическая конструкция и сотни световых приборов объединяются в настоящую декорацию будущего, и создают стопроцентный эффект присутствия. Мюзикл "Анна Каренина" — каждый месяц в Московском театре оперетты.

Звезда мюзикла "Анна Каренина" Ольга Беляева: "Люди приходят на наш спектакль в поисках ответов"

На мюзикле «Анна Каренина» в Театре Оперетты я уже во второй раз — а нерв на пределе, как на премьере. В Театре оперетты приступили к работе над новым мюзиклом по легендарному роману Льва Толстого "Анна Каренина". Билетный сервис "Тикет-Мюзикл" предлагает к покупке билеты на мюзикл Анна Каренина, постановка проходит на Московской сцене Театр Оперетты. 8 октября на сцене театра Оперетты состоялась грандиозная премьера мюзикла «Анна Каренина». Новости театра Оперетты в Москве на сегодня. Узнайте первыми о ближайших мюзиклах и успейте купить билеты. Мюзикл «Анна Каренина» с 22 января 2021 по 26 мая 2024, Московский театр оперетты в Москве — дата и место проведения, описание и программа мероприятия, купить билет.

Еще на эту тему

  • Мюзикл «Анна Каренина» возвращается на сцену Театра оперетты
  • Мюзикл «Анна Каренина» отметит юбилей в Театре оперетты: Театр: Культура:
  • Билеты на Мюзиклы «АННА КАРЕНИНА». Афиша Мюзиклов «АННА КАРЕНИНА» в Москве в 2024 году
  • Долгожданная новость: мюзикл «Анна Каренина» открывает сезон | Театр | Time Out
  • Bel Suono «Три рояля под открытым небом»
  • «Анна Каренина» приехала в Театр оперетты | Журнал Eclectic

Мюзикл «Анна Каренина»

Многоуровневые декорации, световые эффекты создают ощущение присутствия. Красивое, изысканное, насыщенное действо смотрится на одном дыхании, поторопитесь и купите билеты на Анну Каренину в театр Оперетты прямо сейчас! Рекомендуем посетить мюзиклы этого театра: Московский дворец молодёжи официальный сайт musical-msk.

Плеер автоматически запустится при технической возможности , если находится в поле видимости на странице Адаптивный размер Размер плеера будет автоматически подстроен под размеры блока на странице. Здесь проходит кастинг мюзикла «Анна Каренина». Артисты распеваются, настраиваются, вживаются в образ. И это ранним утром.

Потому что аппарат спит. Как бы мы не просыпались, все равно он говорит, во сколько он хочет работать. Он часов в 12 только просыпается», — рассказал актер Роман Аптекарь.

Первыми долгожданные результаты кастинга узнали актрисы Валерия Ланская и Екатерина Гусева: спустя несколько месяцев напряжённой работы всей творческой команды проекта, продюсеры Владимир Тартаковский и Алексей Болонин объявили имена двух главных исполнительниц роли Анны Карениной. Да и продюсеры, режиссёр, композитор уже прекрасно знали нас и наши возможности. Казалось бы, разве нужно что-то доказывать?! Оказалось — ещё как! И я бесконечно благодарна за это, потому что у меня есть ощущение, что всё в моих руках: в мюзиклах нам каждый раз дают уникальную возможность заявить о себе, а мы, в свою очередь, делаем всё, что от нас зависит.

И будь, что будет!

Конечно, в постановочном плане есть свои сложности, но я уверена, что благодаря нашей замечательной команде всё возможно», — говорит Екатерина Гусева, исполнительница роли Анны Карениной в одноимённом мюзикле и роли Екатерины Великой в мюзикле «Граф Орлов». Три знаменитых мюзикла придумала и воплотила на сцене Театра оперетты успешная команда: продюсеры Владимир Тартаковский и Алексей Болонин, драматург и автор либретто Юлий Ким, композитор Роман Игнатьев, режиссёр-постановщик Алина Чевик, хореограф-постановщик Ирина Корнеева, костюмы и декорации создал Вячеслав Окунев, световую партитуру и спецэффекты — Глеб Фильштинский, грим и причёски — Андрей Дрыкин. Музыкальный руководитель мюзикла «Анна Каренина» — Константин Хватынец. Фото представлено PR-службой театра оперетты.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий