Новости из чего состоит ханьфу

Полный комплект ханьфу состоит из нижнего белья 内衣 nèi yī, внутренних одежд в основном белого цвета (сейчас эквивалентны домашней одежде или пижамам) 中衣 zhōng yī и верхних частей платья 外衣 wài yī. Из чего состоит ханьфу. Во время династии Шан ханьфу приобрело свой классический вид: узкоманжетная, длинная до колен верхняя одежда называется «И»(:衣) и узкая, длинная до пят юбка называется. анализ документов по схо- жей тематике, второй - классификация визуальных материалов, третий - изучение классификации некоторых элементов ханьфу по отдельности.

Откройте свой Мир!

This became the antecedent for the complex system of clothing for all succeeding eras and dynasties. Western Zhou c. The mianfu was the most distinguished type of formal dress, worn for worshipping and memorial ceremonies; it had a complex structure and there were various decorations which bore symbolic meaning; there were six ranked types of mianfu which were worn by emperors, princes and officials according to their titles. The yi was closed with a sash which was tied around the waist; jade decorations were sometimes hung from the sash. During the Spring and Autumn period and the Warring States period , numerous schools of thought emerged in China, including Confucianism ; those different schools of thoughts naturally influenced the development of the clothing. This reform, commonly referred to as Hufuqishe , required all Zhao soldiers to wear the Hufu -style uniforms of the Donghu , Linhu and Loufan people in battle to facilitate fighting capability.

Цвета: Использование цветов в ханьфу подчинено строгим правилам: разные классы, события и времена года имеют свои цветовые коды. Пятицветная придворная одежда — зеленый, красный, желтый, белый и черный — отражает гармонию с пятью стихиями. Династии Хань, Тан, Сун и Мин предпочитали разные цветовые палитры, отражая вкусы и ценности эпохи. Узоры: Узоры ханьфу богаты и разнообразны: от геометрических орнаментов до изображения цветов, птиц и пейзажей. Узоры несут в себе глубокий смысл, выражая надежды и чаяния людей. Пионы, сосны, журавли, драконы и фениксы — эти традиционные символы украшают ханьфу, делая его еще более изысканным. Аксессуары: Украшения из нефрита, золота, жемчуга дополняют образ, подчеркивая статус и красоту владельца. Головные уборы, серьги, украшения для рук — каждая деталь имеет значение. Аксессуары в ханьфу — это отражение стремления к гармонии и естественной красоте. Детали: Ханьфу уделяет внимание мельчайшим деталям: складкам на рукавах, манжетам воротника, кисточкам на юбке. Выбор материалов — шелк, хлопок, лен — и тщательная обработка подчеркивают изысканность и утонченность ханьфу. Порядок ношения ханьфу — от нижнего белья до верхней одежды — также имеет свою специфику. Культурная ценность: Ханьфу — это поэзия в движении, гимн красоте и мудрости китайского народа. Это не просто одежда, это история, культура, философия, воплощенные в изящных линиях и роскошных тканях. Это не просто мода, это движение. Это движение за сохранение и возрождение китайской культуры. Это движение за красоту, эстетику и индивидуальность. Интересные факты: В 2023 году в Китае было продано более 10 миллионов комплектов Ханьфу. В мире существует более 100 сообществ, посвященных Ханьфу. Ханьфу был включен в список нематериального культурного наследия Китая. Ханьфу — это живая и развивающаяся традиция, которая продолжает вдохновлять людей по всему миру. Загадочная история Ханьфу: путешествие сквозь века 2.

Но основные черты все же сохранялись. Вплоть до захвата Китая маньчжурами, когда ханьфу запретили под страхом смерти, и только немногие даосы, которые жили вдалеке от цивилизации носили его. По легендам, ханьфу придумала жена великого желтого императора, Цинь шихуанди. Ханьфу делали из многих тканей, такие как шёлк, хлопок и парча. После династии Шан, во время династии Чжоу установился строгий иерархический порядок, и одежда стала показателем социального статуса: люди различались по ширине рукава, длине юбки, цвета, узора, и украшению.

За нарушение этих запретов из окон правящего двора доносился указ: «голову с плеч! Но, как ни крути, шило в мешке не утаишь. Однажды византийскому императору удалось-таки выкупить волшебных тутовых червячков у заезжих монахов. Так прознала о шелке вся Византийская империя и Малая Азия. А в России нежную нить шелка освоили только в 16 веке. Вскоре, на ряду с фарфором и чаем, шелк стал визиткой карточкой великой Поднебесной. Легенда о китайском шелке О том как сами китайцы распознали в тутовых личинках золотую жилу конечно сложено немало легенд. Но есть одна самая знаменитая: у великого «Желтого императора» была красавица жена, обожавшая чаёвничать в своем цветущем саду, где тутовое дерево давало прекрасную тень для отдыха на свежем воздухе. Однажды в ее фарфоровую чашечку слетели несколько листочков с раскидистого древа. На этих самых листьях оказались коконы тутового шелкопряда. Когда тонкие ручки императрицы стали вылавливать непрошеных гостей, коконы стали разматываться в пушистую длинную нить. Не теряя времени, императрица размотала все коконы с тутового дерева и соткала мягкую и нежную ткань из которой велела сшить одежды великому Хуан-ди. Император был влюблен в новое одеяние и тут же приказал развить производство нити и шелковой ткани, так все и началось. Записи о шелке были найдены еще среди гадательных иньских надписей в 2 тысячелетии до н. Со временем, объемы производства шелковой ткани выросли, улучшилось ее качество, видов шелковой продукции стало бесчисленное множество и именно в честь яркой и богатой ткани был назван великий торговый «Шелковый путь».

Китай возрождает традиционную китайскую одежду вместо маньчжурской

Из чего состоит ханьфу. Традиционный наряд Ханьфу вошел в моду современных китайцев и находился в центре внимания на 19-м Китайском. #состав ханьфу #ханьфу #традиционная одежда #китайская культура #история ханьфу. Традиционно ханьфу состоит из халата или куртки, которую носят в качестве верхней одежды, и юбки, которую обычно носят в качестве нижней одежды. купить по доступной цене на AliExpress Скидки Купоны Промокоды Большой выбор Отзывы с фото Мы ускорили доставку Китайское.

Из чего состоит ханьфу

Ханьфу — это традиционный китайский национальный костюм, который имеет несколько разновидностей, каждая из которых отличается своими особенностями и стилем. Новость «Традиционная китайская одежда ханьфу с древних времен возвращается с большой силой», подготовлена Порталом по материалам корреспондента информационного агентства Shine – Ли Цянь. Во время династии Шан ханьфу приобрело свой классический вид: узкоманжетная, длинная до колен верхняя одежда называется «И»(:衣) и узкая. Несмотря на то, что сейчас ханьфу повседневно носится разве что старшим поколением в дальних сёлах и деревнях, его слегка модернизированный вариант всё ещё используется в качестве праздничной одежды.

Традиционная китайская одежда ханьфу из древних времен снова возвращается

Со временем, объемы производства шелковой ткани выросли, улучшилось ее качество, видов шелковой продукции стало бесчисленное множество и именно в честь яркой и богатой ткани был назван великий торговый «Шелковый путь». На праздники шелк окрашивали в золотой и красный цвета, богато украшали вышивкой и драгоценными камнями. Одежды из белого шелка носили во время траурных церемоний. А желтый цвет мог встретиться только в одеяниях императорской семьи. Ханьфу всегда отличался сдержанностью и лишь в эпоху Тан 618—690гг стал известен своей пышностью и считался очень роскошным.

В течении веков, от династии к династии китайское национальное одеяние претерпевало значительные перемены, в эпоху Сун 960 — 1279гг и Мин 1368 -1644гг. Первые ципао были очень простого покроя, шились из дешевых тканей, имели пять пуговиц и разрез спереди, но богатые леди могли позволить себе роскошное ципао из тонкого шелка самых ярких и дорогих цветов. Конечно же было ясно, что уточненные ципао во время «интересного положения» китайских женщин не подходили из-за узкого покроя и вторым национальным костюмом становились широкие штаны с косым швом на боку и рубаха, такая одежда не имела пуговиц и застежек и женщины верили, что ни один злой дух не сможет потревожить зарождающуюся жизнь, ибо не сумеет прокрасться сквозь одежды. В современном Китае ципао все также популярны и ни одна свадебная фотосессия не обходится без национального платья.

В магазинах больших городов нередко можно встретить ципао более делового стиля, подходящее для работы в офисе. Кроме ципао популярны блузы с пуговками-узелками характерной расцветки с вышивками в виде драконов или национальных узоров, пиджаки с высоким воротом и жилеты мягкого и элегантного кроя. Всех кто уже подал нам заявку на поездку в Китай, мы добавили в наш учебный календарь на поездку. Китель часто называют — «френч Мао», ибо носил его Великий Кормчий.

Образцом этого знаменитого мужского одеяния послужил японской курсантский китель, который в свое время носил Сунь Ятсен. В конце 20-х годов прошлого столетия чжуншаньчжуан служил официальной формой для членов правительства и чиновников, в нем горделиво отсвечивали пять пуговиц, символизировавшие пять ответвлений правительства Китая, бытуют версии, что пять пуговиц являлись отсылкой к пяти основным народностям Поднебесной: ханьцам, маньчжурам, уйгурам, монголам и тибетцам.

Не бывало такого, что бы в конкретной династии, носили только один вид одежды именно этой династии, кроме как я уже говорил, маньчжурской. Завязывался в правую сторону. Но воротник стал более открытый. По форме напоминает корейский ханбок. Во времена династии сонг, ханьфу стал более воздушным, и визуально проще.

Woven silk from the Mawangdui tomb 2nd century BCE. Flower-patterned silk piece; 2nd century BCE, Mawangdui. Eastern Han mural of husband and wife. Tracing of stone-relief depicting scholar-officials on Wu Family Shrines. In the beginning of the Han dynasty, there was no restrictions on the clothing worn by common people.

Обычно вышивали на одежде солнце, луну, слонов, тигров, драконов, птиц. Есть две части, перекрещивающихся на передней части одежды. Это называется «Цзяо Лин» Пересекающийся воротник , который является главной особенностью почти всех азиатских костюмов.

Порядок двух частей довольно важен. У некоторых этнических групп в Азии костюмы почти идентичны Ханьфу, но они предпочитают ставить перекрывать на левой стороне. Поэтому стиль одежды является важным символом дифференциации и культурной идентичности.

Простой способ узнать Ханьфу — его воротник имеет форму буквы «Y», если посмотреть на платье спереди. Весь комплект одежды для китайцев Хань состоит из трех слоев: нижнее белье, внутренняя одежда и пальто. Три слоя охватывают десять элементов: воротник, подол, рукав, лацкан, пояс и так далее.

А на Ханьфу используются такие аксессуары, как носки, шаль и нефритовый ремень. Существует три основных стиля Ханьфу: жакет и рубашка, цельное платье или жакет и брюки. Основной тип — куртка и юбка.

Ханьфу - Hanfu

Верхняя верхняя верхняя одежда короче, нижняя - длиннее, постепенно удлинялась, сокращая длину открытой юбки. Молодые девушки из династии Мин обычно предпочитают носить эти жилеты. Жилеты династии Цин были преобразованы из жилетов династии Юань. Во время династии Мин были популяризированы конфуцианские кодексы и идеалы, что оказало значительное влияние на одежду. Когда китайцы хань правили вьетнамцами во время Четвертого китайского господства во Вьетнаме из-за Завоевание династией Мин во время войны Мин-Хо навязали стиль ханьских мужчин, носящих длинные волосы, коротковолосым вьетнамским мужчинам. Вьетнамцам было приказано прекратить стрижку и вместо этого отрастить волосы и перейти на одежду ханьских китайцев за месяц от чиновника Мин. Правители династии Мин сказали, что их миссия - сделать цивилизованными неортодоксальных вьетнамских варваров. Династия Мин только хотела, чтобы вьетнамцы носили длинные волосы и прекратили почернение зубов , чтобы у них были белые зубы и длинные волосы, как у китайцев. Королевский указ, изданный Вьетнамом в 1474 году, запрещает вьетнамцам использовать иностранные языки, прически и одежду, подобную лаосской, чампской или «северянской».

Вьетнамцы переняли китайскую политическую систему и культуру во время 1000 лет китайского правления, поэтому они рассматривали своих соседей, таких как кхмерские камбоджийцы, как варваров, а самих себя как маленькую версию Китая Среднего царства. При династии Нгуен сами вьетнамцы приказывали камбоджийским кхмерам перенять ханьскую китайскую культуру, отказавшись от «варварских» привычек, таких как стрижка волос, приказывая им отращивать их длинные, кроме того, заставляли их заменять юбки брюками. Должностные лица четырех верхних рангов от начального до четвертого ранга имели право носить красные мантии; средние ранги от пятого ранга до седьмого ранга должны носить синие мантии, а нижние ранги от восьмого ранга до девятого второго ранга - в зеленых. Кроме того, каждый точный ранг обозначался изображением уникального животного реального или легендарного , нашитого на квадратной нашивке спереди и сзади мантии, чтобы коллеги-официальные лица могли определить чей-то ранг издалека. Используйте приведенную ниже таблицу для исчерпывающих фактов; для получения дополнительной информации см. Военная форма императора Цяньлуна Императора Цянььлуна в платье двора Цин Есть разногласия по поводу того, была ли маньчжурская одежда полностью отделена от ханьфу. Гу Фаньин сказал, что маньчжурцы носят платья своего времени. В Ляо, Цзинь, Юань При династиях Мин Согласно Лю Фэю, развитие маньчжурской одежды в основном носит носили платья цзоцзюнь, Халаты и одежда маньчжур перед тем, как попасть на таможню, на маньчжурском языке, называются «йицзе», которую мужчины, женщины и дети носят в течение всего года.

Однако Макабэ Келихер сказал, что это распространенное заблуждение среди ханьцев.. Он сказал, что маньчжурская одежда - это просто модификация Мин Ханьфу, но маньчжуры распространяли неправильное представление о том, что их одежда другого происхождения. Изначально у маньчжур не было собственной ткани или тканей, и маньчжуры должны были приобретать Мин драконьих облачений и ткани, когда они платили дань династии Мин или торговали с Мин. Эти мантии династии были модифицированы, скроены и скроены так, чтобы они были узкими в рукавах и талии с разрезами на юбке, чтобы сделать их подходящими для соколиной охоты, верховой езды и стрельбы из лука. Мантии эпохи династии Мин были просто модифицированы и манжеты, разрезав ее на рукавах и талии, чтобы сделать более узкими вокруг рук и талии, а не широкими, и добавили новые узкие манжеты к рукавам. Новая манжета была из меха.

During the Spring and Autumn period and the Warring States period , numerous schools of thought emerged in China, including Confucianism ; those different schools of thoughts naturally influenced the development of the clothing. This reform, commonly referred to as Hufuqishe , required all Zhao soldiers to wear the Hufu -style uniforms of the Donghu , Linhu and Loufan people in battle to facilitate fighting capability. During the Warring States period, the shenyi was also developed.

Although the Qin dynasty was short-lived, it set up a series of systems that impacted the later generations greatly. Following the unification of the seven states, Emperor Qin Shihuang ordered his people, regardless of distance and class, to follow a series of regulations in all forms of cultural aspects, including clothing. In ordinary times, men wore ruku whereas the women wore ruqun.

The mianfu was the most distinguished type of formal dress, worn for worshipping and memorial ceremonies; it had a complex structure and there were various decorations which bore symbolic meaning; there were six ranked types of mianfu which were worn by emperors, princes and officials according to their titles. The yi was closed with a sash which was tied around the waist; jade decorations were sometimes hung from the sash. During the Spring and Autumn period and the Warring States period , numerous schools of thought emerged in China, including Confucianism ; those different schools of thoughts naturally influenced the development of the clothing.

This reform, commonly referred to as Hufuqishe , required all Zhao soldiers to wear the Hufu -style uniforms of the Donghu , Linhu and Loufan people in battle to facilitate fighting capability. During the Warring States period, the shenyi was also developed. Although the Qin dynasty was short-lived, it set up a series of systems that impacted the later generations greatly.

Путоу послужил прототипом для японского головного убора канмури головной убор синтоистских жрецов-каннуси, сёгуна, императора и придворных и корейского убора само. Люхэмао — круглая, немного сплющенная шапочка из шести клиньев и навершием в виде тканевого узла, напоминающая тюбетейку. Была головным убором простолюдинов. Цинские чиновники и знать носили модифицированный вариант с полами, стремящимися вверх, где навершие было каменным, нефритовым или жемчужным шариком, а также украшалось перьями.

Одна из фирменных черт костюма периода Цин, хотя появилась ещё в периоде Мин. Сяогуань букв. С европейской точки зрения, некоторые варианты, могут смахивать на украшение для волос и не быть похожи на шапку. Сечжигуань — судейская шапка, использовавшаяся до и во времена династии Цинь. Цзинсянгуань — формальный головной убор чиновников, имеющий гребни на верху и «уши». Чем больше был ранг чиновника, тем выше были гребни, а у конфунцианских философов их не было. Хэгуань — головной убор военачальников династий Шан, Чжоу, Цинь и Хань, представлявший собой увеличенный до размеров головы сяогуань, но со свисающим сзади куском ткани примерно такой же был на фуражках русских солдат во время покорения Средней Азии в 1860-1880-х годах и присутствует сейчас на фуражках-кепи членов французского Иностранного легиона и плюмажем из перьев клеста, символизирующий храбрость и отвагу.

Будучи первоначально заимствованной у степняков, подобная шляпа получила распространение в Китае, а затем в Корее и Японии. Мили стала характерным женским головным убором для династии Суй и ранней династии Тан. Причёски Во времена династии Шан Инь мужчины стриглись под горшок, но также оставляли прядь волос, из которой заплетали маленькую косичку. Со времён династии Чжоу a. Из Китая мода на пучки проникла в Корею и Вьетнам. Даже традиционная японская причёска «сакаяки» с бритыми теменем и лбом вначале самурайская, но впоследствии ставшая носиться всеми слоями населения обладает пучком. У манчжур, завоевавших Китай в 1644 г.

Поэтому через год после завоевания, в 1645 г. Насильно, так как отсутствие бянь-фа и бритой головы приравнивалось к госизмене, а провинившегося приговаривали к отсечению головы. Что правда, не мешало повстанцам-противникам Цинь отрезать их. Если же получившаяся коса выходила слишком короткой, в неё для солидности доплетали искусственные волосы. В косу, как правило, вплеталась чёрная лента. В пути или во время работы, чтобы не запачкать косу, её заворачивали на затылке. Однако предстать перед вышестоящим лицом в таком виде было неприличным.

Поскольку «переоткрытие» Китая для Запада произошло именно при периоде Цинь именно коса бянь-фа стала стереотипной китайской причёской в глазах европейцев. Женские причёски в основной своей массе тоже были основаны на пучках. Кроме того, из волос создавались шиньоны, украшавшиеся шпильками. Шпильки с фениксами носили императрицы, поскольку фениксы традиционно были симвоалми императриц. Самой известной женской причёской является нюцзяотоу букв. Младенцам до трёх месяцев волосы не стригли, но по достижении трёхмесячного возраста голова выстригалась за исключением небольших кусочков-островков, на которых плелись маленькие пучки. У мальчиков пучки были на висках иногда только на левом , а у девочек — на темени.

Во времени династии Цин вместо гуаня юношам позволялось надевать люхэмао. Во время траура близким родственникам умершего запрещалось в течение семи недель запрещалось плести и расчёсывать волосы, хотя траур по императору мог достигать аж сто дней. По истечении этого срока во времена Цин вместо чёрной ленты вплетались белые или реже, синие. Косметика Самой привлекательной чертой лица у мужчин считались брови, поэтому некоторые модники специально подводили их. В определённые моменты брови подводили и женщины. В одной только династии Тан при правлении одного только императора Сюань-цзуна Тяньбао существовало сотни модных фасонов бровей. Свои брови модницы обычно сбривали и рисовали на их месте новые.

В Китае во все времена, даже сейчас, ценилась белая кожа, поэтому традиционно белила на знатных женщинах и девушках не жалели.

Откройте свой Мир!

основной народности Китая) в различные периоды, и династии, ханьфу менял свою форму и вид. Несмотря на то, что сейчас ханьфу повседневно носится разве что старшим поколением в дальних сёлах и деревнях, его слегка модернизированный вариант всё ещё используется в качестве праздничной одежды. После этого в Китае почти исчез ханьфу, только даосские монахи носили «даопао» (один из стилей ханьфу). Из чего состоит ханьфу. Традиционный наряд Ханьфу вошел в моду современных китайцев и находился в центре внимания на 19-м Китайском. Слово ханьфу состоит их двух иероглифов "хань" и "фу". С иероглифом "фу" все очень просто: он означает слово "одежда".

Традиционная китайская одежда ханьфу из древних времен снова возвращается

Особое значение придавалось цветам. Так, например, голубой цвет олицетворялся с защитой от темных сил, а зеленый цвет — с утром и зарождением новой жизни. Китайский народный костюм для девушек Одним из элементов женского костюма был «жуцюнь», который представлял собой совмещение кофты с юбкой, некое подобие сарафана, имеющего длинные рукава и накидку в виде шарфа. Разновидностей жуцюня много, он различается по длине и фасону юбки. Верхней одеждой в китайском народном костюме для женщин служили «цю» — шубы из меха козы, собаки или обезьяны. Для богатого сословия шубы шили из соболиного или лисьего меха, очень ценен был каракулевый мех.

В пантеоне богов Древнего Китая он занимает далеко не последнее место и почитается практически по сей территории Поднебесной. Во время династии Шан 1600 г. В те времена чаще всего использовались яркие цвета, в особенности, зеленый прим.

Из чего сделан ХаньФу? В создании этой одежды могли быть использованы около девяти разных типов тканей, таких как: парча, дамасский шелк, хлопок, пряжа, окрашенные экологически чистыми красителями из растительных компонентов. Отличительной чертой ханьфу является его поперечный воротник, правый отворот и пояс вместо кнопок. Благодаря плоской выкройке одежда становится широкой и свободной, а владелец выглядит и чувствует себя комфортно. Символы и орнаменты, взятые из ритуальных китайских традиций, также были важны для создания Ханьфу: именно при помощи них четко разграничивался социальный статус тех, кто носил Ханьфу. Самые большие отличия были у Ханьфу для ритуальных мероприятий, даосские монашеские ханьфу и ханьфу императора и чиновников. Обычно вышивали на одежде солнце, луну, слонов, тигров, драконов, птиц. На одежде есть два отворота, перекрещивающихся на передней части одежды.

Короткий узкий рукав, строго прямой крой, большой воротник — все это характерные черты данного стиля. Как и застежки-украшения, расположенные с правой стороны, обильная вышивка верхней одежды. Женская одежда состояла из длинного халата с двумя разрезами и высоким воротником, короткой рубахи и штанов под ним. Все это украшалось вышивкой, инкрустацией. Стоит учитывать, что в каждую эпоху одежда разделялась на повседневную и обрядовую. И не только у аристократов, но и у среднего класса, крестьян, военных и иных сословий.

Национальные головные уборы Китая Китайский костюм не будет считаться полным без головного убора или сложной прически и у мужчин, и у женщин. С древних времен в Китае считалось неприличным не ухаживать за своей внешностью и, в частности, за волосами. И женщины, и мужчины тщательно смазывали волосы парфюмерными маслами и эссенциями, посыпали цветной пудрой, смазывали воском и лаком. Женщины вплетали в прически перья птиц, цветы и листья, нити бисера и жемчуга, мужчины для укрепления прически пользовались темными плетеными шнурами. По правилам этикета голова мужчины обязательно должна быть прикрыта головным убором. Юноши до наступления совершеннолетия носили маленькие металлические колпачки, молодые люди из богатых семей могли позволить себе колпачки из драгоценных металлов, украшенные самоцветами.

В двадцать лет в Китае срок наступления совершеннолетия проводили обряд — надевание шапки, когда колпачок сменялся на взрослый головной убор. Сам император и другие знатные люди носили сложный головной убор, состоящий из нескольких слоев, который носил название «Мянь». Бедняки же носили широкополые конусовидные соломенные шляпы. Знатные китайские женщины не носили головных уборов, их им заменяли сложные прически с деревянными узорными шпильками крест-накрест. Пожилые знатные дамы могли себе позволить парики. Китай и сегодня в ХXI веке оригинальная страна со своеобразной культурой и религией, китайцы свято соблюдают традиции и обычаи предков.

Национальная одежда Китая ломает все стереотипы, она не подвластна модным веяниям Европы и Америки, она живет по своим, только ей подвластным законам. И сегодня на улицах крупнейших городов этой страны можно встретить людей в национальной одежде, украшенной сложным ярким орнаментом с веерами в руках и в деревянных сандалиях. Это никого не удивляет и не вызывает излишнего любопытства. Китай так долго жил в изоляции от других стран, что и сегодня его культура не поддается никаким новым тенденциям. Жители Китая — настоящие патриоты, свято охраняющие достояние своих предков, они берегут свою духовную культуру и свои исторические традиции. Мужская одежда Традиционным костюмом жителя Поднебесной состоял из брюк, которые назывались «ку», и рубашки.

При этом мужские штаны традиционно прятались под длинной одеждой, так как демонстративно показывать их считалось дурным тоном. Традиционный мужской костюм Крой такие брюки имели широкий, слегка мешкообразный, подвязывались кушаком. Они считались «нижней» одеждой и шились из простой пеньковой и хлопчатой ткани. Отдельно надевались мужские штаны-ноговицы, которые прикреплялись к поясу тесемками. Их называли «таоку», что в переводе означало «чехол на штаны». В холодное время года китайские мужчины надевали стеганые брюки, сверху утеплялись плотными таоку на вате.

Цвета таких брюк были неяркими, пастельными. Кстати, мужские китайские брюки всегда носятся на талии. Традиционные китайские брюки для занятия боевыми искусствами Мужские рубашки Стильные рубашки в стиле загадочного Китая не теряют своей популярности не только на своей родине, но и среди европейских мужчин. В чем же феномен такого активного спроса? Ответ кроется в одновременной строгости покроя и оригинальности. Кроме этого, со времен Великой империи пошив мужской рубашки и любой другой одежды обязательно регламентируется на государственном уровне.

Богатые украшения: Ханьфу украшали вышивкой, тесьмой, драгоценными камнями, нефритом. Император Тан Тайцзун издал указ, регламентирующий цвета и фасоны ханьфу для разных социальных групп. В эпоху Тан стало модным носить ханьфу с длинными рукавами, которые могли доходить до земли. Ханьфу династии Тан — это отражение величия империи, ее богатства и жизнерадостности. Это символ роскоши, экспрессивности и стремления к красоте. Ханьфу династии Тан — это не просто одежда. Это часть богатой истории Китая, которая продолжает вдохновлять современных дизайнеров и ценителей китайской культуры. Кроме того, в период Тан: Женщины носили высокие прически, украшенные цветами и шпильками.

Мужчины носили бороды и усы. Ханьфу династии Тан — это яркое и запоминающееся явление в истории китайской моды. Ханьфу в период правления династии Сун 960-1279 : Элегантность и простота Династия Сун — это период расцвета китайской культуры, науки и техники. Эпоха, отмеченная утонченностью и изысканностью, нашла отражение и в моде на ханьфу. В период правления династии Сун Ханьфу стал более сдержанным и лаконичным. Спокойные цвета, простые линии и изящные вышивки отражали философскую глубину и стремление к гармонии того времени. Особенности ханьфу династии Сун: Простота и лаконичность: В противовес пышности и роскоши династии Тан, ханьфу эпохи Сун отличался простотой кроя и сдержанностью цветовой гаммы. Прямые линии и плавные формы: Ханьфу этого периода характеризуются прямыми линиями и плавными формами, создающими ощущение спокойствия и гармонии.

Спокойные цвета: Преобладали неяркие, пастельные цвета, такие как небесно-голубой, светло-серый, бежевый, зеленый. Изысканные материалы: Для пошива ханьфу использовались высококачественные материалы, такие как шелк, хлопок, лен. Богатая вышивка: Ханьфу украшали изящной вышивкой, изображающей цветы, птиц, пейзажи. Император Сун Тайцзу издал указ, регламентирующий цвета и фасоны ханьфу для разных социальных групп. В эпоху Сун стало модным носить ханьфу с поясом, украшенным нефритовой бляшкой. Ханьфу династии Сун — это отражение утонченной эстетики и философской глубины того времени. Это символ гармонии, спокойствия и стремления к внутреннему совершенству.

Справочник автора/Ханьфу

Ярко- голубой считался оберегом от черной магии и дурного глаза. Зеленый цвет связывают с деревом и востоком — местом рождения молодого дня. Мужские кофты и халаты часто украшались иероглифами "долголетие". Нередко такой иероглиф окаймляли кольцом из пяти летучих мышей: слова "летучая мышь" и "счастье" в китайском языке звучат одинаково.

Выглядит, как платье для женщины, наподобие сарафана с длинными рукавами и накидкой-шарфом или легким халатом. Юбка может быть, как широкой, так и узкой. Существует множество вариантов верхней рубахи: В северном Китае от холода защищали шубы "цю" из козьего, собачьего или обезьяньего меха.

Шубы для знати шились из меха соболя или лисы, а поверх надевали еще шелковые расшитые халаты. Больше всего ценились шубы из каракуля. Он очень богато расписывался для знати.

Легкая версия могла не иметь воротника.

Отдельные следы продержались в китайской культуре до X века, а отдельные, включая, помимо вышеупомянутых штанов, практику жарки и варки пищи, дожили до сих пор. Сун В это время появляется сяпэй. Тан Растёт популярность дзиня и путоу.

Именно танский костюм традиционно является классическим средневековым. Юань Минь После свержения Юань началось массовое возвращение исконно китайских деталей одежды. В этот период Чжу Юаньчжаном, первым сунским императором, была введена люхэмао; также появилась головная повязка под головные уборы — ванцзинь, проникшая в Корею под названием манъгон. Цин С вторжением манчжуров в Китай исконный восточноазиатский покрой одежды, аналогичный японскому кимоно, был заменён центральноазиатским примером могут послужить монгольский и тюркские костюмы Средней Азии и Сибири.

Помимо этого, в костюм были привнесены такие новшества, как застёжки на завязках, прямой стоячий ворот именно поэтому его иногда называют китайским. Мужской ворот имеет высоту не более 2 см, но женский может доходить до 8 см. Постмонархический Китай После свержения маньчжурской династии многие элементы костюма из-за отказа от манчжурского наследия и вестернизации стали отходить в прошлое, одни практически сразу например, бянь-фа , а другие задержались на десятилетия пресловутое бинтование ног было запрещено лишь с приходом к власти коммунистов. Руководителями Синхайской революции было принято решение не возрождать доцинский костюм, а пойти по пути вестернизации, но многие китайцы по инерции продолжали носить цинский костюм.

В целом в городах ханьфу исчезло к 1950-м-1960-м годам. Именно в этот период, а точнее, в 1920-х годах в Шанхае появляется ципао. Чуть раньше появился френч-суньятсеновка, своего рода компромисс между традиционной китайской одеждой и одеждой западной от бледнолицых варваров и чуть-чуть островных — собственно сам предмет одежды, от ханьфу — построение по фэн-шую и частично покрой. Настоящий золотой век для него настал с приходом власти коммунистов благодаря чему на западе его стали называть «френчем Мао» , хотя носили и гоминьдановцы, включая самого Чан Кайши.

Несмотря на то, что сейчас ханьфу повседневно носится разве что старшим поколением в дальних сёлах и деревнях, его слегка модернизированный вариант всё ещё используется в качестве праздничной одежды. Что характерно, современным китайцам не нравится, когда иностранцы пытаются одеваться в ханьфу за некоторыми исключениями — если это женщина в ципао , так как это выглядит для них так же неестественно, как для нас когда те же китайцы пытаются одеваться в сарафаны и косоворотки. Цветовой дресс-код Наиболее привлекательным для удачи цветом считается красный, именно его используют в праздничных, особенно свадебных костюмах. Цветом для одежды простолюдинов традиционно считался синий, но допускались зелёный, чёрный, серый и голубой.

Во времена династии Тан и простолюдины, и знать, могли носить одежду шафранового, ярко-жёлтоватого оранжевого цвета. Также при Тан слишком яркую, окрашиваемую из дорогих красителей одежду носить простолюдинам и чиновникам без ранга запрещалось. Белый, как упоминалось выше, считается траурным цветом. Как и везде, для мужского костюма характерная более тёмные и сдержанные оттенки, в то время как для женского — более яркие.

Что характерно, многие детали из этого дресс-кода сохранились в китайском этикете и по сей день. Например, слишком яркая одежда даже галстуки на серьёзных мероприятиях считается неприличной. Различия по классам и рангам Император Начиная с династии Мин, лишь император имел право одеваться в одежду жёлтого цвета. Характерным предметом гардероба императора был лунпао — халат, украшенный рисунками в виде дракона.

Для каждого императора изготавливался свой собственный лунпао. Церемониальным головным убором императора в доцинский период был мяньгуан, представлявший собой цилиндр, завязывавшийся на подбородке и на верху которого располагалась планка, с краёв которой свисали нити «у-цай сао» с нанизанными на них бусинами, по количеству которых можно было отличить собственно императора от высокопоставленных чиновников, князей и наследников престола, которые тоже имели право их носить. В быту император носил те же головные уборы, что и знать. Кстати, его вновь пытался ввести генерал Юань Шикай во время монархического переворота.

Переодевание императора было подчинено многочисленным и строгим правилам этикета, один только обычный халат император менял около 30 раз. Гардеробом императора занимались ведомства илибу занималось фасонами одежды , шанъицзянь занималось хранением одежды и ведомство по управлению повседневной одеждой, а переодеваться императору помогали евнухи [3]. Чиновники Высшие сановники носили одежду красного цвета. Во времена династии Тан цвет официальной чиновничьей одежды варьировался в зависимости от их ранга, коих в ту пору было девять.

Самые высшие чиновники: от первого до третьего рангов такие как наставники наследников, канцлеры, важные министры и прочие очень важные сановники, как военные, так и гражданские , носили одежду фиолетового цвета. Чиновники четвёртого и пятого рангов ходили в красном, шестого и седьмого — в зелёном, а восьмого и девятого — синем и голубом. Монахи В отличие от привычных шафрановых одеяний, которые можно увидеть и на отечественных ламах, китайские буддистские монахи облачаются в халаты-чжидо чёрного, серого и коричневого цветов, поверх которых повязывают кусок ткани дзяша от санкритского «кашая», обозначающего весь комплекс одежды буддийского монаха-бхикшу, в японском дзэн-буддизме данный предмет одежды называется «кэса». Простолюдины Как и везде, простой народ носил неброскую, но удобную например, более короткую, чем у высших сословий, дабы не стеснять движения одежду из легкодоступных материалов, таких как сермяга или хлопок.

В случае, если во время работы носили длинный халат, то для удобства его полы заправлялись за пояс.

Но откуда взялся иероглиф "хань"? На самом деле китайцы не совсем китайцы. Поэтому в китайском языке в отношении к своей нации они используют исключительно иероглиф "хань". Например, они говорят не китайский язык, а язык хань. Таким образом, значение ханьфу совершенно простое: одежда ханьцев. Я затрону только несколько, можно сказать базовых, женских ханьфу.

Жуцюнь Жуцюнь — один из наиболее часто встречающихся видов ханьфу.

Верхней одеждой в китайском народном костюме для женщин служили «цю» — шубы из меха козы, собаки или обезьяны. Для богатого сословия шубы шили из соболиного или лисьего меха, очень ценен был каракулевый мех. В холодное время года китайские девушки надевали сразу несколько ватных халатов «мяньпао». Традиционное платье в Китае носит название «ченсам», а его модификация без рукавов — «ципао». Фасон платья «ченсам» был настолько просторным, что полностью скрывал фигуру женщины, и на виду оставались только лицо, ладони и обувь.

Обычно такие платья носили китаянки благородных кровей.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий