Новости штирлиц фильм

Молодой Штирлиц все-таки покорил блогеров своим бархатным голосом, судя по отзывам в Интернете, которые появились уже через час после встречи с создателями фильма. Агент Штирлиц пытается завершить ответственную миссию, когда гестапо раскрывает его беременную радистку Кэт. В фильме показано, что на последнем радиосеансе Штирлиц был в перчатках.

Семнадцать мгновений весны, 1-й сезон

Его сердце Штирлица не вынесло. И она дала мне телефон зятя Вячеслава Васильевича, режиссера Николая Воронцовского. Я позвонил ему, задал тот же вопрос: чем помочь? Он сказал, что подумает и перезвонит, — вспоминает Николай Головин. Зять Тихонова позвонил довольно быстро и сказал, что если бы Николай Головин помог одеть Вячеслава Васильевича, то это бы очень помогло.

Тут же позвонил Ирине Зотовой, директору мужской линии, мы встретились, открыли склад и выбрали самый лучший элегантный костюм и всё, что полагалось, кроме обуви. Я все-таки сделал подарок Вячеславу Тихонову, но жаль, что при таких горестных обстоятельствах, — говорит Николай Головин. Но смогли это сделать только немногие — дату и место долго не могли согласовать. У нас в Москве его можно было бы ждать долго.

Поэтому я поехал в мэрию с написанным обращением. В приемной рассказал, что приехал по поводу похорон Тихонова, объяснил секретарше Лужкова, что надо решать вопрос срочно. Она взяла папку и пошла в кабинет Юрия Михайловича, спросив, кем я довожусь Тихонову. Я растерялся, сказал, что сосед.

Секретарь вынесла подписанные документы о выделении места на Новодевичьем кладбище и сказала, что у них это впервые, чтобы похоронами занимались не родные, не коллектив, а сосед. Татьяна Лиознова Хоронили Штирлица без большого шума. Сначала отпели в храме Христа Спасителя в узком кругу родных и близких, потом в Доме актера прошла панихида.

После ранения и госпиталя был послан на восточный фронт, дослужился до капитанского звания, в 1945 году оказался в плену, а в 1950-х, освободившись, остался в Советском Союзе. Вскоре у него появилась еще одна работа — он выступал консультантом художественных фильмов по форме вермахта и СС, параллельно снимаясь в кино, как правило, в ролях немецких офицеров.

В «17 мгновениях весны» он выступил и как консультант, и в маленькой роли пограничного офицера, который проверяет у Штирлица и Кэт документы при выезде в Швейцарию. Браун продолжал работать в кино до начала 1990-х, последний фильмом с его участием — «Униженные и оскорбленные» — вышел в 1991 году. Там Браун снялся в эпизодической роли немца-доктора. Хайнц Браун Фото: Киностудия им. Горького Пять актеров, не прошедших пробы Сейчас уже сложно представить в роли Штирлица кого-либо, кроме Вячеслава Тихонова.

Но Татьяна Лиознова утвердила его на роль не сразу. Поначалу главным кандидатом был Арчил Гомиашвили. Лиознова, по слухам, сумела перетянуть на свою сторону даже Юлиана Семенова. Но и это не помогло: худсовет «Мосфильма» решительно зарубил предложенную кандидатуру: грузинский актер в роли советского разведчика, маскирующегося под немца, был слишком спорным выбором. Обиженный Гомиашвили принял вместо этого предложение сниматься в «12 стульях» у Леонида Гайдая.

По мнению режиссера, Тихонов уступал каждому из них своей слишком уж картинной красотой и положительным образом. Для роли разведчика-нелегала, считала Лиознова, требуется некое второе дно, внутренний надлом, читающийся в том числе и в лице. Однако все кандидаты были заняты — кто в кино, кто в театре, — Тихонов же был свободен и активно убеждал режиссера взять именно его. Впоследствии Татьяна Лиознова признала свою неправоту: сдержанная манера игры актера оказалась идеально подходящей для образа. Ее очень хотела сыграть Светлана Светличная.

Актриса, отобранная на роль Габи, предлагала, чтобы супругу разведчика и безответно влюбленную в него немку играла одна и та же актриса, но с разными прическами и макияжем, — по ее мнению, это показало бы, что Штирлицу нравится определенный типаж женщин. Но, к разочарованию Светличной, режиссер на это не пошла. Лиознова мечтала снять в роли супруги разведчика очень популярную в то время эстрадную певицу из Ленинграда Марию Пахоменко, но та отказалась из-за плотного гастрольного графика. В итоге роль досталась актрисе театра Вахтангова Элеоноре Шашковой, нечасто появлявшейся на телеэкранах. Маленькая молчаливая роль сделала ее знаменитой, особенно среди реальных профессионалов разведки.

В 2002 году Шашкову поздравила с 65-летием Служба внешней разведки России, назвав ее «образцом жены разведчика». Гольцин Элеонора Шашкова в роли жены полковника Исаева Особенно сложно было подобрать актеров на роли нацистов. Так, сыграть Гитлера поначалу предложили Леониду Куравлеву, но пробы с ним не удались. Как признавался позже сам Куравлев, всё в нем противилось этой роли. В итоге ему досталась роль эсэсовца Айсмана.

Приглашали сыграть Гитлера и Леонида Броневого: в гриме актер был удивительно похож на фюрера. Но, по рассказам, его жена категорически запретила ему даже думать об этом.

Действительно, почти в каждом кадре сериала появляются лица из послевоенной Одессы - от возлюбленной Гоцмана Норы в роли шифровальщицы посольства Оленевской до лихого шофера Васьки Соболя в роли сотрудника ЧК и дяди Ешты в роли сторожа Гохрана. Особые нарекания блогеров вызвал выбор Михаила Пореченкова на роль графа Воронцова - зрители никак не хотели признавать в бывшем "агенте национальной безопасности Лехе Николаеве" белого офицера и аристократа. Пореченкова неизбежно сравнивали с Александром Кайдановским, исполнившим ту же роль в фильме 75-го года, причем, конечно, сравнение было не в пользу Пореченкова. Во-вторых, многих смутили идеологические вопросы, затрагиваемые в фильме.

Исторический фон сериала - Советская власть в окружении врагов, как внешних, так и внутренних. В стране голод, разруха и беспредел, которые принесла сделанная "пьяным мужичьем" по словам одного из героев сериала революция. А главный положительный герой Владимиров эту самую революцию защищает. Уж не пытаются ли создатели фильма реабилитировать кое-кого или кое-чего похуже? Например, блогер arlekin именно так интерпретировал сюжет "Исаева": Но главное - в другом. Русская нео-патриотическая догматика к истории 20 века подходит с поистине марксистско-ленинской диалектикой: с одной стороны, новорусский православный патриотизм объявляет большевизм "безбожным", с другой, СССР - правопреемником российской империи, а нынешнюю РФ - правопреемником СССР.

Что позволяет не слишком убедительно исторически, но на обывательском уровне приемлемо разрешить противоречие, перед которым неизбежно оказался бы русский патриот, если бы ему от природы была дана способность самостоятельно размышлять: если большевики погубили Россию, то как следует относиться к СССР, к его социальным институтам и, что сейчас особенно актуально, к ЧК и ее наследникам по прямой? В-третьих, у придирчивых блогеров вызвал нарекания сюжет - кому-то не понравилась "акунизация" Семенова, кому-то напротив сюжет показался слишком сложным, некоторые вообще его не увидели, сравнив обилие сюжетных линий в сериале со "шведским столом". Справедливости ради стоит сказать, что поводы для беспокойства были: всем памятна история с последними сериями "Ликвидации". Обилие безумных сюжетных поворотов разве что оккультизма и инопланетян не хватало в последних двух сериях многим испортило впечатление от просмотра этого телефильма. Ведь часть обаяния детектива как жанра и заключается в потенциальной возможности для читателя угадать, что "убийцей был садовник". А появление батальона недобитых пособников нацистов в послевоенной Одессе предугадать было ну очень сложно.

Поэтому критики "Исаева" были особенно придирчивы во всем, что касалось правдоподобия, исторических деталей и вообще "примет времени". Наконец, последняя группа аргументов противников нового сериала сводится к тезису "Классика неприкосновенна".

К тому же, не стоит забывать и о том, что сериал снят в 1973 году. В те времена технологии кинопроизводства разительно отличались от современных, поэтому современный зритель, привыкший к изобретательному монтажу и ярким спецэффектам, будет в недоумении от черно-белого фильма с продолжительными планами и отсутствием экшена. Многие из тех, кто смотрел телефильм о Штирлице, сходятся во мнении, что многие сцены в сериале сняты очень хорошо, и по отдельности их смотреть безусловно интересно, однако выдержать все произведение целиком может быть трудно даже для искушенного зрителя. Поэтому к «Семнадцати мгновениям весны» сегодня лучше относиться, как к продукту своей эпохи, внесшему огромный вклад в кинематограф и культуру, а не как к обязательному к просмотру полотну.

Где снимали фильм «Семнадцать мгновений весны» — история фильма в реальных зданиях и интерьерах

Как рассказывают РИА Новости, ко Дню Победы в 2009 году фильм сделали цветным и подогнали под формат современных сериалов (сократили серии). К 50-летию великого фильма Игорь Гулин рассказывает, почему он не столько о войне, сколько о застое, и как в его героях советские люди узнавали себя. РИА Новости. Страдать из-за образа Штирлица Вячеславу Тихонову приходилось не только после премьеры фильма, но и во время съемок, большая часть которых проходили на. ПРО КИНО фильмы сериалы знаменитости.

«Пароль не нужен». Первое появление Штирлица в кино | Тайны кино

Народный артист СССР Вячеслав Тихонов в роли Штирлица в фильме Татьяны Лиозновой «Семнадцать мгновений весны». В фильме Штирлиц получился действительно более "душевным", чем по задумке Семенова — свой вклад внес и исполнитель главной роли — Вячеслав Тихонов. Зоологический музей (музей природы), где Штирлиц ждал Бормана, снимали в Ленинграде. По сюжету действия Штирлица имели решающее значение в информировании Кремля о тайных сепаратных переговорах отдельных представителей нацистской верхушки с Алленом Даллесом.

К 50-летию легендарного фильма: Первый канал запускает показ «Семнадцати мгновений весны»

Тематически 16-серийный телефильм делится на две равные части: литературным источником для первой только что завершившейся послужил роман Юлиана Семенова "Бриллианты для диктатуры пролетариата", сценарий второй ее показ начнется в понедельник, 19 октября был написан по мотивам другого романа - "Пароль не нужен", а также рассказа "Нежность". О том, что новому творению компании "Централ Партнершип" предстоит "горячая" встреча, было ясно задолго до выхода фильма. И дело тут даже не в культовом статусе главного персонажа, и не в том, что роман "Бриллианты для диктатуры пролетариата" уже был экранизирован в 1975 году. Все дело в той рекламной стратегии, которую выбрал канал "Россия" для продвижения нового продукта. Уже первый трейлер фильма настраивал зрителя на то, что новый сериал - не просто очередная экранизация романов Юлиана Семенова.

Черно-белые кадры в сопровождении известных музыкальных тем Микаэля Таривердиева из фильма Татьяны Лиозновой вызывали у зрителя стойкую ассоциацию с классикой, слоган намекал на преемственность, а огромная красная надпись "От создателей "Ликвидации" и кадры со знакомыми лицами обещали как минимум захватывающее зрелище. Вот в массовом сознании и закрепился рекламный посыл: "Приквел к "Семнадцати мгновениям" с актерами из "Ликвидации". Не Штирлиц Нет ничего удивительного в том, что выход сериала стал одной из самых обсуждаемых тем в блогах. Отзывы были разные.

Среди блогеров нашлись люди, которые писали что-то вроде "понравилось" или "мы вот подсели на "Исаева". Однако в массе своей реакция оказалась негативной. Аргументов у противников сериала нашлась целая тьма. Условно все возражения можно разделить на четыре группы.

Во-первых, сериал обвинили в том, что его актерский состав "переехал" в новую работу прямиком из "Ликвидации". Мол, образы актеров в массовом сознании совсем не соответствуют героям "Исаева". Действительно, почти в каждом кадре сериала появляются лица из послевоенной Одессы - от возлюбленной Гоцмана Норы в роли шифровальщицы посольства Оленевской до лихого шофера Васьки Соболя в роли сотрудника ЧК и дяди Ешты в роли сторожа Гохрана. Особые нарекания блогеров вызвал выбор Михаила Пореченкова на роль графа Воронцова - зрители никак не хотели признавать в бывшем "агенте национальной безопасности Лехе Николаеве" белого офицера и аристократа.

Пореченкова неизбежно сравнивали с Александром Кайдановским, исполнившим ту же роль в фильме 75-го года, причем, конечно, сравнение было не в пользу Пореченкова.

Правда, звание у него было пониже — гауптштурмфюрер, что соответствовало армейскому капитану Штирлиц был штандартенфюрером, то есть полковником. Вилли Леман был немцем, предложившим свои услуги советской разведке по идейным соображениям, — он считал, что фашизм ведет Германию к катастрофе. А еще через несколько месяцев Лемана арестовали. Леман был казнен через считаные дни после ареста, однако о причинах публично не сообщалось, чтобы сохранить репутацию РСХА.

Имя Лемана включили в списки «погибших за рейх», и лишь годы спустя жена и дети узнали о его истинной судьбе. Имя разведчика Исая Исаевича Борового кажется слишком созвучно русскому псевдониму персонажа Юлиана Семенова — Максим Максимович Исаев, — чтобы считать это простым совпадением. Однако Семенов, начавший писать книгу в 1970 году, с Боровым точно не встречался и нельзя с уверенностью сказать, знал ли вообще о его существовании. Известно о нем немного: его дело по большей части остается засекреченным. Известно лишь, что он жил в Германии с 1920-х годов, работал в ведомстве Гиммлера, был вхож в высшие кабинеты рейха, одновременно будучи одним из руководителей советской разведсети в Европе.

Оберштурмфюрер СС Хайнц Фельфе служил, как и Штирлиц, в ведомстве Шелленберга, и, как говорят, пошел на контакт с советской разведкой, поскольку не простил англичанам и американцам жестоких бомбежек своего родного Дрездена. Уже после войны Фельфе много лет работал на советскую разведку в спецслужбах ФРГ. О его ценности как агента говорит хотя бы тот факт, что, когда Фельфе был разоблачен и арестован, Советский Союз согласился обменять его на два десятка арестованных шпионов Запада. После обмена Фельфе был награжден орденами Красной Звезды и Боевого Красного знамени, а также знаком «Почетный сотрудник госбезопасности». Он поселился в пригороде Берлина, жил тихой частной жизнью.

По слухам, в 1971-м, когда съемочная группа «17 мгновений весны» приезжала в Берлин, он стал негласным консультантом Татьяны Лиозновой. Впрочем, его фамилия в титрах не значится: разведчики, даже отставные, любят тишину. Легенда немого кино считала, что расстаться с Россией — больно и преступно Четыре секретных консультанта Главным консультантом картины по личному указанию председателя КГБ Андропова стал его заместитель, генерал-полковник Семен Цвигун. При этом Андропов запретил Цвигуну работать со съемочной группой под собственной фамилией, поэтому в титрах он указан как «С. Псевдоним себе Цвигун придумал сам, по имени своего сына — Михаила.

Позднее в интервью Татьяна Лиознова отмечала, что работать с генералом КГБ, вопреки опасениям, оказалось не так сложно. Он хвалил особенно понравившиеся эпизоды, разъяснял технические тонкости, а свои замечания обычно формулировал в виде корректных рекомендаций. Режиссер-постановщик фильма «17 мгновений весны» Татьяна Лиознова на съемочной площадке Киностудии им. Между тем условия работы требовали, чтобы консультант отсматривал основную часть материала. Поэтому, по просьбе Лиозновой, Цвигун подобрал для себя «заместителя по кино», который мог работать со съемочной группой на регулярной основе.

Им оказался полковник Георгий Пипия. Поначалу, как признавался впоследствии сам Пипия, поручение не доставило ему никакой радости: он писал докторскую диссертацию, да и основной работы для него никто не отменял. Но впоследствии он искренне увлекся работой в кино. Именно Пипия, в частности, договорился с Высшей пограничной школой о том, чтобы ее курсанты снимались в массовке картины. На Венецианском фестивале покажут вариант, отреставрированный с личной копии режиссера В титрах Пипия значился как Г.

Отечественный сериал «Семнадцать мгновений весны» было решено впервые в истории показать в кинотеатре. Ранее работу Татьяны Лиозновой и Юлиана Семенова транслировали только по телевидению. На Киностудии имени Горького рассказали, что кинопоказ приурочен к 76-летию Великой Победы. Мероприятие пройдет в формате киномарафона в течение двух дней: 8 и 9 мая будут демонстрировать по шесть серий саги о советском разведчике Исаеве в день.

Документальный фильм Штирлиц навсегда. Рождение легенды Документальный фильм Авторы расскажут историю создания культового телепроекта, начиная со сценария, который сначала был отдан на «Ленфильм», где автору Юлиану Семенову предложили совместное производство с ГДР, но он отказался. О конфликте режиссера Татьяны Лиозновой с Юлианом Семеновым. О сложной и долгой истории записи песен Иосифом Кобзоном.

С юбилеем, герр Штирлиц! К 40-летию премьеры фильма «17 мгновений весны»

По ее словам, она смотрела на даты и понимала, что это история и войны, и ее жизни - у нее были друзья-разведчики. Режиссера часто на площадке называли "эксплуататоршей" за невероятно строгий подход к работе. Леонид Броневой рассказывал, что первые несколько месяцев съемок Лиознова относилась к нему холодно: "Она была очень сложная и трудная женщина, но талантливая". Исполнительница роли радистки Кэт - актриса Екатерина Градова - вспоминала, что режиссер тоже относилась к ней жестко: "Когда я рассказывала, планы какой длины мы снимаем одной старой камерой, - все не верили". Другие актеры также говорили о том, что как только включалась камера, на площадке должна была быть тотальная дисциплина. Почему фильм черно-белый? В сериале много кадров настоящей документальной военной хроники.

Чтобы не получилось большого контраста, режиссер решила снимать все на черно-белую пленку. Это полностью поддерживал и Вячеслав Тихонов. По словам актера, войну, а особенно в этом фильме, сложно показать в цвете, потому что это не сказка. Представить это можно только по черно-белой хронике", - отмечал исполнитель главной роли. В 2009 году зрителям представили колоризованную версию "17 мгновений весны". Именно из-за этого версию критиковали зрители и актеры.

Например, исполнитель одной из ролей Василий Лановой назвал новую версию безвкусицей: "Голову бы оторвал за это.

В пятницу, 11 августа, исполняется 50 лет со дня премьеры «Семнадцати мгновений весны» на советском телевидении. Этот сериал считается самым знаменитым изображением работы разведки в отечественной культуре. В мае опрос показал , что из киногероев россияне больше всего хотели бы видеть своими начальниками протагонистов фильмов «Место встречи изменить нельзя» и «Семнадцать мгновений весны» — Глеба Жеглова и Штирлица.

В картине много эпизодов, которые достаточно точно описывают реальные исторические события. Картина погружает зрителя в период, который предшествовал окончательному краху гитлеровского режима. Фильм превосходно передаёт атмосферу скорого неизбежного разгрома человеконенавистнического режима. Этот эффект достигается демонстрацией кинохроники наступления Красной армии и союзных сил, а также патетическими монологами нацистских военных. В качестве основного лирического приёма Лиознова широко использовала кадры пробуждения природы, борьбу весны с зимой, которая символизировала тяжёлую, но неизбежную победу светлого над тёмным. В тот момент работы было много не только на фронте, но и в тылу. Часть нацистских бонз прекрасно осознавала, что без радикальных уступок врагам Германия не имеет шансов выстоять. Но больше всего они, конечно же, думали о себе. В фильме хорошо отображены жестокость, лицемерие, готовность нацистской элиты быть полезными новым хозяевам ради спасения своих шкур и, возможно, высоких должностей при новом, лояльном американцам режиме.

На контакт с Даллесом пытались выйти сразу несколько немецких госдеятелей. Также по теме «Было указание о беспощадном ограблении страны»: ФСБ опубликовала показания нацистского генерал-фельдмаршала Шёрнера ФСБ РФ обнародовала показания, которые дал советскому следствию в 1945 году один из наиболее приближённых к Гитлеру военачальников —... Кстати, и сам Вашингтон через людей Даллеса и Ватикан прощупывал возможности для диалога с нацистами, опасаясь со своей стороны чрезмерного, как ему казалось, возвышения СССР после войны. Мы точно знаем, что между Даллесом и Вольфом состоялись две встречи. Принято считать, что Вольф признавал неизбежность разгрома Германии и обещал ускорить капитуляцию группировки войск в Северной Италии. Однако доподлинное содержание стенограмм переговоров остаётся неизвестным. Можно допустить, что предметом бесед были в том числе некие антисоветские договорённости, как это и было продемонстрировано в «Семнадцати мгновениях». Кандидат исторических наук, старший научный сотрудник Института всеобщей истории РАН Дмитрий Суржик: — «Семнадцать мгновений весны» повествовал о том, насколько трудно было поверить в факт контактов нацистов с американцами за спиной СССР. Вместе с тем с помощью данной сюжетной линии картина раскрыла суть нацизма.

Гитлеровский режим был порождением западной цивилизации и остался её органичной частью. Когда мы смотрим на переговоры Даллеса и Вольфа под таким углом, то они уже не воспринимаются как нечто из ряда вон выходящее. В конце концов проведения переговоров с нацистской верхушкой требовала операция «Немыслимое» американо-британский план использования немецких войск в 1945 году против Красной армии. Однако в «Семнадцати мгновениях» великолепно показано, как Даллес без какой-либо морально-этической рефлексии и неприятия вступил в контакт с нацистами, руководствуясь антисоветскими устремлениями. Невольно вспоминается и монолог Мюллера в 11-й серии, где группенфюрер СС рассказывает о том, как при поддержке Запада можно легко возродить нацизм. Согласитесь, насколько актуально эта мысль звучит сейчас в контексте украинских событий. Однако, как и рассказывается в картине Лиозновой, советская разведка вскрыла переговоры Вольфа и Даллеса. В результате Сталин направил Рузвельту телеграмму, в которой выразил своё резко негативное отношение. Возможно, это отрезвило Вашингтон, побудило его отказаться от реализации идеи создания совместного с нацистами «антибольшевистского фронта».

Или вот Штирлиц перечисляет улицы, объясняя Мюллеру, как оказался возле дома радистов в районе Кёпеник: «Стоял у Парижской площади, ехал к Доротеенштрассе, затем по Байройтерштрассе, свернул налево, объезд через Кёпеникштрассе». В реальности это «набор слов»; все эти улицы находятся далеко друг от друга. Жестокость палачей оттеняет мужество разведчиков кадр из фильма. РИА новости В «Википедии» перечислены на сегодня не только все ведущие артисты фильма, но и те, которые появляются в эпизодических ролях или вообще не указаны в титрах — как, например, солдаты или официанты.

Посчитаны, кажется, даже все статисты. Упоминается среди специалистов «женщина с сумкой» после перекраски она стала «женщиной с розовой сумкой» , которая появляется в фильме дважды — в 4-й и 8-й сериях на 18-й минуте 6-й секунде. Ее роль — переходить дорогу перед машиной Штирлица. Объяснить технически это просто: сцену с заворачивающей машиной на берлинской улице снимали один раз.

Труднее объяснить подобный интерес к фильму. Это даже не фанатизм, это что-то маниакальное, фильм буквально засмотрен тысячами людей до дыр. Хочется сказать: «Тут нечто большее» — только непонятно в данном случае, с чем сравнивать.

17 цитат из фильма «Семнадцать мгновений весны»

Создатель образа Исаева-Штирлица и сценарист фильма Юлиан Семенов хотел видеть в роли отважного разведчика Арчила Гомиашвили — того самого Остапа Бендера из гайдаевских «12. Кадр из фильма «Семнадцать мгновений весны». Штирлиц никогда не существовал в реальности – этого персонажа придумал писатель и киносценарист Юлиан Семенов. Штирлиц также был героем других фильмов и телесериалов, снятых на протяжении многих лет, в том числе "Бриллианты для диктатуры пролетариата" 1975 года. Фильмы. Сериалы. Фильм «Семнадцать мгновений весны» о советском разведчике Штирлице прекрасен. В фильме показано, что на последнем радиосеансе Штирлиц был в перчатках.

Новости партнеров

  • Штирлиц погиб в застенках гестапо? Что осталось за кадром знаменитого фильма | evrasia
  • Создатели и актеры
  • 10 интересных фактов о фильме «Семнадцать мгновений весны»
  • Кто мог сыграть Штирлица и почему его руки не показывали в фильме
  • Выпуск - Штирлиц. Вымысел или реальность

«Семнадцать мгновений весны»: встреча Штирлица с женой могла не состояться

Пожалуй, впервые в советском кино Германия «нормализовывалась» для массового зрителя. Состав положительных персонажей со стороны «немцев» впечатляет. Штирлицу в его миссии помогают не подпольщики из числа запрещенной КПГ или движения Сопротивления, а перепуганный профессор и политически наивный священнослужитель. Конечно, их потенциал борцов с нацизмом в полной мере раскрывается только в сотрудничестве с советским разведчиком, однако они не могут не вызывать симпатии и как рядовые обыватели своего времени. Он решается прийти на помощь русской радистке, расстреляв собственных сослуживцев, не из-за идеологических соображений или корыстного интереса, а вследствие того, что можно было бы назвать «абстрактным гуманизмом», обычно порицаемом в СССР до «перестройки» читатели романа могут добавить и про личные мотивы героя. Другим примером рефлексирующего военного является попутчик Штирлица в поезде — генерал вермахта, рассуждающий о необходимости войн для государств, но признающий, что надвигающаяся на Германию катастрофа будет предметом переживаний многих поколений немцев. Фильм изображал тот самый немецкий народ, который остается в истории независимо от уходящих и приходящих гитлеров. Наряду с художественными достоинствами картины это обстоятельство остается одной из важнейших заслуг авторского коллектива. Подписывайтесь на Балтологию в Telegram!

Но Лиознову это не остановило, - все равно фотографии настоящего шефа гестапо у нее в распоряжении не было... Леонид Броневой в роли Мюллера. Съемки «Семнадцати мгновений» шли чуть меньше двух лет.

Группа работала в Подмосковье, в Риге, в Грузии. В целом, все шло гладко, если не считать одной истории — самой драматической из связанных с «Семнадцатью мгновениями». Актер Лаврентий Масоха сыграл адъютанта Мюллера, Шольца это он произносит фразу «Штирлиц идет по коридору». На съемках он очень волновался и никак не мог правильно произнести немецкие звания.

Путался в словах «группенфюрер» и «штандартенфюрер». У него все время выходило что-то вроде «штардартерфюрер Штрирлиц», и так дубль за дублем. Лиознова, славившаяся своим бурным темпераментом, в конце концов вспылила и начала кричать «Безобразие! Актер Лаврентий Масоха сыграл адъютанта Мюллера Шольца.

По легенде, в тот же самый день актер пошел в ресторан, заказал там рюмку водки для успокоения нервов, - и умер прямо за столиком. Сердечный приступ. С большим трудом биографам Лиозновой удалось добыть свидетельства, что смерть наступила не в тот день, когда на него накричала режиссер, а несколько дней спустя. Может, трагедия и не была связана впрямую с тем скандалом, но — как знать?

В любом случае, большинство сцен с участием Масохи были отсняты, и последняя его роль вошла в фильм. По которому этого замечательного актера сегодня в основном и помнят. Сегодня уже апофеоз звенящей пошлости — рассказывать, что во время показа «Семнадцати мгновений» пустели улицы и снижалось количество преступлений. Но ведь именно так оно и было, это не миф.

Не избалованные остросюжетными телефильмами советские зрители влюбились в Штирлица с первого взгляда. Рассказывают, что Татьяна Лиознова потом рассматривалась как постановщик «ТАСС уполномочен заявить», еще одного фильма по сценарию Юлиана Семенова, и снова с Вячеславом Тихоновым в главной роли. Возможно, она создала бы еще один шедевр. Но увы, отношения между писателем и режиссером на съемках «Семнадцати мгновений» были безнадежно испорчены...

Штирлиц, лишенный связи с Родиной, делает отчаянный шаг. Навестив брата умершего друга-антифашиста Плейшнера, он признается, что долгие годы является советским разведчиком, и просит профессора о помощи. Смотреть онлайн От Рольфа Штирлиц узнает, что Кэт жива и находится в госпитале. Кроме того, Рольф хвастливо демонстрирует Штирлицу найденный передатчик, на ручке которого обнаружены ее отпечатки пальцев. Заручившись поддержкой Шелленберга, Штирлиц тайно вывозит Кэт и ее младенца из госпиталя. По дороге он объясняет ей, что единственный способ выжить — сотрудничество с немецкой разведкой, но при этом она должна тянуть время. На фальшивом допросе Штирлиц, перехвативший Кэт у гестапо, добивается от нее согласия работать на СС. Сотрудники гестапо, прослушивающие пленку, ни в коем случае не должны были заподозрить о том, что допрос — мастерски проведенное представление. Борман заинтересовался письмом Штирлица. Центр торопит Юстаса с проведением операции.

Направляясь в бомбоубежище по коридору здания управления безопасности, Штирлиц видит ключ в двери спецсвязи с высшим руководством рейха. Воспользовавшись случаем, Штирлиц звонит Борману. Борман назначает место и время встречи. Смотреть онлайн Штирлиц отвозит Кэт с ребенком в специально оборудованную квартиру, где она должна будет имитировать работу и передавать сообщения в Москву. Надзор за ней осуществляют Барбара Крайн и солдат немецкой армии Гельмут. Штирлиц переправляет Плейшнера в Швейцарию, поручив ему явиться на конспиративную квартиру в Берне и передать шифровку в Центр. Но воздух свободы играет с профессором злую шутку. Он не замечает, что явочная квартира, в которую он пришел, «провалена». Плейшнер забывает условия игры, которым обязательно должен следовать профессиональный разведчик. Гестапо начинает слежку за профессором.

Шифровку, составленную для Центра, переправляют в Берлин. Шеф гестапо Мюллер с подозрением отнесся к операции по вербовке «русской пианистки».

Но он неожиданно приехал на студию. Мы играли в полном молчании… И всё получилось всего за час», — вспоминала Шашкова. А на следующий день снимали план Тихонова. И он попросил привезти Шашкову, чтобы видеть её глаза.

В итоге эта сцена стала одной из самых пронзительных в фильме. Правда, Юлиан Семёнов, по словам его дочери, был против этой сцены и считал её нелепой. Лиознова же, по её словам, специально пыталась наполнить картину психологизмом, которого ей отчаянно не хватало в сценарии. Именно для этого она ввела в фильм фрау Заурих, влюблённую в Штирлица Габи и т. Семёнов, говорят, отчаянно противился всем этим изменениям в сценарии и умолял режиссёра не придумывать ничего лишнего: «У меня тщательно выписан текст, внимательно читай и снимай по нему…» Лиознова же считала себя полноправным соавтором сценария и даже настаивала, чтобы это было указано в титрах. Семёнов на это не пошёл.

Они расстались обиженными друг на друга. И до конца своих дней не общались. А вот Муслим Магомаев со временем сумел перешагнуть через свою обиду на Татьяну Лиознову. Музыкальная пауза Именно Магомаев был приглашён в качестве исполнителя песен в картине. Однако свойственная знаменитому певцу манера не устроила Татьяну Лиознову, которой хотелось, чтобы песни звучали более отстранённо. Магомаев же идти на это не хотел.

А с песней «Я прошу, хоть ненадолго»… Как великолепный Микаэл Таривердиев ни изощрялся, ни варьировал, всё-таки это интонационно, мелодически напоминало «Историю любви» Франсиса Лея», — вспоминал он. Подстраиваться под образ разведчика Магомаев отказался. И Лиозновой пришлось искать другого исполнителя. Как признавался сам Магомаев, он тогда на неё сильно обиделся, но спустя время всё-таки отошёл и даже приглашал Лиознову к себе в гости. Песни в итоге исполнил Иосиф Кобзон. Правда, Лиознова поставила задачу петь, как будто это делает не Кобзон, а Штирлиц.

Обиженный певец даже предложил пригласить вместо себя драматического актёра. Однако несмотря на все ссоры и разногласия во время работы, расстались Кобзон с Лиозновой друзьями.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий