Новости кого из помещиков посетил первым чичиков

Чичиков заезжает в трактир, где знакомится с Ноздревым, а затем принимает приглашение помещика посетить его деревню. На вечеринке Чичиков познакомился с помещиками Маниловым и Собакевичем, которые оба звали его в гости. Кто из американских президентов первым посетил Советский Союз? Первым Чичиков посещает помещика Манилова.

40 вопросов о чичикове из поэмы “мертвые души” с ответами: анализ произведения

Почему помещиков, которых посещал Чичиков, можно назвать мертвыми душами? Это пятый и последний помещик, которого посетил Чичиков с целью скупки. В имении Собакевича Чичиков долго уговаривает помещика продать ему мёртвые души, и тот соглашается. Чичиков, посещая помещиков, впервые в Собакевиче встречает «кулака» под стать себе, поэтому Павлу Ивановичу так тяжело вести дело с Михаилом Семеновичем.

В поэме "Мёртвые души", какого помещика Чичиков посетил первым?

При этом он критиковал французскую кухню с ее лягушками и устрицами. Отменный аппетит и здоровое пищеварение Собакевич продемонстрировал впоследствии и на приеме у полицейместера, где он единолично съел целого осетра, предназначенного для всей компании в качестве деликатеса, а затем притаился в кресле. Образ Собакевича еще больше прояснился, когда будучи в гостях, Чичиков услышал нелестное мнение Собакевича об обитателях губернского города: председатель у него масон и дурак, губернатор разбойник, полицейместер мошенник, прокурор свинья, а ближайший сосед-помещик Плюшкин вообще собака. Чичиков был единственным, кого после знакомства Собакевич охарактеризовал супруге как «преприятного человека». Кулацкая натура и образ Собакевича ярко проявились при продаже мертвых душ: он запросил за каждую душу астрономическую сумму в 100 рублей. Чичикову еле удалось сбить цену до двух с полтиной рублей. В связи с этим Чичиков покинул деревню Собакевича очень недовольным.

Это мнение держалось до тех пор, покамест одно странное свойство гостя и предприятие, … не привело в совершенное недоумение почти весь город.

Глава II Проведя неделю в разъездах по вечеринкам представительных особ, Чичиков решается навестить Манилова и Собакевича. Автор намекает, что существует какая-то особенная причина, побудившая Павла Ивановича выехать за город. Деревня Маниловка лежит в 30 верстах от города, и выглядит неприютно. Господская усадьба стоит на холме, обдуваемая ветрами, нет ни парка, ни рощи. Чичиков насчитывает около 200 крестьянских домов. Манилов чрезвычайно рад приезду гостя: «На взгляд он был человек видный; черты его были не лишены приятности, но в эту приятность, казалось, чересчур было передано сахару; в приемах и оборотах его было что-то заискивающее знакомства и расположения». Еще в армии он слыл «скромнейшим, деликатнейшим и образованнейшим офицером» Гоголь о Манилове Дни напролет Манилов витает в облаках, курит трубку и не желает соприкасаться с реальностью: в доме у него словно все не доделано, прекрасные предметы соседствуют с грубыми.

Манилов знакомит Чичикова со своей женой, такой же «сахарной» дамой. Его обращение с Павлом Ивановичем очень подобострастное: он называет его визит именинами сердца , осыпает комплиментами и уже считает его близким другом. За обедом Чичиков знакомится и с двумя сыновьями Манилова: Фемистоклюсом и Алкидом, хвалит обоих. Хозяин и гость следуют в кабинет, и там Чичиков обращается к интересующей его теме: он спрашивает Манилова, как давно тот подавал ревизскую сказку и сколько крестьян с тех пор умерло. Помещик отправляет приказчика узнать точную цифру, а Чичиков делится своими планами: он хотел бы купить у него… мертвых крестьян. На бумаге они числятся живыми, а на деле — их давно нет. Манилов в замешательстве от подобной просьбы, но соглашается и отдает мертвые души Чичикову даром.

Павел Иванович уезжает в самом радушном настроении, сердечно прощаясь с Маниловыми. Выезжают поздно, льет дождь, во тьме деревни не найти, да и Селифан слегка во хмелю, лошади измотаны. Чичиков остается. Дом ее завешан старинными портретами, на стене висят часы, то и дело издающие шипение и хрип, все старомодно. Зато вокруг дома — курятники и хлева, полные живности, огороды обширны, сад ухоженный. Помещицу зовут Настасья Петровна Коробочка, а в деревне ее 80 душ, но было больше: 18 померли от неурожая, и кузнец скончался от пьянства. Заседатель подъехал, подать, говорит, уплачивать с души.

Народ мертвый, а плати, как за живого , — сетует барыня. Чичиков предлагает Коробочке продать ему эти мертвые души, и ее, как и Манилова, смущает предложение: Нешто хочешь ты их откапывать из земли? Далее следует длительный торг: напуганная странностью помещица не знает, почем теперь мертвые, и боится продешевить. В конце концов, Коробочка решается продать души, они договариваются о купчей, она назначает поверенного и пишет ему письмо. После обильного обеда Коробочка отправляет с Чичиковым девку показывать дорогу, и они уезжают. Глава IV Передохнув в трактире, Чичиков надеется отправиться к Собакевичу, но в трактир входят помещик Ноздрев, которого он видел на вечеринке у одного из чиновников, с товарищем. Ноздрев узнает Чичикова и рассказывает о проигрыше на ярмарке, о буйных кутежах, припоминает недавние балы и приятелей.

Его истории полны вымысла, в чем пытается уличить его товарищ, но безуспешно: это только распаляет Ноздрева. Чичиков сообщает, что едет к Собакевичу, Ноздрев выставляет его на смех, поскольку Собакевич — плут , и зовет к себе. Павел Иванович принимает приглашение. Чем ближе кто с ним сходился, тому он скорее всех насаливал: распускал небылицу, глупее которой трудно выдумать, расстроивал свадьбу, торговую сделку и вовсем не почитал себя вашим неприятелем, напротив, если случай приводил его опять встретиться с вами, он обходился вновь по-дружески» Гоголь о Ноздреве Ноздрев показывает гостям лошадей, пытается завязать пари, но бесполезно, показывает псарню, врет о ловле зайцев-русаков руками, о покупке леса.

Вырвавшись от Ноздрева, Чичиков приезжает к Собакевичу. Этот помещик резко отличается от других своей расчетливостью и хитростью. В нем нет ни благодушия Манилова, ни скопидомства Коробочки, ни буйного сумасбродства Ноздрева. И уж он-то сумеет извлечь выгоду! Собакевич совершенно не удивлен предложением Чичикова купить у него мертвые души, он озабочен только тем, как бы выколотить выгодную цену. Предельной степени омертвения, полной утраты связи с миром достигает в поэме Плюшкин. Гоголь называет его "прорехой на человечестве", так как жадность, страсть к наживе и бессмысленному накопительству совершенно уничтожили в нем живого человека. Сравнивая гоголевских помещиков, можно обнаружить в каждом из них свои "преимущества", вернее, свои пародии на ум, сердечность, хозяйственность.

Некоторые задумывались о трудностях переезда такого количества крестьян, побаивались бунта. Но для Чичикова все сработало самым лучшим образом. Стали поговаривать, что он миллионщик. Жителям города он и так нравился, а теперь и вовсе полюбили гостя, да так, что не хотели отпускать его. Дамы его вообще боготворили. Местные женщины ему нравились. Они умели себя вести в обществе и были довольно презентабельны. В разговоре не допускали пошлостей. Так, например, вместо «я высморкалась» говорили «я облегчила нос». Вольностей со стороны мужчин не позволяли, а если и встречались с кем, то только тайно. Одним словом, могли дать фору любой столичной барышне. Все решилось на приеме у губернатора. Там Чичиков увидел белокурую девушку, которую ранее встречал в коляске. Оказалась, что это была дочка губернатора. И сразу все дамы отпали. Он перестал на кого-либо смотреть и думал только о ней. В свою очередь обиженные дамы вовсю стали говорить о госте нелестные вещи. Ситуацию усугубил внезапно появившийся Ноздрев, который во всеуслышание объявил, что Чичиков мошенник и, что он промышляет «мертвыми душами». Но так как все знали вздорность и лживую натуру Ноздрева, ему не поверили. Чичиков же, почувствовав себя неловко, рано уехал. Пока он мучился бессонницей, готовилась еще одна неприятность для него. В город приехала Настасья Петровна Коробочка и уже интересовалась почем нынче «мертвые души» дабы не продешевить. Глава IX Следующим утром одна «прекрасная» дама побежала к другой такой же даме рассказывать, как Чичиков скупал «мертвых душ» у ее подруги Коробочки. У них также возникают соображения насчет Ноздрева. Дамы думают, что Чичиков все это заварил, чтобы заполучить дочь губернатора, а Ноздрев его пособник. Дамы тут же разносят версию по другим подругам и в городе начинают обсуждать эту тему. Правда, мужчины придерживаются другого мнения. Они считают, что Чичикова все же интересовали «мертвые души». Чиновники города и вовсе начинают полагать, что Чичиков заслан для какой-то проверки. А грешки за ними водились, вот они и испугались. В этот период в губернии как раз был назначен новый генерал-губернатор, так что это было вполне возможно. Тут, как нарочно, губернатор получил две странные бумаги. В одной говорилось, что разыскивается известный фальшивомонетчик, который меняет имена, а в другой — про сбежавшего разбойника. Тогда все задумались, кто же на самом деле этот Чичиков. Ведь никто из них достоверно не знал. Опросили помещиков, у которых тот скупал души крестьян, толку было мало. Пытались что-нибудь узнать у Селифана и Петрушки, тоже безрезультатно. А тем временем губернаторской дочке досталось от матери. Та строго-настрого приказала не общаться с сомнительным гостем. Глава X Ситуация в городе настолько накалилась, что многие чиновники стали от переживаний худеть. Все решили собраться у полицмейстера, чтобы посовещаться. Поступило мнение, что Чичиков — это переодетый капитан Копейкин, которому во время кампании 1812 года оторвало ногу и руку. Когда тот вернулся с фронта, отец отказал ему в поддержке. Тогда Копейкин решил обратиться к государю, поехал в Петербург. В связи с отсутствием государя, его обещает принять генерал, но просит зайти через несколько дней. Проходит несколько дней, но его опять не принимают. Один вельможа уверяет, что на то нужно разрешение царя. Вскоре у Копейкина заканчиваются деньги, он бедствует и голодует. Тогда он опять обращается к генералу, который его грубо выпроваживает и высылает из Петербурга. Спустя некоторое время в рязанском лесу начинает орудовать банда разбойников. Поговаривают, что это дело рук Копейкина. Посовещавшись, чиновники решают, что Чичиков не может быть Копейкиным, ведь ноги-руки у него целы. Появляется Ноздрев и рассказывает свою версию. Он говорит, что учился вместе с Чичиковым, который уже тогда был фальшивомонетчиком. Также говорит, что продал ему на немало «мертвых душ» и, что Чичиков действительно намеревался увезти губернаторскую дочь, а он ему в этом помогал. В итоге он так завирается, что и сам понимает, что переборщил. В это время в городе от переживаний ни с того ни сего умирает прокурор. Все винят Чичикова, а он ничего не знает об этом, так как болеет флюсом. Его искренне удивляет, что никто его не навещает. К нему приходит Ноздрев и все рассказывает про то, что того в городе считают мошенником, пытавшимся похитить дочь губернатора. А также рассказывает про смерть прокурора. После его ухода, Чичиков приказывает паковать вещи. Глава XI На следующий день Чичиков собирается в дорогу, но долго не может выехать. То лошади не подкованы, то он проспал, то бричку не заложили. В итоге выезжают, но по дороге сталкиваются с похоронной процессией. Это хоронят прокурора. На процессии идут все чиновники, и каждый думает о том, как наладить отношения с новым генерал-губернатором. Далее следует лирическое отступление о России, ее дорогах и постройках. Автор знакомит нас с происхождением Чичикова. Оказывается, его родители были дворянами, но он на них не сильно похож.

Последовательность посещения Чичиковым помещиков

Чичиков боялся представить, что могло бы произойти, если бы не появился исправник. Селифан возмущался, что конь остался некормленым. Мысли всех были прекращены столкновением с шестеркой коней. Чужой кучер бранился, Селифан пытался защититься. Произошла сумятица. Кони то раздвигались, то сбивались в кучу. Пока все это происходило, Чичиков рассматривал незнакомую блондинку. Хорошенькая молодая девушка привлекла его внимание. Он даже не заметил, как брички расцепились и разъехались в разные стороны.

Красавица растаяла как видение. Павел стал мечтать о девушке, особенно если у него большое приданое. Впереди показалась деревня. Герой с интересом рассматривает селение. Дома крепкие, но порядок их построения был неуклюжим. Хозяин — Собакевич. Внешне похож на медведя. Одежда делал сходство еще более точным: коричневый фрак, длинные рукава, неуклюжая походка.

Барин постоянно наступал на ноги. Хозяин пригласил гостя в дом. Оформление было интересным: картины с полководцами Греции во весь рост, греческая героиня с крепкими толстыми ногами. Хозяйка была высокой женщиной, напоминающей пальму. Все убранство комнаты, мебель говорили о хозяине, о сходстве с ним. Разговор сначала не задался. Все, кого пытался похвалить Чичиков, вызвали критику у Собакевича. Гость попытался похвалить стол у городских чиновников, но и здесь хозяин его прервал.

Вся еда была плохой. Собакевич ел с аппетитом, о котором можно только мечтать. Он сказал, что есть помещик Плюшкин , у которого люди мрут, как мухи. Ели очень долго, Чичиков почувствовал, что прибавил целый пуд в весе после обеда. Чичиков начал говорить о своем деле. Мертвые души он назвал несуществующими. Собакевич же на удивление гостя спокойно назвал вещи своими именами. Он предложил их продать еще до того, как об этом произнес Чичиков.

Затем началась торговля. Причем Собакевич поднимал цену за то, что его мужики были крепкими здоровыми крестьянами, не как у других. Он описывал каждого умершего. Чичиков изумился, просил вернуться к теме сделки. Но Собакевич стоял на своем: его мертвые дорогие. Торговались долго, сошлись на цене Чичикова. Собакевич приготовил записку с перечнем проданных крестьян. В ней подробно указывалось ремесло, возраст, семейное положение, на полях дополнительные отметки о поведении и отношении к пьянству.

За бумагу хозяин просил задаток. Строчки передачи денег взамен на опись крестьян вызывает улыбку. Обмен прошел с недоверием. Чичиков попросил оставить сделку между ними, не разглашать сведений о ней. Чичиков выезжает из имения. Он хочет направиться к Плюшкину, у которого мужики умирают как мухи, но не хочет, чтобы об этом знал Собакевич. А тот стоит в дверях дома, чтобы увидеть, куда повернет гость. Глава 6 Чичиков, размышляя о прозвищах, которые дали мужики Плюшкину, подъезжает к его деревне.

Большое село встретило гостя бревенчатой мостовой. Бревна поднимались как клавиши фортепиано. Редкий ездок мог проехать без шишки ли синяка. Все строения были ветхими и старыми. Чичиков рассматривает село с признаками нищеты: прохудившиеся дома, застарелые скирды хлеба, ребра крыш, заткнутые тряпьем окна. Дом хозяина выглядел еще более странным: длинный замок напоминал инвалида. Окна кроме двух были закрыты или заставлены. Открытые окна не выглядели привычно.

Исправлял странный вид сад, расположившийся позади господского замка. Чичиков подъехал к дому и заметил фигуру, у которой было сложно определить пол. Павел Иванович решил, что это ключница. Он поинтересовался, дома ли барин. Ответ был отрицательный. Ключница предложила зайти в дом. В доме было также жутко, как и снаружи. Это была свалка мебели, куч бумажек, ломаные предметы, тряпки.

Чичиков увидел зубочистку, которая пожелтела так, как будто пролежала здесь не один век. На стенах висели картины, с потолка свисала люстра в мешке. Было похоже на большой кокон из пыли с червяком внутри. В углу комнаты лежала куча, понять, что было в ней собрано, вряд ли бы удалось. Чичиков понял, что ошибался в определении пола человека. Вернее это был ключник. У мужчины была странная борода, как скребница из железной проволоки. Гость, долго прождав в молчании, решил спросить, где барин.

Ключник ответил, что это он. Чичиков опешил. Внешность Плюшкина его поразила, одежда изумила. Он был похож на нищего, стоявшего у дверей церкви. С помещиком не было ничего общего. Плюшкин имел больше тысячи душ, полные кладовые и амбары зерна, муки. В доме множество изделий из дерева, посуды. Всего, что было накоплено Плюшкиным, хватило бы не на одну деревню.

Но помещик выходил на улицу и тащил в дом все, что находил: старую подошву, тряпку, гвоздь, битый кусок посуды. Найденные предметы складывал в кучу, которая располагалась в комнате. Он прибирал к рукам то, что оставляли бабы. Правда, если его в этом уличили, не спорил, возвращал. Он был просто бережливым, а стал скупым. Характер менялся, сначала проклял дочь, сбежавшую с военным, затем сына, проигравшегося в картах. Доход пополнялся, но расходы Плюшкин все время сокращал, лишая даже себя мелких радостей. Помещика проведывала дочь, но он подержал внуков на коленях, а денег дал.

На Руси таких помещиков немного. Большинство больше желают жить красиво и широко, а съеживаться, как Плюшкин, могут единицы. Чичиков долго не мог начать разговор, в голове не находились слова, объясняющие его визит. В конце концов, Чичиков заговорил об экономии, которую он хотел посмотреть лично. Плюшкин не угощает Павла Ивановича, объясняя, что у него прескверная кухня. Начинается разговор о душах. У Плюшкина больше сотни мертвых душ. Люди умирают с голоду, от болезней, некоторые просто сбегают подальше.

К удивлению скупого хозяина Чичиков предлагает сделку. Плюшкин неописуемо рад, он считает гостя глупым волочилой за актрисами. Сделку оформили быстро. Обмыть сделку Плюшкин предложил ликером. Но когда он описал, что в вине были козявки и букашки, гость отказался. Переписав на куске бумаги мертвых, помещик поинтересовался, не нужны ли кому беглые. Чичиков обрадовался и купил у него после небольшой торговли 78 беглых душ. Довольный приобретением 200 с лишком душ, Павел Иванович вернулся в город.

Глава 7 Чичиков выспался и отправился в палаты, чтобы оформить собственность на купленных крестьян. Для этого он стал переписывать бумажки, полученные от помещиков. У мужиков Коробочки были свои имена. Опись Плюшкина отличалась краткостью. Собакевич расписывал каждого крестьянина с подробностью и качествами. У каждого шло описание отца и матери.

Один бог разве мог сказать, какой был характер Манилова. Есть род людей, известных под именем: люди так себе, ни то ни се, ни в городе Богдан ни в селе Селифан, по словам пословицы. Может быть, к ним следует примкнуть и Манилова.

На взгляд он был человек видный; черты лица его были не лишены приятности, но в эту приятность, казалось, чересчур было передано сахару; в приемах и оборотах его было что-то заискивающее расположения и знакомства. Он улыбался заманчиво, был белокур, с голубыми глазами. В первую минуту разговора с ним не можешь не сказать: "Какой приятный и добрый человек! От него не дождешься никакого живого или хоть даже заносчивого слова, какое можешь услышать почти от всякого, если коснешься задирающего его предмета. У всякого есть свой задор: у одного задор обратился на борзых собак; другому кажется, что он сильный любитель музыки и удивительно чувствует все глубокие места в ней; третий мастер лихо пообедать; четвертый сыграть роль хоть одним вершком повыше той, которая ему назначена; пятый, с желанием более ограниченным, спит и грезит о том, как бы пройтиться на гулянье с флигель-адъютантом, напоказ своим приятелям, знакомым и даже незнакомым; шестой уже одарен такою рукою, которая чувствует желание сверхъестественное заломить угол какому-нибудь бубновому тузу или двойке, тогда как рука седьмого так и лезет произвести где-нибудь порядок, подобраться поближе к личности станционного смотрителя или ямщиков, - словом, у всякого есть свое, но у Манилова ничего не было. Дома он говорил очень мало и большею частию размышлял и думал, но о чем он думал, тоже разве богу было известно. Хозяйством нельзя сказать чтобы он занимался, он даже никогда не ездил на поля, хозяйство шло как-то само собою. Когда приказчик говорил: "Хорошо бы, барин, то и то сделать", - "Да, недурно:, - отвечал он обыкновенно, куря трубку, которую курить сделал привычку, когда еще служил в армии, где считался скромнейшим, деликатнейшим и образованнейшим офицером. Иногда, глядя с крыльца на двор и на пруд, говорил он о том, как бы хорошо было, если бы вдруг от дома провести подземный ход или чрез пруд выстроить каменный мост, на котором бы были по обеим сторонам лавки, и чтобы в них сидели купцы и продавали разные мелкие товары, нужные для крестьян.

При этом глаза его делались чрезвычайно сладкими и лицо принимало самое довольное выражение; впрочем, все эти прожекты так и оканчивались только одними словами. В его кабинете всегда лежала какая-то книжка, заложенная закладкою на четырнадцатой странице, которую он постоянно читал уже два года. В доме его чего-нибудь вечно недоставало: в гостиной стояла прекрасная мебель, обтянутая щегольской шелковой материей, которая, верно, стоила весьма недешево; но на два кресла ее недостало, и кресла стояли обтянуты просто рогожею; впрочем, хозяин в продолжение нескольких лет всякий раз предостерегал своего гостя словами: "Не садитесь на эти кресла, они еще не готовы".

Так путники оказались у дома помещицы Коробочки, у которой Чичиков попроси позволения переночевать. Во время утреннего чая Павел Иванович заговорил с ней о выгодной для неё сделке. Простоватая старушка смущена и напугана предложением. Не собирается ли он откапывать мёртвых? Выслушав объяснения, Настасья Петровна уже боялась продешевить. Торг был долгим, и, в конце концов, Чичиков «обработал» Коробочку. Они договариваются о купчей.

Глава 4 Совершив удачную сделку, Чичиков уезжает из поместья Коробочки. По дороге он заехал в трактир, где встретил Ноздрёва, знакомого ему по одной вечеринке в городе. Этот персонаж держал путь домой с ярмарки, где проигрался в пух и прах. Чичиков согласился поехать к Ноздрёву, надеясь, что тот в уязвлённом состоянии отдаст ему души даром. Посещение имения было неудачным. Хозяин пытался навязать гостю покупку своих дорогостоящих животных и вещей. Когда Чичиков завёл речь о мёртвых душах, Ноздрёв предложил ему сыграть на них в карты. Павел Иванович благоразумно отказался, так как в игре Ноздрёв честен не был. Чичикову пришлось остаться ночевать. Он сожалеет, что посвятил Ноздрёва в свои дела.

Наутро они играют на души в шашки, но хозяин попытался надуть гостя. Дело дошло до драки. Спасает положение Чичикова появление капитана-исправника, который доложил, что на Ноздрёва подано заявление в суд. Гость в это время спешно уезжает. Глава 5 Наконец, герой приезжает к Собакевичу, в большую деревню, окружённую лесами. Дом Михаила Семеновича похож на военную крепость. Этот помещик — антипод Манилова. Он на дух не переносит мечтателей, крепко стоит на земле, во всём ищет, прежде всего, выгоду. О людях Собакевич судит по себе: каждый думает только о своём обогащении. Он ругает всех чиновников, характеры людей, их быт.

В разговоре хозяин имения упомянул очень скупого помещика Плюшкина, живущего в пяти верстах. У него люди мрут, как мухи. Это сообщение заинтересовало Чичикова. Предложенная Чичиковым известная сделка ничуть не удивила владельца поместья. Он, не раздумывая, согласился, но заломил цену, как за живых. Аргумент: покойники были выдающимися крестьянами. Возражение Павла Ивановича, что их уже не существует, не действовало.

Ещё с юных лет Чичиков научился получать выгоду с тех людей, которые побогаче его самого. Отец объяснил герою, что к деньгам нужно относиться очень бережно и ценить каждую копейку — эта вещь надёжнее всего. Чичиков с ранних лет уяснил, что именно деньги прокладывают путь ко всему желанному и необходимому в жизни. Всю свою карьеру герой зарабатывал денежные средства не честными путями. Активно пользуясь своими качествами: очаровательным обманом, возможностью при исполнении брать взятки и откаты, способностью умом продумывать всевозможные махинации. Любыми способами герой шёл к личному обогащению, игнорируя нормы морали и нравственности. Образом господина Манилова Гоголь охарактеризовал целый класс «сентиментальных» помещиков, которым свойственны мечтательность и отсутствие деятельности. Такого рода помещики не следят за хозяйством и ничем полезным не заняты. Манилов обходителен, добр и в общении достаточно приятный человек. Но он глуп, пуст и бездарен. Настасья Петровна Коробочка разительно отличается от Манилова. Она замечательная хозяйка и в её поместье царит идеальный порядок. Но на этом «хорошее» в помещице заканчивается. Коробочка не развита духовно и не стремится к этому. Всё, что ей волнует — быт и двор, на которых свет сошёлся клином. Гоголь с помощью характеристики этой героини раскрывает читателю целый «вид» ограниченных и бесперспективных людей. Гоголь причисляет Ноздрёва к помещикам, в которых нет серьёзности. Этот герой отличается энергичностью, но его энергия направлена на сиюминутные удовольствия, а не на развитие хозяйства. Ноздрёв игрок и пьяница, легкомысленный балагур с праздным отношением к жизни. Образ Михаила Семёновича Собакевича Гоголь ассоциирует с русским медведем. Он степенен, неповоротлив и силён. В нём видится что-то от дикого зверя. Он ценит не эстетику окружающего мира, а его надёжность. За этой грубой силой — суровый характер, ум и хитрость. Собакевич изворотливый помещик, который готов грядущим на Руси переменам и реформам. Плюшкин представляет в поэме самый необычный и интересный тип помещика. Это скупой старик, жадность которого распространяется не только на крепостных, но и на себя самого. Чрезмерная экономия сделала из помещика бедняка. Скупость и зацикленность на сохранении несуществующего добра не позволяют ему обрести главное в жизни — семью. История создания произведения Николай Васильевич Гоголь посвятил работе над поэмой «Мёртвые души» значительную часть своей писательской жизни.

Краткое содержание по главам поэмы «Мертвые души» Гоголя

В первой главе повествуется о том, как в гостиницу некоего города NN на своей бричке въехал Павел Иванович Чичиков. В первом томе «Мертвых душ» Чичиков посетил пятерых помещиков. В пяти "портретных" главах перед нами последовательно предстают помещики, которых посещает на своем пути Чичиков: Манилов, Коробочка, Ноздрев, Собакевич и Плюшкин.

Кого из этих помещиков Чичиков посетил первым?

Образы помещиков в поэме мертвые души. Схожие черты Чичикова с помещиками таблица. Сходство характера Чичикова с другими помещиками. Чичиков мертвые души характеристика таблица. Сравнительная таблица Чичикова и помещиков. Чичиков коллежский советник. Херсонский помещик. Херсонский помещик Чичиков.

Господин средней руки мертвые души. Гоголь, "мертвые души". Настасья Петровна коробочка. Гоголь мёртвые души коробочка внешность. Чичиков и чиновники. Мертвые души чиновники и Чичиков. Образ чиновника Чичикова.

План характеристики чиновников мертвые души. Образы чиновников в поэме мертвые души. Кластер Чичикова мертвые души. Кластер характеристика Чичикова. Характеристики помещиков из мертвых душ Чичиков. Характеристика образа Чичикова в поэме мертвые души. Сочинение мертвые души.

Сочинение мёртвые души образы помещиков. Сочинение на тему изображение помещиков в поэме мертвые души. Коробочка Настасья Петровна мертвые души портрет. Характер помещика коробочка "мёртвые души". Сходство Чичикова с помещиками таблица. Схожесть Чичикова с помещиками. Сходства Чичикова с другими помещиками.

Сходство Чичикова с помещиками мертвые души. Таблица Чичикова и помещиков. Образ Чичикова. Черты характера Чичикова. Помещик, его отличительная черта. Взаимоотношения Чичикова с помещиками и чиновниками таблица. Сходство Чичикова с помещиками.

Сходство Манилова и Чичикова. Черты сходства помещиков с Чичиковым. Помещик его отличительная черта как эта черта проявляется у Чичикова. Фамилия Чичикова. Творческая работа по мертвым душам. Мертвые души презентация. Творческая работа мертвые души.

Творческие задания по мертвым душам. Мертвые души анализ. Композиция поэмы мертвые души. План 1 главы мертвые души. Павел Чичиков мертвые души. Характеристика Чичикова в поэме мертвые. Павел Иванович Чичиков образ.

Чичиков из мертвых душ характеристика. Описание Чичикова в поэме мертвые души таблица.

Если у помещика их 200 или 300, с ним общаются более церемонно, чем с тем, кто владеет несколькими десятками крестьян. Отношение Чичикова к Коробочке определилось тем, что у неё было около 80 душ. Про себя он тоже не выбирал выражений. Покупка мёртвых душ Диалог о купле-продаже длится долго, и, наконец, гость, не задумываясь над своими словами, говорит, что хотел было покупать у Коробочки «хозяйственные продукты», так как ведёт «казённые подряды».

Тогда на старушку снисходит просветление. Чичиков и сам не понял, почему это сказал, но Настасья Петровна сразу переменилась. До этого она боялась, что продажа душ может обернуться убытками или другими неприятностями. Ей даже пришло в голову, что для продажи нужно будет «откапывать из земли» умерших людей. Наконец, беседа начинает принимать выгодный оборот для обоих.

Последние — почетные городские чиновники, люди очень основательные, которые прочно сидят на чиновных местах, составляя себе солидные состояния. На балу, в отличие от тоненьких, они предаются занятию «дельному» — играют в карты.

Среди чиновников прокурор, почтмейстер и другие. Здесь же Чичиков знакомится с помещиками Маниловым и Собакевичем. На следующий день на обеде у полицмейстера Чичиков знакомится с помещиком Ноздревым, за которым во время игры в карты полицмейстер и прокурор внимательно следят. И чиновникам, и помещикам Чичиков очень понравился, а Манилов и Собакевич пригласили его в гости. Глава 2 Вскоре Чичиков едет к пригласившим его помещикам. Маниловку находит с трудом. Хозяин — человек, который в первую минуту нравится, но затем от него сразу хочется отойти, ибо от него исходит смертельная скука.

Манилов и его жена живут счастливо, они дарят друг другу бисерные чехольчики на зубочистки, угощают друг друга конфеткой или яблочком. Хозяйством не занимаются: это предмет низкий. Сыновей Маниловых зовут Фемисгоклюс и Алкид. Отец восхищается способностями первого сына, который обращает внимание на всякую букашку и уже в семь лет знает, что есть такие города, как Париж, Петербург и Москва. Время Манилов проводит в мечтаниях, о чем свидетельствует беседка, называющаяся «Храм уединенного размышления». В разговоре с Чичиковым супруги восхищаются всеми чиновниками города и их женами. Чичиков охотно с ними соглашается.

После обеда Манилов беседует с гостем о занимающем того предмете: Чичиков хочет купить умерших крестьян. Манилов крайне удивлен, но Чичиков говорит, что они поступают по закону: в ревизской сказке крестьяне числятся живыми. Успокоив опасения Манилова относительно «дальнейших видов» России, Чичиков хочет условиться в цене, но Манилов, который во всем ищет красоту и благородство, дарит Чичикову крестьян и готов оформить купчую за свой счет. Довольный Чичиков спешит к Собакевичу. Глава 3 По дороге Чичиков погружается в приятные мысли и предположения. Селифан, довольный приемом маниловской дворни и несколько «подгулявший», добродушно разговаривает с лошадьми, говоря чубарому коню, который везет плохо, что нужно жить по правде. Увлекшись, Селифан забывает, что должен свернуть на третьем повороте.

Начинается сильный дождь, и Селифан, опомнившись, мчится по первой же перекрестной дороге. В темноте бричка попадает на взбороненное поле, Селифан, поворачивая, опрокидывает ее, и Чичиков падает в грязь. На счастье, неподалеку раздается собачий лай, Селифан направляет лошадей в сторону деревни, и вскоре бричка останавливается у дома помещицы Настасьи Петровны Коробочки, к которой Чичиков просится переночевать. Хозяйка замечает, что Чичиков грязен, «как боров». Коробочка — одна из « небольших помещиц», которые « плачутся на неурожаи, а сами припрятывают денежки. Утром Чичиков рассматривает из окошка поместье Коробочки: почти рядом с низеньким домиком расположен курятник, под окном бродят куры. Свинья, появившаяся со своим семейством, съедает цыпленка.

За курятником — огороды с чучелами, на одном из которых надет чепец Коробочки, за огородами стоят крестьянские избы. Разговор о мертвых душах проходит с Коробочкой тяжело: она боится продешевить. Чичикову на все доводы говорит глупости вроде того, что мертвые, может, еще в хозяйстве пригодятся. Измученный разговором с «проклятой старухой» и отирая лоб, Чичиков про себя называет ее «дубинноголовой». Только стукнув стулом об пол и помянув черта, Чичиков справляется с помещицей. Души куплены, Чичиков прекрасно закусывает у Коробочки и уезжает, возвращаясь на дорогу, с которой сбился. Глава 4 Вскоре Чичиков останавливается в трактире, чтобы под- крепиться.

Туда же приезжает Ноздрев, который на ярмарке «продулся в пух», проиграв четырех лошадей. Он в сопровождении какого-то приятеля, которого представляет как своего зятя Мижуева. Тот все время противоречит Ноздреву, который, явно преувеличивая, утверждает, что может выпить семнадцать бутылок шампанского. Ноздрев приглашает Чичикова ехать к нему, и Чичиков, думая, что раз Ноздрев «проигрался», то продаст крестьян, соглашается. Повествователь характеризует Ноздрева как человека, который совершенно не меняется и у которого есть « страстишка нагадить ближнему». В поместье Ноздрев показывает свою гордость — собак, далее демонстрирует сломанную мельницу, ведя гостей по полю, покрытому кочками и водой. Ноздрев говорит, что все, что гости видят даже по ту сторону границы, отделяющей поместье, принадлежит ему.

Мижуев по-прежнему противоречит. Угощение за обедом такое, что создается впечатление, будто повар кладет в кушанье все, что попадается под руку. Чичиков замечает, что Ноздрев усиленно потчует гостей вином, хотя сам пьет мало. Мижуев уезжает, сославшись на жену; Ноздрев ругает его «фетюком». Чичиков просит Ноздрева перевести на его имя умерших крестьян, но тот хочет знать, для чего это нужно Чичикову. Тот изворачивается, Ноздрев называет его мошенником.

После обеда гость сказал, что хочет поговорить с Маниловым об одном очень важном деле. Онb направились в кабинет.

Там Чичиков поинтересовался у хозяина, сколько у него было умерших крестьян с момента последней ревизии. Тот не знал, но отправил приказчика уточнить. Чичиков признался, что покупает «мертвые души» крестьян, которые значатся по переписи как живые. Манилов сначала думал, что гость шутит, но тот был абсолютно серьезен. Сошлись они на том, что Манилов и без денег ему даст, что нужно, если это никак не нарушает закон. Ведь он не станет брать деньги за души, которых уже нет. Да и друга нового терять не хочется. Селифан тем временем занимался лошадьми.

Тут грянул гром, еще один, а затем полил дождь как из ведра. Селифан натянул что-то против дождя и помчал лошадей. Он был немного пьян, оттого не мог вспомнить, сколько поворотов они делали по дороге. К тому же они не знали точно, как доехать до деревни Собакевича. В результате бричка сошла с дороги и ехала по вспоротому полю. К счастью они услышали собачий лай и подкатили к небольшому домику. Хозяйка сама открыла им ворота, радушно приняла, оставила у себя ночевать. Это была женщина пожилых лет в чепчике.

На все расспросы об окрестных помещиках, в частности о Собакевиче, отвечала, что не знает кто это. Она перечисляла какие-то другие фамилии, но их Чичиков не знал. С утра гость оценил взглядом крестьянские дома и сделал вывод, что все содержится в достатке. Хозяйку звали Коробочка Настасья Петровна. Он решил потолковать и с ней о скупке «мертвых душ». Она сказала, дело вроде выгодное, но сомнительное, ей нужно подумать, прицениться. Чичиков тогда разозлился и сравнил ее с дворняжкой. Сказал, что уже подумывал у нее хозяйственных продуктов закупить, но теперь не будет.

Хоть он и приврал, но фраза имела действие. Настасья Петровна согласилась подписать доверенность на совершение купчей. Он принес свои документы и гербовую бумагу. Дело сделано они с Селифаном собрались в путь. Коробочка дала им в проводницы девочку, на том и расстались. У трактира Чичиков наградил девочку медным грошом. Глава IV В трактире Чичиков пообедал, лошади отдохнули. Собрались ехать дальше в поисках имения Собакевича.

Кстати окрестные помещики шепнули ему, что старуха прекрасно знает и Манилова, и Собакевича. Тут к трактиру подкатили двое. В одном из них Чичиков узнал Ноздрева, разбитного помещика, с которым еще недавно познакомился. Тот сразу бросился его обнимать, познакомил со своим зятем и пригласил к себе. Оказалось, что он ехал с ярмарки, где не только проигрался в пух и прах, а еще и выпил немереное количество шампанского. Но тут встретился зять. Он то его и забрал оттуда. Ноздрев был из той категории людей, которые наводят вокруг себя суету.

Он легко знакомился с людьми, переходил на «ты», тут же садился пить с ними и играть в карты. В карты он играл нечестно, потому его часто тузили. Жена Ноздрева умерла, оставив двоих детишек, до которых кутиле и дела не было. Там, где бывал Ноздрев, не обходилось без приключений. То его забирали прилюдно жандармы, то небезосновательно выталкивали свои же друзья. И был он из породы тех, кто мог нагадить ближнему безо всякой на то причины. Зять по велению Ноздрева тоже поехал с ними. Два часа осматривали деревню помещика, а затем направились в имение.

За обедом хозяин все норовил споить гостя, но Чичикову удавалось выливать выпивку в чан с супом. Потом он настаивал на игре в карты, но и от этого гость отказался. Чичиков заговорил с ним о своем «деле», то есть выкупе душ умерших крестьян, из-за чего Ноздрев назвал его самым настоящим мошенником и приказал не кормить его лошадей. Чичиков уже жалел о своем приезде, но ничего не оставалось делать, как заночевать здесь. Поутру хозяин опять предлагал сыграть в карты, на сей раз на «души». Чичиков отказался, но согласился сыграть в шашки. Ноздрев, как всегда, плутовал, так что пришлось прервать игру. За то, что гость отказался доводить партию до конца, Ноздрев позвал своих парней и приказал бить его.

Но Чичикову повезло и на этот раз. К имению прикатила карета, из нее вышел некто в полувоенном сюртуке. Это был капитан-исправник, приехавший оповестить хозяина, что тот находится под судом за нанесение побоев помещику Максимову. Чичиков не стал дослушивать, а сел в свою бричку и приказал Селифану гнать отсюда. Глава V Чичиков всю дорогу оглядывался на деревню Ноздрева и побаивался. По пути они встретили коляску с двумя дамами: одна — пожилая, а другая — молодая и необычайно красивая. От глаз Чичикова это не скрылось, и всю дорогу он думал о молоденькой незнакомке. Однако эти мысли покинули его, как только он заприметил деревню Собакевича.

Деревня была довольно большой, но немного несуразной, как и сам хозяин. Посередине возвышался огромный дом с мезонином в стиле военных поселений. Собакевич его принял, как полагается, провел в гостиную, украшенную портретами полководцев. Когда Чичиков попробовал по обыкновению польстить и завести приятный разговор, оказалось, что Собакевич терпеть не может всех этих председателей, полицмейстеров, губернаторов и прочих мошенников.

Последовательность посещения Чичиковым помещиков

5) каково отношение помещиков к умершим крестьянам? 6)о каких гранях характера Чичикова мы можем узнать из сцен купли-продажи? Помещик для которого приезд чичикова-майский день и именины сердца. Помещик-мечтатель из "Мертвых душ". Я воспользуюсь этим авторским планом, чтобы рассказать о визите Чичикова к Манилову — первому из помещиков, которого он посещает. В первом томе «Мертвых душ» Чичиков посетил пятерых помещиков. Путь Чичикова к соседнему помещику Плюшкину, упомянутому Собакевичем, прерывается беседою с мужиком, давшим Плюшкину меткое, но не слишком печатное прозвание.

В какой последовательности Чичиков посетил помещиков города NN?

Помещицу зовут Настасья Петровна Коробочка, а в деревне ее 80 душ, но было больше: 18 померли от неурожая, и кузнец скончался от пьянства. Заседатель подъехал, подать, говорит, уплачивать с души. Народ мертвый, а плати, как за живого , — сетует барыня. Чичиков предлагает Коробочке продать ему эти мертвые души, и ее, как и Манилова, смущает предложение: Нешто хочешь ты их откапывать из земли? Далее следует длительный торг: напуганная странностью помещица не знает, почем теперь мертвые, и боится продешевить. В конце концов, Коробочка решается продать души, они договариваются о купчей, она назначает поверенного и пишет ему письмо. После обильного обеда Коробочка отправляет с Чичиковым девку показывать дорогу, и они уезжают. Глава IV Передохнув в трактире, Чичиков надеется отправиться к Собакевичу, но в трактир входят помещик Ноздрев, которого он видел на вечеринке у одного из чиновников, с товарищем. Ноздрев узнает Чичикова и рассказывает о проигрыше на ярмарке, о буйных кутежах, припоминает недавние балы и приятелей. Его истории полны вымысла, в чем пытается уличить его товарищ, но безуспешно: это только распаляет Ноздрева.

Чичиков сообщает, что едет к Собакевичу, Ноздрев выставляет его на смех, поскольку Собакевич — плут , и зовет к себе. Павел Иванович принимает приглашение. Чем ближе кто с ним сходился, тому он скорее всех насаливал: распускал небылицу, глупее которой трудно выдумать, расстроивал свадьбу, торговую сделку и вовсем не почитал себя вашим неприятелем, напротив, если случай приводил его опять встретиться с вами, он обходился вновь по-дружески» Гоголь о Ноздреве Ноздрев показывает гостям лошадей, пытается завязать пари, но бесполезно, показывает псарню, врет о ловле зайцев-русаков руками, о покупке леса. В его словах трудно отыскать истину. В кабинете помещика висят два ружья, стоит шарманка. После обеда, на котором больше пьют, чем едят, причем и напитки и еда отличаются безыскусностью, товарищ-зять Ноздрева откланивается, а Чичиков заводит разговор о покупке мертвых душ. Ноздрев требует объяснений. Приходит очередь Павла Ивановича сочинять: сначала он говорит, что хочет придать себе статуса, пока настоящих крестьян не купит, затем рассказывает, что они нужны ему для количества — он хочет жениться на богатой невесте, но родители ее требуют, чтобы у жениха было не менее 300 душ, а ему не хватает полутораста. Ноздрев зовет его мошенником и не верит, Чичиков оскорбляется.

Далее следует странный торг: Ноздрев пытается всучить вместе с душами то кобылу, то собаку, то шарманку, то бричку — его взял азарт. Рассерженный отказами Ноздрев велит слуге не давать лошадям гостя сено. Чичиков остается ночевать и перед сном корит себя, что завел речь с Ноздревым о столь важном деле. Наутро Чичиков все-таки соглашается сыграть на души в шашки, но Ноздрев жульничает и здесь. Дело почти доходит до драки, но входит капитан-исправник и докладывает о подаче на Ноздрева в суд. Чичиков пользуется ситуацией и уезжает. Глава V На Ноздрева обозлен даже кучер Селифан: лошадям не дали овса. Бричка Чичикова на дороге сцепляется с бричкой двух незнакомых дам, крестьяне из деревни помогают разнимать. В один год так наполнят ее всяким бабьем.

Чичиков приезжает к Собакевичу, у него большая деревня, окруженная лесами. Дом крепкий, основательный, словно военная крепость, но несколько нелепый. Жена Собакевича — высокая и статная дама. Разговор с хозяином не клеится: тот ругает всех чиновников от губернатора до полицмейстера, причем ругает и характеры людей, и их манеры, и быт их. Случайно Собакевич упоминает некоего помещика Плюшкина, у которого крестьяне мрут, как мухи , и это вызывает интерес Чичикова.

Местный полицмейстер, очень авторитетный человек, помог Павлу Ивановичу отметить оформление бумаг. Состоялась замечательная вечеринка, на которой чествовали Чичикова. В приподнятом настроении он вернулся в гостиницу. Глава 8 В городе было много толков о выдающейся сделке Чичикова: сумел купить души по дешёвке и выдать их за приобретение в 100 000 рублей.

В глазах других помещиков он заметно вырос. Для женщин Чичиков превратился в некое божество, и на вечеринке у губернатора они начали осаждать его со всех сторон. Однако их обожание не волновало Павла Ивановича. Его внимание было приковано к дочке губернатора, поразившей героя с первого взгляда. Это обстоятельство не ускользнуло от наблюдения ревнивых женщин и вызвало их негодование. Но настоящей ложкой дёгтя на вечеринке стало появление Ноздрёва. Персонаж в сильном подпитии начал громогласно вопрошать Чичикова о мёртвых душах, потом докладывать о его проделке губернатору. Махинатор спешно уезжает в гостиницу. Глава 9 Поначалу слова Ноздрёва никто всерьёз не воспринимал, но их подтвердила помещица Коробочка, приехавшая в город узнать, не продешевила ли она в продаже мёртвых душ.

Историю сделки она поведала одной даме, от которой известие о событии разошлось по всему городу, обрастая слухами. Дамы объясняли поступок Чичикова намерением выкрасть дочь губернатора, попутно обсуждая девушку и находя у неё одни недостатки. Мужчины пытались понять причину приобретения мёртвых душ. Прошёл слух, что Чичиков оказался фальшивомонетчиком, и тут же приходит известие, что в город прибыл новый генерал-губернатор. Опрос свидетелей дал разноречивые сведения: Коробочка рассказала о полученных пятнадцати рублях; Манилов хорошо отзывался о Чичикове; Собакевич настаивал, что подписал купчую на живых крестьян; слуги Чичикова хранили молчание. Глава 10 Первые лица города сошлись у полицмейстера по поводу загадочного героя. Попытки проникнуть в его тайну ничего не дали. Выдвигалось предположение, что Павел Иванович — это Наполеон, сбежавший с острова Св. Были мнения насчёт инвалида войны, горевшего местью за невыплаченную ему компенсацию.

Решили пригласить Ноздрёва как источник слухов. Его речи приняли за бред и выгнали из собрания. Изгнанный Ноздрёв пришёл к Чичикову и рассказал обо всём. Павел Иванович решил срочно покинуть город N. Глава 11 На следующий день герой поспешно уезжает. Во время путешествия автор знакомит читателя с личностью героя. По рождению Павел Иванович Чичиков из очень бедных дворян. Перед началом обучения в большом городе отец дал ему наставление: угождать начальникам и копить деньги. Наказ родителя, пришёлся юнцу по душе, и он ему следовал всю жизнь.

Павлуша стал любимчиком учителя и получил прекрасный аттестат. Но когда учителю понадобилась помощь, бывший любимый ученик расщедрился только на пятак серебра. На первом месте службы Чичиков расположил к себе сурового начальника, изобразил влюблённость в его дочь, стал почти членом семьи.

Вас, может быть, три-четыре переменится, а я вот уже тридцать лет, сударь мой, сижу на одном месте»? Кто предположил, что Чичиков — это капитан Копейкин? Как называется повесть, которую рассказал почтмейстер? Повесть о полковнике Рублеве; Б. Повесть о солдате Червонце; В.

Повесть о капитане Копейкине; Г. Повесть о прапорщике Сторублеве. Что потерял в кампанию двенадцатого года капитал Копейкин? В какой город отправился капитан Копейкин, чтобы попросить государя о монаршей милости? Что сказал капитану Копейкину, когда он возвратился с войны домой, отец? Я не исключение». Сколько чиновников собралось для обсуждения причин присутствия в их городе Чичикова? Пятеро; Б.

Что сказал министр Копейкину, когда тот был удостоен аудиенции? Как отнеслись чиновники к предположению, что Чичиков и Копейкин — одно лицо? Вставьте пропущенное слово: «.. Наполеона; Б , Копейкина; В. Кого чиновники решили расспросить хорошенько о Чичикове?

Образы помещиков из поэмы «Мёртвые души» таблица Фамилия Отношение к предложению Чичикова Манилов Праздный мечтатель, живёт в мире фантазий и грёз, сентиментальный, слащавый. Не занимается своим хозяйством, не знает, сколько у него умерло крестьян со времени подачи ревизских списков. Был удивлён, решил, чтобы сделать приятное гостю, передать мёртвые души ему бесплатно и даже взять на себя издержки за совершение купчей. Коробочка Бестолковая мелочная скопидомка.

Думала, что Чичиков хочет выкопать умерших крестьян из земли. Когда тот растолковал суть сделки, она опасалась продешевить, хотела узнать, почём сейчас мёртвые души. Согласилась продать по 15 рублей каждую. Ноздрёв Легкомысленный, безалаберный, азартный кутила, у него много избыточной энергии, растрачивает её он попусту и прожигает жизнь. Заподозрил Чичикова в мошенничестве, предложил отдать ему мёртвые души бесплатно, но в придачу уговаривал купить коней, собак или шарманку. Чуть не затеял драку с Чичиковым. Собакевич Прижимистый, расчётливый, практичный хозяин; презирает людей. Сразу согласился продать мёртвые души, назначил цену в 100 рублей за каждую. Долго, упорно торговался и согласился на 2,5 рубля вместо 100.

Плюшкин Скряга, крохобор, довёл имение и своих крепостных до разорения. Обрадовался предложению Чичикова платить за него налоги за умерших крестьян, был благодарен, что тот дал деньги ещё и за беглых крестьян. Вывод Словосочетание «мёртвые души» в поэме Николая Васильевича Гоголя относится не только к умершим крестьянам, которые числились живыми по ревизским спискам до следующей переписи. Мёртвые души — это и помещики, образы которых представлены в поэме, поскольку в этих людях нет ни духовных запросов, ни благородства, они не живут, а существуют.

«Мертвые души» — краткое содержание произведения

Когда Чичиков поинтересовался, кто такой этот Плюшкин и где живет, Собакевич рекомендовал не знаться с ним. Ведь он имеет восемьсот душ, а ест похуже пастуха. Да и люди у него мрут, как мухи. Чичиков заговорил с хозяином о «мертвых душах». Долго торговались, но к консенсусу пришли. Решили завтра же в городе решить дела с купчей, но оставить сделку в секрете. К Плюшкину Чичиков отправился обходными путями, чтобы Собакевич не видел. Глава VI Покачиваясь в своей бричке, он добрался до бревенчатой мостовой, за которой тянулись ветхие и полуразрушенные дома.

Наконец, показался хозяйский дом, длинный и дряхлый замок, выглядящий словно инвалид. Видно было, что дом перенес не одну непогоду, штукатурка местами посыпалась, из всех окон открыто было только два, а остальные заколочены ставнями. И только старый сад позади дома, хоть как-то освежал эту картину. Вскоре кто-то показался. По очертаниям Чичиков подумал, что это ключница, так как на силуэте был женский капот и колпак, а также ключи за поясом. В итоге оказалось, что это сам Плюшкин. Чичиков не мог понять, как помещик такой большой деревни в такое превратился.

Он был ужасно стар, одет во все грязное и дряхлое. Если бы Чичиков встретил этого человека где-то на улице, то подумал бы, что он нищий. На самом деле Плюшкин был невероятно богат, и с возрастом превратился в жуткого скрягу. Когда они вошли домой, гость обомлел от окружающей его обстановки. Одним словом обстановка была ужасающая. У Плюшкина было в распоряжении чуть ли не тысяча душ, а он ходил по деревне, подбирал всякую дребедень и тащил домой. А ведь когда-то он был просто экономным хозяином.

Супруга помещика умерла. Старшая дочь выскочила замуж за кавалериста и уехала. С тех пор Плюшкин ее проклял. Он сам стал заниматься хозяйством. Сын ушел в армию, а младшая дочь умерла. Когда сын проигрался в карты, помещик проклял и его, ни копейки ему не дал. Гувернантку и учителя французского он прогнал.

Старшая дочь как-то пыталась наладить отношения с отцом и хоть что-нибудь получить от него, но ничего не вышло. Купцы, приезжающие за товаром, тоже не могли с ним договориться. Чичиков даже побаивался что-либо ему предлагать и не знал, с какой стороны подойти. Хозяин хоть и пригласил его присесть, но сказал, что кормить не будет. Затем разговор зашел о высокой смертности крестьян. Это-то Чичикову и нужно было. Тогда он рассказал о своем «деле».

Вместе с беглыми набралось около двухсот душ. Старик согласился дать доверенность на купчую. С горем пополам нашлась чистая бумажка и сделку оформили. Чичиков отказался от чая и в хорошем расположении духа поехал в город. Глава VII Чичиков, выспавшись, понял, что у него ни много, ни мало, а уже четыреста душ, так что пора действовать. Он подготовил список людей, которые когда-то были живы, думали, ходили, чувствовали, а затем отправился в гражданскую палату. По дороге встретил Манилова.

Тот обнял его, затем подал свернутую в трубочку бумагу и они вместе пошли в контору к председателю Ивану Антоновичу. Несмотря на хорошее знакомство, Чичиков все же «сунул» ему кое-что. Здесь был и Собакевич. Чичиков предоставил письмо от Плюшкина и добавил, что должен быть еще один поверенный от помещицы Коробочки. Председатель обещал все сделать. Чичиков просил побыстрее со всем покончить, так как хотел назавтра уже уехать. Иван Антонович быстро управился, все записал и внес куда следует, да и с Чичикова приказал брать вдвое меньше пошлину.

После, он предложил выпить за сделку. Вскоре все сидели за столом, чуть захмелев, уговаривали гостя вообще не уезжать, остаться в городе да жениться. После застолья Селифан с Петрушкой уложили хозяина, а сами пошли в кабак. У некоторых это вызывало сомнения, так как хороших крестьян хозяин не продал бы, значит либо пьяницы, либо вороваты. Некоторые задумывались о трудностях переезда такого количества крестьян, побаивались бунта. Но для Чичикова все сработало самым лучшим образом. Стали поговаривать, что он миллионщик.

Жителям города он и так нравился, а теперь и вовсе полюбили гостя, да так, что не хотели отпускать его. Дамы его вообще боготворили. Местные женщины ему нравились. Они умели себя вести в обществе и были довольно презентабельны. В разговоре не допускали пошлостей. Так, например, вместо «я высморкалась» говорили «я облегчила нос». Вольностей со стороны мужчин не позволяли, а если и встречались с кем, то только тайно.

Одним словом, могли дать фору любой столичной барышне. Все решилось на приеме у губернатора. Там Чичиков увидел белокурую девушку, которую ранее встречал в коляске. Оказалась, что это была дочка губернатора. И сразу все дамы отпали. Он перестал на кого-либо смотреть и думал только о ней.

Имена своих крестьян она знает наизусть, но умственный кругозор ее ограничивается кругом хозяйственных интересов. После разговора с Коробочкой Чичиков встречается с представителем еще одного типа помещиков. Ноздрев - человек самостоятельный и решительный. Непоседа, кутила, герой ярмарок, попоек и карточного стола, он проматывает доходы, получаемые от подневольного труда своих крестьян. Хозяйство свое Ноздрев полностью запустил, в отличном состоянии находится только его псарня, это бесшабашный хвастун и лгун, причем лгун по призванию и убеждению. Вырвавшись от Ноздрева, Чичиков приезжает к Собакевичу. Этот помещик резко отличается от других своей расчетливостью и хитростью. В нем нет ни благодушия Манилова, ни скопидомства Коробочки, ни буйного сумасбродства Ноздрева.

Просто так продавать мёртвые души Ноздрёв отдавать не хотел. Наутро Ноздрёв вёл себя так, будто ничего не произошло, предложив Чичикову сыграть в шашки. Если Чичиков выиграет, то Ноздрёв перепишет на него все мёртвые души. Оба играли нечестно, Чичикова сильно изматывала игра, однако к Ноздрёву неожиданно пришёл исправник, сообщив, что отныне Ноздрёв находится под судом за избиение помещика. Пользуясь этим случаем Чичиков поспешил покинуть имение Ноздрёва. Глава 5 Чичиков радовался тому, что уехал от Ноздрёва с пустыми руками. От своих мыслей Чичикова отвлекла авария: конь, запряжённый в бричку Павла Ивановича, перепутался с конём из другой упряжи. Чичиков был очарован девушкой, которая сидела в другой повозке. Он ещё долго думал о прекрасной незнакомке. Деревня Собакевича показалась Чичикову огромной: сады, конюшни, сараи, домики крестьян. Всё будто было сделано на века. Сам Собакевич показался Чичикову похожим на медведя. Всё у Собакевича было массивно и неуклюже. Каждый предмет был нелеп, будто говорил: «и я тоже похож на Собакевича». О других людях Собакевич высказывался неуважительно и грубо. От него Чичиков узнал о Плюшкине, у которого крестьяне мрут как мухи. На предложение о мёртвых душах Собакевич реагировал спокойно, даже предложил продать их прежде, чем об этом заговорил сам Чичиков. Помещик вёл себя странно, набивая цену, расхваливая уже умерших крестьян. Чичиков был недоволен сделкой с Собакевичем. Павлу Ивановичу казалось, что это не он пытается обмануть помещика, а Собакевич его. Чичиков направился к Плюшкину. Глава 6 Погрузившись в свои размышления, Чичиков не заметил, что въехал в деревню. В деревне Плюшкина окна в домах были без стёкол, хлеб — сырой и заплесневелый, сады — заброшены. Нигде не было видно результатов человеческого труда. Около дома Плюшкина было много строений, обросших зелёной плесенью. Чичикова встретила ключница. Барина не оказалось дома, ключница пригласила Чичикова в покои. В комнатах было нагромождено множество вещей, в кучах нельзя было понять что именно там лежит, всё было в пыли. По виду комнаты нельзя сказать, что здесь обитал живой человек. В покои вошёл согнутый человек, небритый, в застиранном халате. Лицо не представляло ничего особенного. Если бы Чичиков встретил этого человека на улице, то подал ему милостыню. Этим человеком оказался сам помещик. Было время, когда Плюшкин был бережливым хозяином, а его дом был полон жизни. Теперь же сильные чувства не отражались в глазах старика, однако лоб выдавал недюжинный ум. Жена Плюшкина умерла, дочь сбежала с военным, сын уехал в город, а младшая дочь умерла. В доме стало пусто. Гости заглядывали к Плюшкину редко, а видеть сбежавшую дочь, которая иногда просила у отца денег, Плюшкин видеть не желал. Помещик сам завёл разговор об умерших крестьянах, потому что был рад избавиться от мёртвых душ, хотя через время в его взгляде появилась подозрительность. Чичиков отказывался от угощений, находясь под впечатлением от грязной посуды. Плюшкин решил торговаться, манипулируя своим бедственным положением. Чичиков купил у него 78 душ, заставив Плюшкина написать расписку. После сделки Чичиков, как и прежде, поспешил уехать. Плюшкин запер за гостем ворота, обошёл свои владения, кладовые и кухню, а после думал как же поблагодарить Чичикова. Глава 7 Чичиков приобрёл уже 400 душ, поэтому ему хотелось быстрее закончить дела в этом городе. Он рассматривал и приводил в порядок все необходимые документы. Все крестьяне Коробочки отличались странным прозвищами, Чичиков был недоволен, что их имена занимают много места на бумаге, записка Плюшкина отличалась краткостью, записи Собакевича были полные и обстоятельные. Чичиков думал о том, как ушёл из жизни каждый человек, строя в воображении догадки и разыгрывая целые сценарии. Чичиков отправился в суд, чтобы заверить все документы, но там ему дали понять, что без взятки дела будут идти долго, и Чичикову всё же придётся задержаться в городе на некоторое время. Собакевич, сопровождавший Чичикова, убедил председателя в правомерности сделки, Чичиков же сообщил, что купил крестьян на вывод, в Херсонскую губернию. Полицмейстер, чиновники и Чичиков решили завершить оформление документов обедом и игрой в вист. Чичиков был весел и рассказывал всем о своих землях под Херсоном. Глава 8 О покупках Чичикова судачит весь город: зачем Чичикову крестьяне? Неужели помещики продали приезжему так много хороших крестьян, а не воров и пьяниц? Поменяются ли крестьяне на новой земле? Чем больше было слухов о богатстве Чичикова, тем больше его любили. Дамы города NN считали Чичикова очень привлекательным человеком. Вообще, сами дамы города N были презентабельны, одевались со вкусом, в нравах были строги, а все их интриги оставались тайными. Чичиков нашёл у себя анонимное любовное письмо, которое его невероятно заинтересовало. На приёме Павел Иванович никак не мог понять, кто же из девушек написал ему. Путешественник имел успех у дам, да так увлёкся светскими разговорами, что забыл подойти к хозяйке. Губернаторша была на приёме с дочерью, чьей красотой Чичиков был пленён — ни одна дама больше не интересовала Чичикова. Автор сомневался, проснулось ли в Чичикове чувство светлой любви, ибо дочь губернаторши напоминала Чичикову игрушку, выделяясь чистотой и непосредственностью среди невзрачной толпы. На приёме Чичиков встретил Ноздрёва, который своим развязным поведением и пьяными разговорами ставил Чичикова в неудобное положение. Глава 9 Автор знакомит читателя с двумя дамами, приятельницами, которые встретились рано утром. Они говорили о женских мелочах. Алла Григорьевна была отчасти материалисткой, склонной к отрицанию и сомнению.

Он сообщил, что у него есть дело к барину, и ключница сказала ему идти в дом». Из тёмных сеней подуло холодом, как из погреба, в комнате же был полный беспорядок. Казалось, что сюда нагромоздили всю мебель дома, бюро же было завалено всякой всячиной: там были исписанные бумажки, рюмка с жидкостью, в которой плавали мухи. В углу комнаты была навалена куча того, что погрубее и что недостойно лежать на столах. Нельзя было понять, что находилось в куче, так как она была покрыта толстым слоем пыли; «заметнее прочего высовывался оттуда кусок деревянной лопаты и старая подошва сапога». В комнату вошла ключница, и, как выяснилось, это и был барин. Чичиков был поражён этим известием. Лицо Плюшкина было такое же, как у многих худощавых стариков, только подбородок выступал далеко вперёд, так что Плюшкин должен был каждый раз закрывать его платком, чтобы не заплевать; маленькие глазки ещё не потухли и бегали из-под высоко росших бровей, как мыши. Гораздо замечательнее был наряд Плюшкина: «никакими стараньями нельзя было докопаться, из чего был состряпан его халат: рукава и верхние полы до того засалились и залоснились, что походили на юфть, какая идёт на сапоги; назади вместо двух болталось четыре полог, из которых охлопьми лезла хлопчатая бумага. На шее у него то лее было повязано что-то такое, которого нельзя было разобрать: чулок ли, подвязка ли, или набрюшник, только никак не галстук». Если бы Чичиков встретил этого человека у церковных дверей, то дал бы ему медный грош. Но ведь это был не нищий, а богатый помещик! У него было больше тысячи крестьян, все амбары и кладовые были завалены холстами, зерном, сушёной рыбой, хозяйственной утварью. Но и этого Плюшкину было мало: каждый день он ходил по деревне и собирал всё подряд: старые подошвы, бабьи тряпки, гвозди, черепки, — затем всё это попадало в кучу, которую видел Чичиков. А ведь когда-то Плюшкин был хорошим хозяином, имел семью, виделся с соседями. Хозяйство хорошо работало под его зорким взглядом, речь Плюшкина была проникнута опытностью и познанием света. Но жена Плюшкина умерла, и часть мелких забот перешла к нему. Плюшкин стал беспокойнее, подозрительнее и скупее. Старшая дочь убежала со штабс-ротмистром, и они обвенчались в деревенской церкви. Отец послал вслед дочери проклятье. В доме стало ещё пустее, в хозяине стала заметнее обнаруживаться скупость. Сын, без спроса отца, определился в полк, но Плюшкин не дал ему денег на обмундирование. Умерла младшая дочь Плюшкина, и он остался совсем один в доме. Сын Плюшкина проигрался в карты, и Плюшкин послал ему отцовское проклятие и больше никогда не интересовался им. Покупщики перестали приезжать в имение, так как хозяин был слишком скуп. Хлеб и сено Плюшкина превращались в навоз, мука — в камень, холсты в пыль. Доход же в хозяйстве собирался по-прежнему, оброк, возложенный на крестьян, не уменьшался. Старшая дочь как-то приезжала к Плюшкину со своим сыном, но не получила денег от отца. Плюшкин стал жаловаться Чичикову на свою бедность, постоянные хлопоты, и тот сказал, что готов облегчить его положение — купить у него мёртвые души и платить за них подати. Плюшкин на радостях даже дал гостю чай с заплесневелым сухарём. Чичиков вернулся в номер гостиницы в самом весёлом расположении духа, так как приобрёл у Плюшкина более ста двадцати душ. Глава 7 Автор говорит, что изображает жизнь не прекрасною, а такою, какая она есть на самом деле. Он показывает «всю страшную, потрясающую тину мелочей, опутавших нашу жизнь, всю глубину холодных, раздробленных, повседневных характеров, которыми кишит наша земная, подчас горькая и скучная дорога». И долго ему ещё предстоит идти рука об руку «со своими странными героями, озирать всю громадно несущуюся жизнь, озирать её сквозь видный миру смех и незримые, неведомые ему слёзы! Оказалось, что у него было теперь четыреста душ! Каково же было удивление Чичикова, когда в списке крестьян Собакеви-ча он увидел женское имя: Елизавета Воробей. Чичиков очень долго ходил от одного чиновника к другому, пока не дал взятку. После совершения крепости помещики отправились в дом к председателю, чтобы «вспрыснуть покупочку», Чичиков сказал, что покупает крестьян на вывоз в Херсонскую губернию, он даже сам поверил в это. Вечер прошёл очень весело, пили за Чичикова, за невесту, которую хотели найти ему в городе. Глава 8 Покупки Чичикова стали предметом разговоров в городе, его стали считать за миллионщика. Все жители «душевно любили» Чичикова, буквально носили его на руках. И на дам он произвёл замечательное впечатление. Чичиков получил приглашение на бал к губернатору. Там он был в центре всеобщего внимания, распространяя на окружающих радость и веселье; он постоянно чувствовал себя в чьих-то объятиях. Дамы тотчас же окружили Чичикова и заняли его своими разговорами, «подсыпая кучу самых замысловатых, и тонких аллегорий, которые все нужно было разгадывать, отчего даже выступил у него на лбу пот». И вдруг Чичикова как будто оглушили ударом; рядом с губернатором он увидел ту самую блондинку, которую встретил на дороге, ехавши от Ноздрёва. Она оказалась дочерью губернатора, только-только «выпущенной из института». Чичиков тут же переключил внимание на блондинку, стал занимать её разговорами, она же зевала во время его рассказов. К другим дамам Чичиков больше не подходил, не замечая явных знаков внимания с их стороны. Этого же дамы не могли простить никому — и Чичиков приобрёл врага в их лице. В это время случилась пренеприятнейшая неожиданность: в залу вошёл Ноздрёв и заявил, что Чичиков скупает мёртвые души. На слова Ноздрёва никто не обратил особенного внимания, так как он всегда врал, Чичиков же провёл вечер в пренеприятнейшем состоянии духа. В это время в другом конце города «происходило событие, которое готовилось увеличить неприятность героя». В бричке, похожей на «толстощёкий выпуклый арбуз, поставленный на колёса», в город въехала помещица Коробочка. После отъезда Чичикова она не спала три ночи, переживая о том, что продешевила с мёртвыми душами. Наконец, она решила ехать в город, чтобы узнать их истинную цену. Глава 9 Утром следующего дня одна дама города NN приехала к своей подруге со свежайшей новостью: помещица Коробочка заявила о том, что Чичиков купил у неё мёртвые души. Непонятно почему, но дамы решили, что это дело было выдумано Чичиковым только для прикрытия, замысел же его состоял в том, чтобы похитить губернаторскую дочку. Обе дамы настолько утвердились в этой мысли, что разнесли её по всему городу. Это известие взбунтовало весь город. Мёртвые души, губернаторская дочка и Чичиков сбились и смешались в головах жителей необыкновенно странно». Заварилась каша, а причина была в том, что город NN давно не получал никаких новостей. Появились известия о том, что Чичиков бросил свою жену и встречался с губернаторской дочкой при лунном свете; сюжет с каждым днём приобретал всё более совершенные формы. Все чиновники перепугались от известия о покупке мёртвых душ, подумали бог знает что. В это время к губернатору пришла бумага с известием об убежавшем от преследования разбойнике. Это совершенно сбило чиновников с толку. Чтобы разобраться во всей этой информации, чиновники решили собраться у полицмейстера. Глава 10 Все чиновники похудели от пережитых страхов, только почтмейстер сохранил присутствие духа. На собрании почтмейстер заявил, что Чичиков — это капитан Копейкин, и рассказал собравшимся следующую историю: Повесть о капитане Копейкине После кампании двенадцатого года вместе с ранеными был прислан и капитан Копейкин, у которого были оторваны рука и нога. В то время насчёт раненых не было сделано никаких заявлений, и капитан оказался в безвыходном положении: работать он не мог и есть было нечего. И капитан приехал в Петербург, чтобы просить государя о монаршей милости. Копейкин остановился в самой дешёвой комнате, а потом отправился в дом к вельможе. В приёмной была толпа просителей, и Копейкин вместе со всеми четыре часа прождал выхода вельможи. Копейкину повезло: вельможа выслушал его, попросил зайти на днях. Капитан вышел из приёмной в совершеннейшем восторге. Но когда Копейкин пришёл на следующий день, вельможа сказал, что нужно ожидать, когда государь сделает распоряжение о раненых. Капитан оказался в самом неопределённом положении: ждать можно долго, а есть ему совершенно нечего.

Краткое содержание поэмы «Мертвые души» по главам (Н. В. Гоголь)

В первой главе повествуется о том, как в гостиницу некоего города NN на своей бричке въехал Павел Иванович Чичиков. Когда он просит Чичикова посмотреть на бричку, в которой приехал, «он нагнул сам голову Чичикова, так что тот чуть не ударился ею об рамку». Елизавету Воробей? Почему помещиков, которых посещал Чичиков, можно назвать мертвыми душами?

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий