Новости опера тристан и изольда

«Тристан и Изольда» — самая своеобразная из вагнеровских опер. В ней мало внешнего действия, сценического движения — все внимание сосредоточено на переживаниях двух героев, на показе оттенков их мучительной, трагической страсти. Опера „Тристан и Изольда“ оставила странный осадок негатива. 27 и 28 ноября прошла премьера балета "Тристан и Изольда" на музыку Рихарда Вагнера. Знаменитый сценограф создавал оформление для «Тристана и Изольды» в Венской опере еще в 1902 году.

Новая опера

  • Новости по теме "Тристан и Изольда"
  • Тристан и Изольда (опера) — Википедия
  • Содержание
  • Опера «Тристан и Изольда» — концерт 27 мая 2023 в Москве
  • Рассылка новостей
  • Метрополитен-опера открыла сезон «Тристаном и Изольдой»

Метрополитен Опера торжественно откроет сезон оперой «Тристан и Изольда» уже 8 октября

Предполагаемым солистом на премьере «Тристана и Изольды» в Вене должен был стать австрийский тенор Алоиз Андер. 5 ноября в Мариинском театре Санкт-Петербурга показывали оперу Рихарда Вагнера «Тристан и Изольда». Он тут же приступил к обработке для исполнения в концертах отрывков из своих новых опер — недавно законченной «Тристан и Изольда», неизданной «Валькирии», а также незавершенных «Зигфрида» и «Нюрнбергских мейстерзингеров». Изольда вспоминает, как когда-то Тристан пришел к ней, скрыв свое имя, раненый, и она не добила его, хотя кинжал был уже занесен, а излечила его, прекрасными глазами заглянувшего прямо в ее душу, и тогда любовь поселилась в ее сердце. «Тристан и Изольда» беспрецедентно сложна в музыкальном плане — написанная 1859 году, она была объявлена «неисполнимой», Венская опера отказалась от нее и передумала лишь четыре года спустя.

Архив новостей

Она была написана в 1859 году на основе кельтской легенды о Тристане и Изольде. Кроме того, друг Вагнера Карл Риттер написал драму «Тристан». Либретто композитор создал сам. Премьера оперы прошла только шесть лет спустя в Национальном театре Мюнхена, где сейчас расположена Баварская опера. Страстная любовь Тристана и Изольды здесь выше любых социальных догм.

Дирижировал художественный руководитель и генеральный директор театра Валерий Гергиев. И вроде ничто не предвещало беды, но только лишь потому, что я вовремя не посмотрела фотографии этой оперы на официальном сайте Мариинки. За несколько часов до мероприятия, чтобы понять, к какому из зданий мне подъезжать, я увидела фото постановки и начала беспокоиться.

Постановка современная… «Но, может быть, это переосмысление французского средневековья? Попытка что-то разглядеть там через призму современности? Но всё было бесполезно! На первых же минутах действа стало понятно всё. Точнее, не понятно совсем. Меня терзал и мучил вопрос: «Зачем? Зачем это было сделано?

Три действия разворачивались в разных пространствах: на современном корабле, в комнате условно «трехзвездочной» гостиницы и в апартаментах, скорее всего, XIX века. Никакой попытки переосмысления произведения, переноса смыслов на ситуацию XXI века не было. Действие оперы топорно переместили в современность. На этом фоне крайне нелепо было слышать слова из оперы о мече и видеть, как Изольда отдает Тристану пистолет, или как Брангена, скучая на корабле, слушает плеер, или как уборщица в начале второго действия выносит на середину сцены пылесос и раскладывает полотенца в туалетной комнате. Мне повезло повстречать в антракте театрального критика из Перми Антона Исакова. Он рассказал, что на Западе есть такой модный тренд «не вкладывать никакого смысла, а предоставить возможность зрителю самому интерпретировать». Да, 15 лет назад она выглядела весьма интересно, есть здесь парочка любопытных находок, но в целом — это жуткий нафталин, пора придумывать что-то новенькое.

Вот и получается, что постановка Чернякова скончалась через 15 лет, а классика и 150 лет остается живой», — поделился своими мыслями Антон Исаков и добавил: «Показалось, что идет какое-то снижение космической истории до мелкой бытовухи». После этого мне захотелось поинтересоваться, что увидели простые зрители в этой постановке. Тем более, что с каждым действием их становилось всё меньше и меньше.

Сложнее с Изольдой: в верхнем регистре вокал Хартерос грешит крикливостью, и, например, из-за этого магия финальной сцены — смерть Изольды — ей не вполне удалась.

Спорна и постановочная часть. Варликовский придумал несколько «фишек», например периодически на сцене возникают живые куклы, а исполнитель на английском рожке играет свое соло в третьем акте прямо на сцене. Однако главную проблему — статичность, нехватку динамики — ему преодолеть не удалось. Равно как и наполнить шедевр Вагнера какими-то дополнительными смыслами и метафорами.

Как пояснил соавтор постановки и пионер видеоарта Билл Виола, для этого использованы самые последние технические достижения в области хай дефинишн high definition — телевидения высокой четкости. Правда, он деликатно ушел от вопроса, в каком стандарте разрешения работает его проекционное оборудование и кто его спроектировал. Из зала видно, что картинка на большом экране формируется с помощью двух проекторов. Некоторые кадры сняты на любительскую камеру лично Виолой. Билл Виола, художник видеоарта: «Сразу два оператора работают над проекцией и то, что в результате видите на экране, получается вживую. Эту работу можно сравнить с тем, как ди-джеи миксуют разные дорожки». Темпоритм происходящего на экране в определенных моментах, казалось, отсутствовал вовсе. Но сцена моря была смонтирована буквально по нотам.

«Тристан и Изольда»

Мариуш Трелинский В понедельник посетители нью-йорского Таймс-сквер могли наблюдать на гигантских экранах трансляцию Метрополитен-опера великой оперы Рихарда Вагнера Тристан и. Валерий Гергиев Тристан - Михаил Векуа Изольда - Елена Поповская Брангена - Екатерина Губанова Король Марк - Михаил Петренко Курвенал - Евгений Никитин Те немногочисленные постановки Чернякова, что я видела в живую и в записи, делятся для меня. Опера «Тристан и Изольда» – история интеллектуальной любви с большим количеством разговоров и рефлексии. задолго до финала.

Опера «Тристан и Изольда» на Второй сцене Мариинского театра

“Тристан и Изольда” в музыкальном театре удивляет размахом тристан и изольда, ла скала, опера Вальтрауд Майер и Иан Стори помимо великолепных голосов обладают и настоящим драматическим талантом.
Кшиштоф Варликовский ставит Вагнера в Баварской опере В «Новой Опере» представляют музыкальную драму в трех действиях — оперу Рихарда Вагнера «Тристан и Изольда» в постановке режиссера Никола Рааб.
Метрополитен-опера открыла сезон «Тристаном и Изольдой» «Тристан и Изольда» очень непростая для постановки опера, поэтому ее премьера переносилась до лета 1865 года.
В Мадриде дают оперу «Тристан и Изольда». Испания по-русски - все о жизни в Испании Опера «Тристан и Изольда» по праву считается величайшим творением немецкого композитора Рихарда Вагнера – она проста для понимания, но при этом обладает невероятной художественной целостностью.

В Рязани представили фолк-рок-мюзикл «Тристан и Изольда»

Рихард Вагнер. «Тристан и Изольда»: вершина немецкого романтизма Канцлер Германии Ангела Меркель упала со стула на премьере новой постановки оперы Вагнера "Тристан и Изольда" на ежегодном фестивале Вагнера в немецком городе Байройт, пишет в воскресенье немецкое издание Aargauer Zeitung.
Опера Вагнера «Тристан и Изольда» в картинах Франца Стассена 18+ Знаменитый сценограф создавал оформление для «Тристана и Изольды» в Венской опере еще в 1902 году.
Бездны мрачной на краю / Культура / Независимая газета Для Вагнера, сочинявшего «Тристана и Изольду» в момент безденежья, творческого кризиса и неразрешимой любовной драмы, одним из центральных образов оперы стала ночь – время забытья, иллюзий, фантомов.
Баварская опера покажет онлайн «Тристана и Изольду» Варликовского Знаменитый сценограф создавал оформление для «Тристана и Изольды» в Венской опере еще в 1902 году.
«Тристан и Изольда» Опера «Тристан и Изольда» будет идти в Королевском театре Мадрида до 8 февраля.

Тристан и Изольда

ФОТО: на фестивале "Биргитта" показали оперу "Тристан и Изольда". Тенор Майкл Баба тоже великолепен в роли Тристана, но когда на сцене появляется Клаудиа, оперу хочется переименовать в "Изольда и Тристан". На сцене Новой оперы состоится опера Тристан и Изольда. Столь долгожданная трансляция “ Тристана и Изольды ” в новой постановке Дмитрия Чернякова и маэстро Daniel Barenboim за дирижерским пультом все же случилась в это воскресенье. Двухсотлетие со дня рождения Вагнера в «Новой опере» отметили премьерой его «Тристана и Изольды».

После премьеры «Тристана и Изольды» жена дирижёра ушла к Вагнеру

Самый длинный любовный дуэт, самая истаивающая в нежности смерть, самый знаменитый аккорд — всё это «Тристан и Изольда».

Фильму, снятому к постановке вагнеровского шедевра, эта медлительность пришлась как нельзя кстати. В том числе потому, что зритель успевал следить за оркестром, титрами и собственно за действием на экране. Сочиненный режиссером Питером Селларсом спектакль давали в концертном исполнении, так что за сценой можно было и не наблюдать, хотя и здесь авторы исполнения постарались, как могли — оркестр вынесли из ямы на сцену, артисты появлялись то на балконе, то в партере, то возлежали за спиной дирижера, а хор и вовсе спрятали в ложу. Лишенная в концертном исполнении, мезансценической и сценографической составляющих, постановка, однако, слушается и смотрится на одном дыхании в течение пяти с лишним часов. Сложна опера и для постановки — действия почти нет, а финальная часть и вовсе наполовину состоит из «грез, боли и смерти». Во втором действии есть даже погоня, в первом же все происходит на корабле, но тоже — не разгуляешься, сплошные диалоги и препирательства. Между тем, именно эта часть Виоле удалась более всего. После небольшой морской прелюдии мы видим на экране два дверных проема, ведущие в ничто. Сквозь них — две точки; издалека, бесконечно медленно, они движутся на нас.

В какой-то момент, очень нескоро, мы понимаем, что это мужчина и женщина. Когда они, наконец, оказываются на границе экрана и зала, встают над сценой во весь свой гигантский рост, мы осознаем, почему так томительно-медленны движения обоих — на их лице скорбь и ужас ожидания неминуемой смерти. По сути, Виола показывает нам «души персонажей». Как всякие трагические герои, Тристан и Изольда обречены на смерть. Весь их диалог есть приближение к роковому решению. Изольда уговорами и хитростью вынуждает Тристана, который везет ее своему королю в невесты, спуститься к ней. Оба понимают, что свидание закончится катастрофой, но рок есть рок.

Валерий Гергиев, народный артист России, художественный руководитель Мариинского театра: «Я очень счастлив, что мы можем порадовать таким необычным синтезом не только тысячи поклонников опер Вагнера, но и поклонников современного искусства. А теперь пойдемте репетировать». Известный дирижер попросил журналистов не оценивать работу по нескольким первым минутам, а постараться увидеть целиком многочасовое действие и тогда уже составить впечатление.

Возможно, на эстетику творчества художника повлиял Андрей Тарковский, с которым Виола был хорошо знаком. В честь режиссера он назвал одного из сыновей, которые вместе с матерью приехали в Петербург, чтобы поддержать отца и посмотреть город, где многие вагнеровские произведения впервые прозвучали на публике в исполнении автора. И театр, где не боятся проектов, вызывающих эстетический шок. Картина дня.

По слова директора театра, Дмитрия Сибирцева, репетиции находятся уже на заключительном этапе и проходят в костюмах и декорациях. Постановщиком стал немецкий режиссер Никола Рааб, сценографом и художником по костюмам — Джордж Суглидес, а дирижером — Ян Латам-Кениг.

Суглидес выполнил декорации на основе эскизов Альфреда Роллера. Знаменитый сценограф создавал оформление для «Тристана и Изольды» в Венской опере еще в 1902 году.

Театральным событием в жизни столицы станет премьера оперы «Тристан и Изольда» Вагнера.

Блуменфельда Ф. Литвин — Изольда, И. Ершов — Тристан. Замысел оперы возник у Вагнера в разгар работы над "Кольцом нибелунга", и, отложив завершение тетралогии, композитор приступил к сочинению «Тристана» 1857-1859. Это было в Швейцарии в годы изгнания после подавления дрезденского восстания, в котором Вагнер активно участвовал. В его мировоззрении происходили тогда серьезные перемены. В эту пору он испытывал сильное воздействие философии Шопенгауэра, что сказалось на замысле «Тристана», придав всей концепции гениальной музыкальной драмы пессимистический колорит.

Предание гласит: бретонский принц Тристан остался сиротой и воспитывался при дворе своего дяди, короля Корнуэльского Марка, который назначил его наследником. Тристан, мужественный и храбрый рыцарь, убил жестокого Марольта, ирландского великана, которому жители Корнуэльса платили дань юношами и девушками. Тяжело раненный отравленным оружием, герой садится в челн и плывет, предавшись воле волн. Море прибивает челнок к берегу Ирландии, где Тристана находит Изольда Белокурая, знающая секрет исцеления тяжких недугов, и спасает ему жизнь. Когда король Марк решает жениться, Тристан дает ему совет взять в жены Изольду и отправляется за ней. В пути по ошибке они выпивают любовное питье; в сердцах их вспыхивает неукротимая страсть, не ослабевающая и тогда, когда Изольда становится женой короля.

О свидания любовников узнаёт Марк, который после некоторых колебаний прощает обоих, но изгоняет Тристана. Тяжко раненный на поединке, герой призывает Изольду, однако из-за ревности другой женщины, носящей имя Изольды Белорукой, он получает ложную весть — будто его возлюбленная не приедет, и умирает. Умирает и Изольда Белокурая. Поэтический рассказ был переосмыслен и углублен Вагнером, внесшим в него ряд новых мотивов. Все, что предшествовало поездке Тристана за невестой короля Марка, вынесено в предысторию драмы и уясняется из бесед действующих лиц Изольды, Брангены и др. Это хотя и создает неудобства для зрителя-слушателя, замедляя действие, но предоставляет композитору возможность сосредоточить все внимание на судьбе обоих главных героев в решающий час их жизни.

В самом начале I д. Изольда, по Вагнеру,— невеста убитого Тристаном Марольта. Она ненавидит спасенного ею героя, но ненависть является искажением испытываемого к нему чувства любви. Изольда оскорблена в своем женском достоинстве. Тристан оскорбил ее не только тем, что внешне не обращает на нее внимания, но прежде всего тем, что сватает за безразличного ей человека. Она велит служанке приготовить отраву.

Брангена подменяет ядовитые травы, и оба выпивают любовный напиток. Вагнер формально сохраняет верность старому рассказу — любовное зелье выпито по ошибке. По существу же, он совершенно переосмыслил этот мотив: любовное зелье в опере не является первопричиной страсти, охватившей героев; оно лишь помогло прорваться чувству, которое владело обоими. Когда, выпив зелье, Тристан и Изольда понимают, что для них в мире существует лишь их любовь, корабль прибывает в Корнуэльс, где мужем Изольды должен стать король Марк. В поэме и других литературных обработках темы, в соответствии с традициями жанра, любовь героя носит куртуазный характер. В опере Вагнера для Тристана и Изольды любовь — это жизнь и смерть.

Понятия ночь — смерть — любовь образуют единую цепь. День для обоих героев, принужденных скрывать свои чувства,— это юдоль страданий. Они стремятся к ночи, вечной тьме, то есть к смерти, которая их соединит. И Тристану и Изольде невыносима мысль об обмане, поэтому смерть является единственным выходом. Сцена ночного свидания, устроенного Мелотом, мнимым другом Тристана, прославляет любовь, но звучит как гимн ночи-смерти здесь кроме Шопенгауэра слышны отголоски «Гимнов ночи» Новалиса. Экстатическую сцену прерывает появление короля Марка, Мелота и других придворных.

Русское воспроизведение книги «Тристан и Изольда» не уступало по качеству своему немецкому прототипу. Переплет, а вернее, папку с издательскими гравюрами, украшало великолепное многокрасочное тиснение по рисунку Стассена с его монограммой в правом нижнем углу, напоминающей руническое письмо. Плывущий в открытом море корабль приглашал зрителя отправиться в путешествие, в волшебный мир, но грозовое небо и печальные образы Тристана и Изольды предупреждали, что эта сказка не будет веселой. Помимо 12 картин оперы, Кнебель использовал иллюстрации Стассена для титула издания и для листа со словами из оперы «Тристан и Изольда», переведенными на русский язык. Отдельные, по традиции того времени, не сшитые между собой листы гравюр, собранные в папку, были оформлены в издательские паспарту из плотного картона с прорезными окошками для изображений. Создатель художественных образов «Тристана и Изольды» Франц Стассен 1869-1949 был родом из старинного немецкого города Ханау. С 1886 по 1892 учился в Высшей школе искусств в Берлине.

Уже с 1890-х годов начал пробовать себя в искусстве книжной иллюстрации. Подготовил несколько десятков видов открыток. Его работами были украшены более сотни книг, и более полусотни владельцев книжных коллекций стали обладателями изготовленных Стассеном экслибрисов. Позднее он станет известен как выдающийся иллюстратор опер Рихарда Вагнера. Франц Стассен прожил долгую насыщенную впечатлениями и событиями жизнь. Не принимая активного участия в политике, тем не менее, вступил в 1930 году в Национал-социалистическую немецкую рабочую партию.

Я вспомнил кельтскую средневековую легенду о Тристане и Изольде, может быть, еще более трагическую, чем история Ромео и Джульетты. До этого мюзиклы были не столь популярны. И поначалу двадцать лет назад многие мои коллеги во Франции сомневались в успехе этого направления.

Мюзикл был закреплен за США и Великобританией. Но зритель нас принял. И я вижу много общего между нашими культурами. Я люблю чувственную культуру русскоговорящих стран, наверное, поэтому нахожусь здесь. Между французами и белорусами много общего — мы эмоциональные люди, которые верят в любовь. Читайте также Три вечера с Большим театром пройдут 14—16 июня в замке Радзивиллов Спектакль у Николая Андросова получился действительно сказочный. Зрелищный, насыщенный массовыми сценами, пронзительными ариями и дуэтами... Композитору, который присутствовал на премьере, зрители устроили настоящую овацию. Вместе с постановочной группой господин Симон поднялся на сцену и сказал теплые слова благодарности.

Этот пронзительный белорусско-французский спектакль стал, наверное, самой романтической премьерой нынешнего осенне-зимнего сезона.

Великие возлюбленные, легендарные персонажи средневековых рыцарских романов Тристан и прекрасная Изольда проживали сценическую историю Чернякова в современных реалиях вне исторического контекста. Сценография и костюмы героев принадлежали нашему времени, высвобождая глубину и актуальность вагнеровских идей и философских мыслей. Главная героиня оперы, гениальная музыка композитора, царила весь вечер.

Гергиев и его музыканты подарили публике достойное пера гения исполнение. Масштаб и одновременно тонкая детализация фактуры присутствовали в звучании. Формирование кульминаций и нарастание напряжения — это особый случай, фирменный почерк маэстро.

Новости по теме "Тристан и Изольда"

Вагнер, опера Тристан и Изольда. Действие первое Тристан везет Изольду, просватанную за короля Марка, на корабле в Корнуолл. Как появилась опера Вагнера «Тристан и Изольда»? Вступление к «Тристану и Изольде» многие знают по фильму «Меланхолия» Ларса фон Триера.

Ближайшие даты:

  • Комментарии
  • Газета «Суть времени»
  • О компании
  • В Венской опере состоялась премьера «Тристана и Изольды» Вагнера
  • Последние события
  • Как купить билеты?

Метрополитен Опера торжественно откроет сезон оперой «Тристан и Изольда» уже 8 октября

Метрополитен-опера открыла сезон «Тристаном и Изольдой» Черное солнце войны, любви и смерти Поделиться Для Вагнера, сочинявшего «Тристана и Изольду» в момент безденежья, творческого кризиса и неразрешимой любовной драмы, одним из центральных образов оперы стала ночь — время забытья, иллюзий, фантомов. Скелтон и Н. Штемме в спектакле Мет-оперы "Тристан и Изольда" Время, самое близкое к смерти, которую ищут Тристан и Изольда, потому что лишь в смерти их истомленные невозможной любовью души найдут подлинное и абсолютное слияние. В новом спектакле Мет, созданном польским кино- и театральным режиссером Мариушем Трелинским и его командой, ночь царит безраздельно: черная, глухая, страшная, прорезаемая лишь светом прожекторов и карманных фонариков и лишь на короткий миг свидания Тристана и Изольды обретающая свет — нечто вроде северного сияния. Но Трелинский верен Вагнеру не только в этом. Опьяненные пряными, эротическими звучаниями удивительной партитуры, мы забыли, что завязка вагнеровской драмы — война между Ирландией и Корнуэллом, в которой Тристан убивает жениха Изольды и сам оказывается ранен. Мы не помним, что Тристан — сирота и в его душе не заживает тоска по родителям, которых он потерял, не успев узнать, и по дому, в который он вернется умирать.

Трелинский эту предысторию напоминает, тем самым делая характеры героев и их взаимоотношения более многомерными, а драму более интенсивной. Он переносит действие из Средних веков в середину века двадцатого, помещает героев на военный корабль и вводит в сцены предсмертного бреда Тристана бессловесную фигурку мальчика и полуразрушенный дом, исчезающий в языках огня.

Именно в России впервые прозвучали отрывки из «Валькирии» — «Весенняя песня Зигмунда», «Полет валькирий», «Прощание Вотана и заклинание огня». Триумф, пережитый Рихардом Вагнером в Петербурге, а затем и в Москве, был очень важен для композитора. Музыкальное наследие композитора в Петербурге бережно хранится. За прошедшие десятилетия Валерию Гергиеву удалось взрастить настоящий вагнеровский оркестр и целую плеяду вагнеровских певцов, а также подарить Мариинскому театру общепризнанный статус «дома Вагнера»: именно здесь собрана уникальная репертуарная коллекция, включающая в себя все зрелые оперы Рихарда Вагнера, которые исполняются целиком силами труппы театра.

Новую версию «Нюрнбергских мейстерзингеров» представили в Мариинском театре в июле 2023 года — вновь увидеть и услышать масштабный классический спектакль в режиссуре Константина Балакина и декорациях и костюмах Елены Вершининой можно 4 февраля на новой сцене театра.

А ее драматический талант, основанный на каком-то подсознательном чутье исполняемой музыки, неизмеримо велик. В третьем акте «Тристана и Изольды» Вестбрук окружали солисты Мариинского театра, давно вошедшие во вкус музыки Вагнера. В партии Курвенала, оруженосца Тристана, щегольнул мастерством бас-баритон Евгений Никитин, набравшийся опыта в этой опере за рубежом, в частности в Метрополитен-опера.

Он лихо бравировал самыми разными красками и штрихами - от полнозвучного пения до почти шпрехштимме, то есть пения говорком, на полутонах. Благороден и мудр получился король Марк у баса Юрия Воробьева. Юлия Маточкина без лишних эмоций корректно исполнила Брангену, верную прислужницу Изольды, строго оттеняя шквалистый темперамент зарубежной коллеги. Тенор Михаил Векуа в сложнейшей партии Тристана изумлял невозмутимостью и спокойствием.

Начался же этот памятный концерт с «Вознесения», четырех симфонических медитаций Оливье Мессиана сочинения 1932 - 1933 гг.

Вот сценограф Джордж Суглидес не особенно порадовал. Он одел короля Марка в рутинную в какой современной постановке их не было? Он же невнятно процитировал в оформлении «реалистические» декорации 1903 года, созданные художником Альфредом Роллером в постановке «Тристана» в Венской опере. Хороша лишь разбитая лодка на суше, в которой умирают герои, — знак неустроенности. А на приближенную к нашим реалиям рощу березок, которые появляются в последнем акте, в Москве надо бы объявить табу: схожую картинку, в лоб льстящую патриотическим вкусам зрителей, недавно показали в «Сомнамбуле» в Большом театре. Герои в какой-то момент поют на фоне звездного неба тоже штамп , но в конце концов превращаются в символ, застывая темными силуэтами в пустоте и уходя в абстрактную вечность.

Это сделано как внятная смысловая точка и напоминает любимый вагнеровский прием в тексте либретто — герои то и дело говорят о себе в третьем лице: «Тристан снова к жизни восстал» или «Изольда пришла, чтобы умереть вместе с Тристаном». Дирижер Ян Латам-Кёниг тоже высказывался перед спектаклем: мол, оркестр у Вагнера не аккомпанирует, а претворяет музыкальные темы, и надо соответствовать. На деле первый спектакль прошел неровно: увертюра прозвучала резко и суховато, медные несколько раз сфальшивили, да и вагнеровского вселенского масштаба оркестру достичь не удалось. Но к третьему акту разыгрались, финал стал даже проникновенным. Ровно то же произошло с исполнителем партии Тристана. Майкл Баба начал ужасно: невыразительность пения был даже один «петух» могла соперничать только со скучно-кислым выражением лица.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий