нашу уютную коммуну! Московский государственный университет имени сова Основан в 1755 году. В колледже «ВШП» прошел образовательно-профилактический интенсив с целью профилактики вовлечения молодежи в распространение и употребление наркотиков.
Как будет развиваться совместный университет МГУ и Пекинского Политеха
Выступление ректора Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова академика Виктора Антоновича Садовничего. Студенты Высшей школы перевода рассказывают о том, почему они выбрали МГУ имени М.В. Ломоносова. Высшая школа перевода МГУ: профили бакалавриата и специалитета с бюджетными местами, проходными баллами, стоимостью обучения. Новостная колонка ВШП МГУ 327.
Топ подкастов в категории «Творчество»
- Высшая школа перевода (факультет) МГУ
- Наше участие в конференции для школьников и студентов «Рост'ок»
- Топ подкастов в категории «Творчество»
- Зимняя школа в университете МГУ-ППИ в Шеньчжене
Как будет развиваться совместный университет МГУ и Пекинского Политеха
Занятия вели преподаватели нашего института Ю. Рыжих, М. Фолина, В. Частных, Е.
Новости кафедры информатики С 19 по 25 апреля 2024 года в Нижнем Новгороде прошел заключительный этап Всероссийской олимпиады школьников по математике. Право принять юбилейную, 50-ю Всероссийскую олимпиаду школьников по математике было предоставлено Мининскому университету.
Москва, ГСП-1, Ленинские горы, д.
Регистрация доступна из личного кабинета "Второй тур". Каждый участник предварительно распределен на региональную площадку Москва, Санкт-Петербург, Волгоград, Екатеринбург, Ростов-на-Дону, Пенза в зависимости от региона проживания и региона школы. В случае необходимости смены региональной площадки необходимо прислать заявление. Все ваши обращения принимаются и рассматриваются в рабочем порядке. Ответ на ваше обращение вы получите в течение нескольких дней. Администраторы проверяют загруженные документы и подтвердят вам участие, в случае возникновения проблем с документами с вами обязательно свяжутся. Отмена региональной площадки в Уфе Март 28, 2024 Уважаемые участники! Заключительный этап олимпиады в г. Уфа проводиться не будет. Все участники, которые были распределены в Уфу, будут переведены в Москву.
ВШССН НА БОЛЬШОЙ ЭСТАФЕТЕ МГУ
После приветственной речи Алексей Свистунов вручил награды от Министерства науки и высшего образования РФ. Медаль «За вклад в реализацию государственной политики в области образования и научно-технологического развития» — Владимир Годин — профессор кафедры информационных систем Института информационных систем. Нагрудный знак «Молодой учёный» — Анна Денисова — старший преподаватель кафедры математических методов в экономике и управлении Института информационных систем. Почётная грамота Министерства науки и высшего образования Российской Федерации: — Ольга Журавлёва — доцент кафедра управления персоналом Института управления персоналом, социальных и бизнес-коммуникаций; — Василий Старостин — заведующий кафедрой рекламы и связей с общественностью Института маркетинга; — Анна Мурашова — начальник отдела кадров Анна Мурашова; — Елена Казбан — доцент кафедры государственного управления и политических технологий Института государственного управления и права. Владимир Строев вручил внутренние награды университета.
Ученый совет ВШП наделен полномочиями присуждения ученых званий профессора и доцента: за последние 5 лет присвоено 5 званий доцента и 1 профессора по кафедре. ВШП издает журнал. В ВШП реализуются образовательные программы ВПО по направлениям психологическое консультирование, организационная психология, клиническая психология. Открыта магистратура и аспирантура.
Черчук , словацкий Д. Ващенко , словенский В. Старкова, М.
Волкова , сербский Е. Якушкина , болгарский В. Караваева , македонский П. Гаврилова, М. Кроме того, в этом году на школе впервые были представлены кашубский язык А. Семёнова , верхнелужицкий язык П. Долгополов , а также самый близкий к славянским неславянский язык — литовский Н.
По сложившейся традиции, один из дней школы строился не по обычному расписанию из лекций и семинаров: в первой половине дня состоялась конференция участников школы, а во второй половине дня — выездная экскурсия по выбору. На конференции участники представили доклады о своеобразии белорусского языка по-белорусски , о языковых явлениях в польском и в церковнославянском языках, о балканском языковом союзе и о возможностях корпусного метода при изучении славянских языков. Для участия в экскурсии школьники разделились на две группы, одна из которых направилась в Отдел редких книг и рукописей Научной библиотеки МГУ, а другая посетила Центр редкой книги и коллекций «Вселенная Гутенберга» и Центр славянских культур Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы. На заключительном творческом вечере слушатели языковых групп представили стихи, песни, загадки, анекдоты на изучаемых языках в музыкальном сопровождении гитар, фортепиано, укулеле, флейты и гуслей и яркую инсценировку «Разбойничьей сказки», а сводная команда волонтёров — студенческий гимн «Гаудеамус» на латинском и нескольких славянских языках. Волонтёры оказали неоценимую помощь в проведении школы. Ими стали студенты славянского и русского отделений и отделения теоретической и прикладной лингвистики филологического факультета МГУ, а также студенты других вузов А. Заруднева, А.
Крайнова, В. Немчинов, Е. Дадыкина, Е.
От кафедры криминалистики Университета имени О. Кафедра уголовно-исполнительного права и криминологии Университета имени О. Сухарева выступят с докладом о советском и российском учёном и государственном деятеле, чьё имя присвоено Академии. Обучающиеся из Санкт-Петербургского государственного университета расскажут о профессорах Н.
Высшая школа психологии (ВШП)
Рыжих, М. Фолина, В. Частных, Е. Яффе и профессор филологического факультета МГУ Л.
Примакова Российской академии наук И. Пленарный доклад господина Хао Гаосинь, заместителя главы по управлению Пилотной зоны Китай-ШОС, заместителя генерального секретаря секретариата Торгово-экономического института Китай-ШОС, был заслушан в онлайн-формате в рамках работы круглого стола «Трансформация международной коммуникации в условиях меняющегося миропорядка», объединившего отечественных и зарубежных экспертов в сфере международной коммуникации. После пленарного заседания участники продолжили работу в рамках тематических круглых столов: «Космос и мировая политика: старые конфликты на Земле и новые альянсы в космосе», «Евразийское пространство в новых геополитических реалиях», «Медиадипломатия как академическая дисциплина и как инструмент работы в информационном поле», «Трансформация международной коммуникации в условиях меняющегося миропорядка», а также молодежных сессий Научного студенческого общества ФМП МГУ «Вызовы международной безопасности в киберпространстве» и магистерской программы «Международные стратегические коммуникации» «Российско-китайское сотрудничество».
Ващенко , словенский В.
Старкова, М. Волкова , сербский Е. Якушкина , болгарский В. Караваева , македонский П. Гаврилова, М. Кроме того, в этом году на школе впервые были представлены кашубский язык А. Семёнова , верхнелужицкий язык П.
Долгополов , а также самый близкий к славянским неславянский язык — литовский Н. По сложившейся традиции, один из дней школы строился не по обычному расписанию из лекций и семинаров: в первой половине дня состоялась конференция участников школы, а во второй половине дня — выездная экскурсия по выбору. На конференции участники представили доклады о своеобразии белорусского языка по-белорусски , о языковых явлениях в польском и в церковнославянском языках, о балканском языковом союзе и о возможностях корпусного метода при изучении славянских языков. Для участия в экскурсии школьники разделились на две группы, одна из которых направилась в Отдел редких книг и рукописей Научной библиотеки МГУ, а другая посетила Центр редкой книги и коллекций «Вселенная Гутенберга» и Центр славянских культур Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы. На заключительном творческом вечере слушатели языковых групп представили стихи, песни, загадки, анекдоты на изучаемых языках в музыкальном сопровождении гитар, фортепиано, укулеле, флейты и гуслей и яркую инсценировку «Разбойничьей сказки», а сводная команда волонтёров — студенческий гимн «Гаудеамус» на латинском и нескольких славянских языках. Волонтёры оказали неоценимую помощь в проведении школы. Ими стали студенты славянского и русского отделений и отделения теоретической и прикладной лингвистики филологического факультета МГУ, а также студенты других вузов А.
Заруднева, А. Крайнова, В. Немчинов, Е. Дадыкина, Е. Курочкина, Е.
Впереди у вас успешная жизнь. Мы в этом уверены. Будут трудности, но обязательно будут и победы.
Центральная приемная комиссия МГУ имени М.В.Ломоносова
Адрес ВШП МГУ: Ленинские горы, Московский государственный университет, ГСП-2, 1-й учебный корпус. Студенты Высшей школы перевода рассказывают о том, почему они выбрали МГУ имени М.В. Ломоносова. Новостная колонка ВШП МГУ — паблик ВКонтакте, записи, рейтинг и статистика, список подписчиков, фото и видеозаписи. Если вам понравилось бесплатно смотреть видео ректор мгу в. а. садовничий поздравил вшп с юбилеем онлайн которое загрузил Высшая школа перевода МГУ 29 мая 2015 длительностью 00 ч 09 мин 39 сек в хорошем качестве, то расскажите об этом видео своим друзьям. 25 апреля 2024 года на базе Саратовского национального исследовательского государственного университета имени Н.Г. Чернышевского состоялся форум «Обновление педагогического |.
Управа района Фили-Давыдково города Москвы
- Высшая школа перевода (ВШП) МГУ
- Межвузовский студенческий круглый стол «Памяти учителей»
- Календарь событий
- Сообщество «Высшая школа перевода МГУ» ВКонтакте — университет, Москва
- Международный турнир на Кубок МГУ стартовал в Москве
- Зимняя школа в университете МГУ-ППИ в Шеньчжене
Севастопольский государственный университет
Методические выставки будут организовываться весной и предварять выездные и московские пленэры студентов Института графики и искусства книги имени В. На первой выставке этого проекта будут представлены лучшие живописные этюды и графические зарисовки, выполненные студентами 1 и 2 курсов в 2017, 2018, 2023 годах, на открытом воздухе по программам выездных практик в Коломне, Михалковском, Астрахани и практик, проводимых в архитектурно-парковых заповедниках Москвы: Царицыно, Коломенское, Новодевичий монастырь. В 2023 этом году московская часть практики проходила на территории МГУ имени М. Пленэры проводились после весенней сессии на 1 и 2 курсах. Они представляют внеаудиторные практические занятия под руководством преподавателей и в форме самостоятельной учебной работы.
Впереди у вас успешная жизнь. Мы в этом уверены. Будут трудности, но обязательно будут и победы.
Также открыт приём заявлений для желающих на показ работ. Заявление на показ работ в произвольной форме можно подать из личного кабинета раздел "Апелляции II тур". Подача апелляций откроется, ориентировочно, 21. Просьба внимательно ознакомиться с инструкцией , положением об апелляциях и образцом апелляции. Заключительный этап Апрель 3, 2024 Уважаемые участники! Напоминаем, что на заключительный этап каждый участник вместе с документами, удостоверяющими личность, должен принести "Лист участника", который необходимо скачать в личном кабинете Второй тур - Скачать документы , и распечатать.
Для скачивания Листа необходимо загрузить сканы всех необходимых документов на сайт и подтвердить своё участие. Места проведения заключительного этапа в Москве Апрель 2, 2024 Уважаемые участники! На сайте опубликован график проведения Заключительного этапа в Москве. Обращаем внимание, что олимпиады по всем предметам будут проводиться в Ломоносовском корпусе МГУ Москва, Ломоносовский проспект, 27, кор.
Представлены следующие направления подготовки специалистов: перевод и переводоведение 6 лет ; лингвистика продолжительность 4 года ; лингвистика 2 года. На подготовку бакалавров 1 ступень высшего образования принимаются лица, которые имеют документ о наличии среднего полного образования. На образовательный профиль подготовки магистров зачисляются студенты, которые могут предоставить диплом бакалавра или специалиста. После успешной сдачи квалификационной работы и экзаменов выпускникам факультета «Высшая школа перевода» выдается гос. Также в стенах факультета возможно обучение на программах аспирантуры и докторантуры. Представлена программа «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание».
Нельзя не отметить и наличие программы дополнительной квалификации «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации». Продолжительность обучения по данной программе составляет 4 академических семестра. На обучение зачисляются студенты старших курсов и абитуриенты, имеющие высшее образование.
Высшая школа перевода
Новости профсоюзной организации. Выступление ректора Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова академика Виктора Антоновича Садовничего. Представители всех факультетов МГУ собрались, чтобы почтить память людей Московского университета, павших в годы Великой Отечественной войны, и возложить цветы к монументу. 26 марта 2023 года в Московском государственном университете имени М.В. Ломоносова состоится ОЧНЫЙ День открытых дверей.