Новости собака баскервилей шерлок холмс

Тем не менее, легенда о беспутном Хьюго Баскервиле, которую озвучил доктор Мортимер Шерлоку Холмсу в повести "Собака Баскервилей", прослеживается параллель. Для «Собаки Баскервилей» это крайне важно, ведь в отличие от других произведений Конан Дойла, здесь именно Ватсон, а не Холмс является основным героем. возрождение образа Шерлока Холмса, без которого «Собака Баскервилей» никогда не приобрела бы той популярности, которой пользуется и поныне.

10 Распространённых заблуждений о Шерлоке Холмсе

Собаки-свидетели встречаются в рассказах о Шерлоке Холмсе довольно часто. Был поднят актуальный вопрос о подлинности авторства: действительно ли произведение написал создатель Шерлока Холмса или «Собака Баскервилей» принадлежит перу английского писателя и журналиста Бертрама Флетчера Робинсона. Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона. Артур Конан Дойл доступна к прочтению онлайн. Собака Баскервилей Собака Баскервилей Артур Конан Дойл. Эта история стала первым появлением Шерлока Холмса после его трагической гибели у Рейхенбахского водопада.

Собака Баскервилей (1981) 4K

"В том, что мы взялись за "Собаку", виноват зритель, который не давал нам покоя: "Если уж взялись за Шерлока Холмса, то как вы можете пройти мимо такого шедевра, как «Собака Баскервилей»?". это 3 фильм в этом цикле. Выражение нечеловеческого ужаса на лице покойника и следы крупной собаки поблизости заставляют вспомнить старинную легенду о проклятии, тяготеющем над родом Баскервилей. Предлагаемый рейтинг поможет выбрать самые интересные рассказы Конан Дойла о Шерлоке Холмсе: Собака Баскервилей, Пестрая лента, Союз рыжих и другие. Собака Баскервилей Собака Баскервилей Артур Конан Дойл. Эта история стала первым появлением Шерлока Холмса после его трагической гибели у Рейхенбахского водопада. Шерлоку Холмсу предстоит докопаться до истины. Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона смотреть онлайн бесплатно в хорошем качестве HD 1080 в русской озвучке на видеосервисе Wink.

Продолжаем обсуждать самое загадочное дело Шерлока Холмса

  • «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона»: «Собака Баскервилей»
  • Собака Баскервилей (и)
  • Видеоанонс
  • Шерлок Холмс - она сказала, что орхидеи еще не зацвели
  • Создатели и актёры
  • Холмс, Ватсон и собака Баскервилей в анекдотах и карикатурах: miss_hohotyn007 — LiveJournal

Создатели и актёры

  • Собака Баскервилей (1981) 4K - YouTube
  • Английский критик о советской экранизации "Собаки Баскервилей": alek_morse — LiveJournal
  • В какой последовательности читать произведения о Шерлоке Холмсе?
  • Собака Баскервилей
  • Собака Баскервиллей (обзор)

Как снимали "Собаку Баскервилей"

На съемки «Псов Баскервилля» ушло около четырех недель, съемки в основном проходили в течение мая 2011 года. Дополнительные сцены были сняты позже, в июле и августе. Съемки на местах в основном проходили в Южном Уэльсе , а часть эпизода снималась на месте в Дартмуре, хотя изначально продюсеры не собирались этого делать. Первый день прошел на кладбище. Продюсеры искали деревню в Южном Уэльсе, которая выглядела бы «очень по-английски». После окончания съемок съемочная группа пожертвовала деревне 500 фунтов стерлингов. В одной из сцен, после того как Шерлок впервые видит собаку, Шерлок делает выводы о матери и сыне из ближайшего стола. Снимая сцену, Камбербэтчу приходится вспоминать несколько страниц монолога перед камерой и говорить быстрее, чем он привык. Сцены в Баскервиле снимались в нескольких местах.

Внешний вид был снят на газовом заводе в Баверстоксе недалеко от Львидкоеда в Мид-Гламоргане. Между тем лаборатории снимались в двух разных местах, одно из которых было центром обработки микрочипов. Переключение между двумя локациями означало, что экипаж должен был перевезти подъемник. Сцены в лощине Дьюэрса, где была замечена собака, снимались недалеко от Кастелл-Кох. На съемку открытых сцен в лощине ушло две ночи. В какой-то момент съемки сцены затянулись из-за дождя. Сцены, снятые в Дартмуре, происходили в таких местах, как Хэйтор и Хаунд Тор , последний из которых, как говорят, был местом действия оригинальной истории. На протяжении всех своих сцен Руперт Грейвс был загорелым, потому что перед съемками этого эпизода актер находился в Гваделупе , острове в Карибском море , появляясь в « Смерти в раю».

В результате Гэтисс добавил в сценарий упоминание о том, что Лестрейд ушел в отпуск. Однако, посетив такой шкафчик в Бристоле , продюсеры поняли, что он будет слишком дорогим и холодным для Фримена, и вынудили их сменить обстановку на лаборатории Баскервилля. В одной из сцен Шерлок едет на Land Rover с Джоном в качестве пассажира после их прибытия в Дартмур; Изначально Джон собирался вести машину, однако Фримен не может водить машину. В сценах с клиентом Тови должна была выкурить сигарету с травами, поскольку на съемочной площадке было запрещено курить настоящие сигареты. На протяжении всего эпизода съемочная группа использовала разделенные диоптрии в определенных сценах, технику камеры, при которой два разных ракурса камеры находятся в одном фокусе на экране. В серию также вошли кадры собаки, созданные с помощью визуальных эффектов. Хотя в прошлом в сериале использовались компьютерные изображения CGI , это был первый крупномасштабный визуальный эффект. Однако у актеров не было руководства, с которым можно было бы взаимодействовать.

Трансляция и прием "Собаки Баскервилля" впервые транслировались на BBC One в воскресенье, 8 января 2012 года, с 20:30 до 22:00. Он упал почти на 400 000 по сравнению с предыдущей неделей , но по-прежнему оставался самой просматриваемой трансляцией в своем временном интервале, опередив драму ITV1 « Дикие сердцем». Если принять во внимание окончательные рейтинги, количество зрителей этой серии увеличилось более чем на два миллиона, что составило 10 266 миллионов зрителей, что сделало ее второй по популярности программой за неделю. Позже эпизод был повторен на цифровом канале BBC Three в субботу, 14 января 2012 года, с 19:00, и его посмотрели 710 000 зрителей. По состоянию на май он также стал самой просматриваемой программой 2012 года на онлайн-сайте BBC iPlayer, набрав более 1,6 миллиона просмотров. Британский совет по классификации фильмов награжден эпизод 12 сертификата для «умеренной угрозы и насилия. Критический прием Сцена, в которой Шерлок взбирается на вершину горы в Дартмуре, напомнила критику картину Каспара Давида Фридриха « Странник над морем тумана». В предтрансляционном обзоре Терри Рэмси из Daily Telegraph назвал переход истории от готического дома к военной исследовательской базе «вдохновенным примером модернизации».

Он похвалил двух главных актеров и сказал, что «сценарий резкий и остроумный, а обновление - умное, но при этом остается верным оригиналу. Современная классика». Серена Дэвис, также из The Daily Telegraph, похвалила сериал за то, что он «прост, резок и остроумен, как мы и ожидали от креативного творческого дуэта Моффата и Гэтисса, и гораздо менее загадочен, чем новогодний эпизод».

Фото: ha-europe.

Некоторые предложения в тексте зачеркнуты рукой Артура Конана Дойла. Страницу на аукцион выставил частный коллекционер.

Вот в этой комнате через одну из труб просачивался какой- то газ. Так что наверное это. Остальные ответы.

Именно там, в музее на Бейкер—стрит, я понял, насколько наша «Бейкер стрит» лучше настоящей. Я подарил музею кадр из своего фильма. Гораздо стильнее выглядит лондонский паб под названием «Шерлок Холмс».

Там собраны интересные вещи: афиши, фотографии, кадры из разных фильмов, все очень качественное. Кроме того, там готовят замечательную говядину на ребрах... Успех сериала превзошел все ожидания. Они вернули нам наших национальных героев! В музее на Бейкер-стрит над портретом лучшего английского исполнителя роли Шерлока Холмса висит портрет Василия Ливанова. Газета «Дэйли мэйл» опубликовала высказывание Маргарет Тэтчер о том, что она видела лучшего Холмса, а критики вынесли вердикт: Ливанов и Соломин — лучшая пара Холмс—Ватсон континента. Дочь писателя Джейн написала в Москву письмо, в котором была фраза: «Доведись папе увидеть этого русского актёра — он был бы счастлив! Насчет других фильмов о Холмсе затрудняюсь сказать.

Наша беда заключалась в том, что по советским правилам каждая серия должна была длиться больше часа, иначе фильм не считался полнометражным и имел совсем другое финансирование. Во всем мире уже тогда существовал стандарт телевизионной серии в пятьдесят две минуты. У меня сохранилась газета Daily Mirror с рецензией на фильм. Там есть цитата Маргарет Тэтчер, мол, наш «Холмс» — лучший из всего того, что она видела. Цитата цитатой, но о степени популярности фильма в Англии мне сложно судить. Василий Ливанов, актёр: В сентябре 2003 года произошло волнующее и знаменательное событие, имеющее прямое отношение к моему герою. Вот как писало об этом «Слово» — одна из лучших московских газет: «Фойе гостиницы «Космос»… В пёстрой снующей толпе выделялась одна группа иностранных туристов. Её просто нельзя было ни с кем спутать.

Державшиеся особняком люди — мужчины и женщины, европейцы и японцы — красовались в клетчатых каскетках а-ля Шерлок Холмс на головах, у некоторых во рту были трубки. В Москву приехали члены общества поклонников и почитателей Шерлока Холмса. Специально для того, чтобы встретиться с народным артистом России Василием Ливановым, исполнителем главной роли в популярнейшем советском сериале 80-х годов. Который, кстати, не сходит с наших телеэкранов вот уже без малого четверть века. Возгласы, приветствия, представления, вспышки теле- и фотокамер… Группу привёз в Россию президент английского Общества любителей Шерлока Холмса Филип Уэллер. Гости вручили В. Ливанову диплом, который удостоверяет, что отныне популярнейший русский актёр является «почётным членом Общества почитателей Шерлока Холмса». Безусловно, решающую роль в истории с Холмсом сыграли британские королевы.

После того как Конан Дойл решил расправиться с утомившим его персонажем и утопил его в пучине водопада, на возрождении детектива настояла королева Виктория. То, что фильмы сериала «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона» вышли на экраны в СССР более 20 лет назад, в данном случае не имело особого значения, потому что ОБИ обычно присуждается не за конкретные достижения, а по совокупности. Этот орден — одна из самых «молодых» и одновременно почетных наград в Великобритании. Он был учрежден королем Георгом V в 1917 году. Для Британской империи это был разгар первой мировой войны, которая потребовала от Соединенного королевства напряжения сил не только армии, но и гражданского населения. Тогда-то и выяснилось, что в стране нет награды, которую можно было присуждать отличившимся на войне и в тылу британским гражданам. А после войны, согласно королевскому указу, орден следовало вручать за заслуги в области науки, искусства, в социальной сфере и благотворительности. Кроме того, ОБИ могут удостаиваться и иностранцы, оказавшие услуги Соединенному королевству и британскому народу.

За почти 90 лет его существования на Альбионе и во всем остальном мире этим орденом было награждено более 100 тысяч человек. Но ОБИ — это не просто награда. Это еще и организация, членами которой становятся все обладатели данной регалии. Священным центром Ордена является часовня, специально построенная в лондонском кафедральном соборе Святого Павла, который, по убеждению англичан, символизирует стойкость британского народа. Именно в этом соборе похоронены такие национальные герои, как Нельсон и Веллингтон. В последние годы орденом Британской империи награждены три наших соотечественника. В 2003 году — основатель и директор Московской школы политических исследований Елена Немировская, в 2004 — известный радиоведущий Русской службы Би-Би-Си Сева Новгородцев. Орденом 2005 года удостоен наш замечательный актёр Василий Ливанов.

Василий Ливанов, актёр: Для меня звание «почётный кавалер ордена Британской империи» — это своеобразная олимпийская медаль. То есть награда не только для спортсмена, но и для его страны. С моим Шерлоком Холмсом англичане впервые познакомились в 1982 году по ТВ. Потом наш сериал участвовал в Международном фестивале телефильмов в Монте-Карло. Уже тогда английская пресса назвала русскую экранизацию произведений Артура Конан Дойла о великом сыщике — лучшей в мире. Этот орден вручается за укрепление отношений между Великобританией и какой-либо другой страной. Это вообще единственный британский орден, который дается иностранцам, не подданным Британии. Вручается он и в военной области — такой орден носил Георгий Жуков.

Такие ордена были и у «Битлз». А я буду единственным представителем русского искусства, которому вручена такая награда. Кстати, Великобритания картину почему-то так и не купила. Не исключено, что это произойдет теперь, после той чести, которую мне оказала Её Величество английская королева. Я считаю, что этим родина Шекспира лишний раз высоко оценила русскую национальную актёрскую школу Станиславского, и без того весьма почитаемую во всем мире. В далеком 1979 году, когда мне впервые выпало сыграть Холмса, я почувствовал невероятную ответственность. Тут требовалось стопроцентное попадание. Конан Дойл — это мировая классика.

Но я был спокоен, ведь рядом играл мой дорогой друг Виталий Мефодьевич Соломин, а также работал прекрасный оператор Юрий Векслер, чья камера создала в фильме атмосферу загадочности. Нам было весело и легко на съемочной площадке... Где и когда состоится аудиенция у Её Величества, мне пока не сообщили. По-английски я могу общаться на бытовом уровне, и, думаю, в разговоре с Елизаветой Второй переводчик не понадобится. Справлюсь один. Поселят ли меня в Вестминстерском или Букингемском дворце? Нет смеётся. Скорее всего, я остановлюсь у своих лондонских друзей.

Обязательно зайду по хорошо всем знакомому адресу: дом 221б по Бейкер стрит в музей Шерлока Холмса, с директором которого мы давно дружим. Там на первом этаже, прямо при входе, висит моя фотография, на которой я в гриме знаменитого сыщика. А ниже - фото лучшего английского Холмса. Игорь Масленников, режиссёр: Об этом событии я узнал из газет. Приятно, что так отмечен результат работы нашего большого коллектива. В конце 70-х, когда мы начинали делать первые две серии о Шерлоке Холмсе, телефильмы не считались произведениями киноискусства. Между Гостелерадио и Госкино шла чиновничья война. В кинопрессе не разрешалось даже упоминать о сериалах.

Поэтому все кинематографисты, которые снимали для ТВ, находились в информационном вакууме. Тем приятнее была популярность нашей не «раскрученной» СМИ работы у простых зрителей. В списке были Ливанов, Соломин, оператор Векслер, я и другие. Однако премию дали только мне одному с обобщенной формулировкой «За вклад в развитие телевизионного кино». Я тогда чувствовал себя неловко в этом одиночестве. Счастлив, что та давняя несправедливость по отношению к моим товарищам спустя годы как-то компенсируется. Дождь и хмурое небо напоминали общую атмосферу «туманного Альбиона». Вручение проходило очень торжественно, было много гостей, среди которых и лидер коммунистов Геннадий Зюганов, и режиссёр Карен Шахназаров, и кинокритик Артемий Троицкий, а также многие другие.

Все они пришли поздравить Василия Ливанова с высокой наградой. Как заявил на церемонии посол Её Королевского Величества Энтони Брентон, воплощение образа Шерлока Холмса Василием Ливановым было одним из самых лучших среди как минимум 26 экранизаций, поэтому орден он заслужил по праву. Ливанов сказал, что это награда всему русскому искусству от страны Шекспира. Незадолго до этого Ливанов побывал в Лондоне и посетил все места, связанные со своим героем. Для сравнения: сейчас гонорар у топовых актеров - около 600 000 руб. Не заслуженные артисты получали 30 - 40 руб. Массовка - 3 руб. Артисты смотрели друг на друга сияющими глазами, не хотели уезжать домой со съемок, уединялись, а в кадре радовали образцовой игрой режиссера.

Фразы из кинофильма : — Интересно, Ватсон, что вы скажете об этой трости? За кого меня принимают в этой го-сти-ни-це?! За дурачка?! Ушёл на болото — и не вернулся. Его родной брат сгорел в камине гостиницы «Нортумберленд». Два башмака, а какие разные судьбы. Где находится Гримпенская трясина Гримпенская трясина и болота снимались в уезде Ляэнемаа, волость Кулламаа, посёлок Ристи. Болото Куйстлемма отлично сыграло роль знаменитых торфяных топей Дартмура.

Правда в Эстонии в отличие от Дартмура трудно сыскать холмы, так что их с успехом заменила одна из каменоломен Таллина, сейчас это жилой район по улице Кадака в районе дома 191, а также отвалы породы химического комбината под Таллином.

«Собака Баскервилей» (Шерлок Холмс и доктор Ватсон)… киноляпы

Съёмочная группа на машине проезжала мимо некоего здания, стоявшего на небольшом холме, и Масленников закричал: «Стоп, стоп! Вот он! А Гримпенскую трясину в фильме достоверно изобразило болото Куйстлемма. Но в Прибалтике проходили лишь натурные съёмки. Интерьерные сцены снимали в павильонах «Ленфильма». Каждому из них можно слагать оды.

Впрочем, все они давно сложены. Какое же это наслаждение — когда в каждом кадре видишь полное взаимопонимание, когда каждый жест и взгляд ведёт к продолжению сюжета. Если на съёмках складывается такой блестящий ансамбль, то невозможно обойтись без импровизации. Ведь актёры уверены, что любая идея будет подхвачена и продолжена партнёром. Изначально на роли героев «Собаки Баскервилей» пробовались другие артисты.

Тон киноповествования, несмотря на изначально мрачную историю, с первого эпизода пронизан юмором. Фильм начинается со сцены, когда Холмс завтракает с салфеткой на шее, украшенной монограммой «H» Holmes , и разыгрывает Ватсона, рассматривающего забытую трость рассеянного посетителя. Эпизод заканчивается всеобщим хохотом и лаем спаниеля. Затем следует визит доктора Мортимера. Гость допускает бестактность, поставив Холмса на второе место в Европе по сообразительности — после Бертильона, французского юриста, изобретателя системы идентификации преступников по их антропометрическим данным.

Поднятая бровь Шерлока в ответ на эту реплику окончательно расставляет акценты на характерах персонажей. Это ведь не кино для большого экрана, а «всего лишь» телефильм, да и режиссёром являлся не он сам. Однако образ сэра Генри получился «на века». Мы увидели человека, который умеет искренне любить и страдать, веселиться и быть трогательным — как, например, в финальной сцене, когда после ночного потрясения его кормят ненавистной овсянкой. Но поначалу не обошлось без трудностей.

Михалков привёз на съёмки своего друга Александра Адабашьяна. Оба уже находились в ранге мэтров советского кинематографа. На площадке Михалков по привычке сразу стал вести себя как режиссёр, будто вовсе не замечая Масленникова. Руководил съёмочной группой, постоянно бегал советоваться с Адабашьяном. Игорю Фёдоровичу Масленникову, за плечами которого тоже весьма богатый опыт, такой расклад очень не понравился.

Ему пришлось раз и навсегда поставить звезду на место. С этого момента всё кардинально переменилось. Вообще-то режиссёр отчасти понимал Михалкова. Никита Сергеевич чувствовал ответственность за фильм, а Масленникова он совсем не знал и не вполне ему доверял. Однако когда Игорь Фёдорович показал свою власть — всё встало на свои места.

Михалков увидел, что на площадке есть хозяин, который знает, чего хочет. Он сразу успокоился и стал обычным артистом, беспрекословно выполняющим требования режиссёра. Для Адабашьяна тоже нашлось дело, чтобы «не путался под ногами». Так появился неповторимый дворецкий Бэрримор. В результате два закадычных друга создали на экране блестящий дуэт противоположностей.

Их основной объем составляют рассказы и повести, а ведь есть и не вошедшие в цикл пьесы, эссе и даже стихотворение. Как разобраться хотя бы в канонических и переведенных на русский язык текстах? Читайте наш путеводитель! Этюд в багровых тонах Повесть или роман , где Шерлок впервые предстал перед читателями таким, каким мы его знаем: среднего роста молодой человек, самозабвенно разгадывающий загадки и играющий на скрипке.

Доктор Ватсон, от лица которого ведется повествование, характеризует его так: «Ростом он был больше шести футов, но при своей необычайной худобе казался еще выше.

В апреле 1901 Робинсон гостил у своего друга, прозаика Макса Пембертона, и они разговорились о норфолкских легендах — в частности, о собаках-призраках. Робинсон вспомнил, что и в Дартмуре десятки людей видели угольно-черного пса с огненными глазами. Отрицать его существование было равносильно ереси; странно, что до сих пор ни один автор об этом не написал. Через три дня Робинсон встретился с Дойлом, и они принялись обсуждать эту идею. Редактор «Стрэнда» Г.

Гринхо Смит впоследствии утверждал, что Робинсон всего лишь обратил внимание Дойла на некий путеводитель с валлийской легендой.

Они полагают, что великий писатель уговорил Глэдис, с которой у него, по некоторым данным, был роман, отравить мужа. Не исключено, что миссис Робинсон, кстати, не явившаяся даже на похороны мужа, не догадывалась, что ему дает.

После смерти Конан Дойла эти слухи потихоньку сошли на нет. Но позже, в конце пятидесятых, они возобновились снова. Как уже я говорил, одна из атак на репутацию Конан Дойла была предпринята в газете «Дэйли экспресс» со стороны настоящего Баскервиля, кучера, давшего фамилию главному герою.

В марте 1959 года восьмидесятивосьмилетний Гарри Баскервиль неожиданно заявил, что писал эту повесть не Конан Дойл, а Флетчер, который был у Артура кем-то вроде литературного «негра», да и вообще, мол, большинство произведений о Шерлоке Холмсе написаны Робинсоном. После новых обвинений со стороны Баскервиля сын писателя Адриан Конан Дойл немедленно вступился за отца. Он выступил с гневным письмом, в котором привел свидетельства того, что Робинсон действительно был автором идеи и придумал все основные линии произведения, но потом по-дружески «подарил» все придуманное своему другу Артуру, полагая, что тот напишет намного лучше.

К сожалению, письмо это хранится в архиве, который недоступен исследователям, и содержание его в значительной части остается неизвестным. Тем не менее, имеющиеся сведения в общем и целом подтверждают правоту Адриана Конан-Дойла. Несомненно, Флетчер Робинсон внес важный вклад в проект, вклад, который Артур Конан-Дойл впоследствии, возможно, значительно принизил.

Именно Робинсон подал первоначальную идею и Дойл признал это в письмах к матери и Гринхау Смиту и, вероятно, помог разработать детали сюжета, но написана повесть, несомненно, самим Конан-Дойлом. Все сохранившиеся отрывки рукописи выведены его рукой в том числе и текст легенды о собаке Баскервилей и почти без помарок. Едва ли такой знаменитый писатель стал бы переквалифицироваться в писца и копировать ранее написанный текст Робинсона - малоизвестного журналиста - чтобы потом выдать этот текст за свое собственное письмо.

За пристальное изучение произведений Конан Дойла взялись эксперты-лингвисты. Но скрупулезная лингвистическая экспертиза в отношении «Собаки Баскервилей» доказать сто-процентное авторство Конан Дойла или Робинсона нее смогла. Главное достижение Конан-Дойла - возрождение образа Шерлока Холмса, без которого «Собака Баскервилей» никогда не приобрела бы той популярности, которой пользуется и поныне.

Похожие книги

  • 1. Собака Баскервилей
  • Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона. Собака Баскервилей
  • Читать Собака Баскервилей (и) онлайн - Конан-Дойль Артур
  • Собака Баскервилей — Википедия
  • В США продадут страницу рукописи "Собаки Баскервилей"
  • Собака Баскервилей. Знак четырех. Возвращение Шерлока Холмса

Собака Баскервилей (и)

Возле его тела обнаружены нечеловеческие следы. Неужели проклятие нашло ещё одну жертву? Знаменитый сыщик Шерлок Холмс и его неизменный спутник доктор Ватсон должны ответить на этот вопрос.

И ни в одном из последующих изданий полный журнальный комплект не публиковался. И вообще, если не считать нескольких неопубликованных рисунков американского художника Фредерика Дорра Стила, ни в Англии, ни в Америке до середины XX века роман больше никем не иллюстрировался. В Германии в 1903 году вышла книга с иллюстрациями Рихарда Гутшмидта — у меня этого издания в коллекции пока нет, но уверен, что там Гутшмидт перерисовал в графике штук двадцать пэджетовских иллюстраций.

Небольшой интересный факт: Сидни Пэджет читал роман кусками, по мере поступления в редакцию, в результате чета Бэрримор на его первых рисунках не очень похожа на то описание, которое дал им Конан Дойл в более поздних главах. Казалось бы, в последнем рассказе сборника "Возвращение Шерлока Холмса", опубликованном в 1904 году, автор отправил сыщика в отставку в Сассекс разводить пчел , но через каких-то четыре года Конан Дойл сам, по своему почину, решил снова периодически писать рассказы о Шерлоке Холмсе и докторе Ватсоне, что и делал следующие пять лет. В книжной публикации сборника к этим шести рассказам добавилась "Картонная коробка", написанная и опубликованная еще в 1893 году, а также рассказ "Его прощальный поклон", написанный в 1917 году, в котором Конан Дойл рассказал подлинную историю о том, чем же занимался Холмс во время войны а то слухи ходили разные — об этом читайте в комментариях Михаила Назаренко. И, конечно же, "Картонную коробку" иллюстрировал Сидни Пэджет, ведь это было в 1893 году. Альтернативными оформлениями рассказов являются американские иллюстрации Фредерика Дорра Стила но их примерно в полтора раза меньше, плюс Стил не иллюстрировал два рассказа и иллюстрации к отдельным рассказам других художников, публиковавшихся в американских газетах.

Последний зевнул и бросил окурок своей папироски в камин. Доктор Мортимер вынул из кармана сложенную газету и сказал: — Теперь, мистер Холмс, мы вам дадим нечто более современное. Это «Хроника графства Девон» от 14-го мая нынешнего года. Она заключает в себе краткое сообщение о фактах, сопровождавших смерть сэра Чарльза Баскервиля. Мой друг нагнулся несколько вперед, и на лице его выразилось напряженное внимание. Наш посетитель поправил очки и начал читать: «Недавняя скоропостижная смерть сэра Чарльза Баскервиля, которого называли вероятным кандидатом на ближайших выборах от Среднего Девона, набросила мрачную тень на всю страну. Хотя сэр Чарльз жил в своем поместье Баскервиль сравнительно недолго, но его любезность и крайняя щедрость привлекли к нему любовь и уважение всех, кто приходил с ним в соприкосновение.

В настоящие дни, изобилующие nouveaux riches [Нувориши, букв. Известно, что сэр Чарльз приобрел большой капитал спекуляциями в Южной Африке. Благоразумнее тех, кто не останавливается, пока колесо фортуны не повернется против них, он реализировал свои барыши и вернулся с ними в Англию. Он только два года назад поселился в Баскервиле, и все говорят об его широких планах перестройки и усовершенствований, прерванных его смертью. Сам бездетный, он громко выражал желание, чтобы, еще при его жизни, вся эта часть графства получала выгоду от его благосостояния, и многие имеют личные причины оплакивать его преждевременную кончину. О его щедрых пожертвованиях на благотворительные дела местные и во всем графстве часто говорилось на столбцах нашей газеты. Нельзя сказать, чтобы обстоятельства, связанные со смертью сэра Чарльза, были вполне выяснены следствием, но, по крайней мере, многое сделано для того, чтобы опровергнуть слухи, вызванные местным суеверием.

Как бы то ни было, нет ни малейшего повода подозревать злодеяние или чтобы смерть произошла от чего-нибудь иного, кроме самых естественных причин. Сэр Чарльз был вдовец, и можно сказать, что в некоторых отношениях он был эксцентричным человеком: несмотря на свое богатство, он имел очень скромные вкусы, и весь его домашний штат прислуги в замке Баскервиль состоял из супругов Барримор, — муж был дворецкий, а жена экономкой. Из их показаний, подкрепленных свидетельством нескольких друзей, видно, что за последнее время здоровье сэра Чарльза стало ослабевать и что у него была какая-то болезнь сердца, проявлявшаяся изменениями цвета лица, удушьем и острыми приступами нервного упадка сил. Доктор Джэмс Мортимер, друг и врач покойного, показал то же самое. Обстоятельства, связанные с этим случаем, очень просты. Сэр Чарльз Баскервиль имел обыкновение перед сном прогуливаться по знаменитой тисовой аллее. Барриморы свидетельствовали о такой привычке его.

Вечером он отправился на свою обыкновенную ночную прогулку, в продолжение которой имел привычку курить сигару. С этой прогулки ему не суждено было вернуться. В двенадцать часов ночи, видя, что дверь в переднюю все еще открыта, Барримор стал беспокоиться и, засветив фонарь, отправился на поиски своего господина. День был сырой, и следы сэра Чарльза были ясно видны на аллее. На полпути по этой аллее есть калитка, выходящая на болото. Видно было, что сэр Чарльз останавливался тут не надолго, затем продолжал свою прогулку по аллее, и в самом конце ее было найдено его тело. Тут есть один только необъясненный факт, а именно показание Барримора о том, что, за калиткой, следы шагов сэра Чарльса изменили свой характер, и казалось, будто он шел не полной ступней, а только на носках.

Некто Мерфи, цыган-барышник, находился в то время на болоте, недалеко от калитки, но, по собственному его признанию, он был мертвецки пьян. Он заявил, что слышал крики, но не был в состоянии определить, откуда они шли. На теле сэра Чарльза не было обнаружено никаких знаков насилия и, хотя свидетельство доктора указывало на невероятное почти искажение лица настолько сильное, что доктор Мортимер сразу не узнал своего друга и пациента , но было выяснено, что такой симптом бывает в случаях удушья и смерти от паралича сердца. Такое объяснение было дано при вскрытии, доказавшем, что сэр Чарльз давно страдал органическим пороком сердца, и следователь постановил свое решение на основании медицинских показаний. Хорошо, что все так объяснилось, потому что крайне важно, чтобы наследник сэра Чарльза поселился в замке и продолжал доброе дело, столь грустно прерванное. Если бы прозаический вывод следователя не положил конца романическим историям, которые нашептывались по поводу этой смерти, то трудно было бы найти владетеля для Баскервиля. Говорят, что ближайший родственник и наследник — сэр Генри Баскервиль, сын младшего брата сэра Чарльза.

По последним известиям, молодой человек был в Америке, и теперь собираются сведения о нем для того, чтобы иметь возможность сообщить ему о его наследстве». Доктор Мортимер сложил газету и положил ее обратно в карман. Я в то время видел мельком несколько газетных сообщений об этом, но был занят маленьким делом о ватиканской камее и, в своем желании угодить папе, упустил из вида несколько интересных английских дел. В этой статье, говорите вы, заключаются все обнародованные факты? С этими словами Холмс снова прислонился к спинке кресла, сложил концы пальцев и принял самое бесстрастное судейское выражение. Один из мотивов, по которому я это скрыл от следствия, заключается в том, что человеку науки крайне неприятно быть заподозренным в том, что он разделяет народное суеверие. Вторым мотивом было то, что Баскервильское поместье, как говорит о том газета, осталось бы без владельца, если бы что-нибудь усилило его и без того мрачную репутацию.

По обеим этим причинам я думал, что имел право сказать менее, чем знал, раз практически ничего хорошего не вышло бы из моей откровенности, но от вас у меня нет никакой причины скрывать что бы то ни было. Болото очень мало населено, и те, кто живут по соседству друг с другом, находятся в постоянном сношении. Поэтому я часто виделся с сэром Чарльзом Баскервилем. За исключением мистера Франкланда из Лафтар-голля и мистера Стапльтона — натуралиста, нет ни одного интеллигентного человека на много миль. Сэр Чарльз вел уединенную жизнь, но его болезнь свела нас, а эту связь поддерживала общность наших интересов в науке. Он привез с собою из Южной Африки много научных сведений, и не мало провели мы прелестных вечеров, рассуждая о сравнительной анатомии бушмэна и готтентота. В последние месяцы для меня становилось все яснее и яснее, что нервы сэра Чарльза были до последней крайности натянуты.

Прочитанная мною вам легенда настолько подействовала на него, что хотя он ходил по всему пространству своих владений, но ничто не могло бы его заставить пойти ночью на болото. Как бы это ни казалось невероятным вам, мистер Холмс, он был искренно убежден, что ужасный рок тяготеет над его родом, и, конечно, то, что он рассказывал о своих предках, не могло действовать успокоительно. Его постоянно преследовала мысль о присутствии чего-то отвратительного, и не раз спрашивал он меня, не видел ли я во время своих врачебных странствований какого-нибудь странного существа или не слыхал ли я лая. Последний вопрос ставил он мне несколько раз, и всегда голос его при этом дрожал от волнения. Я хорошо помню, как недели за три до рокового происшествия я приехал к нему. Он стоял у выходной двери.

Окровавленный Шерлок с гарпуном является отсылкой к рассказу «Чёрный Питер». Когда Шерлок ищет спрятанные сигареты, он ищет ботинок. Это отсылка к рассказу «Обряд дома Месгрейвов», где Ватсон говорит, что Холмс держит табак в носке персидской туфли.

Ляпы[ ] Когда Шерлок ищет свои сигареты, он указывает гарпуном на миссис Хадсон, а затем поднимает его остриём вверх. Однако когда камера даёт крупный план миссис Хадсон в кадре вновь появляется наконечник гарпуна как будто гарпун находится в горизонтальном положении. Когда Шерлок и Ватсон встречают Лестрейда в баре, тот заказывает пиво. Он так и не притрагивается к бокалу, но пива там становится меньше.

Порядок чтения: «Шерлок Холмс» Артура Конан Дойла

Аудиокнига “Собака Баскервилей” по одноименной детективной повести английского писателя Артура Конан Дойля, одной из четырёх его повестей о Шерлоке Холмсе. До сих пор я вполне обходился в своем повествовании отчетами, которые Шерлок Холмс получал от меня в первые дни после моего приезда в Баскервиль-холл. Смотреть онлайн фильм Шерлок Холмс и доктор Ватсон: Собака Баскервилей (1981) в онлайн-кинотеатре Okko. А ведь Шерлок Холмс говорит, что хозяин специально натравливал собаку на жертвы.

10 Распространённых заблуждений о Шерлоке Холмсе

Рекомендуем читать онлайн краткое содержание «Собака Баскервилей» по главам, которое пригодится как для читательского дневника, так и для подготовки к уроку литературы. Материал подготовлен совместно с учителем высшей категории Корощуп Любовью Александровной. Опыт работы учителем русского языка и литературы - 30 лет. Место и время действия События повести происходят в сентябре — октябре 1889 года в Англии, в старинном поместье Баскервилей. Главные герои Шерлок Холмс — знаменитый сыщик с аналитическим складом ума. Доктор Ватсон — помощник и друг Холмса. Генри Баскервиль — наследник сэра Чарльза, жизнерадостный молодой человек. Джек Стэплтон — натуралист, один из наследников Баскервилей, ловкий мошенник. Другие персонажи Доктор Мортимер — врач, близкий друг сэра Чарльза и сэра Генри. Джон Бэрримор — дворецкий Баскервилей, честный, замкнутый мужчина. Элиза Бэрримор — супруга дворецкого, простая, прямодушная женщина средних лет.

Сэлден — беглый каторжник, младший брат Элизы. Мисс Степлтон — жена Джека Степлтона, которую он выдавал за сестру в корыстных целях. Мистер Френкленд — старик, все время наблюдавший за округой в подзорную трубу. Лаура Лайонс — молодая женщина, невольная помощница Степлтона в его грязном деле. Краткое содержание Глава 1. Мистер Шерлок Холмс Знаменитый сыщик Шерлок Холмс и его верный друг и помощник доктор Ватсон внимательно рассматривали «хорошую толстую палку с набалдашником» , забытую вчерашним посетителем. Друзья принялись упражняться в наблюдательности, пытаясь разгадать, кому могла бы принадлежать подобная вещица. Вскоре появился и хозяин трости — молодой врач Джеймс Мортимер. Глава 2. Проклятие рода Баскервилей Мортимер рассказал, что его поразила «внезапная и трагическая смерть» сэра Чарльза Баскервиля, чьим другом он был долгое время.

Врач прочитал Холмсу и Ватсону старинный манускрипт, в котором было описано страшное проклятье, довлеющее над всем родом Баскервилей. В давние времена владельцем поместья был Гуго — человек необузданный, жестокий, безбожный. Однажды он воспылал темной страстью к дочери фермера, которую похитил и запер в своем замке. Сам же Гуго с приятелями отправился пировать свою победу. Понимая, какая горькая участь ей уготована, девушка «выбралась на карниз, спустилась на землю по плющу» и побежала к отчему дому через болота. Заметив пропажу, Гуго рассвирепел и кинулся в погоню, спустив свору собак. Вскоре перед пьяным всадникам предстала леденящая кровь картина — на лужайке лежала «несчастная девица, скончавшаяся от страха и потери сил» , а рядом над растерзанным телом Гуго «стояло мерзкое чудовище — огромный, черной масти зверь, сходный видом с собакой». Автор этого манускрипта предупреждал потомков о грозящей опасности и не советовал «выходить на болото в ночное время, когда силы зла властвуют безраздельно».

Третья и четвертая главы Вступить в группу 30 понравилось 9 комментариев 0 добавить в избранное Продолжаем обсуждать самое загадочное дело Шерлока Холмса В 1900 году Артур Конан Дойл, возвращаясь из Южной Африки, подружился с тридцатилетним британским журналистом и писателем Бертрамом Флетчером Робинсоном, корреспондентом «Дейли экспресс» на Бурской войне. Робинсон поделился с Дойлом несколькими сюжетами; тот купил один из них за пятьдесят фунтов и использовал в «Подрядчике из Норвуда», 1903 , а вторую историю предложил разрабатывать вместе. О чем именно шла речь, достоверно неизвестно, но сюжет должен был развиваться на родине Робинсона, в Дартмуре — это гранитное плато на юго-западе Англии, в графстве Девоншир. В апреле 1901 Робинсон гостил у своего друга, прозаика Макса Пембертона, и они разговорились о норфолкских легендах — в частности, о собаках-призраках. Робинсон вспомнил, что и в Дартмуре десятки людей видели угольно-черного пса с огненными глазами. Отрицать его существование было равносильно ереси; странно, что до сих пор ни один автор об этом не написал.

Хотя Ватсон и наблюдателен, ему не хватает воображения и аналитических способностей Холмса. Несомненно, он твёрдо предан Холмсу и стремится угодить ему. В целом он более чувствителен к чувствам других людей, чем Холмс. Доктор Мортимер Доктор Джеймс Мортимер, человек, который нанимает Холмса для этого дела, живёт на болоте и был близким другом сэра Чарльза. Будучи человеком науки он интересуется изучением черепов , он отчасти принимает легенду о собаки из-за отсутствия доказательств обратного. Сэр Чарльз Сэр Чарльз Баскервиль — фигура, чья смерть вдохновила расследование. Нервный и филантропичный человек, сэр Чарльз пользовался большой любовью среди жителей болот. Он верил в легенду о собаке, которую его убийца использовал, чтобы запугать его до смерти. Хьюго Баскервиль Хьюго Баскервиль — это давно умерший Баскервиль, чьё вероломство и злодеяние якобы послужило причиной проклятия Баскервилей. Как гласит легенда, он запер женщину в своём доме, а затем преследовал её, когда она сбежала; его, в свою очередь, преследовала демоническая собака, которая вырвала ему горло, а затем преследовала его потомков. Он проявляет себя смелым, практичным и прямолинейным, но также нетерпеливым, поспешным и упрямым. Хотя вначале он не был суеверен, позже его начинает тревожить легенда. Мисс Стэплтон Мисс Берил Стэплтон — женщина, которую считают сестрой Стэплтона, но которая на самом деле является его женой. Хотя она менее порочна, чем он, она долгое время была его сообщницей, пользуясь псевдонимом миссис Ванделор. Она пытается предупредить сэра Генри бежать с болота, но безуспешно, отчасти потому, что он влюбляется в нее. Стэплтон Мистер Джек Стэплтон, «натуралист», изучающий бабочек и растения на болоте, выдаёт себя за эксцентричного человека, но на самом деле является коварным злодеем. Урождённый Роджер Баскервиль, в прошлом он пользовался несколькими псевдонимами, включая мистера Ванделора, и когда-то руководил школой. Выясняется, что он племянник сэра Чарльза Баскервиля, а значит, двоюродный брат сэра Генри. Картрайт Картрайт — мальчик, который помогает Холмсу выполнять поручения детектива. Он не только помогает Холмсу в расследовании в Лондоне, но и присоединяется к нему на болоте, чтобы принести ему еду и питье. Бэрримор Мистер Бэрримор — дворецкий в Баскервиль-Холле и человек, который обнаружил тело сэра Чарльза после его смерти. Он и его жена долгое время работали в Баскервиль-Холле. Хотя Бэрримор кажется скрытным и коварным, Ватсон обнаруживает, что он работает только для того, чтобы помогать брату своей жены Селдену, и в конечном итоге Бэрримор предоставляет важнейшие улики для расследования. Ватсон замечает, что она, кажется, часто плачет. Селден Селден — каторжник, сбежавший на болото из соседней тюрьмы Принстаун. Младший брат миссис Бэрримор, Селден представлен как развращённое существо, не поддающееся исправлению. Фрэнкленд Старый Фрэнкленд — старик, живущий на болоте и с удовольствием доставляющий своим соседям юридические неприятности легкомысленными исками. Прирождённый вуайерист, использующий свой телескоп для подглядывания за другими, он также является скупым и равнодушным отцом Лоры Лайонс. Несчастная в браке с жестоким мужем, но разошедшаяся с ним, она получает обещание помощи от сэра Чарльза, но затем, манипулируемая Стэплтоном, помогает ему стать причиной смерти первого. Она живёт в Кумбе Трейси, городке рядом с болотом.

В замке всего две женщины, милорд. Одна — посудомойка, но она живет в том крыле. А вторая — моя жена, но, уверяю вас, она не плакала. Я думаю, нам послышалось. Бэрримор уходит, причем в дверном проеме показывается заплаканное лицо его жены.

Аудиокниги слушать онлайн

От Мортимера Холмс узнаёт, что Генри Баскервиль, кроме поместья, унаследовал без малого миллион фунтов стерлингов. Найти автора анонимки по горячим следам не удаётся, а кэбмен, перевозивший человека, следившего за Баскервилем, заявил, что этот пассажир, по его словам, сыщик, и его зовут Шерлок Холмс. Холмс, сославшись на обстоятельства, говорит, что должен остаться в Лондоне. За жизнь Генри Баскервиля несёт ответственность Ватсон. Ватсон замечает, что дворецкий каждую ночь ходит с подсвечником на чердак. Это рождает в нём подозрения.

Прогуливаясь по болоту , Ватсон знакомится с Джеком Стэплтоном — естествоиспытателем , соседом и хорошим другом Баскервилей, и с его сестрой Бэрил. Во время одной из встреч с ним он слышит громкий собачий вой, и Стэплтон рассказывает миф о том, что так воет Собака Баскервилей, когда ищет жертву. Доктор удивляется тому, что образованный человек верит каким-то легендам. Вскоре сэр Генри устраивает вечер в честь своего прибытия, на него приглашены доктор Мортимер и Стэплтоны. Генри влюбляется в Бэрил.

После вечера изрядно выпившие сэр Генри и Ватсон устроили слежку за Бэрримором. Тот, как всегда, ходил со свечой и почему-то светил в окно. Ватсон и Генри увидели, что кто-то посветил в ответ. Хозяин, решив, что это плохой для него знак, готов уволить Бэрримора. Обстановку разряжает Элиза, рассказывая, что на болотах прячется её брат — убийца Селден, беглый каторжник ; Бэрриморы тайно его кормят, а знак, который показывал дворецкий, означал, что еда приготовлена и её скоро принесут.

В пьяном угаре Ватсон и сэр Генри решили поймать убийцу. Они слышат чей-то вой. Сэр Генри предполагает, что это собака, а убийца Селден уже ускользнул. Ватсон заметил ещё одного человека, прячущегося на болоте, который тоже исчезает. Пьяный поход не принёс ничего, кроме большого похмелья следующим утром.

Позже Дойл напишет своему издателю, что считает необходимым, чтобы имя Робинсона стояло рядом с его собственным. Робинсон показал Дойлу болото, известное как Дартмуор, на котором основана история. Это самое большое открытое пространство в южном регионе Англии. Атмосфера места, необитаемого человеком, пронизывает весь рассказ и отличает его от многих других рассказов Дойла о Шерлоке Холмсе, поскольку действие происходит в деревне, а не в Лондоне. Сюжет Это приключение связано с загадочной смертью сэра Чарльза Баскервиля и возможностью того, что наследник его состояния может стать объектом убийства. Перед началом романа сэр Чарльз Баскервиль внезапно умер, возможно, став жертвой призрачной собаки, которая, как считается, преследует его семью из-за векового проклятия.

Поместье Баскервилей расположено в отдалённом болоте Девоншира. Холмс и Ватсон знакомятся с делом доктора Мортимера, друга сэра Чарльза Баскервиля. Мортимер считает, что собака на самом деле убила сэра Чарльза, потому что он нашёл отпечаток лапы рядом с трупом сэра Чарльза. Он опасается, что в суеверной легенде, подробно изложенной в старинном манускрипте, может быть доля правды, и обращается к Холмсу в надежде, что сыщик сможет защитить сэра Генри, который вскоре должен прибыть в Лондон, чтобы завладеть семейным поместьем и состоянием. Когда сэр Генри прибывает в Лондон, он не проявляет никакого страха перед старой легендой. Вместо этого он настаивает на скором отъезде в Баскервиль-Холл.

Однако во время его пребывания в Лондоне происходит несколько странных событий: приходит анонимное письмо с предупреждением держаться подальше от болота; из отеля крадут два ботинка, каждый из которых принадлежит разной паре; Холмс замечает бородатого мужчину, преследующего его по городу. Уверенный, что затевается что-то коварное, Холмс отправляет Ватсона в Девоншир, где тот должен сопровождать и охранять сэра Генри, пока Холмс завершает кое-какие дела в Лондоне. Прибыв в Баскервиль-холл, Ватсон начинает свою детективную работу. Он обнаруживает несколько загадочных обстоятельств. По болотам бродит беглый каторжник Селден. Дворецкий Бэрримор часто просыпается посреди ночи и светит светом из пустой комнаты в доме.

Миссис Бэрримор постоянно в слезах. Ватсон также знакомится со Стэплтонами, братом и сестрой, которые являются дружелюбными соседями поместья Баскервилей. Однако мисс Стэплтон явно встревожена, поскольку она тайно предупреждает Ватсона, чтобы он немедленно покинул болото, прежде чем узнает, что он на самом деле не сэр Генри. От мистера Стэплтона Ватсон узнает о существовании Гримпен-Мир, части болота, которая слишком опасна для прогулок. Несколько раз он слышит пугающий вой собаки, доносящийся из этой части болота. Однажды ночью Ватсон и сэр Генри следят за Бэрримором и обнаруживают, что он и его жена тайно кормят Селдена, который на самом деле является братом миссис Бэрримор.

Ватсон и сэр Генри пытаются схватить Селдена, но безуспешно. Однако той же ночью Ватсон видит таинственную фигуру, одиноко стоящую на холмах. На следующее утро мужчины обещают Бэрримору не доносить на Селдена, а тот в свою очередь рассказывает им, как его жена нашла письмо, которое было отправлено сэру Чарльзу в день его смерти. Очевидно, в тот вечер мужчина был на улице и встретил женщину с инициалами Л. В ходе расследования Ватсон выясняет, что эта женщина — Лора Лайонс, которая живёт в соседнем Кумбе Трейси. Навестив её, он узнает, что сэр Чарльз собирался дать ей деньги на развод, но в тот вечер она не пошла на встречу, потому что кто-то другой предложил ей деньги.

В серии « Скандал в Белгравии » Шерлок сказал, что у его жены интрижка с учителем. На кружке Ватсона есть надпись "West London Power". Это отсылка к сериалу « Приключения Сары Джейн », где есть эта компания. Оба сериала создавал Стивен Моффат. В Британской армии запрещено носить бороды. Однако майор Бэрримор показан с бородой, потому что это соответствует образу его альтер-эго — дворецкому Бэрримору из книги. Основа — повесть «Собака Баскервилей», рассказ «Дьяволова нога».

Сначала Конан Дойл написал и опубликовал в журнале "Стрэнд" новеллизацию этой своей пьесы, назвав ее "Камень Мазарини", затем, в период с 1922 по 1927 год к ней добавились еще одиннадцать рассказов. Другие художники, участвовавшие в оформлении сборника — Фрэнк Уайлз 3 рассказа и Альфред Гилберт 2 рассказа. Для американских изданий рассказы иллюстрировал Фредерик Дорр Стил, пару рассказов оформил австралийский художник Джон Ричард Флэнаган, были и другие американские художники, чьи рисунки сопровождали публикацию отдельных рассказов. Может быть, когда-нибудь. В первом приложении, как я уже писал выше, публикуется микрорассказ "Как Ватсон выучился трюку", к которому я подобрал подходящую иллюстрацию Рихарда Гутшмидта. А вот на карте второго форзаца вы увидите площадь Чаринг Кросс, по которой часто прогуливаются Шерлок Холмс и доктор Ватсон, левее расположен отель "Нортамберленд", в котором останавливался Генри Баскервиль, недалеко вы найдете Скотленд Ярд, а дальше — Парламент и Форейн офис, в котором работает брат Шерлока Майкрофт Холмс. Сюжеты многих рассказов о великом сыщике связаны с зданиями и местами на этой карте...

Что напутал Конан Дойл: ошибки Холмса

Третья часть легендарного телесериала Игоря Масленникова "Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона" создана по мотивам повести -Дойля "Собака Баскервилей". Спустя 40 с лишним лет после выхода картины "Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона: Собака Баскервилей" на телеэкраны (премьера фильма состоялась в июле 1981 года) уже невозможно точно сказать, в чём причина этих ошибок. Спустя 40 с лишним лет после выхода картины "Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона: Собака Баскервилей" на телеэкраны (премьера фильма состоялась в июле 1981 года) уже невозможно точно сказать, в чём причина этих ошибок.

Холмс, Ватсон и собака Баскервилей в анекдотах и карикатурах

Шерлок Холмс и Доктор Ватсон: Собака Баскервилей: Процентов на 80 совпадает с оригиналом за некоторыми исключениями. Конев А. А. Использование дедуктивного метода Шерлока Холмса в раскрытии преступления на примере повести А. К. Дойля «Собака Баскервилей». Детектив, криминал. Режиссер: Игорь Масленников. Труп Чарльза Баскервиля обнаруживают неподалеку от его родового поместья. Выражение нечеловеческого ужаса на лице покойника и следы крупной собаки поблизости заставляют вспомнить старинную легенду о проклятии. "Собака Баскервилей" Шерлок Холмс и доктор Ватсон распутывают тайну загадочной смерти сэра Чарльза Баскервиля, каким-то образом связанной с древним проклятием рода Баскервилей. В книгу вошел роман "Собака Баскервилей", а также сборники рассказов "Его прощальный поклон" и "Архив Шерлока Холмса".

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий