Роман "Жермини Ласерте". Шедевры мировой литературы в миниатюре. Копировать данные для диагностики. МБУ «ММК ИМ. В.А. РАЗУМОВА» представляет презентацию новой экспозиции «De Agostini – шедевры мировой литературы». Литература RSS-трансляция Читать в ВКонтакте Читать в Одноклассниках Читать в Telegram Культурология в Дзен. В день присуждения Букеровской премии РИА Новости собрало самые странные причины, по которым были написаны шедевры мировой за азартные игрыФедор Михайлович Достоевский очень любил рулетку.
Книжная серия «Шедевры мировой литературы»
Шедевры мировой литературы | Этот рейтинг можно назвать одним из самых сбалансированных списков «лучших книг» мировой литературы. |
Библиотека "Литературные шедевры" | Эти шедевры современной мировой литературы являются продолжением традиции вплетения небольших историй в амбициозные проекты, которые восходят к средневековым сказаниям и распространяются на современные романы. |
ЗОВ КТУЛХУ с комментариями, фото и рисунками - скоро в серии "Шедевры мировой литературы" (ФОТО) | Для того, чтобы «быть под рукой» книга не просто уменьшена в размерах, Благодаря твердому кожаному переплету и прекрасной бумаге, издания серии «Шедевры мировой литературы в миниатюре» полностью адаптированы к «походной жизни». |
Шедевры мировой литературы в миниатюре — Горловка | Библиотека мировой литературы. |
Шедевры мировой литературы (М. Олма Медиа Групп) | Предлагаем для внимания подборку книг, получивших мировое признание. |
Серия "Шедевры мировой литературы"
Премия «Ясная Поляна» объявила короткий список новой номинации «Пропущенные шедевры». Делитесь видео с близкими и друзьями по всему миру. Похожие. Следующий слайд. Шедевры мировой литературы.(комплект из 29 книг). В новой номинации "Пропущенные шедевры", учрежденной премией "Ясная Поляна", будут отмечать произведения мировой литературы, незамеченные российскими критиками и переводчиками в момент выхода книги и открытые для нашего читателя уже после смерти.
ШЕДЕВРЫ МИРОВОЙ ЛИТЕРАТУРЫ УЖЕ В БИБЛИОТЕКАХ ВУЗов
Только так рождаются произведения, которые читают и перечитывают многие поколения. В коллекции «Вечная классика» представлены признанные шедевры мировой литературы, а элегантное оформление книг не оставит равнодушными даже самых утонченных читательниц. Величайшей тайной в мире!
Отходя от классического автобиографического или, наоборот, целиком художественного повествования, узнаём на опыте русскоязычных авторов о том, что волнует их прямо сейчас. Обложка книги «Двести третий день зимы», Ольга Птицева Русскоязычная антиутопия на стыке научной фантастики, реализма и автофикшена. В стране, где господствует вечный холод, а жители живут по законам военного времени, вдруг расцветают жёлтые нарциссы — символ надежды в болезненном осмыслении жизни. Всё когда-то кончается, зима — не исключение.
Обложка книги «Ничто, кроме сердца», Гриша Пророков Что случается, когда создатель одного из главных русскоязычных подкастов решает написать книгу? Ответ: роман о любви с элементами христианских отсылок. История эмиграции, символизма и проживания асексуальности скоро появится на страницах нового цифрового издательства. Авторы, которые вас удивят Чтобы в 2024-м не бояться браться за новое, смотрим, как это удаётся писателям, с творчеством которых мы знакомы уже много лет. Их жанровые эксперименты хоть и неожиданны, но удивительно приятны и вдохновляют на перемены. Обложка книги «Маг тишины.
Лето целого века» и его продолжения «1913. Что я на самом деле хотел сказать». Издание посвящено немецкому романтику, художнику Каспару Давиду Фридриху, признание которому уже было выражено в одном из предыдущих авторских сборников. Теперь полное восхищение письмо приобретает форму оды, вылившейся в полноценный сборник авторства немецкого публициста. Обложка книги «Осколки света», Джоанн Харрис Всем поклонникам детективов посвящается: автор бестселлеров «Шоколад» и «Ежевичное вино» выпускает роман, не имеющий ничего общего с двумя этими книгами. История 50-летней Берни Мун берёт новый виток после убийства её соседки.
А староста деревни - самый главный и ооочень уважаемый человек согласитесь, невероятно редкая профессия в наше время - мечтает о том, чтобы количество жителей Варнека возросло со ста - до двухсот или даже более людей. Много ещё добрых слов и интересных наблюдений можно написать о Варнеке, но оставим их на потом - исследование острова продолжается 2 августа 2010 в 19: 04 Варвара Семёнова На связи Виктор Никифоров: лагерь в посёлке Варнек «Туман бешеный, холод, дождь», - говорит Виктор. Но даже в такую погоду наши эксперты не остались без работы. Как раз наступило самое время как следует пообщаться с местными жителями, собрать необходимую информацию и заняться экологическим просвещением. Ведь порой самые опытные охотники на острове не знают про запреты на добычу моржа и других морских млекопитающих.
А кто-то даже уверяет, что самка белого медведя по два раза в год приносит на свет детёнышей, этакий арктический кролик:. Посетили одно место, где по нашим сведениям, должно было располагаться лежбище. К сожалению, моржей там нет. Причины неизвестны-то ли это последствие недавнего сильнейшего шторма, то ли изменившиеся погодные условия... Все учёные разъехались по отдалённым участкам.
Здесь огромное количество птиц - непаханое поле для исследований биологов! Встречаемся на месте через 1. На этот раз они сделали ещё один 25-ти километровый марш - бросок на юг острова, до самой его южной точки. За время пути была обследована береговая линия острова, собраны ещё несколько проб бентоса, отмечено на карте потенциальное береговое лежбище моржей. Но главной находкой, которая очень заинтересовала Андрея, оказалась китовая кость.
Подвидовую принадлежность её на месте определить не удалось. Поэтому, несмотря ни на тяжесть, ни на долгий обратный путь, он тащил её на своём плече до самого посёлка…» 4 августа 2010 в 12: 33 Таня Баева Олег Суткайтис: «Похоже, мы прогневали семиликого - с погодой опять не везёт! Сильный западный ветер, дождь стеной... Больше всего беспокоит невозможность попасть на дальние, Карповы острова. Необходим, как минимум, день хорошей погоды, чтобы до туда добраться.
По нашим сведениям, там должно быть моржовое лежбище! И на Лямчином носу присутствие моржей пока под вопросом... Всё в мире относительно. Плохая, хорошая погода... Когда плавишься в горяче - вонючечном смоге и каплю засушенного дождя воспринимаешь как манну небесную, то возможность побродить в бесконечном тумане и вздохнуть влажный штормовой ветер воспринимается как подарок судьбы!
Не торопитесь ребята! Возможно, и Карповы острова и Лямчин нос скоро затопчут толпы страждущих: 5 августа 2010 в 11: 15 Таня Баева А ребята уже потихоньку готовятся к дороге обратно... Олег Суткайтис: «Сегодня к вечеру все члены нашей группы должны собраться в лагере. Пока подводить итоги экспедиции ещё рано, но уже можно утверждать одно: количество неблагоприятных климатических явлений штормов и буранов за последнее время резко увеличилось. Особенно страдает береговая линия - замечены следы разрушения кромки...
Сами ненцы говорят, что таких штормов, как сейчас, чтобы сносило дома, раньше не бывало. До дальнего моржового лежбища так и не добрались... Зато наладили контакт с единственным местным жителем - Андреем. Договорились, что он поставит часть аншлагов в середине острова и будет следить за обстановкой с белыми медведями и моржами. Зимой будет вести учёт и сообщать экспертам данные по телефону во время поездок в Варнек или на Большую Землю.
Андрей рассказывает, что зимой, бывало, даже подкармливает медвежат, мать которых унесёт на льдине». И это не случайно. В обычной городской жизни мы на неё практически не обращаем внимания не считая различных аномалий , в то время как в Арктических краях, куда отправилась наша экспедиция, погода играет огромное значение. Именно она диктует там правила и распорядок дня. С северной погодой лучше не спорить и в ненастье остаться дома, ведь на бескрайних Арктических просторах укрытия можно долго не сыскать… А мы возвращаемся к погодным условиям в экспедиционный лагеря в посёлке Варнек.
На связь вышел Виктор Никифоров: «Дождь с утра сделал небольшую передышку, во время которой наши эксперты успели посетить оленеводческую бригаду, стоящую в тундре недалеко от посёлка. Но вновь начавшийся ливень не позволил им надолго задержаться в бригаде. Пришлось нашим путешественникам отправляться обратно в посёлок, чтобы укрыться от непогоды». Но ничего, всего пару дней осталось нашим исследователям до вылета с острова. Вскоре их встретит раскалённая солнцем Москва и они будут с ностальгией вспоминать северный прохладный дождик … 5 августа 2010 в 23: 50 Таня Баева Да - да, кстати они обещают на следующей неделе обработать первые результаты экспедиции!!
Это очень страшно! Даже у нас на севере, в Мурманске, я не видел таких гроз. Биологи вернулись из своего похода. Проводили наблюдения за орланом - белохвостом, гусями - гумениками, белощёкой казаркой... Все места скопления учёные отметили на карте, также велась работа по определению численности.
Ботаники ещё в полях. Им сегодняшний туман - не помеха. К вечеру все собираемся в лагере. Завтра утром в 10. Какая погода лётная, или нелётная - непонятно.
В небольшом городе, где она живет, начинается громкое судебное дело. Ее отец — адвокат и просто честный человек решает спасти подсудимого, потому что верит в его невиновность. Фото архив пресс-службы «Эксмо» «Маленький принц», Антуан де Сент-Экзюпери Аллегорическая повесть-сказка знакомит читателя с необычным героем. Маленький принц оказывается гостем с другой планеты и рассказывает в книге о своих приключениях на планете Земля, а также самом любимом цветке — розе читайте также: Гадаем на цитатах из «Маленького принца»: какую подсказку шлет вам Вселенная. Фото архив пресс-службы «Эксмо» «Отверженные», Виктор Гюго После девятнадцатилетнего заключения бывший каторжник перестал верить в простые человеческие чувства. Но его мировоззрение меняет встреча с католическим епископом, и из отверженного он превращается в одну из главных фигур города. Но получить заветный статус не так-то просто, и юноша оказывается в самом центре королевских интриг. И помочь ему могут только друзья: Атос, Портос и Арамис. Фото архив пресс-службы «Эксмо» «Джейн Эйр», Шарлотта Бронте Английская писательница создала образ волевой девушки, которая, несмотря на все трудности, обрела счастье.
Детство в доме, где ее не любили, школьная юность в незавидных условиях, несостоявшийся брак, потому что будущий муж уже женат, — все это удалось пережить героине, однако она не отчаивалась читайте также: Кто вы из литературных героинь по знаку Зодиака — узнайте, чьи принципы вам ближе. Фото архив пресс-службы «Эксмо» «Алые паруса», Александр Грин Маленькая девочка Ассоль вместо того, чтобы общаться со сверстниками, живет в своем вымышленном мире. Однажды, услышав сказку об алых парусах, она начинает верить в нее без оглядки. А если во что-то очень сильно верить, то оно обязательно сбудется. Через него одного Пастернак решил показать общую судьбу интеллигенции в первой половине ХХ века — времени больших перемен и потрясений. Фото архив пресс-службы «Эксмо» «Таинственный остров», Жюль Верн Спасаясь на воздушном шаре от всех ужасов гражданской войны, пятеро американцев оказываются на необитаемом острове. Теперь им предстоит с нуля налаживать быт и в одиночку преодолевать все трудности. Однако у острова оказался свой хозяин читайте также: Тест: ответьте на 8 вопросов и узнайте, смогли бы вы выжить на необитаемом острове? Фото архив пресс-службы «Эксмо» «Цветы для Элджернона», Дениел Киз В тридцать три года у Чарли Гордона, казалось, есть многое: интересные друзья, приличная работа.
Но герой считается умственно отсталым и стыдится болезни. Чтобы избавиться от недуга, Чарли решается на эксперимент. Правда, результаты оказали далеки от ожидаемых. Фото пресс-служба «АСТ» «Поющие в терновнике», Колин Маккалоу Согласно исследованиям лондонского университета, каждую минуту в мире продается два экземпляра этого романа. История любви Мегги и священника Ральфа вот уже 40 лет находит все новых и новых поклонников.
Лауреат Пулитцера, много любви и войн. 10 книг, которые стоит прочитать этой осенью
Фильмы: драма 1972 года, снятая Андреем Тарковским (фото вверху), является обладателем Гран-при Каннского кинофестиваля и входит в список «100 лучших фильмов мирового кинематографа», составленный журналом Empire в 2010 году. Как и предыдущая в нашем списке книга, он является шедевром британской, и даже мировой литературы. Эти произведения считаются шедеврами мировой литературы, поскольку это книги на все времена. Юбилей книг – это повод оглянуться и подвести определенный итог, и вспомнить в очередной раз золотой фонд мировой литературы.
ЗОВ КТУЛХУ с комментариями, фото и рисунками - скоро в серии "Шедевры мировой литературы" (ФОТО)
Шедевры мировой литературы. | Если вы хорошо владеете английским, французским, немецким или испанским языком, вы можете читать шедевры мировой литературы в подлиннике. |
Книжная серия «Шедевры мировой литературы» | В библиотеке будет представлена экспозиция, которая соберет все известные и любимые книги и произведения мировой литературы. |
15 шедевров мировой литературы, по которым были сняты фильмы, и их стоит увидеть
Пушкин совершает путешествие через три царства загробного мира Ад, Чистилище, Рай и с удивительной наглядностью дает живую, запоминающую картину происходящего там. Перед читателем раскрывается настоящая энциклопедия средневекового мировоззрения. Огромный труд воссоздания литературного памятника на русском языке был осуществлен в 1939-1945 гг. Первая предвоенная публикация перевода, с иллюстрациями французского гравёра и живописца Гюстава Доре 1832-1883 , была выпущена в 1940 г. Классический перевод Михаила Лозинского считается лучшим и выдержал многократные переиздания наряду с более современными переводами «Божественной комедии» Данте Алигьери на русский язык.
Ребенок незнакомки умер. Чувствуя, что она и сама заболевает, она решила написать Р. Он получит это письмо только в том случае, если она умрет.
Она просит его в память о ней раз в год покупать белые розы и ставить их в синюю вазу. Дочитав письмо, Р. В нем просыпаются смутные воспоминания — о соседской девочке, о встреченной на улице девушке, о женщине в ночном ресторане, но лица ее он вспомнить не может.
Вдруг взгляд его падает на синюю вазу. Впервые за много лет она пуста в день его рождения. Viеrundzwаnzig Stundеn аus dеm Lеbеn еinеr Frаu.
Новелла 1927. За десять лет до войны рассказчик отдыхал на Ривьере, в маленьком пансионе. В соседнем отеле разыгрался крупный скандал.
Дневным поездом туда прибыл молодой француз, который сразу привлек всеобщее внимание своей красотой и любезностью. Он очень быстро со всеми познакомился и через два часа после приезда уже играл в теннис с дочерьми благодушного фабриканта из Лиона, На следующее утро он поехал ловить рыбу с датчанином, после обеда он около часа просидел в саду с женой лионского фабриканта мадам Анриэт, потом играл в теннис с ее дочерьми, а ближе к вечеру беседовал в вестибюле отеля с немецкой четой. Около шести часов рассказчик встретил француза на вокзале, куда пошел, чтобы отправить письмо.
Француз сказал, что неожиданно уезжает по неотложному делу, но через два дня вернется. За ужином все только о нем и говорили, превознося его приятный, веселый нрав. Вечером в отеле поднялась суматоха: мадам Анриэт не вернулась с прогулки.
Ее муж метался по берегу моря и безуспешно звал ее. Позвонили в полицию. Фабрикант поднялся наверх, чтобы успокоить дочерей, и нашел письмо, где мадам Анриэт сообщала, что уезжает с молодым французом.
Все были возмущены: тридцатитрехлетняя порядочная женщина бросила мужа и двоих детей ради молодого человека, с которым только накануне познакомилась. Большинство обитателей пансиона решили, что они были знакомы раньше, и только рассказчик отстаивал возможность столь страстной любви с первого взгляда. Они обсуждали этот случай от супа до пудинга.
Миссис К. Судя по всему, ее радовало, что, несмотря на все возражения, рассказчик рьяно защищал мадам Анриэт, и когда подошло время его отъезда, она написала ему письмо, где просила позволения рассказать ему один случай из своей жизни. Рассказчик, разумеется, ответил согласием, и она пригласила его после обеда к себе в комнату.
Она никогда никому об этом не рассказывала и надеется, что рассказ облегчит ей Душу. Дочь богатых лендлордов, владевших большими фабриками и имениями в Шотландии, она в восемнадцать лет вышла замуж, родила двоих детей и счастливо жила до сорока лет. Но внезапно муж ее заболел и умер, сыновья были взрослыми, и она почувствовала себя очень одинокой.
Чтобы рассеяться, она отправилась путешествовать. И вот на второй год своего вдовства она приехала в Монте-Карло. Там она часто заходила в казино, развлекаясь тем, что наблюдала не за лицами, а за руками игроков: этому научил ее покойный муж.
И вот однажды она увидела на игорном столе удивительные руки: белые, красивые, они метались по зеленому сукну, как живые существа, в них было столько страсти, столько силы, что миссис К. Наконец она решилась взглянуть в лицо человека, которому принадлежали эти магические руки. Она никогда еще не видела такого выразительного лица.
Это был молодой человек лет двадцати пяти с нежными красивыми чертами. Когда он выигрывал, руки и лицо его излучали радость, когда проигрывал — взгляд тускнел, руки бессильно падали на стол. Наконец руки его, порыскав по карманам, ничего не нашли.
Он проиграл все деньги. Молодой человек порывисто вскочил и побрел к выходу. Она бросилась за ним.
Ею двигала не любовь — то был страх перед чем-то ужасным, инстинктивное желание помочь. Выйдя из казино, молодой человек бессильно опустился на скамью. Начался ливень.
Молодой человек продолжал неподвижно сидеть на скамье, словно не замечая его. Он принял ее за кокотку и сказал, что у него нет квартиры и ему некуда ее пригласить. Там она хотела дать молодому человеку сто франков, чтобы он заплатил за комнату и утром уехал в Ниццу.
Но он отказался от денег: ему ничего не нужно, все равно его жизнь кончена, ему ничем нельзя помочь. Наконец он решительно произнес: «Идем» — и потащил ее за собой по лестнице, и она, до той минуты помышлявшая лишь о спасении несчастного, покорно пошла за ним. Утром миссис К.
Когда молодой человек проснулся, миссис К. Радостное сознание, что она кому-то нужна, волновало ей кровь. Встретившись с молодым человеком, миссис К.
Он рассказал ей, что происходит из старого аристократического рода галицийских поляков. Он учился в Вене, и после успешно сданного экзамена дядя повез его в Пратер, и они вместе пошли на бега. Дядя выиграл крупную сумму, и они отправились обедать в дорогой ресторан.
На следующий день молодой человек снова поехал на бега, и ему повезло: он утроил полученную в подарок от отца сумму. Его охватила страсть к игре. Он не мог думать ни о чем другом и быстро проиграл все деньги.
Он украл жемчужные серьги у старой тетки и заложил их, продал свой чемодан, одежду, зонтик, даже крестик, подаренный крестной матерью. Молодой человек смотрел на миссис К. В глазах его стояли слезы.
Когда молодой человек ушел, миссис К. Он отнесся к ней, как к ангелу-хранителю, но он не видел в ней женщины, меж тем как ей страстно хотелось, чтобы он сжал ее в объятиях; она была готова пойти за ним на край света, презрев людскую молву, как мадам Анриэт за едва знакомым французом. Она почувствовала, что не может отпустить молодого человека, что должна поехать вместе с ним, чтобы провести вместе эту ночь, следующую — столько, сколько он захочет.
Она стала лихорадочно собирать вещи. Когда она уже хотела уходить, к ней зашла кузина, обеспокоенная ее недомоганием. Она стояла на перроне, словно окаменев.
Придя в себя, она решила пойти в казино, чтобы разыскать стол, за которым сидел молодой человек, когда она впервые увидела его, чтобы представить себе его руки. Когда она вошла в зал, то увидела молодого человека на том же месте, что и накануне. Она решила, что у нее галлюцинация, но это было не так — молодой человек не уехал, он пришел с ее деньгами в казино и, пока она в отчаянии рвалась к нему всем сердцем, самозабвенно играл.
Она долго смотрела на него в упор, но он не замечал ее. Когда она тронула его за плечо, он сначала даже не узнал ее. Опьяненный игрой, он все забыл — свою клятву, миссис К.
Молодой человек, пристыженный, хотел встать из-за игорного стола, но тут взгляд его упал на русского генерала, который как раз делал ставку, и он попросил разрешения сыграть еще только одну игру — он ставил туда же, куда и генерал, а генералу везло. Поставив один раз, он снова забыл обо всем на свете и стал делать ставку за ставкой. Когда миссис К.
Он швырнул ей несколько стофранковых билетов: «Вот вам ваши деньги! А теперь оставьте меня в покое! Сгорая от стыда и унижения, она вдруг увидела глаза, в которых застыл ужас: то была ее кузина.
Вспомнив, что ее вещи уже на вокзале, она решила немедленно покинуть Монте-Карло. Когда она вернулась в Англию и приехала к сыну, все ухаживали за ней как за больной, и она постепенно оправилась от потрясения. Поэтому когда много лет спустя ей представили поляка, атташе австрийского посольства, и она спросила его о судьбе молодого человека, то даже не вздрогнула, услышав, что десять лет назад, одержимый страстью к азартной игре, он застрелился в Монте-Карло.
Она не ждала от собеседника утешительных слов. Она сказала, что рада, что смогла наконец выговориться, и благодарна за внимание, с каким он ее выслушал. На прощание она протянула своему собеседнику руку, и он почтительно поцеловал ее.
Ungеduld dеs Неrzеns. Роман 1938. В 1938 г.
Рассказчик записал его рассказ, изменив в нем лишь имена да некоторые мелкие подробности, позволяющие угадать, о ком и о чем идет речь. Антон Гофмиллер был сыном бедного чиновника, обремененного большой семьей. Его отдали в военное училище, и в восемнадцать лет он окончил его.
Благодаря дальней родственнице, он попал в кавалерию. Служба в этом роде войск не всякому по средствам, и молодой человек оказался окружен гораздо более состоятельными товарищами. В конце 1913 г.
В мае 1914 г. Антона пригласили в дом к Кекешфальвам, и он пришел в восторг от радушного приема. Он много танцевал и с племянницей Кекешфальвы Илоной, и с другими девушками, и только в половине одиннадцатого спохватился, что забыл о дочери хозяина и не пригласил ее на вальс.
Антон поторопился исправить оплошность, но в ответ на его приглашение Эдит Кекешфальва разрыдалась. Антон не мог понять, в чем дело, и Илона объяснила ему, что у Эдит парализованы ноги и она не может ступить ни шагу без костылей. Смущенный, Антон поспешил уйти.
Он чувствовал себя так, словно хлыстом стегнул ребенка, а потом убежал, как преступник, даже не попытавшись оправдаться. Чтобы загладить свою вину, Антон на последние деньги купил огромный букет роз и послал его Эдит. Девушка ответила ему благодарственным письмом и пригласила на чашку чая.
Когда Антон пришел, Эдит и Илона обрадовались и приняли его как дорогого друга. Он стал бывать у них запросто и очень привязался к обеим, но Илона казалась ему настоящей женщиной, с которой ему хотелось танцевать и целоваться, а Эдит в свои семнадцать-восемнадцать лет выглядела ребенком, которого хотелось приласкать и утешить. В Эдит чувствовалось какое-то странное беспокойство, настроение ее часто менялось.
Когда Антон впервые увидел, как Эдит передвигается, вцепившись в костыли и с трудом волоча ноги, он пришел в ужас. Безгранично страдая от своей беспомощности, она хотела отомстить здоровым, заставив их смотреть на ее муки. Ее отец приглашал самых знаменитых врачей в надежде, что те вылечат ее, — ведь еще пять лет назад она была жизнерадостным, подвижным ребенком.
Он просил Антона не обижаться на Эдит: она часто бывает резкой, но сердце у нее доброе. Антон чувствовал безграничное сострадание и даже испытывал стыд из-за своего здоровья. Как-то раз, когда он мчался галопом на лошади, он вдруг подумал о том, что если Эдит видит его из окна усадьбы, то ей, быть может, больно глядеть на эту скачку.
Он рванул поводья и отдал своим уланам команду перейти на рысь и, только когда усадьба скрылась из виду, снова позволил им перейти на галоп. Антон испытал прилив горячего сочувствия к несчастной больной девушке, он даже попытался скрасить ее тоскливую жизнь: видя, как девушки радуются его приходу, он стал бывать у них почти каждый день: рассказывал веселые истории, развлекал их как мог. Хозяин растроганно благодарил его за то, что он вернул Эдит хорошее настроение и она сделалась почти такой же веселой, как прежде.
Антон узнал, что Илона помолвлена с помощником нотариуса из Бечкерета и ждет выздоровления Эдит или улучшения ее состояния, чтобы с ним обвенчаться, — Антон догадался, что Кекешфальва обещал бедной родственнице приданое, если она согласится повременить с замужеством. Поэтому вспыхнувшее было влечение к Илоне быстро угасло, и привязанность его все больше сосредоточивалась на Эдит, обездоленной и беззащитной. Друзья начали подтрунивать над Антоном, переставшим посещать их вечеринки в «Рыжем льве»: дескать, конечно, у Кекешфальвы угощение лучше.
Увидев у Антона золотой портсигар — подарок Илоны и Эдит ко дню его рождения, — товарищи заметили, что он неплохо научился выбирать себе друзей. Своими насмешками они лишили Антона уверенности в себе. Он чувствовал себя дающим, помогающим, а тут вдруг увидел, как выглядят его отношения с Кекешфальвами со стороны, и понял, многие вокруг могут счесть его поведение отнюдь не бескорыстным.
Он стал реже бывать у Кекешфальвов. Эдит обиделась и устроила ему сцену, правда, потом попросила прощения. Чтобы не огорчать больную девушку, Антон снова зачастил в их усадьбу.
Кекешфальва попросил Антона расспросить доктора Кондора, который лечил Эдит, о том, каковы в действительности ее шансы на выздоровление: врачи часто щадят больных и их родню и не говорят им всей правды, а Эдит устала от неопределенности и теряет терпение. Кекешфальва надеялся, что чужому человеку, каким был Антон, доктор Кондор скажет все как есть. Антон пообещал и после ужина у Кекешфальвов вышел вместе с Кондором и завязал с ним беседу.
Кондор сказал ему, что в первую очередь его беспокоит состояние здоровья не Эдит, а ее отца: старик так переживает за дочь, что потерял покой и сон, а при его слабом сердце это может плохо кончиться. Кондор рассказал Антону, считавшему Кекешфальву венгерским аристократом, что на самом деле Кекешфальва родился в бедной еврейской семье и настоящее его имя Леммель Каниц. В детстве он был мальчиком на побегушках, но каждую свободную минуту отдавал учению и постепенно стал выполнять все более и более серьезные поручения.
В двадцать пять лет он уже жил в Вене и являлся агентом солидной страховой компании. Его осведомленность и круг его деятельности с каждым годом становились все шире. Из посредника он превратился в предпринимателя и сколотил состояние.
Однажды он ехал в поезде из Будапешта в Вену. Сделав вид, что спит, он подслушал разговор своих попутчиков. Они обсуждали нашумевшее дело о наследстве княгини Орошвар: злая старуха, поссорившись с родней, оставила все свое состояние компаньонке, фрейлейн Дитценгоф, скромной забитой женщине, терпеливо сносившей все ее придирки и капризы.
Родственники княгини сумели одурачить непрактичную наследницу, и от миллионного наследства у нее осталось только имение Кекешфальва, которое она, скорее всего, тоже проворонит. Каниц решил не теряя времени отправиться в имение Кекешфальва и попытаться дешево купить у фрейлейн Дитценгоф коллекцию старинного китайского фарфора. Ему открыла женщина, которую он принял за прислугу, но оказалось, что это и была новая хозяйка усадьбы.
Разговорившись с ней, Каниц понял, что нежданно свалившееся богатство является для этой не избалованной жизнью женщины не радостью, а, наоборот, бременем, ибо она не знает, что с ним делать. Она сказала, что хотела бы продать усадьбу Кекешфальва. Услышав это, Каниц сразу решил купить ее.
Он умело повел разговор и неверно перевел с венгерского письмо адвоката, в результате чего фрейлейн Дитценгоф согласилась продать усадьбу за сто пятьдесят тысяч крон, считая эту сумму огромной, меж тем как она была, по меньшей мере, вчетверо меньше ее настоящей цены. Чтобы не дать доверчивой женщине опомниться, Каниц поспешил поехать с ней в Вену и поскорее оформить бумаги. Когда купчая была подписана, фрейлейн Дитценгоф хотела заплатить Каницу за труды.
Он отказался от денег, и она стала горячо благодарить его. Каниц почувствовал угрызения совести. Его никто никогда не благодарил, и ему стало стыдно перед женщиной, которую он обманул.
Удачная сделка перестала радовать его. Он решил вернуть фрейлейн поместье, если она в один прекрасный день пожалеет, что продала его. Купив большую коробку конфет и букет цветов, он явился в отель, где она остановилась, чтобы сказать ей о своем решении.
Фрейлейн была растрогана его вниманием, и он, узнав, что она собирается ехать в Вестфалию к дальним родственникам, с которымиее ничто не связывает, сделал ей предложение. Через два месяца они поженились.
Французский писатель Жюль Верна - один из основоположников жанра научно-фантастического романа. Книга содержит множество черно-белых иллюстраций, а также большой объем информации о великих открытиях - путешествиях английских, французских моряков, кругосветных путешествиях, полярных исследованиях и т. Дюма, А. Александр Дюма — один из самых популярных французских писателей, чьи книги отличаются содержательностью, мастерством композиции, увлекают духом интриг и героизма.
К таким произведениям и относится трилогия о Генрихе Наваррском. Трилогия начинается с книги "Королева Марго", где рассказывается о борьбе гугенотов и католиков, политических интриг того времени, любовных связей дворян, принцесс и даже королев.
Проза, поэзия, драматургия, эссе - все шедевры классической мировой литературы от Пушкина и Лермонтова до Макиавелли, Платона и Данте, - в великолепных миниатюрных изданиях новой коллекции издательского дома "Де Агостини". По словам генерального директора компании Никоса Скилакиса, каждая коллекция издательства наполнена своим глубоким смыслом. Выпуск именно литературной серии не случаен. Запуская серию "Шедевры мировой литературы в миниатюре", компания преследовала цель привлечь внимание аудитории к сокровищам мировой словесности и к чтению как к важнейшему элементу культурного досуга. При этом был учтен тот немаловажный факт, что у большинства из нас нет времени спокойно посидеть в кресле с томиком Шекспира или Уайда в руках.
Пропущенные шедевры
Эти шедевры современной мировой литературы являются продолжением традиции вплетения небольших историй в амбициозные проекты, которые восходят к средневековым сказаниям и распространяются на современные романы. The New York Times включил роман в список «15 книг женщин, формирующих художественную литературу в XXI веке», а Vulture — в свой топ-100. Книги серии «Шедевры мировой литературы» издательства «Олма Медиа Групп» (М.), на сайте «КНИГА 3000.
Классика на карантине: читаем главные шедевры мировой литературы
Книга рассказывает о жизни четырех друзей, постепенно смещая фокус на одного из них и его психологические травмы, полученные еще в детстве и сломавшие его веру в людей. Это история о двух непохожих друг на друга парне и девушке, жизнь которых изменит один короткий и неловкий, но очень важный разговор. Это история о дружбе, любви, войне, трех культурах, трех семьях на протяжении трех поколений и одной очень необычной… мыши! Журнал Time включил эту книгу в список лучших романов с 1923-го по 2005-й, назвав первым в мире романом, в полной мере отражающим наш постколониальный, глобализованный мир, где границы между расами и нациями стираются даже внутри семей». Одна из центральных тем трилогии — свобода, а сам автор рассказывал о своем произведении так: «Пьесы пишутся о людях, об отношениях, о том, как люди влюбляются, взрослеют, женятся, умирают, бросают жен или мужей, возвращаются к ним… Пьесы не пишутся об идеях. Меня влекли характеры».
В центре сюжета — драма современного мира, из которого постепенно исчезает человеческая личность, и три связанных между собой ключевых героя, один из которых вымышлен, другим стал сам автор, а третьим — Фредерик Бегбедер. Случайная встреча с незнакомой девушкой запускает в его голове цепную реакцию признаний и воспоминаний, которые приведут его к фантастическому финалу. Это история об одиночестве в эпоху социальных сетей, которая наверняка откликнется в каждом.
Эта гипнотическая и завораживающая книга начинается как свод правил и ритуалов пловцов, посещающих один и тот же бассейн. Их, во многом смешные и нелепые, соблюдает и главная героиня Элис, которая ходит сюда вместе со своей мамой. Однажды на дне бассейна обнаружится трещина, его закроют, а жизнь Элис расколется на до и после. Как и сам роман, который вдруг окажется не воспевающим полезные водные активности, а поэтичной историей о деменции матери и невероятной любви к ней взрослой дочери. Она построена как мемуары русского офицера Солодникова это придуманный персонаж. Оказавшись в ссылке в Забайкалье в 1930-х, он вспоминает, как 20 лет назад служил советником в монгольской армии.
Монголия к тому моменту уже провозгласила независимость от Китая, но тот ее не признавал. Конфликт привел к осаде китайской крепости Бар-Хото, поход на которую и становится центром сюжета. Осмысляя свою жизнь, Солодников тем самым рассуждает о том, как вообще чувствует себя человек в переломные эпохи. Тема актуальная везде и всегда, но особенно здесь и сейчас. Что вполне логично. В конце концов — на кого опереться в сложные времена, если не на родных и близких? Действие разворачивается в 2027 году. Весь мир боится неуловимой террористической организации, Франция готовится к президентским выборам, по сети гуляет ролик с обезглавливанием министра экономики страны, который на самом деле жив. А помощник министра переживает на фоне всего этого личную трагедию: его отца разбил инсульт.
Вышедшее 29 сентября ровно в 20:23 «Путешествие в Элевсин» — продолжение книг «Transhumanism Inc. Но если вы вдруг их пропустили, читать обе перед новым произведением вовсе не обязательно. Достаточно первой повести сборника «Transhumanism Inc. Вводные «Путешествия в Элевсин» такие. Оперативник службы безопасности будущего Маркус получает секретное задание. Надо внедриться в виртуальную игру для баночных мозгов-богачей. Это тщательно смоделированный Рим III века, где виртуальная смерть может быть настоящей — а может и не быть, никогда не знаешь. Правит Римом император Порфирий, который на самом деле искусственный интеллект, таящий угрозу для всего человечества. Маркус то ныряет в эту реальность, где он гладиатор и личный телохранитель Порфирия, то выныривает в кабинет своего начальства, чтобы сверить планы.
Во «Внучке» он вновь исследует, как травмы прошлого, в том числе коллективные, способны отравить настоящее и сделать невозможным будущее. Это история о Каспаре и Бригите, которые прожили вместе всю жизнь. И как эта внешняя «свобода» привела к внутренней тюрьме, выход из которой для нее оказался в отказе от самой жизни: расследование Каспара начинается с самоубийства Бригиты. На русском языке в этому году роман был опубликован впервые.
Это одновременно и не самый лучший Макьюэн, клеклый, местами несобранный, расползающийся до потери структуры, и в то же время самый искренний и пронзительный его роман за последнее время. Ранее в издательстве Popcorn Books уже выходил комикс по этому роману, так что, возможно, многие читатели уже так или иначе знакомы с сюжетом книги: девочка по имени Мелинда становится изгоем в школе и практически перестает говорить, потому что летом она вызвала полицию на вечеринку, где, помимо всего прочего, с ней случилось что-то очень плохое. TW: сексуализированное насилие, социальная несправедливость, общее чувство ярости и беспомощности. Дистопический же мир нового романа, где власть захватили патриоты Америки, вину за экономический кризис свалили на азиатов, а у инакомыслящих родителей отнимают детей, во многом схематичен, а сама история часто скатывается в притчу. Однако спрятанная внутри история о вынужденном сиротстве, о физической тоске по маме и о том, что перед любовью ребенка зло зачастую может отступить, куда лучше и высокого пафоса романа, и его фантастического каркаса. Дэвиды, Чарльзы, Эдварды, Питеры и Натаниэли живут в трех разных версиях реальности в одном и том же доме, который становится то тюрьмой, то убежищем, то изолятором, пока роман медленно вращается по невидимой оси, переходя от альтернативной истории США к реальности 1990-х и дальше — в дистопическое будущее образца «1984», кажущееся вдруг очень реальным. История Леона, мальчика из семьи потомственных магов и купцов, растущего в несколько крапивинском антураже, с рыночной площадью, непременным петухом-флюгером и запахом моря в воздухе, кажется одновременно и очень легкой, и даже какой-то старомодной. Но в самой истории, в том, как бесшовно и легко она движется вперед, и есть сила этого романа.
В центре событий молодой сенегальский писатель Диеган Латир Файе, чья страсть к литературе ведет его к загадке книги «Лабиринт бесчеловечности». Она написана Т. Элиманом в 1938 году. Эта же книга становится ключом к пониманию самого романа «В тайниках памяти». В произведении переплетаются временные линии и различные литературные жанры. Сарр мастерски взаимодействует с формами текста: интервью, мемуары и внутренние монологи. Он создает полотно судеб и идей. Эта книга — опыт путешествия по литературному лабиринту, где сталкиваются реальность и вымысел, где поднимаются темы колониализма и человеческой идентичности. Хелена Побяржина, « Валсарб » « Валсарб » — волшебное путешествие в детство и память, раскрывающее тайны белорусского города, который окутан светом и мистикой. Главная героиня, маленькая девочка, обладает уникальным даром видеть и чувствовать. Встреча с призраками и Памятью о погибших в Великой Отечественной войне превращают роман в коллаж воспоминаний и эмоций. Город Валсарб становится необычным пространством, где переплетаются прошлое, настоящее и вечное. По мере чтения читатель окунется в мир, где реальность соседствует с магией, а временные пласты сливаются в единое целое. Но ценность этого романа не только в поднимаемой теме, но и в потрясающем языке. Хелена Побяржина великолепно чувствует язык, с которым она играет, жонглируя словами. Среди огромного количества книг, издаваемых сегодня на русском языке, «Валсарб» — это бальзам на сердце для любителей «великого и могучего». Антон Карелин, « Одиссей Фокс » 2023 год был, мягко говоря, непростым. В такое время запрос на светлые эмоции, позитив, легкий юмор и «целебный эскапизм» актуален как никогда. Таким лекарством для души может стать новая серия книг Антона Карелина « Одиссей Фокс ». До этого Карелин был известен как автор масштабного фэнтезийного сеттинга «Раненый мир», а также как востребованный разработчик настольных и видеоигр. За долгие годы набив руку на создании миров и написании приключенческих сюжетов, он на полную мощь вложил весь свой талант в новую серию про Одиссея Фокса, непревзойденного космического детектива, который берется за самые невероятные дела — от похищения целой планеты до еще не случившегося преступления, основанного на квантовой запутанности. Книга очень полюбилась массовому читателю, ее среди прочих весьма хвалил Сергей Лукьяненко. По формату и жанру «Одиссей Фокс» — это космоопера в новеллах, действие которой происходит в гигантской галактической Империи, наполненной сотнями тысяч разнообразных миров, рас и существ, где может произойти все что угодно. Поначалу Фокс предстает перед нами как самый обычный человек, он начисто лишен технологических имплантов, аугментаций и прочих примочек, которые в этой галактике давно стали нормой. Но чем больше мы узнаем про его прошлое, тем яснее понимаем, что этот парень далеко не так прост, как кажется. Сам Карелин на презентации книги говорил, что ставил перед собой задачу написать первого Взрослого во Вселенной. Пожалуй, отчасти у него это получилось. Среди референсов, которыми он вдохновлялся — аниме «Ковбой Бибоп», рассказы Роберта Шекли и роман Кира Булычева « Миллион приключений ». Лично мне книга также напомнила замечательный фантастический роман Дмитрия Емца « Вселенский неудачник ». Рекомендуется для детей от 12 и до бесконечности. Похожие статьи Михаил Елизаров, « Библиотекарь » Хоть эта книга вышла не в этом году, а уже довольно давно, сегодня она вновь актуальна — благодаря вышедшему в онлайн-кинотеатрах одноименному сериалу. Я уже подробно писал об этом романе в рецензии на Литрес — почитайте. Если вкратце — это городское постмодерновое панк-фэнтези, где-то на стыке Егора Летова, Владимира Сорокина и Роберта Гараева. По сюжету люди на всей территории бывшего Союза начинают находить книги советского писателя Громова, которые после прочтения наделяют читателей сверхъестественными силами. В итоге люди начинают сбиваться с банды «читальни» и сражаться за право обладания этими книгами. Под толстым слоем крови и треша роман Елизарова скрывает много важных и актуальных на сегодня размышлений о том, кто мы такие, из какой «шинели» мы вышли, что вообще важно в этой жизни и про что нам следует помнить, чтобы встретить светлое завтра не в гробу, а в более приятном месте. Попутно с чтением романа рекомендуется слушать песни Елизарова «Советская», «Оркская», «Сталинский костюм» и др. Похожие статьи Селеста Инг, « Пропавшие наши сердца » Давайте поговорим о новой книге и новом тренде среди книг далеко не молодых. Первым произведением я выбираю « Пропавшие наши сердца » Селесты Инг, которую многие знают по роману « Все, чего я не сказала ». Эта антиутопия, которая ловит страх нынешнего поколения взрослых людей — страх разобщенности с детьми, потери близости с ними, в данном случае вполне физической. На фоне ненависти к целому народу США разворачивают кампанию поиска врагов среди китайцев и им сочувствующих. Доносы, паранойя и насилие — и посреди этой конструкции из грязи и ужаса — чистое сердце ребенка. Сердце, которое пропало, и которое продолжает биться в унисон с сердцем матери. Это не первая ласточка: для российского читателя важным опытом стал « Центр тяжести » Алексея Поляринова, с которым у «Сердец» есть немало общего, включая детские поиски правды, нежность сюжета, попытки героев отстоять себя — и прекрасные художественные перформансы персонажей. И кажется, мы увидим еще немало книг, где частная любовь, не эротическая, как у Оруэлла в «1984», а как раз дружеская или семейная, будет противостоять миру, который пытается разделить людей и властвовать над ними. Ло Гуаньчжун, « Троецарствие » Второй тренд 2023 года — это китайские книги.
Язык, созданный для поэзии… (Шедевры мировой поэзии в русских переводах)
Омелянского, увидевшим свет также в Ленинграде в Государственном издательстве в 1924 году. Есть на выставке и раритетное издание «национального чуда, вершинного блеска дореволюционной чувашской культуры» - поэмы К. Иванова «Нарспи», опубликованное Государственным издательством «Художественная литература» в 1940 году. А репринтное перепечатанное издание «Полного православного богословского энциклопедического словаря», вышедшее в 1992 году, повторило облик старинного варианта, изданного в Санкт-Петербурге в 1913 году издательством П. Репринтные издания книг создаются, чтобы вернуть читателю утерянные, важные и редкие издания, недоступные для читателей по разным причинам: одни заперты в музеях, другие из-за ветхости доступны лишь избранным, третьи тайно хранятся в частных коллекциях. Самая маленькая книга выставки — миниатюрное издание романа классика английской литературы XIX века Оскара Уайльда «Потрет Дориана Грея» из серии «Шедевры мировой литературы в миниатюре».
В то же время начинаем лучше понимать единство людей планеты в их мечтах и заботах, а вместе с тем и своеобразие, отличающее жизнь в разных странах нашего большого мира. Каждый месяц будет посвящён одному писателю, родившемуся в этом период времени. Выставки отразят творчество французских, американских, английских, немецких и других писателей. Выбор имён для второй серии выставок определился популярностью среди читателей библиотеки, а также учитывалась юбилейная дата со дня рождения писателя. Выставки, посвящённые классической литературе, пользуются неизменным спросом у читателей.
Организаторы уверены, что это поспособствует реализации статьи президента. Для молодежи были представлены самые ценные произведения казахской литературы и книги входящие в золотой фонд мировой классики. А воспитаникам одного из детских садов района представили постановку «Волшебная сказка». Кроме того ученики школы имени Мукагали Макатаева подготовили так же отрывки из других произведений.
Сексуальный импринтинг, скрытое насилие над детьми, Карибский кризис, Чернобыль, казнь группы немецкого сопротивления «Белая роза», репрессии и параноидальный страх жизни в ГДР, тяготы одинокого родительства, семейная жизнь, поэзия, бессонные душные ночи в ожидании смерти и конца света. Это одновременно и не самый лучший Макьюэн, клеклый, местами несобранный, расползающийся до потери структуры, и в то же время самый искренний и пронзительный его роман за последнее время. Ранее в издательстве Popcorn Books уже выходил комикс по этому роману, так что, возможно, многие читатели уже так или иначе знакомы с сюжетом книги: девочка по имени Мелинда становится изгоем в школе и практически перестает говорить, потому что летом она вызвала полицию на вечеринку, где, помимо всего прочего, с ней случилось что-то очень плохое. TW: сексуализированное насилие, социальная несправедливость, общее чувство ярости и беспомощности. Дистопический же мир нового романа, где власть захватили патриоты Америки, вину за экономический кризис свалили на азиатов, а у инакомыслящих родителей отнимают детей, во многом схематичен, а сама история часто скатывается в притчу. Однако спрятанная внутри история о вынужденном сиротстве, о физической тоске по маме и о том, что перед любовью ребенка зло зачастую может отступить, куда лучше и высокого пафоса романа, и его фантастического каркаса.
Дэвиды, Чарльзы, Эдварды, Питеры и Натаниэли живут в трех разных версиях реальности в одном и том же доме, который становится то тюрьмой, то убежищем, то изолятором, пока роман медленно вращается по невидимой оси, переходя от альтернативной истории США к реальности 1990-х и дальше — в дистопическое будущее образца «1984», кажущееся вдруг очень реальным. История Леона, мальчика из семьи потомственных магов и купцов, растущего в несколько крапивинском антураже, с рыночной площадью, непременным петухом-флюгером и запахом моря в воздухе, кажется одновременно и очень легкой, и даже какой-то старомодной.
Онлайн обзор художественной литературы для старшего поколения, шедевры мировой классики.
В этой серии мы публикуем самые значимые произведения мировой литературы: великие романы, популярные повести, сборники стихов и рассказов самых известных поэтов и писателей. 100 лучших книг в истории мировой литературы (товаров:80). Делитесь видео с близкими и друзьями по всему миру. Мария Татар «Тысячеликая героиня: Женский архетип в мифологии и литературе» (16+). В 2021 году читателям предлагаем продолжение цикла выставок «Шедевры зарубежной литературы», посвящённого лучшим мастерам зарубежной прозы.
Читайте также
- Серия - Шедевры мировой литературы
- Обзор издания "Шедевры мировой литературы в миниатюре" Золотая серия. №1 Пушкин Поэмы.
- «Мастер и Маргарита», Михаил Булгаков
- Лента новостей
- 40 книг, которые советуют реальные люди, а не критики
100 лучших книг всех времен
Главным ресурсом инновационной экономики является человек, способный приобретать знания. Интеграция переведенных книг в учебные программы значительно повысит конкурентоспособность образовательной системы Казахстана. АННА Шолгина.
Чтение требует большего труда, чем просмотр видеоконтента, но зато дарит совершенно иные ощущения — погружение в другой мир, в другую эпоху. Как сказал один из героев «Игры престолов», человек живет одну жизнь, но читатель — проживает тысячи. И хорошее книжное собрание поможет обеспечить такое долголетие. В каждом выпуске миниатюрная книга: в твердом переплете; с символом, обозначающим жанр, на корешке; с золотым тиснением; с двухцветной печатью номера страниц, другие детали выделены контрастным цветом ; с ляссе закладкой , которым удобно отмечать понравившиеся отрывки. Каждая книга имеет размер около 4,5 см на 6,5 см, толщина около 2 см.
Это делает их незаменимыми помощниками в путешествиях. Такие книги также могут стать украшением интерьера. В каждом выпуске очередной том известного произведения. В основном — это признанная классика, хотя в коллекцию входят и книги, написанные в ХХ веке, которые уже завоевали свое место в истории. Например, это: Михаил Булгаков «Записки юного врача» — книга, известная во всем мире, в том числе и благодаря английской экранизации; Федор Шаляпин «Страницы из моей жизни» — мемуары великого певца; Александр Грин «Бегущая по волнам» — одно из самых романтичных произведений русской литературы; Фрэнсис Скотт Фицджеральд «Великий Гэтсби» — книга, которая выдержала множество экранизаций самая популярная — с Леонардо ди Каприо ; Евгений Замятин «Мы» — роман-антиутопия, в котором черпали вдохновение Джордж Оруэлл и многие кинематографисты ХХ и XXI века в 2021 году на экраны выходит новая экранизация. Здесь представлены и выдающееся произведение американской литературы — «Песня о Гайявате» Генри Лонгфелло. Мемуары — особое направление, представляющее не только литературную, но и историческую ценность. В эту коллекцию входят: Екатерина Вторая «Записки» — книга, которая поможет понять одну из величайших женщин своей эпохи; Княгиня Дашкова «Записки» — мемуары женщины, стоявшей у истоков российской науки; Денис Давыдов «Военная проза и мемуары», написанные героем войны 1812 года.
История любви мистера Дарси и мисс Элизабет Беннет, сумевших исправить ошибку гордости и предубеждения, вот уже двести лет покоряет сердца читателей. Lee, Harper. Время действия — 30-е годы XX века, период Великой депрессии. Рассказ ведется от лица восьмилетней девочки. Главная героиня Джин Финч живет с отцом Аттикусом, адвокатом, и братом Джимом. У них с братом есть друг Дилл, и один враг на троих — сосед по прозвищу Страшила.
Булгакова «Мастер и Маргарита», В. Арсеньева «Дерсу Узала» и их художественного осмысления в кинематографе. Особенно оживленной стала дискуссия о различных интерпретациях романа «Анна Каренина», представляющих противоположные концептуальные подходы смыслового и образного восприятия текста. Круглый стол помог не только познакомиться с новым материалом в истории кино, но и вызвал потребность более внимательного и глубокого прочтения произведений литературной классики.