Новости последний из могикан краткий пересказ

Краткое содержание романа «Последний из могикан» подробно по главам Глава 1 Идет война между британскими и французскими войсками на территории Северной Америки. Ф. Купер «последний из могикан, или повествование о 1757 годе» аннотация. Далее краткое содержание книги "Последний из могикан" описывает скромный ужин, в продолжение которого Ункас оказывает Алисе и Коре всевозможные услуги. Последний из могикан, или Повествование о 1757 годе Купер в кратком изложении: краткое и полное содержание, сочинения, аудиокниги. Краткое содержание Джеймс Фенимор Купер – Последний из могикан на сайте РуСтих Кратко.

Читать краткое содержание Абрамов Деревянные кони

  • Последний из могикан содержание по главам. Последний из могикан
  • Картинка или рисунок Купер - Последний из могикан
  • Короткий пересказ «Последний из могикан»
  • Последний из могикан: краткое содержание романа Д. Ф Купера
  • Последний из могикан
  • Последний из могикан

Последний из могикан содержание по главам. Последний из могикан

Главная ⇒ Краткие содержания ⇒ «Последний из могикан» Купера в кратком изложении. С помощью Давида он обманывает охраняющих Быстроногого Оленя воинов и скрывается с могиканином в лесу. Роман «Последний из могикан», короткое содержание которого знакомо всем из огромного количества кинофильмов и мультиков, является более пользующимся популярностью творением Джеймса Фенимора Купера. Краткое содержание романа “Последний из могикан” Купера Ф В войнах между англичанами и французами за обладание американскими землями (1755-1763) противники не раз использовали междоусобицы индейских племен.

“Последний из могикан” Купера в кратком содержании

Комендант крепости генерал Вебб вполне мог поквитаться с противником и одержать блистательную победу. Но он предпочёл отсиживаться за стенами укрепления, поверив в лживые слухи о многочисленной армии врага. На самом деле главнокомандующий французской армии маркиз Монкальм сильно оторвался от основных сил. Численность его отряда была примерно равна количеству защитников крепости. Поэтому он двинулся на менее защищённую крепость — форт Уильям-Генри. Дальнейшее повествование описывает настроения в форте Эдвард.

Автор сумбурно описывает действия солдат, поведение генерала Вебба, внешность какого-то нескладного чудака, бесцеремонно рассматривающего лошадей в крепости. Описывается подготовка отряда подкрепления, который генерал Вебб отправляет на помощь форту Уильям-Генри. Каково же было удивление генерала Вебба, когда он увидел, что в сторону той же крепости направляются две высокородные английские дамы в сопровождении всего одного офицера. Автор описывает их как двух красивых и молодых девушек. Сначала внимание читателя обращают на младшую — стройную голубоглазую блондинку.

Потом наступает очередь старшей — немного полной, эмоциональной и задумчивой брюнетке с белоснежной улыбкой. Кроме девушек автор описывает напугавшего их индейца-скорохода. С первых строк понятно, что это отрицательный герой. Его описывают эпитетами «злобный», «угрюмый», «свирепый». Глава 2 Вторая глава начинается с того, что младшая из девушек начинает расспрашивать сопровождающего их молодого офицера по имени Дункан о страшном индейце.

Дункан говорит, что этот воин — союзник англичан. Он также упоминает о том, что когда-то этого индейца жестоко наказал отец девушек. От этого юные леди ещё больше встревожились. Они предложили отправиться в путь не по тайной дороге, которой обещал их провести страшный индеец, а вместе с отрядом подкрепления. Однако майор Дункан Хейворд начал убеждать девушек, что это более опасно.

Из диалога становится известно, что младшую из сестёр зовут Алиса, а старшую Кора, индейца — Магуа. В ходе беседы компания всё больше углубляется в лес. Внезапно к ним присоединяется довольно необычный человек, нескладная внешность которого уже была описана в первой главе. Юный майор Хейворд неприветливо встречает этого человека. Но он оказывается приятен Алисе, поэтому дальнейший путь они едут вместе.

Нескладным человеком оказывается простой учитель пения. Он вначале разговора вскользь замечает, что компания выбрала странное направление движения. Но вскоре разговор переходит в другое русло, и все путешественники игнорируют приближающуюся опасность. В это время за ними из-за густых зарослей следят враждебные индейцы. Глава 3 В третьей главе автор знакомит читателя с новыми персонажами.

Это индеец Чингачгук и потомок белых переселенцев, которого индеец называет Соколиный Глаз. Эти двое беседуют о прошлом, о преданиях индейских племён и реальной истории. Из беседы становится понятно, что племя Чингачгука воевало с другими краснокожими задолго до нападения белых людей на эти земли. Но как раз перед тем, как на землю индейцев пришли захватчики, между враждующими племенами наступил мир. Это было счастливое время, которое продлилось недолго.

К берегам, на которых жило племя, пристали корабли голландцев. Мореплаватели начали спаивать индейцев, одаряя их огненной водой. Пьянство привело к поражениям в боях. В результате Чингачгук и его сын Ункас остались последними из славного племени могикан. Рассказывая историю своего племени, Чингачгук чуть было не упустил момент, когда его сын вернулся с разведки.

Он сообщил, что обнаружил следы вражеского племени — макуасов, которых Соколиный Глаз назвал ирокезами. Соколиный Глаз предложил сразиться с ирокезами, так как испытывал к этим приспешникам французов неприязнь. Однако тут к ним приблизилась уже знакомая читателю компания белых людей, и они вышли ей на встречу. Глава 4 Встреча в лесу стала спасением для юных английских леди, которых подлый проводник вёл в западню. Соколиный Глаз и Чингачгук объяснили майору Дункану, что их спутник — союзник ирокезов.

Для этого им пришлось привести немало аргументов, так как Дункан не хотел верить в предательство Магуа. Однако даже после того, как Дункану рассказали о подлости племени, к которому принадлежал Магуа, он не дал Соколиному Глазу обездвижить предателя выстрелом. Благородный воин по-прежнему сомневался в том, что их проводник действительно предатель. В итоге он согласился на план Соколиного Глаза отвлечь Магуа разговором и дать возможность могиканам схватить подлого минга. В ходе разговора с Дунканом индеец не раз подтвердил своё враждебное отношение к спутникам.

Он перестал контролировать себя и показал, что знает английский язык лучше, чем он пытался изобразить. Да и случайно выданное прозвище Хитрая Лисица тоже говорило о его недостатках. Это прозвище подтвердилось, когда Магуа удалось сбежать и скрыться от спутников. Глава 5 В пятой главе две компании людей объединяются ради того, чтобы противостоять общему врагу. Индейцы принимают тяжёлое для них решение: выдать белым людям своё убежище, чтобы сохранить жизнь новым союзникам.

Но и белым людям приходится страдать. Лошадей всех четверых путешественников пришлось отправить по ложному следу, чтобы запутать врага. А жеребёнка Мириам, кобылицы учителя пения Давида Гамута, и вовсе пришлось убить. Давид тяжело переживал смерть любимца и страдал. Дорога к убежищу шла против течения бурной реки.

Путники ехали в маленькой, хрупкой индейской лодке — пироге. Путь был тяжёлым. Особенно переживали девушки — вид водоворотов на реке вызывал у них ужас. Но дорога закончилась удачно, и путники оказались в безопасности. Глава 6 Секрет убежища индейцев был в том, что оно скрывалось за бурным водопадом.

Под его струями не было видно пещеры, которая вела вглубь грота. Это было удивительное по красоте и устройству место. Но уставшим путникам было не до красот. Пережитое предательство заставило их резко повзрослеть, стать осторожными. Что касается учителя пения, тот не мог пережить гибель любимца и вообще не замечал ничего вокруг.

Индейцы всячески старались развеселить гостей. Они накормили их ароматным мясом, которое запекли тут же в пещере. Особое внимание уделял Ункас Алисе. Атмосфера понемногу становилась комфортной и дружеской. Поэтому Алиса начала петь дуэтом с учителем пения.

Вождь назвал соплеменника Шатким Тростником и перечислил его трусливые поступки. Прямо в хижине недостойному гурону вонзили в сердце нож. Ункас успел сообщить Дункану, что Мунро и Соколиный Глаз живы и здоровы. Майор стал бродить по поселению, надеясь найти Алису, но ничего не добился. Он вернулся в главную хижину, которая вновь наполнилась воинами. Один из гуронов обратился к назвавшемуся врачевателем Дункану с просьбой изгнать злых духов из женщины. Тому пришлось дать согласие.

В хижину зашел Магуа, вернувшийся с охоты. Он увидел Ункаса и узнал его. Лисица громко объявил имя могиканина, под которым он был известен гуронам — Быстроногий Олень. Магуа был хорошим оратором. Он произнес речь против пленника, которая привела гуронов в ярость. Ункаса связали и решили казнить его на следующий день. Вождь отвел Дункана в большую пещеру, где находилась больная женщина.

По дороге к ним присоединился медведь, который, вероятно, был приручен племенем. В пещере майор увидел Гамута, пытающегося помочь больной пением псалмов. Глава XXV Вождь приказал всем уйти, а затем и сам покинул пещеру, предоставив «целителю» возможность заняться «лечением» без помех. Медведь уселся напротив Дункана и снял свою «голову». Оказалось, что это был просто костюм, под которым скрывался Соколиный Глаз. Охотник рассказал другу, что они с Ункасом вступили в схватку с гуронами. Могиканин увлекся погоней и был схвачен.

Соколиный Глаз убил двух противников, а затем наткнулся на индейского колдуна. Он связал его и забрал костюм медведя. В пещере было несколько помещений, разделенных перегородками. Взобравшись на одну из стен, Соколиный Глаз увидел Алису. Он велел Дункану освободить девушку. Майор добрался до Алисы и вкратце рассказал ей о всех недавних событиях. Они уже собирались уходить, как вдруг в помещении появился Магуа.

Гурон торжествовал победу, но в это время зашел «медведь». Он крепко обхватил Магуа лапами, а Дункан связал его. Алиса от страха потеряла сознание. Девушку закутали в индейские одежды. Дункан взял ее на руки и вместе с «медведем» вышел наружу. Собравшимся вокруг пещеры гуронам «целитель» объявил, что сумел прогнать злых духов из тела больной. Сейчас он несет ее в лес, чтобы найти целебные травы.

Индейцы поверили и пропустили их. Углубившись в лес, Соколиный Глаз объяснил Дункану, как добраться до соседнего племени делаваров, где можно найти защиту от гуронов. Сам он направился обратно, чтобы попытаться освободить Ункаса. Псалмопевец сильно испугался, когда увидел медведя, но Соколиный Глаз снял голову и обо всем рассказал. Гамут и медведь подошли к хижине, в которой находился связанный Ункас. Сторожившим пленника воинам Давид сказал, что колдун в облике медведя напустит на могиканина злых духов. Проникнув в хижину, Соколиный Глаз отдал костюм медведя Ункасу, а сам надел одежду Гамута.

Псалмопевец мужественно согласился остаться и разыграть роль пленника. Воины ничего не заподозрили и пропустили охотника и Ункаса. Когда они уже покинули селение, позади раздался яростный крик: обман был раскрыт. Тот сразу же запел какой-то псалом и благодаря этому остался в живых. В поселение привели настоящего колдуна, у которого Соколиный Глаз забрал костюм медведя. В пещере нашли больную девушку, которая уже умерла. Гуроны считали, что все это — проделки злых духов.

Наконец, в пещере обнаружили связанного Магуа. Он рассказал, что все племя было обмануто Соколиным Глазом и его друзьями. Магуа единогласно избрали главным вождем. На следующее утро во главе отряда он выступил в деревню делаваров, где находилась в плену Кора. За движением гуронов следил Чингачгук. Богатые дары и ораторское искусство гурона произвели хорошее впечатление. Делавары признались, что у них находятся белые люди.

Магуа заявил, что один из них — Длинный Карабин. Сообщение Лисицы быстро стало известно всему селению. Был немедленно созван общий совет, которым руководил самый старый и мудрый индеец по имени Таменунд, пользующийся безграничным уважением. Майор попытался спасти друга, выдав себя за человека под грозным именем Длинного Карабина. Пленникам предложили доказать свое искусство стрельбы. Меткие выстрелы охотника развеяли все сомнения. Магуа выступил с речью.

Он обвинил Соколиного Глаза в связях с англичанами и потребовал отдать ему всех пленников. Почтенный старец приказал исполнить его просьбу. Кора подбежала к старику и, встав на колени, стала умолять его пощадить белых людей. Мольбы не действовали на Таменунда. Тогда девушка попросила привести краснокожего, в жилах которого текла кровь делаваров. Узнав, что юноша тоже принадлежит к роду делаваров, старец заявил: «воин, покидающий свое племя — изменник». Ункаса собрались подвергнуть пытке огнем.

Разорвав одежду пленника, делавары увидели на его груди татуировку — изображение голубой черепахи. Это был священный тотем. Ункас громко сказал, что является сыном великого вождя Чингачгука. Отношение к могиканину резко изменилось Сам Таменунд заявил, что много лет ждал возвращения Чингачгука и его сына. Старец спросил у Ункаса, как нужно поступить с пленниками. Юноша ответил, что Алиса, Соколиный Глаз и Дункан должны быть освобождены. Лишь Кора, согласно индейским обычаям, была законной добычей Магуа.

Охотник в обмен на девушку предлагал Лисице свое знаменитое ружье «оленебой», был готов на долгое время не воевать против гуронов и даже соглашался стать пленником вместо Коры. Магуа от всего отказался и утащил девушку за собой. На его боевой призыв откликнулось более двухсот делаваров. Внушительный отряд выступил в путь. Недалеко от поселения врагов воины встретили Гамута. Он рассказал, что гуроны под предводительством Магуа устроили засаду в соседнем лесу. Пленница находится в пещере.

Соколиный Глаз предложил Ункасу атаковать гуронов главными силами. Охотник попросил двадцать воинов. Он решил позвать скрывающихся на озере Чингачгука и Мунро и ударить с фланга.

В это время шло военное противостояние между французскими и английскими военными силами и это укрепление осаждалось. Путешественников провожал представитель гуронского племени Магуа, который получил прозвание Хитрой Лисицы. Они начинали беспокоиться, что он может их предать и завести неизвестно куда. Поэтому герои обрадовались, встретив охотника по прозвищу Зверобой, Чингачгука и Ункаса. Они тоже посчитали странным, что проводник индеец сбился с пути днем. Герои хотели взять его под надзор, но он сбежал еще раньше. Тогда они решили, что он собирался их куда-то завести.

Зверобой, его друзья индейцы и путники отправляются на остров на реке. Там сын Чингачгука ухаживает и уделяет много знаков заботы старшей сестре Коре. Вскоре герои подверглись нападению индейцев гуронов. Их атака сначала была отражена, но у героев заканчивались припасы для ружей, поэтому нужно было убегать, однако для девушек это было трудно, ведь предстояло плыть в темноте по речке с быстрым течением и порогами. Тогда было решено, что сбегут Зверобой, Чингачгук и Ункас и приведут людей для выручки, остальные путники попали в плен к гуронам. Они объясняют цель этого. Оказывается, гурона Магуа за пьяное состояние однажды выпороли по приказу отца девушек, который служит военным. Этот индеец решил тогда взять в жены его дочь Кору. Однако она отказалась. Тогда привязали девушек и Дункана к стволам деревьев и разложили ветки для огня.

Магуа предлагал Коре ради младшей сестры выйти за него замуж. Однако сама Алиса не соглашалась на это. Тогда индеец бросил в девушку топор и попал в ее волосы.

Ункас, неожиданно ставший верховным вождём, вынужден отпустить Магуа вместе с пленницей.

На прощание Хитрая Лисица предупреждён: по прошествии достаточного для бегства времени делавары ступят на тропу войны. Быстроногий Олень успевает сразить убийцу, но Магуа, улучив мгновение, всаживает нож в спину юноши и пускается наутёк. Делавары только что потеряли обретённого было вождя - последнего из могикан сагамора , но одного вождя заменит другой; у полковника осталась младшая дочь; Чингачгук потерял все. На счастье, под вечер путники встретили Соколиного Глаза — это имя уже прочно закрепилось за Зверобоем— да не одного, а с Чингачгуком и Ункасом.

Заметно — на Кору он обращает больше внимания, чем на её сестру. Перестрелка, затем — рукопашная. Спасение только в бегстве — непосильном, увы, для девушек. Опасные странствия заканчиваются благополучно — путники достигают форта.

По едва приметным следам Ункас заключает: девушки живы — они в плену. Мало того, продолжив осмотр, могиканин открывает имя их похитителя — Магуа! Медведь преображается — под звериной шкурой прячется Соколиный Глаз! С помощью охотника Дункан обнаруживает спрятанную в пещере Алису — но тут появляется Магуа.

Девушку заворачивают в индейские одежды, и Дункан — в сопровождении «медведя» — выносит её наружу. Хитрость удаётся — беглецы благополучно достигают леса. Обманутые красноречием Хитрой Лисицы вожди согласились было, но после вмешательства Коры выясняется, что в действительности пленницей Магуа является только она одна — все остальные освободились сами. Полковник Мунро предлагает за Кору богатый выкуп — индеец отказывается.

Звучит выстрел — Соколиный Глаз рассчитывается со злодеем. Делавары только что потеряли обретённого было вождя — последнего из могикан сагамора , но одного вождя заменит другой; у полковника осталась младшая дочь; Чингачгук потерял все. У меня нет родных и я могу сказать, как и ты, — нет своего народа». Война между французами и англичанами за земли Америки в разгаре.

В форт к полковнику Мунрона правляются дочери — Кора и Алиса в сопровождении майора Дункана Хейворда. Проводник Магуаведет их якобы безопасной тропой, но конца дороге не видно, девушки волнуются. Под вечер путники встречают Зверобоя, которого индейцы зовут Соколиным Глазом, Чингачгука и его сына Ункаса. Охотники не верят, что Хитрая Лисица мог заблудиться, хотят выяснить причину, но Магуа скрывается.

Понимая, что индеец вернется с подмогой, все переправляются на остров. Но Магуа с гуронам находят беглецов, им удается захватить Дункана и сестер. Магуа открывает Коре правду: полковник как-то велел высечь его за пьянку, теперь он намерен отомстить — взять в жены его дочь. Отказ девушек взбесил индейца, он решает сжечь их на костре.

Соколиный Глаз с товарищами спасают жизни пленников. Магуа снова удается скрыться. Троица бесстрашных воинов сопровождает девушек до порта и помогает пробраться внутрь. Отец обрадовался дочерям, но встреча омрачена — форт осажден.

Англичанам предлагают с честью оставить крепость. С рассветом гарнизон уходит. В ущелье на обоз с женщинами нападают гуроны. Осмотрев следы, Ункас заявляет: девушки живы, они в плену у Магуа.

Товарищи решают идти к поселению гуронов. Встреченный в пути псалмопевец рассказал: Алиса находится у гуронов, Кору Магуа отправил к делаварам. Дункан успел полюбить младшую сестру и хочет проникнуть в поселок. Он переодевается, притворяется слабоумным и отправляется в разведку.

В лагере гуронов он выдает себя за лекаря, ему разрешают передвигаться без охраны. Вскоре в селение приводят пленного. Узнав в нем Ункаса, гуроны тут же готовы расправиться с ним, но Магуа предлагает отложить казнь до утра. Магуа призывает соплеменников к мести.

Гуроны идут в поселение делаваров и требуют вернуть своих пленников. Те соглашаются с традициями, но Кора объясняет индейцам: пленница — лишь она, остальные свободны — они смогли бежать отгуронов. Магуа забирает Кору и уходит. Ункас, избранный верховным вождем, предупреждает негодяя: как только отведенное для бегства время истечет - делавары ступят на тропу войны.

Ункас держит слово. Противостояние с гуронами заканчивается победой делаваров. Магуа пытается скрыться с пленницей, но преследователи не отстают. На скале происходит отчаянная схватка, один изгуронов убивает Кору.

Магуа наносит упавшему с высоты Ункасу смертельный удар ножом. Но в этот раз уйти не удается — пуля Соколиного Глаза настигла убийцу. Делавары потеряли вождя — последнего из могикан, Мунро — одну из дочерей, а Чингачгук — единственного сына. Соколиный Глаз находит утешение товарищу: им суждено идти одним путем, у обоих нет ни родных, ни своего народа.

В нем охотник Натаниэль Бампо по прозвищу Соколиный глаз отправится вместе со своими друзьями из племени могикан Чингачгуком и Ункасом в опасный поход через северные леса. Им будут преграждать путь природные стихии, дикие звери и безжалостные враги. Однако герои не устрашатся препятствий ради благородной цели — спасения прекрасных дочерей полковника Мунро. Сюжету предшествуют события романа «Зверобой, или Первая тропа войны».

Правда, первая часть пенталогии была создана многим позже — в 1841 году. Колоритные картины девственной северной природы, самобытные романтические образы главных действующих лиц , острая проблематика, героический пафос и динамичный приключенческий сюжет неоднократно вдохновляли талантливых поклонников творчества Купера на художественные переложения. Самой достойной киноверсией признан одноименный фильм Майкла Манна, снятый в 1992 году. Синтезировав американскую романтическую традицию первых десятилетий ХХ века, Фенимор Купер написал уникальное в своем роде произведение.

Прозаик стал основоположником нового мифа о коренном жителе Америки, создал архетипичный образ так называемого «благородного дикаря» и наметил жанровые ориентиры вестерна. Разгар франко-английского противостояния. Прибрежная территория Гудзона и соседствующих озер стала ареной для кровопролитных сражений. По обыкновению, их жертвами становились не только солдаты, но и мирные жители.

Целые индейские племена были стерты с лица земли, а те единицы, что выжили либо спрятались в глухих лесах, либо перешли на сторону одного из колонизаторов. Индейцы-союзники представляли страшную опасность для мирных поселенцев. Лишенные крова и семей, оттесненные от могил отцов, эти дикие мстители расправлялись с белокожими чужаками со всей жестокостью, на которую были способны их разбитые сердца. Вскоре жители американского фронтира граница между освоенными и неосвоенными территориями вздрагивали при каждом шорохе, доносившемся из леса.

Образ краснокожего стал их ночным кошмаром, призраком во плоти, их безжалостным судьей и палачом. В это неспокойное время дочери полковника Мунро — Кора и Алиса — решили навестить родителя в осажденном английском форте Уильям-Генри, что находился на озере Лейн-Джордж в провинции Нью-Йорк. Чтобы сократить путь, девушки в сопровождении майора Дункана Хейворда и рассеянного учителя музыки отделились от военного отряда и свернули на потайную лесную тропинку. Ее вызвался показать индеец-скороход Магуа по прозвищу Хитрая Лисица.

Магуа из союзного племени мохоков заверял путников, что по лесной тропинке они доберутся до форта за несколько часов, в то время как по основной дороге им предстоит изнурительное путешествие, длиною в сутки. Кора с Алисой смотрят с подозрением на молчаливого провожатого, что лишь бросает отрывистые взгляды исподлобья и всматривается в гущу леса. Хейворда также посещают сомнения, но появление нескладного учителя музыки, который спешит в Уильям-Генри, разряжает обстановку. Под девичий смех и песни маленький отряд сворачивает на роковую лесную тропу.

А в это время на берегу быстроводного лесного потока белокожий охотник Натаниэль Бампо по прозвищу Соколиный Глаз вел неспешную беседу со своим другом — индейцем Чингачгуком, Великим Змеем. Тело дикаря было покрыто черно-белой краской, что придавало ему устрашающую схожесть со скелетом. Его гладко обритую голову украшал один единственный хвост волос с большим пером. Чингачгук рассказывал охотнику историю своего народа от светлых времен, когда его праотцы жили в мире и достатке, и до темного часа, когда они были вытеснены бледнолицыми людьми.

Теперь от былого величия могикан не осталось и следа. Они вынуждены таиться в лесных пещерах и вести жалкую борьбу за выживание. Вскоре к приятелям присоединяется молодой индеец Ункас по прозвищу Быстроногий Олень — сын Чингачгука. Троица устраивает охоту, но запланированную трапезу прерывает топот лошадиных копыт.

Бампо не распознает его среди лесных звуков, однако мудрый Чингачгук тут же припадает к земле и сообщает — едет несколько всадников. Это люди белой расы. У реки в самом деле появляется малочисленная компания: военный, нескладный мужчина на старой кляче, две очаровательные барышни и индеец.

Краткое содержание романа «Последний из могикан» Купера Ф.

Краткое содержание романа Последний из могикан, в 1 - 2 предложение Купер? - Литература Роман американского писателя Джеймса Фенимора Купера “Последний из могикан” был написан в 1826 году.
Роман Джеймса Фенимора Купера «Последний из могикан»: краткое содержание В результате Чингачгук и его сын Ункас остались последними из славного племени могикан.
“Последний из могикан” Купера в кратком содержании Главная ⇒ Краткие содержания ⇒ «Последний из могикан» Купера в кратком изложении. С помощью Давида он обманывает охраняющих Быстроногого Оленя воинов и скрывается с могиканином в лесу.
Роман Ф. Купера "Последний из могикан": краткое содержание :: Далее краткое содержание книги "Последний из могикан" описывает скромный ужин, в продолжение которого Ункас оказывает Алисе и Коре всевозможные услуги.

Последний из могикан

"Последний из могикан" — это классический роман Джеймса Фенимора Купера, опубликованный в 1826 году. Купер Последний из могикан Соколиный Глаз собирается немедленно подстрелить лживого гурона, но Хейворд его останавливает. Роман «Последний из могикан», короткое содержание которого не может передать всю захватывающую атмосферу, заполнен событиями. 2 предложение Купер?, который относится к категории Литература. исторический роман американского писателя Джеймса Фенимора Купера, впервые опубликованный в 1826 году.

«Последний из могикан, или Повествование о 1757 годе»

Хитрая Лисица открывает Коре цель похищения. Оказывается, ее отец, полковник Мунро, когда-то жестоко оскорбил его, велев высечь за пьянку. И теперь в отместку он возьмет в жены его дочь. Кора возмущенно отказывается. И тогда Магуа решает жестоко расправиться с пленными. Сестер и майора привязывают к деревьям, рядом раскладывают хворост для костра. Индеец уговаривает Кору согласиться, хотя бы пожалеть сестру, совсем юную, почти ребенка. Но Алиса, узнав о намерении Магуа, предпочитает мучительную смерть. Разъяренный Магуа бросает томагавк. Топорик вонзается в дерево, пригвоздив пышные белокурые волосы девушки.

Майор вырывается из пут и бросается на одного из индейцев. Дункан почти побежден, но раздается выстрел, и индеец падает. Это подоспели Соколиный Глаз и его друзья. После короткой битвы враги повержены. Магуа, притворившись мертвым и улучив момент, снова бежит. Опасные странствия заканчиваются благополучно — путники достигают форта. Под покровом тумана им, несмотря на осаждающих форт французов, удается проникнуть внутрь. Отец наконец-то увидел своих дочерей, но радость встречи омрачена тем, что защитники форта вынуждены сдаться, правда, на почетных для англичан условиях: побежденные сохраняют знамена, оружие и могут беспрепятственно отступить к своим. На рассвете обремененный ранеными, а также детьми и женщинами гарнизон покидает форт.

Неподалеку в тесном лесистом ущелье на обоз нападают индейцы. Магуа вновь похищает Алису и Кору. На третий день после этой трагедии полковник Мунро вместе с майором Дунканом, Соколиным Глазом, Чингачгуком и Ункасом осматривают место побоища. По едва приметным следам Ункас заключает: девушки живы — они в плену. Мало того, продолжив осмотр, могиканин открывает имя их похитителя — Магуа! Посовещавшись, друзья отправляются в крайне опасный путь: на родину Хитрой Лисицы, в области, населенные в основном гуронами. С приключениями, теряя и вновь находя следы, преследователи наконец оказываются вблизи селения гуронов.

Группы рядовых держались в почтительном отдалении от дома Вебба; но персонаж, которого мы только что описали, смело вмешался в толпу генеральских слуг. Странный человек без стеснения осматривал лошадей; одних хвалил, других бранил.

Первоначально бригантины оснащались веслами. Были распространены во всех регионах — от Средиземного моря до Тихого океана. Вооружение бригантины не превышало 20 пушек. Барка — речное несамоходное грузовое судно, буксируемое с помощью людской, конной или другой тяги. Но такого коня я никогда не видывал. Как это сказано в Библии? Это древняя кровь, не правда ли, друг? Не получив ответа на свое столь необычное обращение, которое было высказано с такой полнотой и силой звучного голоса, что заслуживало некоторого внимания, говоривший обернулся к молча стоявшему человеку, который явился его невольным слушателем, и новый, еще более достойный восхищения объект предстал перед взором чудака. Он с удивлением остановил свой взгляд на неподвижной, прямой и стройной фигуре индейца-скорохода, который принес в лагерь невеселые вести.

Хотя индеец стоял точно каменный и, казалось, не обращал ни малейшего внимания на шум и оживление, царившие вокруг, черты его спокойного лица в то же время выражали угрюмую свирепость, которая непременно привлекла бы к себе внимание и более опытного наблюдателя, чем тот, кто разглядывал его теперь с нескрываемым удивлением. Впоследствии лезвие стало металлическим, еще позже, с появлением в обиходе металлических ножей и ружей, томагавк сохранил лишь ритуальное значение, совместив в себе жезл и курительную трубку. Напротив, во всем его облике сквозила небрежность, происходившая, возможно, от какого-то большого недавнего напряжения, от которого он еще не успел оправиться. Раскраска помогала определить место в племени, состояние здоровья, социальные намерения и прочие важные моменты ежедневной жизни. Раскрашенные запястья — символ бегства из плена; количество черных полосок на лице указывало количество убитых врагов; черные круги вокруг глаз, по представлениям индейцев, помогали видеть врагов в темноте. Начиная войну, они красили левую половину лица в красный цвет, а правую — в белый. Лишь глаза его, сверкавшие, словно яркие звезды между туч, горели дикой злобой. Только на одно мгновение пристальный, мрачный взгляд скорохода поймал удивленное выражение глаз наблюдателя и тотчас же, отчасти из хитрости, отчасти из пренебрежения, обратился в другую сторону, куда-то далеко-далеко в пространство. Вдруг засуетились слуги, послышались нежные женские голоса, и все это возвестило о приближении тех, кого ожидали, чтобы вся кавалькада двинулась в путь.

Человек, любовавшийся конем офицера, внезапно отступил к своей низкорослой тощей лошади с подвязанным хвостом, которая пощипывала сухую траву; одним локтем чудак оперся на шерстяное одеяло, заменяющее ему седло, и стал следить за отъезжающими. В это время с противоположной стороны к его кляче подошел жеребенок и принялся лакомиться ее молоком. Юноша в офицерском мундире подвел к лошадям двух девушек, очевидно сестер, которые, судя по их костюмам, приготовились отправиться в утомительное странствие через леса. Вдруг ветер откинул длинную зеленую вуаль, прикрепленную к шляпе той из них, которая казалась младшей хотя они обе были очень молоды ; из-под вуали показались ослепительно-белое лицо, золотистые волосы, блестящие синие глаза. Нежные краски неба, которые все еще разливались над соснами, не были столь ярки и прекрасны, как румянец ее щек; начинавшийся день не был столь светел, как ее оживленная улыбка, которой она наградила молодого человека, помогавшего ей сесть в седло. Офицер с таким же вниманием отнесся и ко второй всаднице, лицо которой заботливо скрывала вуаль. Она казалась старше сестры и была немного полнее. Как только девушки сели на лошадей, молодой человек легко вскочил в седло. Все трое поклонились генералу Веббу, вышедшему на крыльцо, чтобы проводить путников, повернули лошадей и легкой рысью двинулись к северному выезду из лагеря.

Несколько нижних чинов поехали вслед за ними. Пока отъезжающие пересекали пространство, отделявшее их от большой дороги, никто из них не произнес ни слова, только младшая из всадниц слегка вскрикнула, когда мимо нее неожиданно проскользнул индеец-скороход и быстрыми плавными шагами двинулся по военной дороге. Старшая из сестер при появлении индейца-скорохода не проронила ни звука. От удивления она выпустила складки вуали, и ее лицо открылось. Сожаление, восхищение и ужас мелькнули в ее чертах. Волосы этой девушки были цвета воронова крыла. На незагорелом лице ее играли яркие краски, хотя в нем не было ни малейшего оттенка грубости. Ее черты отличались тонкостью, благородством и поразительной красотой. Словно сожалея о своей забывчивости, она улыбнулась, блеснул ряд ровных зубов, белизна которых могла соперничать с лучшей слоновой костью.

Потом, поправив вуаль, девушка опустила голову и продолжала свой путь в молчании, подобно человеку, чьи мысли далеки от всего окружающего. Последний из могикан Однажды в Америке. В этом романе все так, как и должно быть. Прямо таки канонические приключения. Индейцы, как ожившие статуи древних богов — молниеносны, свирепы, почтительны к старшим и молчаливы. Могут часами сохранять неподвижность. И хорошие, и плохие, И «наши», и «не наши». Но «наши» — дружественные англичанам индейцы, еще и благородны, верны, гостеприимны. Или надо говорить «коренные американцы»?

Нет, это слишком долго, лучше по старинке, пусть и не толерантно. Так вот, а «не наши» индейцы коварны, лживы и вообще неисправимы в своих пороках. Как «наши» неисправимы в добродетелях. Наверно, такое деление и развешивание ярлыков естественно и логично, когда выбираешь сторону. Одни племена становятся враждебными, другие — дружественными. А житель лесов и разведчик Соколиный Глаз на начало действия уже выбрал сторону, друзей и врагов. Не оставляя выбора для читателя. Придется тоже дружить с могиканами и делаварами, воевать с гуронами. Справедливости ради стоит отметить что главный злодей — индеец Магуа, по прозвищу Хитрая Лисица вполне серьезный соперник и опасный враг.

Прекрасный оратор, он любого убедит в том, что «Карфаген должен быть разрушен», а его личная месть — задача первостепенной важности для каждого гурона. Он — сосредоточие шекспировских страстей и даже в чем то напоминает Ричарда III. Он легко может воплотить в жизнь принцип «Так не доставайся же ты никому». Девушки бледнолицых — недостижимый в жизни идеал. Они воспитаны в традициях уходящего восемнадцатого века. Скромны, нежны, хрупки, но стойки. Сестры напрочь лишены недостатков, а ведь и на солнце бывают пятна. Но они действительно — украшение романа и жизни главных героев, а потому им легко прощаешь их исключительную положительность. Пусть хотя бы на страницах романа можно будет повстречать солнечную, веселую, наивную и ласковую Алису и ее старшую сестру — таинственную, смуглокожую, молчаливую, задумчивую, мудрую Кору.

Природа прекрасна в своей незатронутости цивилизацией. Схватки кровавы, их результаты жестоки. Скидок на приключение автор не делает. Следует историям реальных схваток англичан с французами, при активном участии их индейских союзников. Персонажи часто милосердия себе во вред не оказывают — прагматизм предпочитают романтизму. Когда люди борются за свою жизнь, даже собственные их собратья значат для них не больше, чем лесные звери Интересные все таки личности населяют роман. Соколиный Глаз спокойно может распорядится убить мешающего прятаться жеребенка, но переживает за испорченный родник. А еще он может по характеру сломанного куста определить пол. Силен мужик!

Некоторые исследователи видели в любви и смерти Ункаса и Коры глубокий символизм. Кора, частично африканка, и Ункас, краснокожий, не имеют будущего в Америке, они жертвы отвратительных, неприемлемых для Купера явлений американской жизни — рабства и истребления индейцев. Возможно, именно это и есть главная мысль романа, автор которого с глубоким пессимизмом смотрел на то, что происходило в его родной стране. В начале двадцатых годов XIX века американская публицистка Маргарет Фуллер писала: «Мы пользуемся языком Англии и с этим речевым потоком впитываем и влияние ее идей, чуждых нам и губительных для нас». А лондонский «Новый ежемесячник» писал: «Говорить об американской литературе — значит вести речь о чем-то, чего не существует». Джеймс Фенимор Купер был одним из тех, кто изменил это положение вещей.

В конце жизни Купера известный историк литературы Фрэнсис Паркмен писал: «Из всех американских писателей Купер является наиболее оригинальным и наиболее типично национальным… Его книги — правдивое зеркало той грубой атлантической природы, которая кажется странной и новой европейскому глазу. Море и лес — сцены наиболее выдающихся достижений его сограждан. Они живут и действуют на страницах его книг со всей энергией и правдивостью подлинной жизни». Скажи как есть, пусть даже горько станет: Пропало ль королевство? Шекспир[1]1 Стихотворные эпиграфы в переводе Е. Войну за северо-восточную часть нынешних Соединенных Штатов и юго-восточную часть нынешней Канады, названную также Семилетней или Франко-индейской, англичане вели против французских королевских войск и союзных с ними индейских племен.

Фактически война закончилась в 1760 году взятием англичанами Монреаля и концом французского присутствия в Северной Америке. Вся территория Канады перешла тогда под власть Англии. Парижский мирный договор положил юридический конец этой войне в 1763 году. Эта местность представляла для передвижения войск такие удобства, что ими нельзя было пренебрегать. Знаменито якобы обитающим в нем легендарным чудовищем Чампа. Близ южного края озера Шамплейн с ним сливаются хрустально-ясные воды озера Хорикэн — Святого озера.

Святое озеро извивается между бесчисленными островками, и его теснят невысокие прибрежные горы. Изгибами оно тянется далеко к югу, где упирается в плоскогорье. Через волоки тащили суда сухим путем — волоком. Действительно, она скоро превратилась в кровавую арену многочисленных сражений, которыми враждующие стороны надеялись решить вопрос относительно обладания колониями. Здесь, в самых важных точках, возвышавшихся над окрестными путями, вырастали крепости; ими овладевала то одна, то другая враждующая сторона; их то срывали, то снова отстраивали, в зависимости от того, чье знамя взвивалось над крепостью. В то время как мирные земледельцы старались держаться подальше от опасных горных ущелий, скрываясь в старинных поселениях, многочисленные военные силы углублялись в девственные леса.

Возвращались оттуда немногие, изнуренные лишениями и тяготами, упавшие духом от неудач. Хотя этот неспокойный край не знал мирных ремесел, его леса часто оживлялись присутствием человека. Под сенью ветвей и в долинах раздавались звуки маршей, и эхо в горах повторяло то смех, то вопли многих и многих беззаботных юных храбрецов, которые в расцвете своих сил спешили сюда, чтобы погрузиться в глубокий сон долгой ночи забвения. Именно на этой арене кровопролитных войн развертывались события, о которых мы попытаемся рассказать. Эта территория стала собственностью Соединенных Штатов Америки, государства, получившего полную независимость от Англии в 1776 году, при жизни Натти Бампо, главного героя романа. Тупость военачальников за границей и пагубная бездеятельность советников при дворе лишили Великобританию того гордого престижа, который был завоеван талантом и храбростью ее прежних воинов и государственных деятелей.

И вот после действительных бедствий выросло множество мнимых, воображаемых опасностей. В каждом порыве ветра, доносившемся из безграничных лесов, напуганным поселенцам чудились дикие крики и зловещий вой индейцев. Под влиянием страха опасность принимала небывалые размеры; здравый смысл не мог бороться с встревоженным воображением. Даже самые смелые, самоуверенные, энергичные начали сомневаться в благоприятном исходе борьбы. Число трусливых и малодушных невероятно возрастало; им чудилось, что в недалеком будущем все американские владения Англии сделаются достоянием французов или будут опустошены индейскими племенами — союзниками Франции. В 1756 году был назначен командующим французскими войсками в Северной Америке.

В течение первых лет Франко-индейской войны провел ряд успешных боевых операций против британских войск, в частности в 1756 году захватил и разрушил форт Осуиго на берегу реки Онтарио, отказав англичанам в почетной капитуляции из-за недостаточного мужества, проявленного английскими солдатами. В 1757 году одержал крупную военную победу, захватив форт Уильям-Генри в южной оконечности озера Джордж. В 1758 году наголову разбил пятикратно превосходившие его силы англичан в сражении за форт Карильон, проявив высокий профессионализм и незаурядные лидерские качества. В конце войны руководил обороной Квебека. На неутешительные прогнозы врачей спокойно ответил: «Тем лучше. Я счастлив, что не увижу капитуляции Квебека».

Скончался 14 сентября 1759 года в полевом госпитале на берегу реки Св. Чарльза близ Квебека. Весть о наступлении Монкальма пришла в разгар лета; ее принес индеец в тот час, когда день уже склонялся к вечеру. Вместе со страшной новостью гонец передал командиру лагеря просьбу Мунро, коменданта одного из фортов на берегах Святого озера, немедленно выслать ему сильное подкрепление. Расстояние между фортом и крепостью, которое житель лесов проходил в течение двух часов, военный отряд со своим обозом мог покрыть между восходом и заходом солнца. Одно из этих укреплений верные сторонники английской короны назвали фортом Уильям-Генри, а другое — фортом Эдвард, по имени принцев королевского семейства.

Ветеран-шотландец Мунро командовал фортом Уильям-Генри. В нем стояли один из регулярных полков и небольшой отряд колонистов-волонтеров; это был гарнизон, слишком малочисленный для борьбы с подступавшими силами Монкальма. Читайте также: Онлайн чтение книги Человек на часах Николай Лесков. Человек на часах. Должность коменданта во второй крепости занимал генерал Вебб; под его командованием находилась королевская армия численностью свыше пяти тысяч человек. Если бы Вебб соединил все свои рассеянные в различных местах отряды, он мог бы выдвинуть против врага вдвое больше солдат, чем было у предприимчивого француза, который отважился уйти так далеко от своего пополнения с армией не намного большей, чем у англичан.

Сражение было результатом неудачной разведки английских войск под командованием генерала Джона Форбса в окрестностях французского форта Дюкен. Закончилось победой франко-индейской стороны. Когда улеглось первое волнение, вызванное страшным известием, в лагере, защищенном траншеями и расположенном на берегу Гудзона в виде цепи укреплений, которые прикрывали самый форт, прошел слух, что полуторатысячный отборный отряд на рассвете должен двинуться из крепости к форту Уильям-Генри. Слух этот скоро подтвердился; узнали, что несколько отрядов получили приказ спешно готовиться к походу. Все сомнения по поводу намерений Вебба рассеялись, и в течение двух-трех часов в лагере слышалась торопливая беготня, мелькали озабоченные лица. Новобранец тревожно сновал взад и вперед, суетился и чрезмерным рвением своим только замедлял сборы к выступлению; опытный ветеран вооружался вполне хладнокровно, неторопливо, хотя строгие черты и озабоченный взгляд ясно говорили, что страшная борьба в лесах не особенно радует его сердце.

Наконец солнце скрылось в потоке сияния на западе за горами, и, когда ночь окутала своим покровом это уединенное место, шум и суета приготовлений к походу смолкли; в бревенчатых хижинах офицеров погас последний свет; сгустившиеся тени деревьев легли на земляные валы и журчащий поток, и через несколько минут весь лагерь погрузился в такую же тишину, какая царила в соседних дремучих лесах. Согласно приказу, отданному накануне вечером, глубокий сон солдат был нарушен оглушительным грохотом барабанов, раскатистое эхо которых далеко разносилось во влажном утреннем воздухе, гулко отдаваясь в каждом лесном углу; занимался день, безоблачное небо светлело на востоке, и очертания высоких косматых сосен выступали на нем все отчетливее и резче. Через минуту в лагере закипела жизнь: даже самый нерадивый солдат и тот поднялся на ноги, чтобы видеть выступление отряда и вместе с товарищами пережить волнения этой минуты. Несложные сборы выступавшего отряда скоро закончились. Солдаты построились в боевые отряды. Выступили разведчики.

Сильный конвой сопровождал повозки с походным снаряжением; и, прежде чем первые лучи солнца пронизали серое утро, колонна тронулась в путь. Покидая лагерь, колонна имела грозный, воинственный вид; этот вид должен был заглушить смутные опасения многих новобранцев, которым предстояло выдержать первые испытания в боях. Солдаты шли мимо своих восхищенных товарищей с гордым и отважным выражением на лицах. Но постепенно звуки военной музыки стали замолкать в отдалении и наконец совершенно замерли. Лес сомкнулся, скрывая от глаз отряд. Теперь ветер не доносил до оставшихся в лагере даже самых громких, пронзительных звуков; последний воин исчез в лесной чаще.

Тем не менее, судя по тому, что происходило перед самым крупным и удобным из офицерских бараков, еще кто-то готовился двинуться в путь. Перед домиком Вебба стояло несколько великолепно оседланных лошадей; две из них, очевидно, предназначались для женщин высокого звания, которые не часто встречались в этих лесах.

И теперь в отместку он возьмет в жены его дочь. Кора возмущенно отказывается. И тогда Магуа решает жестоко расправиться с пленными. Сестер и майора привязывают к деревьям, рядом раскладывают хворост для костра. Индеец уговаривает Кору согласиться, хотя бы пожалеть сестру, совсем юную, почти ребенка. Но Алиса, узнав о намерении Магуа, предпочитает мучительную смерть.

Рязъяренный Магуа бросает томогавк. Топорик вонзается в дерево, пригвоздив пышные белокурые волосы девушки. Майор вырывается из пут и бросается на одного из индейцев. Дункан почти побежден, но раздается выстрел, и индеец падает. Это подоспели Соколиный Глаз и его друзья. После короткой битвы враги повержены. Магуа, притворившись мертвым и улучив момент, снова бежит. Опасные странствия заканчиваются благополучно — путники достигают форта.

Под покровом тумана им, несмотря на осаждающих форт французов, удается проникнуть внутрь. Отец наконец-то увидел своих дочерей, но радость встречи омрачена тем, что защитники форта вынуждены сдаться, правда, на почетных для англичан условиях: побежденные сохраняют знамена, оружие и могут беспрепятственно отступить к своим. На рассвете обремененный ранеными, а также детьми и женщинами гарнизон покидает форт. Неподалеку в тесном лесистом ущелье на обоз нападают индейцы. Магуа вновь похищает Алису и Кору. На третий день после этой трагедии полковник Мунро вместе с майором Дунканом, Соколиным Глазом, Чингачгуком и Ункасом осматривают место побоища. По едва приметным следам Ункас заключает: девушки живы — они в плену. Мало того, продолжив осмотр, могиканин открывает имя их похитителя — Магуа!

Посовещавшись, друзья отправляются в крайне опасный путь: на родину Хитрой Лисицы, в области, населенные в основном гуронами. С приключениями, теряя и вновь находя следы, преследователи наконец оказываются вблизи селения гуронов. Здесь они встречают псалмопевца Давида, который, пользуясь репутацией слабоумного, добровольно последовал за девушками. От Давида полковник узнает о положении своих дочерей: Алису Магуа оставил у себя, а Кору отправил к проживающим по соседству, на землях гуронов, делаварам.

Последний из могикан – краткое содержание романа Купера

Ф. Купер «последний из могикан, или повествование о 1757 годе» аннотация. В последний момент к месту тревожных событий успевает прийти помощь во главе с индейцем Ункасом. Главная ⇒ Краткие содержания ⇒ «Последний из могикан» Купера в кратком изложении. С помощью Давида он обманывает охраняющих Быстроногого Оленя воинов и скрывается с могиканином в лесу. Роман «Последний из могикан», короткое содержание которого знакомо всем из огромного количества кинофильмов и мультиков, является более пользующимся популярностью творением Джеймса Фенимора Купера. Краткое содержание Последний из могикан, или Повествование о 1757 годе — краткие содержания произведений по главам.

«Последний из Могикан» Д. Ф. Купера - краткое содержание

Читайте краткое содержание исторического романа Последний из Могикан, написанного Купером, о молодом охотнике, приехавшем колонизировать Америку и его друге индейце. Любителям приключенческой литературы советуем читать краткое содержание романа «Последний из могикан», входящего в цикл произведений Ф. Купера о Натаниэле Бампо. Фраза «последний из могикан» стала обозначать единственного выжившего представителя благородной расы или типа.

Краткое содержание 1 - 14 главы (ПОСЛЕДНИЙ ИЗ МОГИКАН) ​

Зверобой показывает Дункану тропинку, которая приведет к делеварам, а сам возвращается, чтобы спасти Ункаса. При помощи Давида он одурачивает стражников, охраняющих его друга, и убегает снова в лес. Магура, расстроенный своими неудачами, после освобождения от пут приказывает всем отомстить. Хитрая Лисица, возглавив многочисленный воинский отряд, навещает делаваров.

Магура выходит в селение, спрятав свой отряд в лесном массиве. Он выдвигает требование к вождям, чтобы те выдали им пленных. Благодаря искусному владению ораторскими навыками, Хитрая Лисица убеждает их пойти ему на уступки.

Но после того, как вмешалась Коря, выяснилось, что настоящей пленницей является лишь она одна. Все остальные люди бежали самовольно. Отец двух сестер предлагает освободить Кору за весьма значительный выкуп, но индеец напрочь отказывается.

Ункас, который стал верховным вождем, вынужден отпустить Хитрою Лисицу вместе с его пленницей. На прощание Магура делает предупреждение, что по пришествию того времени, когда он отойдет на место, достаточное для побега, делавары должны вступить на тропу войны. Военные действия, благодаря грамотному руководству Ункаса, приносят решительную победу делаварам.

Гуроны терпят поражение. Магура, забрав Кору, спасается бегством. Быстроногий Олень занимается преследованием своего противника.

Понимая, что шансы на хороший исход минимальны, один из спутников злодея Магуры намеревается зарезать Кору. Уникас, наблюдая, что может не успеть спасти девушку, бросается между ней и индейцем, но упав, теряет сознание. Гурон убил Кору.

Быстроногий Олень сражает бойца, но Магура, воспользовавшись моментом, всаживает нож в спину молодого человека. Когда хитрый индеец убегает, получает от него пулю. Таким образом Соколиный Глаз рассчитывается со злым индейцем.

Осиротевшие отцы. Осиротевший народ. Торжественное, но печальное прощание.

Делавары проводят церемонию прощания с избранным вождем — последним из могикан. Но у полковника остается еще одна дочь, которая заменит его. Чингачгук считает потери.

Только Соколиный Глаз обращается к Великому Змею и говорит все слова утешения, которые может найти: «Нет, сагамор, ты не одинок! Мы, быть может, различны по цвету кожи, но нам суждено идти по одному пути. У меня нет родных и я могу сказать, как и ты, — нет своего народа».

Краткое содержание романа «Последний из могикан» пересказала Осипова А. Обращаем ваше внимание, что это только краткое содержание литературного произведения «Последний из могикан». В данном кратком содержании упущены многие важные моменты и цитаты.

Краткое содержание Последний из могикан, или Повествование о 1757 годе — краткие содержания произведений по главам «Последний из могикан, или Повествование о 1757 годе» — второй роман пенталогии Джеймса Фенимора Купера о Кожаном Чулке. В нем охотник Натаниэль Бампо по прозвищу Соколиный глаз отправится вместе со своими друзьями из племени могикан Чингачгуком и Ункасом в опасный поход через северные леса. Им будут преграждать путь природные стихии, дикие звери и безжалостные враги.

Однако герои не устрашатся препятствий ради благородной цели — спасения прекрасных дочерей полковника Мунро. Сюжету предшествуют события романа «Зверобой, или Первая тропа войны». Правда, первая часть пенталогии была создана многим позже — в 1841 году.

Колоритные картины девственной северной природы, самобытные романтические образы главных действующих лиц, острая проблематика, героический пафос и динамичный приключенческий сюжет неоднократно вдохновляли талантливых поклонников творчества Купера на художественные переложения. Самой достойной киноверсией признан одноименный фильм Майкла Манна, снятый в 1992 году. Синтезировав американскую романтическую традицию первых десятилетий ХХ века, Фенимор Купер написал уникальное в своем роде произведение.

Прозаик стал основоположником нового мифа о коренном жителе Америки, создал архетипичный образ так называемого «благородного дикаря» и наметил жанровые ориентиры вестерна. Дочери полковника Мунро 1757 год. Разгар франко-английского противостояния.

Прибрежная территория Гудзона и соседствующих озер стала ареной для кровопролитных сражений. По обыкновению, их жертвами становились не только солдаты, но и мирные жители. Целые индейские племена были стерты с лица земли, а те единицы, что выжили либо спрятались в глухих лесах, либо перешли на сторону одного из колонизаторов.

Индейцы-союзники представляли страшную опасность для мирных поселенцев. Лишенные крова и семей, оттесненные от могил отцов, эти дикие мстители расправлялись с белокожими чужаками со всей жестокостью, на которую были способны их разбитые сердца. Вскоре жители американского фронтира граница между освоенными и неосвоенными территориями вздрагивали при каждом шорохе, доносившемся из леса.

Образ краснокожего стал их ночным кошмаром, призраком во плоти, их безжалостным судьей и палачом. Соколиный Глаз и могикане А в это время на берегу быстроводного лесного потока белокожий охотник Натаниэль Бампо по прозвищу Соколиный Глаз вел неспешную беседу со своим другом — индейцем Чингачгуком, Великим Змеем. Чингачгук и Соколиный Глаз отправляются за помощью Далее краткое содержание книги «Последний из могикан» описывает скромный ужин, в продолжение которого Ункас оказывает Алисе и Коре всевозможные услуги.

Заметно, что на последнюю он обращает больше внимания, нежели на ее сестру. Индейцы, привлеченные хрипом лошадей, испуганных волками, находят их убежище. Следует перестрелка, после чего — рукопашная.

Отражен первый натиск гуронов, однако у осажденных больше не осталось боеприпасов. Остается только бежать, что, увы, для девушек непосильно. Нужно плыть ночью по холодной и порожистой горной реке.

Кора предлагает Соколиному Глазу отправиться с Чингачгуком для того, чтобы привести помощь. Ей приходится дольше других охотников убеждать Ункаса: сестры и майор оказываются в руках Магуа, отрицательного героя, которого создал Фенимор Купер «Последний из могикан». Две сироты Кора и Алиса теперь в руках Хитрой Лисицы.

Время было трудное, жестокое. Опасности подстерегали на каждом шагу. И неудивительно, что ехавшие в сопровождении майора Дункана Хейворда к командующему осажденным фортом отцу девушки волновались.

Он вызвался провести их якобы безопасной лесной тропой. Дункан успокаивал девушек, хотя сам начинал волноваться: неужели они заблудились? На счастье, под вечер путники встретили Соколиного Глаза — это имя уже прочно закрепилось за Зверобоем — да не одного, а с Чингачгуком и Ункасом.

Индеец, заблудившийся днем в лесу?! Соколиный Глаз насторожился куда больше Дункана. Он предлагает майору схватить проводника, но индеец успевает улизнуть.

Теперь уже никто не сомневается в предательстве индейца Магуа. С помощью Чингачгука и его сына Ункаса Соколиный Глаз переправляет путников на маленький скалистый островок. Заметно — на Кору он обращает больше внимания, чем на ее сестру.

Однако опасность еще не миновала. Привлеченные громким хрипом испуганных волками лошадей, индейцы находят их убежище. Перестрелка, затем — рукопашная.

Первый натиск гуронов отражен, но у осажденных кончились боеприпасы. Спасение только в бегстве — непосильном, увы, для девушек. Необходимо плыть ночью, по порожистой и холодной горной реке.

Кора уговаривает Соколиного Глаза бежать с Чингачгуком и привести поскорее помощь. Дольше других охотников ей приходится убеждать Ункаса: Майор и сестры оказываются в руках Магуа и его друзей. Похитители и пленники останавливаются на холме для отдыха.

Хитрая Лисица открывает Коре цель похищения. Оказывается, ее отец, полковник Мунро, когда-то жестоко оскорбил его, велев высечь за пьянку. И теперь в отместку он возьмет в жены его дочь.

Кора возмущенно отказывается. И тогда Магуа решает жестоко расправиться с пленными. Сестер и майора привязывают к деревьям, рядом раскладывают хворост для костра.

Индеец уговаривает Кору согласиться, хотя бы пожалеть сестру, совсем юную, почти ребенка. Но Алиса, узнав о намерении Магуа, предпочитает мучительную смерть. Рязъяренный Магуа бросает томогавк.

Топорик вонзается в дерево, пригвоздив пышные белокурые волосы девушки. Майор вырывается из пут и бросается на одного из индейцев. Дункан почти побежден, но раздается выстрел, и индеец падает.

Это подоспели Соколиный Глаз и его друзья. Читайте также: Пионеры — краткое содержание романа Купера После короткой битвы враги повержены. Магуа, притворившись мертвым и улучив момент, снова бежит.

Опасные странствия заканчиваются благополучно — путники достигают форта. Под покровом тумана им, несмотря на осаждающих форт французов, удается проникнуть внутрь. Отец наконец-то увидел своих дочерей, но радость встречи омрачена тем, что защитники форта вынуждены сдаться, правда, на почетных для англичан условиях: побежденные сохраняют знамена, оружие и могут беспрепятственно отступить к своим.

На рассвете обремененный ранеными, а также детьми и женщинами гарнизон покидает форт. Неподалеку в тесном лесистом ущелье на обоз нападают индейцы. Магуа вновь похищает Алису и Кору.

На третий день после этой трагедии полковник Мунро вместе с майором Дунканом, Соколиным Глазом, Чингачгуком и Ункасом осматривают место побоища. По едва приметным следам Ункас заключает: девушки живы — они в плену. Мало того, продолжив осмотр, могиканин открывает имя их похитителя — Магуа!

Посовещавшись, друзья отправляются в крайне опасный путь: на родину Хитрой Лисицы, в области, населенные в основном гуронами.

Кора уговаривает Соколиного Глаза бежать с Чингачгуком и привести поскорее помощь. Дольше других охотников ей приходится убеждать Ункаса: Майор и сестры оказываются в руках Магуа и его друзей. Похитители и пленники останавливаются на холме для отдыха. Хитрая Лисица открывает Коре цель похищения. Оказывается, её отец, полковник Мунро, когда-то жестоко оскорбил его, велев высечь за пьянку. И теперь в отместку он возьмёт в жены его дочь. Кора возмущённо отказывается. И тогда Магуа решает жестоко расправиться с пленными.

Сестёр и майора привязывают к деревьям, рядом раскладывают хворост для костра. Индеец уговаривает Кору согласиться, хотя бы пожалеть сестру, совсем юную, почти ребёнка. Но Алиса, узнав о намерении Магуа, предпочитает мучительную смерть. Рязъяренный Магуа бросает томогавк. Топорик вонзается в дерево, пригвоздив пышные белокурые волосы девушки. Майор вырывается из пут и бросается на одного из индейцев. Дункан почти побеждён, но раздаётся выстрел, и индеец падает. Это подоспели Соколиный Глаз и его друзья. После короткой битвы враги повержены.

Магуа, притворившись мёртвым и улучив момент, снова бежит. Опасные странствия заканчиваются благополучно — путники достигают форта. Под покровом тумана им, несмотря на осаждающих форт французов, удаётся проникнуть внутрь. Отец наконец-то увидел своих дочерей, но радость встречи омрачена тем, что защитники форта вынуждены сдаться, правда, на почётных для англичан условиях: побеждённые сохраняют знамёна, оружие и могут беспрепятственно отступить к своим. На рассвете обременённый ранеными, а также детьми и женщинами гарнизон покидает форт. Неподалёку в тесном лесистом ущелье на обоз нападают индейцы. Магуа вновь похищает Алису и Кору. На третий день после этой трагедии полковник Мунро вместе с майором Дунканом, Соколиным Глазом, Чингачгуком и Ункасом осматривают место побоища. По едва приметным следам Ункас заключает: девушки живы — они в плену.

Мало того, продолжив осмотр, могиканин открывает имя их похитителя — Магуа! Посовещавшись, друзья отправляются в крайне опасный путь: на родину Хитрой Лисицы, в области, населённые в основном гуронами. С приключениями, теряя и вновь находя следы, преследователи наконец оказываются вблизи селения гуронов. Здесь они встречают псалмопевца Давида, который, пользуясь репутацией слабоумного, добровольно последовал за девушками. От Давида полковник узнает о положении своих дочерей: Алису Магуа оставил у себя, а Кору отправил к проживающим по соседству, на землях гуронов, делаварам. Влюблённый в Алису Дункан хочет во что бы то ни стало проникнуть в посёлок. Притворившись дурачком, с помощью Соколиного Глаза и Чингачгука изменив внешность, он отправляется на разведку. В лагере гуронов он выдаёт себя за французского лекаря, и ему, также как и Давиду, гуроны позволяют ходить повсюду.

Однако опасность еще не миновала. Привлеченные громким хрипом испуганных волками лошадей, индейцы находят их убежище.

Перестрелка, затем — рукопашная. Первый натиск гуронов отражен, но у осажденных кончились боеприпасы. Спасение только в бегстве — непосильном, увы, для девушек. Необходимо плыть ночью, по порожистой и холодной горной реке. Кора уговаривает Соколиного Глаза бежать с Чингачгуком и привести поскорее помощь. Дольше других охотников ей приходится убеждать Ункаса: Майор и сестры оказываются в руках Магуа и его друзей. Похитители и пленники останавливаются на холме для отдыха. Хитрая Лисица открывает Коре цель похищения. Оказывается, её отец, полковник Мунро, когда-то жестоко оскорбил его, велев высечь за пьянку. И теперь в отместку он возьмет в жены его дочь.

Кора возмущенно отказывается. И тогда Магуа решает жестоко расправиться с пленными. Сестер и майора привязывают к деревьям, рядом раскладывают хворост для костра. Индеец уговаривает Кору согласиться, хотя бы пожалеть сестру, совсем юную, почти ребенка. Но Алиса, узнав о намерении Магуа, предпочитает мучительную смерть. Рязъяренный Магуа бросает томогавк. Топорик вонзается в дерево, пригвоздив пышные белокурые волосы девушки. Майор вырывается из пут и бросается на одного из индейцев. Дункан почти побежден, но раздается выстрел, и индеец падает. Это подоспели Соколиный Глаз и его друзья.

После короткой битвы враги повержены. Магуа, притворившись мертвым и улучив момент, снова бежит. Опасные странствия заканчиваются благополучно — путники достигают форта.

В эту пору года, когда реки и озера полны водами, когда мох на каждом камне и дереве сообщает о будущем расположении звезды, индеец просто не может потеряться в лесу. Кто ваш провожатый? Хейворд сообщает, что Магуа — мохох.

Точнее, гурон, принятый племенем мохох. Гурон останется гуроном, кто бы ни принял его к себе… Он всегда будет трусом и бродягой… Надо только удивляться, что он еще не заставил вас наткнуться на целую шайку». Соколиный Глаз собирается немедленно подстрелить лживого гурона, но Хейворд его останавливает. Он хочет лично схватить скорохода более гуманным способом. Его план проваливается. Хитрая Лисица умудряется скрыться в лесной чаще.

Теперь путникам нужно как можно быстрее уйти с опасной тропы. Предатель, скорее всего, наведет на них воинственную шайку ирокезов, от которых нет спасения. Соколиный Глаз приводит барышень и их провожатых на скалистый остров — одно из тайных убежищ могикан. Здесь компания планирует остаться на ночлег, чтобы утром отправиться в Уильям-Генри. Красота юной белокурой Алисы и старшей темноволосой Коры не остается незамеченной. Больше всех очарован молодой Ункас.

Он буквально не отходит от Коры, оказывая девушке различные знаки внимания. Однако изнуренным путникам было не суждено отдохнуть в каменном убежище. Ирокезам, ведомым Хитрой Лисицей, все же удалось выследить беглецов. Соколиный Глаз, Чингачгук и Ункас вынуждены мчаться за подмогой, в то время как дочери Мунро оказываются в плену. Кора и Алиса теперь в руках Хитрой Лисицы. Оказывается, таким образом индеец пытается свести личные счеты с полковником Мунро.

Краткое содержание 1 - 14 главы (ПОСЛЕДНИЙ ИЗ МОГИКАН) ​

Ф. Купер «последний из могикан, или повествование о 1757 годе» аннотация. Краткое содержание Джеймс Фенимор Купер – Последний из могикан на сайте РуСтих Кратко. Роман «Последний из могикан», краткое содержание которого не может передать всю захватывающую атмосферу, наполнен событиями. Краткое содержание сюжета.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий