Новости театр пушкина добрый человек из сезуана

почему в литературном мире пьеса называется "Добрый человек из Сычуаня", а в театральном - "из Сезуана"? Пьеса Бертольта Брехта Добрый человек из Сезуана, давно ставшая культовой для театрального мира и заново переведенная для театра Егором Перегудовым, вновь обрела острое актуальное звучание.

Добрый человек из Сезуана.

398 Отзывов. Добрый человек из Сезуана. Театр им. Пушкина «Добрым человеком из Сезуана», думаю, Театр имени Пушкина и режиссер Бутусов существенно обогатили не только русскую брехтиану, но и мировую.
Театр им. А.С.Пушкина. Спектакль «Добрый человек из Сезуана». Актриса Александра Урсуляк (в центре) в сцене из спектакля "Добрый человек из Сезуана" по пьесе Бертольда Брехта в постановке режиссера Юрия Бутусова в Московском драматическом театре имени А.С. Пушкина.
Спектакль Добрый человек из Сезуана. | Театр Пушкина | Билеты ПАВЕЛ РУДНЕВ о «Добром человеке из Сезуана» в Театре имени Пушкина.

«Кабаре Брехт» в театре имени Пушкина

Брехта "Добрый человек из Сезуана" состоится на основной сцене московского театра имени Пушкина в пятницу — свою версию культовой пьесы представит режиссер Юрий Бутусов, известный своими оригинальными трактовками, сообщили РИА Новости в пресс-службе театра. В комментариях поставлю несколько видео с фрагментами спектаклей Театра им. А.С. Пушкина и Таганки с Высоцким-Славиной-Демидовой. Пьеса Бертольта Брехта «Добрый человек из Сезуана», давно ставшая культовой для театрального мира и заново переведенная для нашего театра Егором Перегудовым.

"Добрый человек из Сезуана" (Театр им. Пушкина)

Подтянутый Шуй Та, дебютирующий на поприще первичного накопления капитала, — этакий Фред Астер. Влюбленная Шен Те, залитая дождем. Смятенный Шуй Та, забывший убрать длинные волосы. Раздавленная горем Шен Те с остатками нарисованных усов «брата». Мужское и женское, добро и зло, любовь и расчет, покорность и протест — перепутавшиеся маски, жесты, роли в предлагаемых обстоятельствах стирают индивидуальность с человеческого лица. И как апофеоз обезличивания — Шен Те на сносях, в мужском костюме, представшая перед судом богов: будущая мать, больше похожая на обрюзгшего старика, еле волочащего ноги.

Остаться собой так же трудно, как быть богом.

Актеры играют на разрыв аорты в прямом и переносном смысле. До зрителя пытаются докричать. Возможно, что именно это нужно, чтобы как-то встряхнуть аудиторию, но мне кажется, что крика было слишком много, об очень важных вещах, на самом деле, стоит говорить тихо в звенящей тишине.

Правда тишины у Бутусова, конечно, нет. Тишину надо где-то в другом месте искать Полезно Андрей 21 декабря 2015, 04:39 Театр Пушкина стал моим любимым театром.

Москва, ул. Правды, д. Почта: mosmed m24.

Пушкина была заново переведена Егором Перегудовым. Впрочем, новизна постановки Юрия Бутусова отнюдь не в апдейте текста, а в оригинальной трактовке истории проститутки Шен Те, разочаровавшейся в своем стремлении облагодетельствовать всех и вся. Сценический мирок спектакля «Добрый человек из Сезуана», созданный Бутусовым, кажется бессмысленным и беспощадным.

Спектакль «Добрый человек из Сезуана» в Театре имени А. С. Пушкина

5. Посмотреть актуальный сегодня спектакль «Добрый человек из Сезуана» по культовой пьесе-притче Бертольта Брехта, известного немецкого драматурга, поэта и прозаика, театрального режиссёра, основателя «эпического театра» и одного из самых ярких. Прямо к 50-летию постановки «Доброго человека из Сезуана» студентами 3 курса Училища им. Щукина во главе с их мастером Юрием Петровичем Любимовым, в Театре им. Пушкина Юрий Бутусов вновь поставил эту пьесу Бертольта Брехта. Известно, что «Добрый человек из Сезуана» был специально заново переведен для театра имени Пушкина с немецкого языка. В Московском Драматическом театре имени Пушкина прошла премьера спектакля «Добрый человек из Сезуана» в постановке Юрия Бутусова. * "ДОБРЫЙ ЧЕЛОВЕК ИЗ СЕЗУАНА", в, ТЕАТР А, Москва, 2013г.

Гастроли Московского драматического театра имени Пушкина в ТБДТ

«Кабаре Брехт» в театре имени Пушкина «Добрый человек из Сезуана» — одна из самых известных пьес Бертольда Брехта, специально переведенная Егором Перегудовым для Московского театра имени Пушкина.
Старые зонги о главном Я шла на «Доброго человека из Сезуана» в театр им. Пушкина с грузом воспоминаний о спектакле театра на Таганке.
«Добрый человек из Сезуана», театр им. Пушкина, реж. Юрий Бутусов Театр имени Пушкина сегодня, 1-го февраля, представит театральной публике премьерный спектакль, поставленный Юрием Бутусовым по пьесе, написанной Брехтом про доброго человека из Сезуана.
Старые зонги о главном - Анна ЧУЖКОВА Добрый человек из Сезуана.

«Добрый человек из Сезуана» завершает фестиваль «Золотая маска» в Нижнем Новгороде

Чтобы выжить, Шен Те вынуждена прикидываться своим вымышленным двоюродным братом Шуи Та — деловым и решительным человеком, чуждым жалости. Огромная пустая сцена без задника, будто после недавнего ремонта здесь остались мешки с песком, ведра, а на железных койках, наверное, спали рабочие. На кирпичную стену проецируются изображения — нет, не кинохроника в духе Пискатора, не митинги и не социальные зверства, а совершенно отвлеченные картинки в духе японских аниме, милые мордашки, силуэты. Из пьесы Брехта ушла кричащая политическая окраска. Нет ни сброшенных знамен, ни растоптанных идеологий, ни критики капитализма. Вместо оборванцев, нахлебников Шен Те — вечно танцующие бездельники в деловых костюмах. Вряд ли ими движет голод, —скорее, жадность и хитрость. Деньгами этому порочному миру не помочь — купюры не сделают никого добрее и не накормят, а лишь разожгут зависть, перед которой боги немы и бессильны.

Они, явившиеся в образе хрупкой девушки Анастасия Лебедева , устали и сбили в кровь ноги, странствуя в поисках доброго человека. Водонос Ванг Александр Матросов встречает их с благоговением и омывает стопы путникам, как Магдалина, но разочаровавшись в высших силах к концу спектакля, он бесцеремонно выволакивает богов за шкирку.

Бедная проститутка Шен Те за своё доброе сердце неожиданно получает подарок от богов.

Но чем больше хорошего она делает людям, тем больше бед сыпется на её голову. Даже возлюбленный, лётчик Янг Сун, пользуется простодушием девушки. Пока вдруг не появляется её двоюродный брат Шуй Та, который отлично умеет говорить «нет»… Новый перевод подготовил режиссер Егор Перегудов.

Песни исполняются на немецком языке.

Автор — Бертольд Брехт Режиссёр — Юрий Бутусов Пьеса Бертольта Брехта «Добрый человек из Сезуана», давно ставшая культовой для театрального мира и заново переведенная для нашего театра Егором Перегудовым, вновь обрела острое актуальное звучание в постановке одного из самых ярких современных режиссеров — Юрия Бутусова. Это история о проститутке Шен Те, неожиданно обласканной богами. Но, чем больше добра делала Шен Те, тем больше бед сыпалось на ее голову.

Именно в этом «был бы» а вовсе не в периодическом исполнении зонгов, как наивно полагают многие российские режиссеры и кроется вся суть эпического театра: мы должны ясно разглядеть Сезуан и в его нынешнем печальном виде, и в том, о котором можно только мечтать. Пользуясь замечательной метафорой Брехта, зритель, словно гидростроитель, должен «увидеть реку одновременно и в ее действительном русле, и в том воображаемом, по которому она могла бы течь». Юрий Бутусов в гидростроители не рвется. Про созданный им мир можно совершенно точно сказать: Сезуан не спасут никакие дамбы, никакие шлюзы, никакие водоотводные каналы. Этот город должен быть смыт с лица земли бесконечно идущими здесь дождями. Смыт, и точка. В этом смысле бутусовский Сезуан — явный побратим триеровского Догвилля, который, впрочем, был не потоплен, а предан огню. И, кстати, раз уж речь зашла о Ларсе фон Триере: Бутусов наверняка знал о том, что сценарий фильма «Догвилль» сочинялся под влиянием «Доброго человека из Сезуана».

По крайней мере чучело собаки, притаившееся в углу сцены, явно передает привет нарисованному мелом псу Моисею из ленты фон Триера. Будет кому повыть на луну, когда Сезуан утонет. Здесь уместно задаться вопросом: можно ли считать спектакль Юрия Бутусова истинно брехтовским? Ответ на него будет состоять из двух частей. Несомненно, да, если говорить о его форме. За это говорят четкие экспрессионистские очертания спектакля, его кабаретная условность и, что самое главное, безусловный и просто огромный успех труппы в уходе от русского психоложества к немецкому очуждению. Про Александру Урсуляк и говорить нечего — это, безусловно, выдающийся актерский подвиг. Исполнение зонгов в сопровождении ансамбля «Чистая музыка» попеременно на русском и на немецком — это тоже очень по-брехтовски: скачок от оригинального текста к подстрочнику и обратно — самый что ни на есть очуждающий прием.

Но можно ли считать спектакль Юрия Бутусова брехтовским, если говорить о его содержательной и идеологической части? Подозреваю, что нет. Он ни с чем не борется, никуда не зовет и вообще не дает ясных ответов или по крайней мере четко сформулированных вопросов, как это требуется от «эпического театра». Классовый подход заменен метафизическим и даже фаталистическим, что Брехту уж точно несвойственно. Как ни странно, этот внешне брехтовский спектакль заставляет по ходу действия вспоминать имя вовсе не Бертольта Брехта, а его современника и антагониста Антонена Арто c его теорией «театра жестокости». Именно жестокость, как ее трактовал Арто, правит бал в бутусовской постановке. Здесь было бы уместно сопоставить две цитаты: одну из дневника Брехта, другую — из письма Арто. Первая запись — 1940 года: Брехт тогда еще корпел над пьесой и ставил самому себе как автору задачу: нужно максимально ясно показать в тексте, «как легко девушке быть доброй и как ей трудно быть злой».

Ведь человек от природы добр, вот в чем суть! Вторая выдержка, в которой Антонен Арто, возможно, наиболее афористично выразил всю суть «театра жестокости», относится к 1932 году: «В явленном мире, говоря на языке метафизики, зло остается перманентным законом, а благо — лишь усилием и, стало быть, еще одной жестокостью, добавленной к первой». Иначе говоря, Шен Те не меньшее зло, чем Шуи Та, и жестокость как первопричина сгубит обоих.

Билеты на спектакль «Добрый человек из Сезуана» в Москве

5. Посмотреть актуальный сегодня спектакль «Добрый человек из Сезуана» по культовой пьесе-притче Бертольта Брехта, известного немецкого драматурга, поэта и прозаика, театрального режиссёра, основателя «эпического театра» и одного из самых ярких. Пересказывать сюжет не буду, скажу только: посмотрите «Доброго человека из Сезуана» в театре Пушкина, вы не пожалеете! Если вы еще ни разу не смотрели «Доброго человека из Сезуана» Театра Пушкина в постановке Юрия Бутусова, то ради этого стоит даже специально приехать в Москву. Первые гастроли Московского драматического театра имени Пушкина в Лондоне завершились в субботу, 9 февраля. В 2013 году московский театр им. Пушкина удивил и привел в восторг театралов столицы новой трактовкой брехтовского «Доброго человека».

Театр им. А.С.Пушкина. Спектакль «Добрый человек из Сезуана».

Люди стали глухи к несчастьям друг друга, озлоблены и корыстны, и боги спускаются с небес, чтобы найти хотя бы одного праведника. И находят — проститутку Шен Те Александра Урсуляк. Но бедной девушке невыносимо сложно оставаться доброй — это не в правилах злого мира, где благость обречена на голод и вымирание. Чтобы выжить, Шен Те вынуждена прикидываться своим вымышленным двоюродным братом Шуи Та — деловым и решительным человеком, чуждым жалости.

Огромная пустая сцена без задника, будто после недавнего ремонта здесь остались мешки с песком, ведра, а на железных койках, наверное, спали рабочие. На кирпичную стену проецируются изображения — нет, не кинохроника в духе Пискатора, не митинги и не социальные зверства, а совершенно отвлеченные картинки в духе японских аниме, милые мордашки, силуэты. Из пьесы Брехта ушла кричащая политическая окраска.

Нет ни сброшенных знамен, ни растоптанных идеологий, ни критики капитализма. Вместо оборванцев, нахлебников Шен Те — вечно танцующие бездельники в деловых костюмах. Вряд ли ими движет голод, —скорее, жадность и хитрость.

Автором произведения, находящегося в основе данной постановки, является Бертольт Брехт, а режиссером постановки стал Юрий Бутусов. Эмоциональное повествование о том, как один человек использует другого, обрамляется чудесными мелодиями, созданными Паулем Дессау, исполняемыми оркестром во время постановки. В 2014 году постановка награждена премией «Золотая Маска» в номинации «Лучшая женская роль», которая была исполнена актрисой Александрой Урсуляк. Прекрасность репетиций Бутусова — в том, что в этом варятся все. Мы все проходили это: все попробовали, все побыли смешными и беспомощными.

И это самая страшная правда, на которую способно искусство». Такой тип театра принято называть интеллектуальным, но в нашем случае он изысканно красив». Он заканчивается отчаянным, надрывным монологом Урсуляк, пробирающим до печенок. И ты выходишь из зала ошарашенным, потрясенным пресловутым катарсисом, но все же счастливым оттого, что в нашем театре ещё возможны такие прорывы». За двоих играет Александра Урсуляк. Играет до физического изнеможения и этот надрыв в слове и жесте исключает какие бы то ни было замечания к актрисе. Она не проживает роль на сцене, выживает в ней. Шен Те — Шуи Та — эксперимент физический, проверка на выносливость, до метафизики ли тут?

Пореченков -великолепен! Действие, начинавшееся с почти комической ситуации, переросло в такую драму с неожиданно концовкой... Сначала, первые минут 15, показалось скучновато, когда героини ворчливо переговаривались. Но потом, когда начали появляться другие действующие лица и пошло развитие событий, было захватывающе, смешно. Все играли замечательно. Спектакль весьма символичен, все в спектакле чт0-то символизирует: декорации, смена платья главной героини, проекции на заднем фоне сцены. Также спектакль будет интересен людям, знающим немецкий язык, так как во время спектакля звучат песни на немецком и даются субтитры на русском языке. Поднимается извечная проблема добра и зла, несправедливости жизни и чрезмерной требовательности богов к простому человеку. Я в восторге! Спектакль лёгкий, смешной, весёлый! Все актёры хороши! А Сергей Лазарев в роли дамы просто шикарен! Имея хорошую мужскую фигуру великолепен в женском платье! Особенно в первом акте! Рекомендую покупать билеты, которые поближе к сцене, дабы насладиться мимикой актёров и Сергея в частности! Пошли на спектакль посмотреть именно на Бочкина. И не пожалели. Как всегда-он потрясающий,его энергетика зашкаливает. Спектакль понравился. Но думаю,что все-таки он расчитан на публику более старшего возраста. В постановке хороший юмор,прекрасная игра всех актеров. Содержание соответствует известной книге. И даже герои спектакля несколько напоминали персонажей известного детского фильма, чем вызвали желание пересмотреть кино. Актеры просто молодцы! Мне кажется это очень сближает спектакль с маленькими зрителями. Зал был полный! Была с ребёнком 5 лет-смотрел внимательно, не устал. Много было детей школьного возраста. Но все как заворожённые смотрели на сцену и сопереживали героям. Замечательный спектакль, дети в восторге. Очень понравились декорации и музыка. Спасибо всем огромное. Евгений был а 01 октября на Любовь. В нем нет пробелов, скучных пауз. Актеры музыкальны, пластичны. И поёт хорошо, и играет неплохо. Драматизма, ему, правда, не хватает. Но в этом спектакле таких моментов очень мало. Посмеялись от души, отдохнули. Рекомендую, однозначно!!! Но, могу с уверенностью сказать, что это лучшее, что я смотрела за последнее время. Спектакль не оставляет вопросов, он дает исчерпывающие ответы. Внимательный зритель поймет все, все переживания, все детали!!! Это просто невероятное зрелище, всем советую, это станет интересным опытом! Очень понравилось, прекрасные актёры , постановка немного не хватило музыки в первом отделении. В целом получила удовольствие , спасибо большое p. В этот день был юбилей Шекспира -400 лет, но почему-то об этом событии никто не упомянул со сцены. Были на спектакле вместе с мужем. Прекрасный спектакль. Великолепная игра актеров. Всем рекомендую посмотреть. Посмеялась от души, и даже несмотря на то, что к концу первого - началу второго действия "как быстро все переменилось" и стало трагично, все равно по итогу это комедия, и я второй день пребываю в отличном настроении. Порадовало, что в спектакле играли именно те, кого ждала - Виктория Исакова и Таисия Вилкова если верить инстаграму Таисии - это был ее первый выход в роли Геро. Виктория бесподобна! А еще парочка приставов-полицейских Сергей Миллер и Игорь Теплов здорово создавали настроение! Хотя знала, на что иду, поначалу не могла отделаться от мысли "А что бы сказал Шекспир? Даже не ложка - капли дегтя. Сначала слегка шокировала сцена близости Борачио и Маргарэт, а потом еще смущал изрядно раздетый Бенедикт. В общем для меня оказалось слишком много беспортошных мужчин! И да, театр небольшой, и в партере такой маленький угол наклона, что даже я, будучи высокой, и сидя в восьмом ряду, извертелась, чтобы лучше видеть! В антракте сходили в разведку - решили, что тут теперь только бельэтаж, а то и балкон! Но это незначительные детали. Спектакль замечательный - еще раз огромное спасибо и браво! Символизм, пластика, эротичность, неожиданная, казалось бы, для этой пьесы, но в этом спектакле органичная. Даже Гаев у Мирзоева интересен, в отличие от всех многочисленных постановок, которые я видел. Задумался о многих вещах в этой пьесе, которых раньше не замечал. Актеры великолепны все, музыка - отдельный персонаж. Очень сильное впечатление. Несмотря на дорогие билеты, через некоторое время обязательно пойду еще раз. Мирзоев - театральный гений нашего времени. Могу высказать все в двух словах - полный восторг! Игра артистов великолепна! Понравилось абсолютно все! Игра, постановка, сценарий, декарации и находки режиссера. Совершенная беспощаность к действительности. Очень понравилось всем, и детям и взрослым. Хорошие костюмы, декорации, музыка, актеры играют отлично, без скидки на дневной детский спектакль. Джон Сильвер был особенно хорош, по мнению всей семьи. Также импонирует то, что в театре не продается никаких китайских игрушек, в буфете можно купить сок и бутерброд если вы стараетесь не покупать чипсов и газировку. Остались очень приятные впечатления. Актеры поработали на славу, смотрелось легко! Этот спектакль для тех кто хочет весело провести время, посмеяться и уйти с хорошим настроением!!! Артисты играют замечательно! Спасибо театру за такую прекрасную комедию!!! Я не являюсь офисным работником, но персонажи пьесы универсальны - современные люди в ситуации стресса, умеющие льстить, когда необходимо, грубить, выкручиваться, способные подсидеть коллегу и ненавидеть, улыбаясь в лицо. Спасибо за прекрасный вечер. Актёрам браво!!! Просто восторг. Такая отдача актеров, что невозможно оторваться от происходящего на сцене. Два часа пролетели незаметно, Дети и мы в полном восторге. Очень советую посетить данный спектакль. Замечательные декорации- простые, но какие функциональные. Большое спасибо за такой великолепный спектакль. Артисты со своей задачей удачно справились. Было смешно. Впечатления от просмотра хорошие. Вечер провели с удовольствием. И если представится возможность, посмотрю еще раз. Изящно, красиво, прекрасная игра актеров. Очень понравилось все! Живой звук на высоте!!! Смотрели на одном дыхании.

Гастроли московского театра в Лондоне прошли с аншлагом и овациями

В 2014 году задействованной в спектакле актрисе Александре Урсуляк была вручена премия в номинации «Лучшая женская роль». Постановка тогда также претендовала на победу в таких номинациях, как «Лучший спектакль в драме, большая форма», «Лучшая работа режиссера», «Лучшая работа художника» и «Лучшая роль второго плана» Александр Матросов. Следите за самым важным в Telegram-канале «Татар-информ.

Пока не появился вдруг ее двоюродной брат, жестокосердный Шуй Та. Спектакль полон чудесной музыки Пауля Дессау в исполнении ансамбля солистов «Чистая музыка» под руководством музыканта и композитора Игоря Горского.

Хрупкая богиня приходит в бедный несчастный город, чтобы подарить деньги проститутке, той самой, что и стала добрым человеком из Сезуана. Что с ней происходит, в чем смысл существования человека, как и зачем выживать в мире, где плотно переплетены добро и зло, и людям, и богам — вот в чем предлагается разобраться зрителю. Декорации — три дерева Самой Александры Урсуляк, признанной театральной общественностью — критиками и зрителями — центром спектакля, его «пульсирующим сердцем», на пресс-конференции не было. Очень трудно играть спектакль два дня подряд», — сообщил Матросов. Он, кстати, приехал в Казань первым, все остальные артисты прибыли в столицу Татарстана только утром в день спектакля. Александр Матросов отметил, что сцена театра имени Г. Камала — довольно большая, «мы прекрасно все на ней уместимся». Первое, что было сделано — сцену «раздели». По задумке режиссера, не должно быть ни занавеса, ни кулис. Только три дерева спускаются сверху, чтобы одиноко стоять на фоне кирпичной натуральной кладки. Все необходимое артисты и техническая группа привезли с собой. Нияз Игламов поделился, что подготовка к приезду гостей шла в «боевых условиях» Фестиваль «в боевых условиях» В свою очередь, куратор специальных проектов театра Нияз Игламов поделился, что подготовка к приезду гостей шла в «боевых условиях». Беспокоило и то, как зрители постковидного времени воспримут спектакль, не побоятся ли вообще прийти в театр?

Что делать, если я опаздываю на спектакль? Постарайтесь спланировать время так, чтобы не опоздать! Если это случилось, то наши администраторы проводят Вас в зал только на свободные места, не мешая другим, а во время антракта Вы сможете занять свои места. Фото и видео съемка спектакля Во время проведения спектакля средства связи мобильные телефоны, смартфоны должны быть отключены или переведены в беззвучный режим. Фото-, кино-, видео-, телесъёмка, любые виды аудиозаписи спектаклей или их фрагментов без разрешения администрации запрещены. Можно подарить артисту цветы?

В Театре Пушкина идет культовая пьеса Брехта «Добрый человек из Сезуана» в постановке Бутусова

Московский драматический Театр им.А.С. Пушкина Добрый человек из Сезуана. продажа билетов, с выбором мест и цен. Если «Добрый человек из Сезуана» был визитной карточкой «Таганки» Юрия Любимова, то «Кавказский меловой круг» – непревзойденной вершиной творчества Роберта Стуруа. это спектакль, в котором потрясающий режиссер собрал потрясающую композицию из истории, придуманной Брехтом, мощнейшей актерской энергетики и музыки, которая почти незаметно, фоном начинает звучать еще до начала, когда они – Шен. Цена билета на спектакль «Добрый человек из Сезуана» в Театре Пушкина в Москве: от 400 до 6000 рублей.

Московский театр им.Пушкина впервые покажет в Казани спектакль «Добрый человек из Сезуана»

Прогон спектакля "Добрый человек из Сезуана" в Театре им.Пушкина | РИА Новости Медиабанк Ловил себя на мысли, что не понимаю, как Бутусов заставил их так выкладываться, обычный театр с преобладанием комедий в репертуаре, а так мощно получилось.
Спектакль «Добрый человек из Сезуана» в Театре Пушкина Сегодня в театре Камала в рамках гастролей фестиваля «Золотая маска» в Казани представили спектакль по пьесе Бертольда Брехта «Добрый человек из Сезуана» в интерпретации режиссера театра имени Пушкина Юрия Бутусова.
В Театре Пушкина идет культовая пьеса Брехта «Добрый человек из Сезуана» в постановке Бутусова В 2013 году московский театр им. Пушкина удивил и привел в восторг театралов столицы новой трактовкой брехтовского «Доброго человека».
Добрый человек из Сезуана | Театр в кино в Москве | TheatreHD 5. Посмотреть актуальный сегодня спектакль «Добрый человек из Сезуана» по культовой пьесе-притче Бертольта Брехта, известного немецкого драматурга, поэта и прозаика, театрального режиссёра, основателя «эпического театра» и одного из самых ярких.
Купить билеты на Добрый человек из Сезуана в театр Пушкина Спектакль «Добрый человек из Сезуана», поставленный Юрием Любимовым в 1963 году, положил начало истории Театра на Таганке.

Театр Пушкина привез на новосибирский Рождественский фестиваль "Доброго человека из Сезуана"

Шен Те, добрый человек из Сезуана, в исполнении Александры Урсуляк. Раскованная, ничего не боящаяся, виртуозная в пластике и вокале, поющая зонги, точно она только что из Берлина, резко сменяющая маски и сквозь размазанный от слез грим яростно глядящая прямо в зал, она — пульсирующее сердце всего этого сложного, без привычных для Бутусова аттракционов, спектакля. Как выглядит, звучит и дышит. Художник Александр Шишкин обнажает мрачные внутренности сценической коробки. Приглушает свет, выхватывая из мрака лишь отдельные детали и отдельных героев, отчего на происходящее ложится отсвет вселенской ночлежки, нашего горьковского «На дне». Проецирует на экран огромные портреты милых детишек-близнецов, еще не ведающих о том, как им придется поделить в этом мире функции добра и зла. Партитура Пауля Дессау звучит вживую, она не только в зонгах, она насыщает действие тревожными звуками, почти лишенными гармонии.

В общем, вы понимаете, «он должен, должен, должен быть хорошим! Бутусов, судя по всему, готов согласиться скорее со вторым из них: перманентный закон этого Сезуана — вовсе не добро, нарушенное по какому-то историческому недоразумению, а зло или всемирная жестокость, разлитая в воздухе. Это зло заразно, как чума, и столь же неизлечимо.

И чтобы общаться с чумными, здоровому человеку иногда приходится прикидываться заболевшим. Чтобы не выделяться. Спектакль театра Пушкина по своему идеологическому содержанию, как ни странно, ближе не к пьесе-параболе, задуманной Брехтом еще до начала войны, а к роману-параболе Альбера Камю «Чума», написанной в самый разгар Второй мировой 1944 , когда исторический оптимизм иссяк даже у самых стойких. В этой книжке тоже рассказывается об одном отдельно взятом городе, жители которого считали себя добрыми до тех пор, пока не настало чумное безумие, пробудившее в них все худшие качества. Даже визуальный образ двух городов того, что описан Камю, и того, что придуман Шишкиным схож: здесь птицы не поют, деревья не растут, а если и растут, то почему-то без листьев. И, раз уж мы начали проводить аналогии с «Чумой», то можно предположить, что теперь-то мы знаем, какая болезнь скосила двух недостающих в спектакле богов и заставила подкашиваться ноги у третьего, еле живого. Для создания сценографического образа города Сезуана Юрий Бутусов привлек своего давнего соавтора Александра Шишкина. Пушкина, Москва, 2013. И да и нет.

Да, это была книга о фашизме, которым тогда в обостренной форме заболело все человечество, но Камю, несомненно, имел в виду чуму как универсальный диагноз для рода людского. То есть в хронической форме мы все больны чумой, но иногда вспыхивают эпидемии. То же самое можно отнести и к спектаклю Юрия Бутусова. Режиссер избегает прямых аллюзий с нынешним политическим моментом в истории России и мыслит как будто бы в универсальных категориях, но появление этого спектакля в 2013 году, когда страну охватила пандемия злобы, нельзя назвать случайным. Москва, в которой сегодня царят страх и ненависть по отношению к мигрантам, сексменьшинствам, либералам, иностранцам, стала до удивления похожа на Сезуан, где быть добрым — просто немодно. Зритель это сходство считывает моментально, и успех спектакля прежде всего связан не с блестящей игрой актеров хотя и с ней, конечно, тоже , не с мощным энергетическим посылом, идущим от самого Бутусова бывали у него постановки и позабористей , а именно с этим попаданием в болевую точку. Хотя, формально говоря, Бутусову тогда с датой премьеры повезло: антимилитаристская пьеса Брехта была сыграна почти сразу после так называемой «войны трех восьмерок» — российские войска, как известно, начали принуждать Грузию к миру 08. Но пацифистский пафос автора мало взволновал режиссера, и спектакль смахивал скорее на формальное упражнение в брехтовском стиле. Вроде и актеры были сильные, и пресловутый Шишкин не подкачал, а все не то.

Зато, оглядываясь назад, теперь понимаешь, почему именно эти две брехтовские пьесы заинтересовали Бутусова. Они же похожи! В обеих речь о том, как один человек примеряет на себя маску другого человека: штафирка Гэли Гэй, надев солдатский мундир, превращается в вояку Джерайю Джипа, добрая Шен Те перевоплощается в злого Шуи Та. Да, именно так, со знаком равенства. И Шуи Та причинял Шен Те страдания». В то время как «Александра Урсуляк в спектакле Юрия Бутусова играет обе инкарнации равноправно: азартно и неуемно».

Даже знаменитые брехтовские зонги, через которые ведется диалог со зрителем, актеры заучивали и исполняют на языке оригинала. Отличительная черта всегда социально ориентированного Брехта — апелляция именно к разуму, а не к сердцу.

Но в умелых и чутких руках режиссера пьеса превращается в трогательную и глубоко лиричную притчу о добром сердце, однако ничуть не теряющую брехтовской значимости и серьезности. Как и во всех остальных своих постановках, Бутусов осторожно избегает социальности и старается говорить только о вечном. Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.

Чаплиновская эксцентрика и трагизм В театре имени Пушкина художественный успех — прошла премьера спектакля по Бертольту Брехту «Добрый человек из Сезуана».

Режиссер — Юрий Бутусов. Фото с сайта timeout. Александра раскрылась как актриса большого драматического таланта, она способна держать зрительный зал в напряжении и трепете, актриса смелая и волевая.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий