Новости отзывы постучись в мою дверь сериал

Ознакомьтесь с плюсами и минусами сериала Постучись в мою дверь, посмотрите плохие и хорошие отзывы. Авторы российского ремейка турецкого сериала «Постучись в мою дверь», получившего 60 часовых эпизодов, уже озвучили завязку сюжета, из которой мы получили имена главных героев. И все потому, что «Постучись в мою дверь», который цеплял поклонников за счет гротескного сюжета и харизматичных героев, в нашей версии превратился в средненькую мелодраму. И вот появился новый российский кинопроект в 60 серий, за которым хочется следить: «Постучись в мою дверь в Москве».

«Постучись в мою дверь в Москве»: что не так с ремейком популярного сериала

А так это та же история любви, в которой отличница Саша Гордеева неожиданно и по чужой вине вылетает с последнего курса университета, и решает мстить человеку, по вине которого это произошло. Отечественные же зрители в первых своих оценках сериала разделились примерно поровну. Одни считают, что зачем смотреть ремейк, когда есть прекрасный оригинал. И тут выясняются примечательные подробности. Оказывается, в связи с фактическим отлучением нашего зрителя от привычного западного кино, турецкие сериалы вошли в большую моду. Как сообщали летом прошлого года «Ведомости», со ссылкой на результаты исследования компании Mediascope, проведенного в период с января 2022 г. Турок перебить не удалось и никогда не удастся Отсюда и такая реакция, как например, у этого зрителя: — Что касается самого проекта, то для адаптации следовало бы сократить вдвое и добавить колоритных персонажей. Они с первых серий должны цеплять… Герой может и не стандартный красавчик, но хотя бы умеет играть, а вот многие другие, такое чувство, что даже и не стараются. По итогу весь юморной наивный шарм турецкой версии в первых сериях же растворился.

Под стать и другие реплики: — В оригинале девушка очень милая, а эта кукла с недовольным лицом и тонной косметики. Главный герой типа Серкан совсем не симпатичный, лично по-моему мнению. Соколовский и то симпатичней. А вообще скучно. Ничто не перекроет оригинальный сериал. Кто будет смотреть жалкое подобие? Даже если не жалкое, зачем смотреть второй раз один сценарий? Бред какой-то!

Сейчас турецкий сериал, второй — финальный — сезон которого завершился в прошлом году, транслируют на канале «Суббота». И чем больше становится армия поклонников «Постучись в мою дверь», тем больше некоторые задаются вопросом: а в чем же секрет популярности этого проекта? Как и с любой другой успешной историей, свою роль сыграли сразу несколько факторов. Серкан и Эда были динамичной парой с грузом проблем, которые они могли решить только вместе. Фото: кадр из сериала «Постучись в мою дверь» В первую очередь создатели сериала сделали ставку на правильных актеров. Особенно это касается Ханде Эрчел и Керема Бурсина, которые воплотили на экране образы главных героев. Между ними постоянно царила химия, зрителям действительно было любопытно наблюдать за развитием их отношений. Кроме того, спустя какое-то время совместной работы Ханде и Керем начали встречаться в реальной жизни, что также пошло на пользу проекту.

Чагатай Улусой. Империя Кесем». Бурак Озчивит.

Халит Эргенч. Фахрие Эвджен — звезда сериала «Королек — птичка певчая». Ханде Эрчел.

Демет Оздемир. Мерьем Узерла. Озге Гюрель.

Еще одно, что сразу бросается в глаза — качество картинки. Эксперты считают, что она сравнима с тем, как выглядят голливудские фильмы. Все дело в том, что турки идут в ногу со временем и используют современные технологии.

Картинку, кстати, еще создают модные образы и декорации. Вообще, по словам экспертов, турки не жалеют денег на создание телепродукта, а государство их в этом поддерживает. То есть они используют все те же самые приемы, что и западные коллеги, которые до этого снимали ромкомы.

Турки следят за модой, но при этом уважают свои традиции. Я думаю, что у них в будущем все будет очень хорошо, все будет цвести. Я просто очень надеюсь, что все природные катаклизмы, которые сейчас происходят в Турции, к сожалению, не помешают снимать им прекрасный контент.

Я думаю, что будущее у них самое светлое, на самом деле, потому что турки всегда на страже новых технологий, новых современных идей, они очень открыты ко всему этому», — отметила Анна Фихан. Бонус от Анны Фихан для тех, кто не знает, какой сериал посмотреть «Надо понимать, что есть два больших пласта турецких сериалов — есть исторические турецкие сериалы, как «Великолепный век», и современные ромкомы, как «Постучись в мою дверь». Зрители у нас такое любят.

Вообще очень много разных сериалов — есть, из чего выбрать». Последние новости.

В турецком «Постучись мою дверь» чувствовалась разница между героями. В российской версии ничего подобного нет. Он просто постный И это главная проблема. При переносе сюжета «Постучись в мою дверь» в российские реалии пропало все то, за что оригинальный сериал был так любим домохозяйками. Москва не такая яркая и солнечная, как экранная Турция. Химии между Волковым и Грибой во всяком случае, пока не обнаружено. Да и с динамикой возникли проблемы: первые два эпизода пересказывают сюжет стартовой серии турецкого сериала, но тратят на это дело в два раза больше хрона.

«Постучись в мою дверь в Москве»: как зрители оценили первые серии ремейка

Сериал «Постучись в мою дверь» Турция, 2020-2021 Завоеванная Н. Администратор Команда форума Уважаемые коллеги, Сегодня хочу рассказать о турецком сериале «Постучись в мою дверь» - комедийной мелодраме, на которую я наткнулась на Кинопоиске топ 3 сериалов, оценка 8. К слову, 161-ю серию. Как оказалось, он едва ли уступает по полярности, как среди женщин, так и среди мужчин популярному сериалу — «Игра престолов». Однако мне показалось, что отзывы какие-то однобокие: от «Огонь!

И все. А сериал не так прост, как кажется Итак, обычно меня не привлекают турецкие сериалы. Очень просто: они показали современных людей с их страхами, болезнями, чувствами и эмоциями, психологическими защитами, которые учатся, развиваются, добиваются. А если подробнее то здесь мы с вами не встретим султанов и наложниц, а увидим молодого человека — успешного архитектора, трудоголика «Если я не работал, значит, день прожит зря» , рационалиста «Я проанализировал всех врачей Турции и Стамбула, выявил по критериям лучших, затем сравнил и составил рейтинг, в итоге пришел к выводу…» , с признаками ОКР и с обидами на родителей.

В социальных сетях было опубликовано 1 миллион 974 тысячи 533 сообщений о сериале. Вторым телесериалом сентября стал проект «Сказка острова». Сериал, который транслировался на Star TV с участием Айчи Айшин Туран и Альпа Навруза в главных ролях, был одной из главных тем социальных сетей с начала лета.

Чтобы отснять просто российских актеров, полностью скопировав чужое? А свое придумать никак? Все же разница менталитетов не позволяет точь-в-точь скопировать игру турецких актеров. Тем, кто не смотрел оригинал ПвМД, было еще проще, ведь они смогли оценить русский сериал без привязки к турецкому источнику. Очень понравилось, теперь буду ждать остальные Не понимаю, почему все так злятся? Все ваши любимые сериалы, которые выходят в России, это тоже адаптация с Запада!

Не смотрела турецкую версию, наша намного больше нравится».

Да легко! Смените живописные пейзажи Турции в оригинальном «Постучись в мою дверь» на любые другие красоты мира - изменятся картинка и восприятие слегка , но общая харизма шоу в бережных руках не потеряется. Так что у московских двойников Эды и Серкана были все шансы покорить сердца зрителей за исключением самых верных поклонников оригинала. Вопрос нужности ремейка остается открытым, но если повествование преобразится на русский лад и не будет покадрово копировать первоисточник, то почему бы и нет. Истории, кочующие из культуры в культуру могут быть интернациональной классикой, вопрос лишь за реализацией. И о ней лучше всего скажут отзывы.

Видно, что создатели во всем старались подражать оригиналу. Однако в солнечный Стамбул, где живут наивные улыбчивые Эда и Серкан верится легко.

«Что за бред»: отзывы о новом сериале «Постучись в мою дверь в Москве»

Постучись в мою дверь: любовь за кадром, свадьба и трагедия Керем Бюрсин в роли Серкана Балата на кадре из сериала «Постучись в мою дверь».
Печально помпезное зрелище: рецензия на сериал «Постучись в мою дверь в Москве» Но недавно мне появилась новость, что турецкий сериал «Постучись в мою дверь» попал в топы просмотров чуть ли не всех российских стриминговых сервисов.
«Постучись в мою дверь в Москве»: Чем российский ремейк отличается от турецкого оригинала? Первый эпизод сериала «Постучись в мою дверь в Москве» вышел 12 февраля и собрал негативные отзывы от поклонников из-за отсутствия страсти между главными героями.
Сериал "Постучись в мою дверь" ответы на вопросы Отзывы реальных людей на Сериал Постучи в мою дверь 2020 Postyhi v moy dver' Мелодрама Зарубежный, плюсы и недостатки от покупателей.

Сериал Постучись в мою дверь смотреть онлайн

Турецкий сериал Фото: MF Yapim Один в один Отдельно хочется отметить точность и последовательность кадров и даже некоторых реплик героев. Включив параллельно оба сериала, можно отчётливо заметить разницу только в одежде героев и деталях окружения. В остальном — российская адаптация полностью повторяет оригинал вплоть до хронометража серий. Выводы сделаны на основании первых пяти просмотренных серий.

Российская адаптация Турецкий оригинал Эмоции и чувства Турки очень любят «растягивать» момент, замедлять кадр, показывать лица и эмоции крупным планом, постоянно менять планы. В российской версии мы такого не наблюдаем, из-за чего создаётся впечатление, что зрители будто бы не успевают прожить момент и проникнуться чувствами героев. Это особенно заметно по сцене первого поцелуя главных героев: в оригинале это очень личный момент — и этому факту уделяют огромное внимание.

Тогда как в российской адаптации всё происходит быстро, практически моментально, будто бы это какая-то рядовая ситуация. Сейчас наблюдается в основном негативная реакция на адаптацию, но всё же не будем торопиться с выводами и ещё посмотрим, как будет развиваться история. Очень надеюсь, что в какой-то момент сериал обретёт новый виток — не повторяющий протоптанные оригиналом тропы, ведь у большинства именно это и вызывает негатив.

Зрители начинают сравнивать идентичные сцены, и российская адаптация безоговорочно проигрывает.

Обидевшись, девушка решает отомстить владельцу компании, которая отняла у нее стипендию, молодому и талантливому архитектору Сергею Градскому. Но их знакомство оборачивается неожиданностью — Саша получит не только возможность доучиться, но и место в компании Сергея, если два месяца будет притворяться его девушкой, чтобы он смог вернуть свою бывшую.

Каждый в этом союзе привык ощущать себя центром Вселенной, а двух таких быть просто не может. К такому выводу пришел режиссер Всеволод Аравин, который создает российскую адаптацию сериала "Постучись в мою дверь". Все рушится", — приводит слова мужчины Пятый канал. Публика наблюдает за столкновением двух эгоцентриков, которые не желают пренебрегать личными интересами.

Радует и кастинг в целом.

Жизнь среднеуспешного класса, в которую вкрапляется роскошь рутины людей с высоким достатком, не вызывая желания крикнуть: «Не верю! Настроение солнечное и целеустремленное. А история про холодного принца, оттаивающего под напором огненной и живой девчонки, вечная. Наборчик самое то, чтобы поднять настроение, отвлечься от забот, окунуться в реалистичную сказку и отдохнуть от будней. Вот только хватит ли мне терпения досмотреть этот проект до конца? Или все же решение потратить время на то, чтобы посмотреть несколько оригинальных мини-сериалов, покажется более здравым? Поживем — увидим. И все же здорово, что продолжают снимать киноленты, которые позволяют наслаждаться простыми радостями и горестями знакомых людей, как в жизни, но только на экране: ярче, острее, беззаботнее!

«Кринжатина и дешевая подделка»: фанаты раскритиковали русскую версию «Постучись в мою дверь»

Девушка, естественно, зла на этого босса, который по законам жанра оказывается еще и одиноким красавчиком. И на этом общие черты обеих версий сериалов практически заканчиваются. Потому что буквально с первых минут в глаза бросаются различия. В чём разница между экранизациями Во-первых, героиня турецкого сериала живет на окраине Стамбула — самого крупного мегаполиса Турции, но не в столице. Героиня российского — практически в самом центре Москвы. Эда Йылдыз вместе с тетей поселились в маленьком домике, типичном для окраинных аутентичных районов большого города, и интерьеры в нем достаточно скромные, тогда как Саше Гордеевой сценаристы даровали просторные и ультрасовременные апартаменты, которые явно говорят не о бедности семьи девушки. Сам цветочный магазин в турецком сериале находится рядом с домом Эды и ее тети, в российском — героине, бедной студентке, которая не может оплатить учебу, приходится до него добираться на машине — тоже не самой дешевой. Да и турецкая родственница главной героини хлопочет в магазине в самом начале сериала вместе с ней, а в российском она появляется лишь после того, как девушка сделала всю тяжелую работу, да еще и сделала нехилую выручку.

В российском сериале Саша лишается гранта на обучение в московском вузе, в турецком же Эда прощается с мечтой получить образование в Италии. Хотя стоит отметить, обе девушки одинаково сильно пронзили дротиками плакат с изображением того самого красавчика, который стал препятствием в их карьере. Буквально с первых минут чувствуется разница менталитетов, поэтому назвать «Постучись в мою дверь. Москва» клоном турецкого сериала не получается.

И чем больше становится армия поклонников «Постучись в мою дверь», тем больше некоторые задаются вопросом: а в чем же секрет популярности этого проекта? Как и с любой другой успешной историей, свою роль сыграли сразу несколько факторов. Серкан и Эда были динамичной парой с грузом проблем, которые они могли решить только вместе. Фото: кадр из сериала «Постучись в мою дверь» В первую очередь создатели сериала сделали ставку на правильных актеров. Особенно это касается Ханде Эрчел и Керема Бурсина, которые воплотили на экране образы главных героев. Между ними постоянно царила химия, зрителям действительно было любопытно наблюдать за развитием их отношений.

Кроме того, спустя какое-то время совместной работы Ханде и Керем начали встречаться в реальной жизни, что также пошло на пользу проекту. Немаловажную роль в популярности «Постучись в мою дверь» сыграл и сюжет.

Чем российский ремейк 2024 года отличается от оригинала Отзывы зрителей на сериал «Постучись в мою дверь в Москве» Чем остались недовольны поклонники турецкого сериала и почему пользователи Кинопоиска поставили такую низкую оценку 4,7 русской версии?

Чем российский ремейк 2024 года отличается от оригинала Русская адаптация сохраняет общие черты сюжета турецкого бестселлера «Постучись в мою дверь». Девушка сирота, живет с тетей и работает в семейном цветочном магазинчике. По вине богатого предпринимателя Сергея Градского Никита Волков Саша теряет стипендию и не может обучаться в престижном московском вузе.

В оригинале «Постучись в мою дверь» причиной бед девушки стал бизнесмен Серкан Болат актер Керем Бюрсин. Российская версия главной героини менее замучена работой в магазине, а Сергей выглядит проще и несколько беднее пафосного Болата. Второстепенные персонажи в большинстве случаев схожи с оригинальной версией «Постучись в мою дверь», но есть и отличия.

Называет Серкана «зятьком». Мелек — одна из самых милых героинь сериала Джерен Башар. Тоже подруга Эды.

Адвокат из богатой семьи юристов. Периодически страдает от синдрома самозванца. Каждое утро завтракает вместе с Эдой, Мелек и Фифи.

Фиген Фифи Йылдырым. Третья подруга Эды. Никто не знает, кем работает Фифи.

Героиня предпочитает одиночество отношениям. Любит черный цвет. Резка, остра на язык, порой категорична.

Сотрудник бюро, которого устроили «по связям». Ленив, болтлив и изворотлив. Комедийный персонаж.

Тайный воздыхатель Фифи. Постоянно старается привлечь ее внимание, берет пример с Серкана и придумывает фальшивую помолвку. Но все попытки влюбить в себя Фифи проваливаются.

Эрдема сыграл Сарп Бозкурт. Актер также снимался в сериале «Восход Османской империи».

«Что за бред»: отзывы о новом сериале «Постучись в мою дверь в Москве»

Так что сериал «Постучись в мою дверь» нашу страну покорил тоже, как и весь остальной мир. Российская версия сериала «Постучись в мою дверь» сохранит концепцию турецкой истории о флористке и бизнесмене, которые вынужденно изображают пару. Турецкий сериал «Постучись в мою дверь» реально захватывает и он не похож на стандартные «мыльные оперы», которые все привыкли созерцать в любовном жанре. Отметим, что сериал «постучись в мою дверь» популярен не только в Турции, но и в России. «Постучись в мою дверь» – самый известный турецкий сериал со времен «Великолепного века».

Постучись в мою дверь

Топ-5 причин посмотреть «Постучись в мою дверь в Москве», даже если вы не любите турецкие сериалы 1 сезон сериала Постучись в мою дверь в Москве онлайн: смотрите все серии подряд в хорошем качестве, знакомьтесь с кратким содержанием серий, информацией об актерском составе, авторе сценария и режиссере сериала.
«Постучись в мою дверь» русская версия: главные новости о сериале Первый эпизод сериала «Постучись в мою дверь в Москве» вышел 12 февраля и собрал негативные отзывы от поклонников из-за отсутствия страсти между главными героями.
«Постучись в мою дверь» русская версия: главные новости о сериале При том, что в России смотрят достаточно других турецких сериалов, например, «Великолепный век», каким-то образом именно проект «Постучись в мою дверь» (Sen Çal Kapımı) стал самым просматриваемым в популярных онлайн-кинотеатрах.

В чем феномен сериала «Постучись в мою дверь»

В ходе беседы Ксения Болецкая («Яндекс») и Мария Смирнова (Kion) рассказали о том, что турецкий сериал «Постучись в мою дверь» занял первое место в сериальном топе IVI. Круче "Постучись в мою дверь в Сеуле", если бы такой сняли. кадр из сериала «Постучись в мою дверь», imdb. Впрочем, плохие отзывы не мешают «Постучись в мою дверь в Москве» оставаться одним из самых популярных проектов на площадке.

«Постучись в мою дверь»: продолжение будет? Отвечаем на главный вопрос

В плане визуала колоритные улочки Стамбула из оригинала «Постучись в мою дверь» во многом выигрывают у современных кварталов Москвы. Старенькая машина турецкой героини, натуральное обилие цветов и деталей делают локации более живыми. В столичном антураже русской версии цветочная лавка смотрится скорее как декорация. Из-за таких мелочей несколько теряется впечатление о главной героине как о юной «Золушке» из красивого, но бедного мира. В русской адаптации «Постучись в мою дверь» Саша скорее обычная жительница Москвы, которой временные трудности мешают осуществить мечту. Отзывы зрителей на сериал «Постучись в мою дверь в Москве» Зрители уже успели оценить русскую адаптацию сериала «Постучись в мою дверь» и раскритиковать ее. Многие остались поклонниками турецкой версии, считая, что ни российский каст, ни актерская игра не дотягивают до оригинала.

Артисты как будто «расслабились» и пустили все на самотек.

Все уже морально готовы к финалу, но будут дорабатывать проект, пока его не закроют. Все мы понимаем, что вечных сериалов не бывает, а данный проект навряд ли зайдёт на второй и третий сезон.

Чем отличаются оригинал и отечественная версия, стоит ли смотреть последнюю, — в нашем материале. О чем сериал «Постучись в мою дверь в Москве»? Девушка Саша Лиана Гриба живет в Москве вместе с тетей — родители героини умерли еще в детстве.

Саша мечтала стать ландшафтным дизайнером, однако ее выгнали из университета на последнем курсе, отменив грант на обучение без объяснения причин. Саше приходится помогать тете в цветочном магазине, поставив крест на карьере. В своих бедах девушка винит молодого успешного архитектора Сергея Градского Никита Волков , компания которого и урезала финансирование студентов. Саша случайно попадает на бизнес-форум, где выступает Градский, и устраивает перепалку с архитектором. Девушка решает испортить его машину, но неожиданно сталкивается с Градским лицом к лицу.

Конфликт получает новый виток. Неожиданно Саше приходит в голову приковать Градского к себе наручниками да, это шуточный подарок, который лежал на сиденье его машины. Именно этот момент становится отправной точкой для сюжета всей истории. Кадр из сериала «Постучись в мою дверь в Москве» Кадр из сериала «Постучись в мою дверь в Москве» Кадр из сериала «Постучись в мою дверь в Москве» Кадр из сериала «Постучись в мою дверь в Москве» Кадр из сериала «Постучись в мою дверь в Москве» Почему решили снять адаптацию турецкого сериала?

А тот, кто обладает деньгами и властью, не в состоянии даже этого оценить. Эда училась и шла к своей мечте, прилагая все усилия, но внезапно вылетела из университета, лишившись ещё и стажировки в Италии. За что? Ни за что. Всё пошло прахом из-за того, что стипендию оплачивает некая компания: учись не учись — ты зависишь от чьей-то прихоти. Эда разгневана и ищет встречи с руководителем фирмы.

Прямо на глазах у изумленной публики, на мероприятии, где тот самый Серкан Болат красуется своим положением, девушка прямо в лицо высказывает ему обвинения в фальшивой благотворительности и зазнайстве. После она совершает ещё пару глупых поступков, но ни о чём не жалеет. Как следует попортив кровь своему обидчику и фактически опозорив его, она собирается удалиться из его жизни, но уже поздно. Судьба вновь и вновь сталкивает Эду и Серкана, и теперь уже он попадает в дурацкую ситуацию, будучи вынужден выдать девушку за свою возлюбленную. Чтобы сохранить свой имидж, он предлагает ей заключить соглашение: вернуть оплаченную стажировку за то, чтобы Эда подыграла ему в светском обществе пару месяцев. К этому добавляется и то, что девушку неожиданно бросает возлюбленный. Это становится последней каплей, и Эда соглашается на предложение Серкана. Персонажи истории Серкан Болат актёр Керем Бюрсин — наследник владельца архитектурного холдинга, сумевший развить дело и стать самым известным бизнесменом страны. Серкана обожают девушки, с него не спускают глаз журналисты, он считается уважаемым человеком в высших кругах. Победитель по жизни, он не видит в себе недостатков, поэтому появление Эды, которая считает его бесчувственным и самовлюблённым типом, выбивает его из равновесия.

Эда Йылдыз актриса Ханде Эрчел — девушка живёт с тётей, так как в детстве потеряла родителей, но она удивительно умна и порядочна. Благодаря своим усилиям Эда с отличием закончила школу и получила стипендию холдинга Серкана, который оплачивает учёбу лучшим студентам. Тем не менее в какой-то момент её лишили этой привилегии абсолютно незаслуженно. Подобная несправедливость буквально убивает девушку морально, тем более, что мечта её жизни кажется теперь несбыточной. Поэтому, несмотря на то, что она работает в цветочном магазине тёти, она не оставляет надежды добиться своей цели и всё-таки уехать в Италию. Каан актёр Исмаил Эге Шашмаз — конкурент и враг Серкана. Сын владельца строительной компании, которая претендует на те же тендеры и заказы. Однако Каан ради выгоды и побед вовсе не стесняется в средствах и готов идти на сделки с совестью. Энгин актёр Аныл Ильтер — друг и партнёр Серкана по бизнесу. Будучи совершенно непохожим на товарища, Энгин часто бывает не согласен с его мнением и может показать Серкану другую сторону жизни, которую тот не видит из-за своей строгости и сдержанности.

При этом Серкан всё равно считает друга слишком слабохарактерным. Селин актриса Биге Онал — бывшая возлюбленная Серкана. Селин была подходящей невестой для него, так как их семьи вели совместный бизнес. По сути, родители с детства сосватали их, но в этой паре любила только Селин. Серкан так и не позвал её замуж, поэтому девушка выбрала другой путь — заставить его ревновать. Селин завела другого возлюбленного и даже вышла за него замуж, всё ещё лелея надежду вернуть бывшего. Айфер актриса Эврим Доган — тётя Эды, заменившая ей родителей.

Сериал «Постучись в мою дверь»: ошибки сценаристов и актеров

Режиссер Всеволод Аравин, который снимает российскую адаптацию турецкого хита "Постучись в мою дверь", сравнил этот проект с шекспировским "Гамлетом". Сериал «Постучись в мою дверь» закончился тем, что Энгин так и не стал поваром, но с удовольствием делился с мамочками на детской площадке своими рецептами. Звезда русской версии «Постучись в мою дверь» Лиана Гриба поделилась с поклонниками радостной новостью. «Постучись в мою дверь» — турецкий телесериал, который завоевал сердца миллионов девочек-подростков по всему миру: у него есть свои суперпопулярные хэштеги в соцсетях, про него делают мемы, по его мотивам снимают тиктоки, о нём бесконечно спорят в твиттере.

«Адаптации опасны»: Почему сериал «Постучись в мою дверь в Москве» провалился

  • Постучись в мою дверь
  • Неумение адаптировать
  • Пишет издание ТВ Газете
  • Лучший комментарий

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий