Дмитрий Юрьевич Пучков – публицист, писатель, автор пародийных переводов зарубежных фильмов, мультфильмов и видеоигр, получивший. Главная Новости Люди с обложки Дмитрий Пучков назвал самые яркие страницы своей биографии. Пристально отслеживая новости, обсуждая горячие моменты на Ютубе, он издал еще несколько сборников: «Украина це Россия», а следом – «Разведопрос: Трудно быть русским» и «Разведопрос. В 2015 году Дмитрий Пучков снял дилогию «Солженицынские чтения», направленную на опровержение исторической концепции и отдельных утверждений, изложенных в книге Александра Солженицына «Архипелаг ГУЛАГ»[90]. If you have Telegram, you can view and join Tynu40k Goblina () right away.
Дмитрий Пучков
Биография блогера Дмитрия Юрьевича Пучкова (Гоблина): личная жизнь, жена, сын, в молодости, попал в больницу. Последние новости. читайте последние и свежие новости на сайте РЕН ТВ: Google объяснила причину удаления YouTube-канала Гоблина. Дмитрий Пучков Гоблин в молодости. Дмитрий пучков фото в молодости 51 фото. Дмитрий Пучков: почему Министерство культуры России финансируетантисоветские фильмы? Дмитрий Пучков в молодости Дело было так. Однажды Пучков прочитал статью о незаконопослушных стражах порядка, которая называлась «Гоблины в милицейских шинелях». Коллеги в шутку стали называть друг друга таким образом — так и закрепилось. Дмитрий Пучков в молодости (справа) Дмитрий Пучков в молодости (справа).
Дмитрий Пучков (Гоблин) биография, фото, его семья и сын 2021
Добавить инфо. Дмитрий Пучков. Любимая звезда. Дмитрий Пучков оказался противником «Криминального чтива» и «Ликвидации», а с «казанским феноменом» столкнулся на личном опыте. В минувшую пятницу блогер, журналист и переводчик Дмитрий (Гоблин) Пучков выступил в стенах Казанского федерального университета с лекцией. Пресс-служба телеканала «Карусель» сообщила, что с 19 мая одним из ведущих детской передачи «Спокойной ночи, малыши!» станет популярный блогер и писатель Дмитрий Пучков, известный под творческим псевдонимом Гоблин. Дмитрий Пучков в молодости. Вернувшись в 1992 году в Санкт-Петербург, Пучков пошел работать в МВД милиционером, а затем кинологом.
Пучков Дмитрий Юрьевич: биография и фото
Они заставляют задуматься о значимости каждого момента в нашей жизни. Его фотографии показывают, что страсть к творчеству и работе - это нечто, что может играть ключевую роль в построении успешной и счастливой жизни. Молодость - это время, когда мы ищем свое место в мире, и фотографии Дмитрия Пучкова в молодости могут помочь каждому из нас почувствовать, что мы не одни, что все великие люди проходили через подобные эмоции и испытания. Фотографии Дмитрия Пучкова в молодости - это путешествие во времени, которое позволяет нам узнать об истоках его творчества и понять, какие силы и вдохновение он извлекал из своего молодого возраста. Смотря на фотографии Дмитрия Пучкова в молодости, возникает ощущение, что мы видим его через призму времени.
Отец Дмитрия Юрьевича был военным, семья часто переезжала. Ему довелось учиться в шести школах, что закалило характер будущего обозревателя. А однажды он чуть не сменил фамилию. В юности Пучков был поклонником группы Deep Purple и даже хотел сменить фамилию в честь гитариста Рича Блэкмора.
Об увольнении, опять же со слов самого Дмитрия: «ушёл из органов, когда жена занялась коммерцией: решение коммерческих проблем в должности опера считал неэтичным.
К моему увольнению жена натрудилась на целый магазин ». В телепередаче VIP-анатомия [7] указал, что его сын является руководителем в строительной компании, жена старше его на «три класса» школьных. На вопрос о национальности Пучков обычно отвечает, что он советский человек то есть интернационалист. Мои соотечественники — советские люди, у которых говорить про национальность было моветоном [9]. Высшего образования не получил.
В 2012 году вошел в состав Общественного совета при Министерстве культуры Российской Федерации [10] Творческий путь Творческий путь Дмитрий Пучков начал в 1997 году как автор заметок о компьютерных играх на сайте quake. В 1998 году начал публиковаться в профильных журналах « Навигатор игрового мира » и « Страна Игр », где снискал популярность статьями в узнаваемом авторском стиле. В основном занимался шутерами , в частности, игрой « Quake ». Объёмистые руководства по игре «Quake» в дальнейшем были собраны воедино и в 1999 году опубликованы отдельной книгой под названием «Санитары подземелий». В 1998 году на сайте The Daily Telefrag открылся форум, специально предназначенный для общения посетителей с Дмитрием Пучковым.
Форум был назван «Tynu40k Goblina» Тупичок Гоблина. В настоящее время на сайт заходит около 70 000 посетителей в сутки. Параллельно с локализациями игр неофициально перевёл около 80 полнометражных фильмов. Официально перевёл фильмы « Хроники Риддика », « Бешеные псы », «Всем хана! Широкая известность пришла к Гоблину после основания им студии « Божья искра », в рамках которой были выпущены пародийные переводы трёх частей киноэпопеи « Властелин колец » «Братва и кольцо», «Две сорванные башни» и «Возвращение бомжа» и нескольких других фильмов « Шматрица » и « Звёздные войны: Буря в стакане » , в которых высмеивались и доводились до абсурда особенности творчества многих отечественных переводчиков — искажение смысла фильма неверным переводом, добавление в текст диалогов собственных шуток.
В 2005 году он принял участие в озвучивании фильма Павла Санаева « Последний уик-энд », записав небольшой фрагмент перевода несуществующего фильма «Отмороженные».
И если смешные интерпретации Пучкова были своего рода штучным экспериментом, традиционными переводами зарубежных фильмов он зарабатывал еще с 1995 года — ему доверили преподнести российскому зрителю картины Гая Ричи, Тарантино и многих других легендарных режиссеров. Что было до До того, как стать самым известным кинопереводчиком своего времени, Дмитрий шесть лет проработал старшим оперуполномоченным. Именно в тот период он получил прозвище, под которым известен по сей день. Однажды Пучков прочитал статью о незаконопослушных стражах порядка, которая называлась «Гоблины в милицейских шинелях». Коллеги в шутку стали называть друг друга таким образом — так и закрепилось.
Примечательно, что до зачисления в отдел уголовного розыска мужчина перебрал не менее 10 профессий: был таксистом, кузнецом, кинологом, электриком, библиотекарем… Из-за болезней сына Дмитрию и женой часто приходилось переезжать с места на место в поисках идеального климата — задержаться на одной должности не получалось физически. Многие картины тогда переводили синхронно: человек надевал наушники, смотрел в экран и по ходу дела записывал текст.
Дмитрий Пучков - биография, новости, личная жизнь
Дмитрий Юрьевич Пучков – публицист, писатель, автор пародийных переводов зарубежных фильмов, мультфильмов и видеоигр, получивший. Дмитрий пучков гоблин последние новости. А што это за хрен? Дмитрий "Гоблин" Пучков. В День ВДВ, 2 августа, исполняется 60 лет Дмитрию Пучкову («Гоблину») – тюремному оперативнику, прославившемуся альтернативными переводами западных блокбастеров, ставшему затем писателем и публицистом.
Дмитрий Гоблин Пучков: К 30 годам я понял, что "Ласковый май" — образец высокой поэзии
В 2015 году Дмитрий Пучков снял дилогию «Солженицынские чтения», направленную на опровержение исторической концепции и отдельных утверждений, изложенных в книге Александра Солженицына «Архипелаг ГУЛАГ»[90]. Дмитрий Пучков расскажет обо всем в программе "Жизнь и судьба" на канале "Россия 1". Новости о жизни знаменитостей. В молодости Пучков сменил множество профессий. Жена Гоблина Пучкова. Дмитрий Пучков Гоблин в молодости.
Пучков в молодости фото
В июне 1992 года президент России Борис Ельцин выступил в Конгрессе США. Он заявил: "Господи, благослови Америку!" Российский блогер Дмитрий Пучков в программе "Жизнь и судьба" на канале "Россия 1" прокомментировал высказывание Ельцина. Дмитрий Пучков (Гоблин): биография, личная жизнь и последние новости. Дмитрий Пучков в молодости / @goblin_oper. В молодости Пучков сменил множество профессий. На момент переезда в Узбекистан Пучков был женат.
Дмитрий Goblin Пучков
Промоутер объехал крупные российские города с прямыми показами и анонсировал трансляцию на своем канале YouTube. В 2005 году журналист решил заняться образованием и запустил на канале серию передач «Образование», в которой было восемь эпизодов о русской культуре. Среди них были «Беседы о православии», «Беседы об исламе», «Лекции о сектах» и рецензии на литературные произведения. Кроме того, на сайте Oper. Здесь Дмитрий Юрьевич вместе с читателями рассмотрел различные события великой трагедии прошлого века.
С 2012 года Дмитрий Пучков в течение трех лет был членом Общественного совета Министерства культуры и принимал участие в экспертизе сценариев фильмов и сериалов, на которые запрашивалась финансовая поддержка государства. Книги Дмитрий Пучков — автор 13 книг, первую из которых он написал в 1999 году. Это было руководство по игре Quake, опубликованное под названием Dungeon Punishers. Следующая появилась в 2006 году, когда была опубликована серия книг с остроумными переводами кинотрилогии «Властелин колец».
В 2008 году вышел сборник статей под названием «Моя страна болит. Трудно быть русским» и «Разведопрос: наша победа». В 2008 году Пушков начал серию видеопрограмм под названием «Синий Фил», в которых он представляет новые фильмы и телешоу, дает советы на выходные и рассказывает о текущих делах. На собственном канале YouTube Пучков опубликовал ряд проектов.
В общей сложности за два года было снято 700 эпизодов программы. Личным помощником Гоблина в создании видеоконтента стал его друг и коллега Дмитрий Павлуша, известный под псевдонимом Дементий. Он стоял по другую сторону камеры, но позже тоже появился в кадре. Среди основных проектов блогера — серия дискуссий о войне и мире, которую он ведет в соавторстве с Наданой Фридрихсон.
Пучков также сотрудничает с другими членами онлайн-сообщества — историческим реконструктором Климом Жуковым и журналистом и историком Егором Яковлевым. Я не бегаю по чужим комментариям и не разбрасываюсь бранными словами. Я не призываю полчища фанатов бегать за мной и обсирать друг друга. На мой взгляд, это нормально.
Но грубость — это ненормально», — заключил Шеф. Детство и юность: Кировоград — Ленинград Дмитрий родился летом 1961 года в семье учительницы и военного Юрия Пухкова. Его мать, украинка, и отец, русский немец, уже были родителями двоих детей — его брат Дима родился пятью годами ранее, а его сестра — тремя. Отец некоторое время был военным советником в Корее и строил аэродром, а мать работала в специальной школе для глухонемых детей.
За младшим братом присматривал старший брат, а сестра научила его читать до того, как он поступил в первый класс одной из школ Кировограда. Когда мальчику было восемь лет, его отца перевели в армию в Ленинград. Семья поселилась в Купчино, на Бассейной улице, в знаменитом «Доме кастаньет». Семья жила довольно скромно, отец сам собирал мебель почти все в доме было сделано им самим.
Дима спал на раскладушке, пока его старший брат не поступил в военное училище. Он интересовался зоологией и был юным натуралистом. Его аквариумы были полны тритонов и лягушек, рыб и удавов. Он хотел стать водолазом.
Статья по теме: Какой сейчас андроид последняя версия. Какой сейчас андроид последняя версия. Он учился с отличием, но только до пятого класса: «Я не любил читать, это было так вяло». С пятого по восьмой класс он посещал школу-интернат.
В старших классах он начал испытывать трудности с точными науками, но ему нравилось изучать английский язык, потому что он хотел точно знать, что поют его любимые группы: Led Zeppelin, Deep Purple, Black Sabbath. В конце восьмого класса подросток устроился работать слесарем в комсомольскую бригаду слесарей на заводе «Буммаш» во время летних каникул. Он заработал восемьдесят рублей средняя зарплата в СССР составляла сто десять — сто двадцать рублей и купил велосипед, о котором давно мечтал.
Затем вместе с женой и маленьким сыном он переехал на юг страны, в Узбекистан из-за слабого здоровья ребенка. На новом месте жительства он работал водителем такси, сотрудником библиотеки, кузнецом, сантехником, рабочим-бурильщиком. И, судя по полному количеству профессий, Пучков почти каждый год менял место работы. В 1992 году он вернулся в Северную столицу и пошел на госслужбу в милицию. Подучившись в милицейской школе, он занимал должность в тюремной части. Там же он получил свое прозвище, ставшее литературным псевдонимом — Гоблин. Слово было позаимствовано из газетной статьи «Гоблины в серых шинелях» о нерадивых блюстителях порядка. В 1998 году он уволился со службы в звании старшего лейтенанта. К этому времени у его жены был свой магазин. И Дмитрий, по его словам, посчитал неэтичным сочетание своего рода занятий с коммерческой деятельностью супруги. В Луркоморье о Пучкове написана весьма критическая статья. Сам Гоблин не переносит критики в свой адрес — на блоге Oper. Переводы от Дмитрия Пучкова На литературной ниве Пучков начал работать в 1997 году, публикуя статьи о видеоиграх на одном из интернет-сайтов. Затем его опусы начали печатать и специализированные журналы — «Навигатор игрового мира», «Страна Игр». В 1998 году открылся веб-форум «Тупичок Гоблина», а через год заработал одноименный авторский сайт. Ресурс до сих пор достаточно популярен — число ежесуточных посетителей достигает порядка 70 тысяч человек. Дмитрием были переведены такие игры как «Горький-18», «Серьезный Сэм: второе пришествие», «Хулиганы». Одновременно он неофициально переводил и зарубежные кинофильмы, число которых достигло 80 штук. Большую популярность принесли кинопереводчику его пародийные переводы «Шматрица», «Звездные войны: буря в стакане». В них он высмеивал некорректный подход к переводу, способный исказить и довести до абсурдности смысл текста.
Тогда он вспомнил о своем увлечении, которым занимался во внеслужебное время. Он был любителем видеоигр и даже создал собственный веб-форум, который назвал по милицейскому прозвищу, писал очерки о новинках в интернете и изданиях «Страна игр» и «Навигатор игрового мира». Пучков решил пойти дальше, и вскоре у него был личный официальный сайт «Тупичок Гоблина». Переводчик Гоблин Знание английского сподвигло Дмитрия заняться переводами: сначала игр, а затем и зарубежных фильмов на студии «Полный Пэ». Свой первый киноперевод он запомнил навсегда, это был криминальный боевик «Путь Карлито». Дальше последовали другие зарубежные фильмы, выпускавшиеся на кассетах и дисках. Его компаньоном и продюсером стал Сергей Иванов, с которым Дмитрий сотрудничал до 2012 года Вскоре Пучков организовал студию «Божья искра», на которой начал делать переводы-пародии. Серия «Властелин колец» имела бешеный успех. Вышли в комедийном варианте «Братва и кольцо», «Две сорванные башни», «Возвращение бомжа». Затем появились «Шматрица» и «Звездные войны. Буря в стакане». Фрагмент Он переводил практически все значимые криминальные фильмы: Квентина Тарантино «Криминальное чтиво», «Бешеные псы» , Гая Ричи «Большой куш», «Карты деньги, два дымящихся ствола», «Рок-н-рольщик» , братьев Коэн «Большой Лебовски» , популярные сериалы «Клан Сопрано» и мультфильмы «Южный парк», «Поллитровая мышь», «Робоцып». Список фильмов и сериалов в его переводе насчитывает более 150 позиций. Одни считают, что переводы Гоблина далеки от идеала, что он игнорирует порой очень сложную для перевода игру слов, а просто добавляет «перчинки», вставляя нецензурную и грубую лексику. Другие, напротив, ждут выхода фильмов именно в его озвучке, находя перевод Гоблина максимально близкими к оригиналу. Сам он называет свои переводы «правильными»: Отличаются адекватностью и максимальным соответствием оригинальному тексту фильма. Нецензурная брань, если таковая имеет место быть в оригинале, переводится как нецензурная брань. Если брани в оригинале нет детские мультики, старые фильмы , значит и в переводе брани нет. Публицист и писатель В 1999 году Дмитрий написал свою первую книгу-руководство к видеоигре под названием «Санитары подземелий». Далее любители смешных переводов могли насладиться серией о «Властелине колец» в бумажном варианте. Помимо того, Пучков собрал в несколько сборников собственные заметки на сайте. Так появились «За державу обидно.
Игра «Санитары подземелий» получила два приза Gameland Award как лучшая отечественная ролевая игра и как лучшая отечественная игра 2006 года. Кроме того, игра получила индустриальный приз: на конференции разработчиков компьютерных игр 2007 года «Санитаров подземелий» отметили как лучшую ролевую игру [14]. Также в 2006 году Гоблин принимал участие в закадровой озвучке фильма Петра Точилина « Хоттабыч ». В этом же году сделал «смешной перевод» для компьютерной игры Stubbs the Zombie [16]. По мотивам «смешных переводов» трилогии «Властелин колец» вышли в печати три одноимённые книги. Также по первой книге, написанной на основе смешного перевода фильма, вышла компьютерная игра « Братва и кольцо ». В том же году вышла специальная версия игры для социальной сети ВКонтактеl. Игра по второй книге вышла в 2009 году, с названием « Две сорванные башни ». Проект анонсирован как интерактивная реконструкция событий, произошедших в районе высоты 3234. На середину марта 2008 года был назначен выход одноимённого документального фильма, в котором о тех же событиях рассказывают ветераны 345-го парашютно-десантного полка. Фильм на данный момент находится в стадии получения прокатного удостоверения. Цель проекта — рассказ о реальных событиях, неверно освещённых в фильме « 9 рота » [17]. В связи с этим Пучков подчёркивает, что игра не является сопутствующим товаром к фильму «9 рота»; и игра, и фильм имеют один первоисточник — события, произошедшие во время боя у высоты 3234. Только за первые сутки просмотра первый ролик добился впечатляющих результатов: 17837 просмотров на YouTube , 831 загрузка с torrents. В среднем каждый ролик «Синего Фила» смотрит 50-60 тысяч человек. В сентябре 2008 года вышла книга «За державу обидно. Вопросы и ответы про СССР», представляющая собой сборник заметок с сайта oper.