Книга «Лев, колдунья и платяной шкаф» Клайва Льюиса является самым началом знаменитых «Хроник Нарнии», наиболее любимым маленькими читателями: волшебные существа, добрый лев Аслан, Белая Колдунья, дети, открывшие в старом шкафу проход в чудесную страну. Хроники Нарнии — цикл из семи фэнтезийных повестей, написанных Клайвом Стэйплзом Льюисом. В них рассказывается о приключениях детей в волшебной стране под названием. Главная» Клайв Льюис» Хроники Нарнии. «Хроники Нарнии» — цикл из семи фэнтезийных повестей, написанных Клайвом Стейплзом Льюисом и опубликованных в 1950-х годах.
Хроники Нарнии (илл-р Паулин Бейнс)
Написаны "Хроники Нарнии" очень простым и ясным языком. Хроники Нарнии — цикл из семи детских фэнтезийных книг, написанных Клайвом Стэйплзом Льюисом. «Хроники Нарнии» — это вымышленная история, повторяющая великий сюжет христианства и расцвечивающая его идеями, которые Льюис почерпнул из христианской литературной традиции.
Хроники Нарнии (илл-р Паулин Бейнс)
Серия пользуется огромной популярностью. К 2006 году было продано более 100 миллионов копий на 41 языке Kelly 2006, Guthmann 2005 , существуют теле- и киноэкранизации, радиопостановки, театральные постановки, компьютерные игры.
Так, образ фавна он почерпнул из собственной юности, вспомнив о первой встрече с незнакомыми ему сверстниками, прототипом Люси стала девушка Джун Флюэтт, в годы Второй мировой войны проживавшая в доме автора, а Квакля-бродякля он срисовал со своего садовника. Примечательно, что сам Льюис не считал «Нарнию» своим важнейшим и лучшим творением, — а их у преподавателя истории литературы в Оксфорде было немало.
По ходу жизни он, в частности, опубликовал серию книг в жанре апологетики, несколько сборников стихов, одно историко-литературное исследование и ряд научно-фантастических романов. Две войны Летом 1917 года Льюис поступил в Оксфордский университет, однако уже вскоре обучение ему пришлось отложить: юношу призвали в ряды британской армии, которая тогда участвовала в Первой мировой войне. В должности второго лейтенанта писателя отправили на линию фронта в долину французской реки Сомма, где годом ранее произошла одна из самых кровопролитных битв в истории человечества. В апреле 1918-го Льюис получил тяжелое ранение, в результате которого надолго попал в госпиталь, а затем был демобилизован.
Когда Великобритания вступила во Вторую мировую войну, автору было 40. Он всячески пытался вернуться в военные ряды, предлагая свои услуги британским ВС, однако в руководстве армии предложения писателя неизменно отвергались. Свой немалый вклад в общую победу, впрочем, Льюис все же внес: на протяжении нескольких лет он вел общенациональные религиозные радиопередачи, которые поднимали дух соотечественников и впоследствии принесли ему всенародную любовь. Кроме того, он регулярно принимал в своем доме детей, эвакуированных из близлежащих городов во время военных действий.
Отношения со «второй матерью» Во время Первой мировой войны Льюис сблизился с кадетом британской армии Пэдди Муром.
Он встречает Белую Колдунью, которая угощает его заколдованным рахат-лукумом и тем самым подчиняет мальчика себе. Она приказывает Эдмунду привести всех четырёх детей к ней в замок.
Позже все четверо детей попадают в Нарнию и обнаруживают, что Тумнуса забрали слуги Белой Колдуньи как выяснилось, Эдмунд повторил колдунье рассказ Люси и тем самым выдал фавна. Детей встречает мистер Бобр и рассказывает о том, что Аслан уже в пути, а значит, начинает сбываться древнее пророчество о том, что придёт Аслан, кончится Долгая зима и четыре человека станут правителями Нарнии. Во время рассказа Эдмунд сбегает и направляется к замку Белой Колдуньи.
Колдунья злится на Эдмунда, так как тот не привел ей всех детей Пэвэнси, и заковывает его. По дороге они встречают Отца Рождество, который вручает им подарки: Питеру — меч и щит, Сьюзен — лук, стрелы и рог, Люси — кинжал и волшебный сок огнецвета, одна капля которого излечивает любые раны. Встретившись с Великим Львом, дети просят его помочь спасти Эдмунда.
Описание: Цикл романов про удиветельную страну Нарнию, мудрого Льва , злую колдунью и четырех детей, ставших правителями в волшебной стране. В этой книжке рассказывается о том, что приключилось с ними во время войны, когда их вывезли из Лондона, чтобы они не пострадали из-за воздушных налетов. Их отправили к старику профессору, который жил в самом центре Англии,в десяти милях от ближайшей почты. У него никогда не было жены, и он жил в очень большом доме с экономкой и тремя служанками - Айви, Маргарет и Бетти но они почти совсем не принимали участия в нашей истории.
Профессор был старый-престарый, с взлохмаченными седыми волосами и взлохмаченной седой бородой почти до самых глаз.
Хроники Нарнии. Вся история Нарнии в 7 повестях
Он позволяет без потери впечатлений читать книги в том порядке, в котором они зародились в душе самого Льюиса. Я призываю всех читателей "Хроник Нарнии" запомнить эту последовательность: "245 - 3617" и прочитать книги именно так, а не в том порядке, который установило с 1994 года издательство HarperCollins! Я опасаюсь, что перестановка книг в хронологическом порядке снизит влияние "Хроник" на будущих читателей и вызовет их недоумение, когда после "Племянника Чародея" в конце книги "Лев, Колдунья и Платяной Шкаф" они увидят, что это на самом деле - "только начало настоящей истории". Обратите внимание, как книга ЛКПШ открывает нам тайны мира, расположенного по ту сторону дверцы платяного шкафа.
Название "Нарния" появляется лишь в десятом абзаце второй главы, а имя Аслана - в главе 7, "День с бобрами".
Гервиг же в июле призналась, что она боится браться за проект. По мнению режиссера, ее чувства — хороший знак для фильма. Страх говорит о том, что Гервиг действительно заботится о качестве новой экранизации фэнтези.
Путешествие будет долгим, ведь в планах как минимум два фильма о приключениях в мире под названием Нарния, вход в который спрятан в волшебном шкафу.
Бояться ведьмы, и всячески болеть за своих любимчиков, которые у них обязательно появятся. Книга будет интересна подросткам, ведь в ней достаточно много интересных мыслей про предательство, дружбу и выбор каждого перед таким явлением, как совесть. А для взрослых книга может оказаться бальзамом для измученного сердца. И возможностью снова хотя бы на несколько вечеров поверить в сказки и почувствовать себя маленьким ребенком. Только очень глупые взрослые всегда ведут себя как положено взрослым, и только очень глупые дети всегда похожи на детей.
Автор был великим человеком. Он любил детей, и это чувствуется в его творчестве. И он подарил нам замечательную сказку, которая актуальна и по сей день. То, что ты видишь и слышишь, в некоторой степени зависит от того, каков ты сам. Добрые и живые персонажи, живые эмоции и плохие герои, которые не вызывают никакой симпатии своими действиями.
Но не обошлось и без приключений. В Нарнию возвращаются Эдмунд и Люси, а вместе с ними отправляет и их кузен Юстэс. Каспиан, Юстэс, Эдмунд и Лючи садятся на корабль «Покоритель зари» и отправляются на поиски родной страны Аслана. Их ждут незабываемые приключения и тайны.
Привычные и такие родные герои уже выросли и им уже нет места в удивительном волшебном мире. Главными героями повествования становятся Юстэс и его подруга Джил. Аслан вызывает детей в Нарнию и поручаем им важную миссию, а точнее им нужно вернуть домой пропавшего принца. Но чтобы выполнить обещание Юстэс и Джил должны неукоснительно следовать знакам, о которых поведал Аслан. Последняя книга серии описывает конец мира Нарнии. Последний король Нарнии Тириан вызывает Юстэса и Джил, чтобы они помогли спасти мир от обезьяна Хитра. Он нашел способ подставить Аслана и теперь от его имени правит страной. Но есть верные друзья и просто соратники, которые не верят в лже-Аслана. Грядет война, где справедливость и правда должны быть восстановлены.
Серия «Хроники Нарнии» популярна во всем мире.
История создания Нарнии
Закажите прямо сейчас книгу 'Хроники Нарнии' Льюис К С в книжном интернет-магазине «Москва». Представляем вашему вниманию все аудиокниги Клайва Стейплз Льюиса из серии «Хроники Нарнии». Главная» Новости» 50 пенсов хроники нарнии. Хроники Нарнии — цикл из семи фэнтезийных повестей, написанных Клайвом Стэйплзом Льюисом. В них рассказывается о приключениях детей в волшебной стране под названием. фэнтезийная серия аудиокниг про удивительную страну - Нарнию, где магия и чародейство не для кого не является секретом и предметом восхищения. «Хроники Нарнии» (написаны в 1950–1956 гг.) — цикл из семи сказок, которые получили неофициальное название «евангелие для детей».
Тёмные начала Нарнии: сказка о сексизме, расизме и религиозной пропаганде
Детям предстоит исполнить древнее пророчество с помощью льва Аслана и добрых обитателей Нарнии и одержать победу над Белой Колдуньей… Но это лишь начало большого приключения. Интересные факты По версии BBC «Хроники Нарнии» входят в список ста самых вдохновляющих произведений, а повесть «Лев, колдунья и платяной шкаф» — в список 200 лучших книг всех времён. Автор серии «Тёмные начала» Филип Пулман, «мама» «Гарри Поттера» Джоан Роулинг, автор «Волшебников» Лев Гроссман неоднократно признавались, что создавали свои произведения, ориентируясь на Льюиса и одновременно споря с ним.
По дороге он встречает Аравиту, которая бежала от мачехи и теперь их ждут приключения на пути к счастью. На страницах этого романа снова появляются Питер и Эдмунд, Сьюзен и Люси. Они возвращаются в Нарнию, чтобы помочь принцу Каспиану восстановить мир в Нарнии. Снова читатель встретит сильного и мудрого Аслана, а сама история научит мужеству и расскажет, на что способна сила веры. Сам автор говорил, что главной темой книги является восстановление истинной религии после искажения её сути.
В этой книге больше рассказывается об устройстве волшебного мира и о Нарнии. Но не обошлось и без приключений. В Нарнию возвращаются Эдмунд и Люси, а вместе с ними отправляет и их кузен Юстэс. Каспиан, Юстэс, Эдмунд и Лючи садятся на корабль «Покоритель зари» и отправляются на поиски родной страны Аслана. Их ждут незабываемые приключения и тайны. Привычные и такие родные герои уже выросли и им уже нет места в удивительном волшебном мире. Главными героями повествования становятся Юстэс и его подруга Джил. Аслан вызывает детей в Нарнию и поручаем им важную миссию, а точнее им нужно вернуть домой пропавшего принца.
Но чтобы выполнить обещание Юстэс и Джил должны неукоснительно следовать знакам, о которых поведал Аслан.
В детстве Льюис мечтал сооружать вещи своими руками корабли, дома, моторы , но у него от рождения плохо двигались большие пальцы на руках. Из-за этого он был вынужден стать писателем — так что возможно, что если бы не этот его недостаток, то он бы так и остался никому не известен, и мы бы не читали сейчас «Хроники Нарнии». Точно так же Однотопы, поначалу тяготившиеся своей метаморфозой, потом нашли в ней преимущества в частности, научились использовать огромную ступню как лодку. А отношения Кориакина со своими подопечными — достаточно очевидная метафора отношений Бога с человечеством. Помимо уже упомянутой босоногости, отличается весьма своеобразным чувством юмора: повесил у себя в доме бородатое зеркало очевидно, чтобы подшучивать над гостями и превратил гномов в однотопов в качестве оригинального наказания за плохое поведение. Насколько эпизод с его участием позволяет судить, по степени эксцентричности может быть вполне сравним с Дамблдором.
Экранизации «Лев, колдунья и платяной шкаф» 1967 Чёрно белый телесериал от "Associated British Picture". Состоял из десяти получасовых серий, из которых сохранилось лишь первая и восьмая, причем в плохом качестве. Был близок к книге, но страдал от нехватки бюджета, напоминая скорее театральную постановку с людьми в костюмах животных. Профессор Кирк здесь выступает ещё и в роли рассказчика. Считается первым полнометражным мультфильмом, снятым для телевидения. Страдал от нехватки бюджета и времени на съемки, что не могло ни сказаться на качестве. Отзывы были средними, безусловным плюсом считается лишь музыка.
По сравнению с книгой в сюжет были внесены некоторые сокращения и изменения: отсутствует предыстория о том, как дети попали в дом профессора он начинается с того, как Люси попадает в Нарнию , вместо Отца Рождество хотя о нём и рассказывает Лис подарки раздаёт сам Аслан, минотавры которые в книги были за колдунью здесь в лагере Аслана. Сняты очень близко к тексту и вообще с заметным уважением к первоисточнику отдельно радует подбор актеров: например, Люси — действительно не очень красивая девочка, так что ее вполне каноничная зависть к сестре мотивирована , экшн-поносом не страдают наоборот, весьма неспешны , но страдают от проблемы Бюджет пишет сюжет. В частности, фантастические существа кое-где откровенно нарисованы, кое-где представляют собой людей в костюмах животных, кое-где — куклы. По этой причине сам Льюис был против возможной экранизации, и только с появлением цифровых технологий появилась возможность реально изобразить животных. Фильмы 2005-2008-го годов Самые последние и самые известные из адаптаций, сняты по трём первым книгам т. Если «Лев, Колдунья и платяной шкаф» верно передаёт основной сюжет и атмосферу хоть и с некоторыми порывами в сторону экшн-поноса , впрочем, крайне умеренными , то в «Принце Каспиане» творится какая-то лютая дичь с проснувшимися барскими замашками у Питера режиссёр и сценарист хотели дополнительный моральный конфликт, но не хотели резко и далеко отступать от первоисточника, в результате Питер отказывается от амбиций как-то тихо и сам по себе , без мотивации в кадре романтической линией Каспиана и Сьюзен и Аслан всё равно навсегда возвращает Сьюзен в Англию вместе с остальными? Зато Мираз стал понятным и даже по-своему благородным типом.
Третий же фильм — вполне симпатичная и логичная хоть и не избавленная от некоторых косяков и сварочных швов типа лорда, который прятал волшебный меч, будучи заключённым в темницу история, к которой можно предъявить две серьёзные претензии: во-первых стараниями сценариста стало всё больно уж похоже на типичный фэнтези - квест по « Малому типовому набору » мол, искать пропавших лордов за океаном просто потому, что это были большие шишки и друзья отца Каспиана — слишком мелкий повод, давайте выдадим им волшебные мечи, нужные для очередного спасения мира , во-вторых режиссёр явно пытается с одной стороны рассказывать христианские притчи, как и в первоисточнике, но, с другой стороны, при этом считает нужным от первоисточника отступать, в результате получается гораздо более топорно, чем было в оригинале. Хорошо или плохо, когда религиозная пропаганда толкается в ущерб художественной составляющей, смотри ниже, но нельзя отрицать, что экранизация в результате страдает периодическими претензиями на звание типа Тарковского. Первоначально планировалось экранизировать и оставшиеся три книги, но после проседание кассовых сборов уже второго продюсеры охладели к экранизации, хотя впоследствии не раз предлагалось сделать перезапуск. Слухи о последнем ходят до сих пор. Прочие адаптации Советский аудиоспектакль "Лев, колдунья и платяной шкаф", запись 1986 г. Витковской на основе перевода Г. Среди тех, кто книгу активно недолюбливает и критикует, преобладают атеисты и антиклерикалы, считающие, что книга с удовлетворительной точностью перекладывает на язык сказки принципы христианской философии, и это плохо.
Аргументы тех и других за и против книги в большинстве своём совпадают с аргументами за и против христианской философии. Обсуждение христианской философии выходит за пределы тематики Posmotre. Почему христиане считают, что их философия хороша, вы можете прочитать на любом христианском сайте. Почему атеисты считают, что она плоха, вы можете прочитать на любом атеистическом сайте. А мы здесь обсуждаем тропы, амплуа и стилистические приёмы, поэтому не будем углубляться в этот вопрос. Для нас «Хроники Нарнии» — в первую очередь художественное произведение, не больше и не меньше. Просто имейте в виду, что автор был убеждённым христианином и выводил в своём произведении те ценности, какие сам считал правильными что может быть лично для вас как минусом, так и плюсом , и есть мнение, что ради них иногда жертвовал художественной стороной что может быть, опять же, как фатальным недостатком, так и незаметным.
Детям предстоит исполнить древнее пророчество с помощью льва Аслана и добрых обитателей Нарнии и одержать победу над Белой Колдуньей… Но это лишь начало большого приключения. Интересные факты По версии BBC «Хроники Нарнии» входят в список ста самых вдохновляющих произведений, а повесть «Лев, колдунья и платяной шкаф» — в список 200 лучших книг всех времён. Автор серии «Тёмные начала» Филип Пулман, «мама» «Гарри Поттера» Джоан Роулинг, автор «Волшебников» Лев Гроссман неоднократно признавались, что создавали свои произведения, ориентируясь на Льюиса и одновременно споря с ним.
Серия книг «Хроники Нарнии» слушать онлайн
Серию фэнтези-повестей «Хроники Нарнии» британский писатель Клайв Стейплз Льюис написал более семидесяти лет назад. книга более детская, более добрая. «Хроники Нарнии» Клайва Стейплза Льюиса, занимающие верхние строчки большинства списков лучших книг всех времен и народов, — загадочное явление, ключ.
История создания Нарнии
Он — "не ручной лев", у него много забот… А Питер, Сьюзен, Эдмунд и Люси счастливо правят несколько лет до тех пор, пока случайно в лесу не набредают на шубы среди елок, а потом выходят из шкафа в доме профессора в старой доброй Англии… Не напоминает история повести "Лев, Колдунья и Платяной шкаф" читателям что-нибудь? История Нарнии говорит о Христе "Хроники" состоят из семи частей. В первой, которая называется "Племянник чародея", Аслан песней творит мир. Во второй, по которой и снят фильм, он жертвует собой и побеждает Белую Колдунью. В седьмой, "Последняя битва", Нарния гибнет, но продолжает жить в вечности… Клайв Льюис, написав "Хроники Нарнии", иносказательно переложил на язык литературы для детей основные события Библии. Иными словами, я спрашивал себя: "А что, если бы на самом деле существовал мир, подобный Нарнии, и он пошел бы по неверному пути как это случилось с нашим миром? Что бы произошло, если бы Христос пришел спасти тот мир как Он спас наш "? Эти истории служат моим ответом.
Я рассуждал, что поскольку Нарния является миром говорящих животных, то Он тоже станет Говорящим Животным, подобно тому, как Он стал Человеком в нашем мире. Я изобразил Его львом, потому что: лев считается царем зверей; в Библии Христос называется "львом из колена Иудина"". Написаны "Хроники Нарнии" очень простым и ясным языком. Это проповедь, но — не морализаторство. Все персонажи живые и близкие. Читатель, даже ни разу не бравший в руки Евангелие, понимает некоторые христианские аллюзии и мотивы, ведь понятно, Кого Льюис изобразил в образе льва Аслана… "Хроники Нарнии" — добрая и мудрая сказка, которая помогает детям полюбить Бога. Как пишет диакон Андрей Кураев: "Льюису удалось то, о чем мечтает любой духовный писатель: он не просто передает свои мысли по поводу встречи человека с Богом, он пробуждает в сердце человека отклик той радости, которая некогда посетила его или уже стучится к нему".
Под русским крестом Профессор Кембриджа, член Британской академии наук, исследователь английской словесности, Клайв Льюис однажды горячо уверовал в Бога и стал известен как автор многих апологетических книг. Их отличает одна характерная черта. Будучи по вероисповеданию ортодоксальным англиканином, Льюис, толкуя христианское учение, ничего не говорит о конфессиональных различиях.
На самом деле проблем много. И то, что в Царство Божие нельзя попасть девочке, которая просто хотела побыстрее вырасти и интересуется только помадой и чулками.
И то, что вместо полноценной истории "падения" героини получили невнятное объяснение от родственников, после чего про неё благополучно забыли при этом не понятно, как можно забыть о стране, где ты прожил много лет. Ну и конечно то, что автор угробил почти всю семью Певэнси, чтобы они попали к Аслану, отдающее троллингом христиан "тех кого Бог любит, он забирает к себе пораньше". Впрочем, проблема Сьюзан на самом деле ещё глубже. Она с самого начала была самым слабым и плохо раскрытым персонажем. Нестандартный хэппи-энд по-настоящему портит судьба неверующих гномов, которых Аслан оставил навек в тёмном сарае.
Возможный обоснуй : гномы со временем тоже могут разглядеть страну Аслана, поскольку далеко не все хорошие персонажи, попадавшие в сарай, прям вот мгновенно узрели новую Нарнию. Как вариант — на обломках старой Нарнии неверующие гномы смогут создать свой мир чисто для гномов, как они и хотели. По крайней мере, в отличии от фантазий фундаменталистов, здесь не попавшие в рай неверующие не мучаются в аду. Неудачная басня — ряд сюжетных ходов связанных с Сьюзан, гибелью Нарнии и жертвой Аслана. Более подробно - в самой статье.
Нулевой рейтинг — у Джадис aka Белой Колдуньи. Она абсолютное зло для «хороших» рас Нарнии, но даже «плохие» расы сеттинга служат ей скорее из страха, а не уважения. Дополнительные очки за то, что Джадис в своё время уничтожила всех жителей своего родного мира Чарн Запретным Словом именно потому, что население свергло её ненавистную тиранию. Зигзаг с Миразом: у нарнийцев он имел именно нулевой рейтинг, но среди тельмарцев был достаточно популярен. Оздоровительная порка — много таких.
Если не исправились, то хотя бы вредить перестали. Эдмунд — поначалу служил Белой Колдунье из чувства признательности, но, добившись своего, она перевела его на хлеб и воду и вообще собиралась казнить во исполнение пророчества. А вернувшись к братьям и сестрам, в битве искупил предательство кровью. Юстас Вред — был занудой, врединой и ябедой, пока сперва Рипичип не урезал ему гонор, а потом превращение в огромного бессловесного дракона, которому суждено остаться после отплытия корабля в одиночестве на острове, значительно меняет его. Хотя его родители и недовольны этим, считая, что он слишком много глупостей и ребячества набрался от Люси с Эдмундом.
Хулиганы, третировавшие его и Джилл, в финале «Серебряного кресла» с воплями разбежались от одного вида Аслана и одетых в доспехи и при мечах героев. А тут как раз мимо проходил инспектор образования…в общем, поощрявшее буллинг руководство тоже ушло. Рабадаш — самоуверенный мерзавчик , наследник Тисрока Тархистана, после провала вторжения в Орландию и Нарнию волей Аслана был обращен в осла и вернул облик только в главном храме Ташбаана на большой праздник. Само собой, нрава царевича не улучшило, но условие не выходить далее 5 миль от храма под угрозой нового превращения уже навечно сделало его самым большим домоседом и миротворцем из всех правителей Тархистана. Персонаж-призрак : Император-за-Морем, отец Аслана.
Поджог, убийство и переход на красный свет : «Лев, колдунья и платяной шкаф» — собственно, название. В финале все, кроме Сьюзен, встречаются преображёнными и получают королевские венцы. Приспособить под язык — здесь пример не с именами. Переводчики Афиногенов-Воседой-Волковский, которые отличились жутким переводом «Властелина Колец», с «Нарнией» успешно справились и даже сумели приспособить под русский язык заголовки рецептов в кулинарной книге великанов-людоедов: в оригинале на одной странице Mallard дикая утка , Man человек и Marsh-wiggle болотный человек-лягушка. Они сделали это, сменив птицу и поменяв число на множественное Ласточки, Люди, Лягвы-мокроступы.
А у других переводчиков игра слов не сохранена, названия не на одну букву классический вариант — Дикая утка, Человек, Квакль-бродякль , и чтобы их прочитать, персонажам детям приходится переворачивать множество страниц огромной великаньей книги. Сами бы попробовали… Проблема с хищниками решена довольно изящно: здесь есть звери разумные и говорящие, а есть неразумные.
Она подняла волшебную палочку. Эдмунд был уверен, что она собирается сделать с ним что-то ужасное, но не мог и шевельнуться. И тут, когда мальчик окончательно решил, что пропал, она, видимо, передумала и проговорила совсем другим тоном: — Бедное моё дитя!
Ты, наверное, замёрз. Иди сюда, садись рядом со мной в сани. Я закутаю тебя в плащ, и мы потолкуем. Эдмунду это решение пришлось не совсем по вкусу, но возражать он не решился, поэтому взобрался в сани и сел у её ног, а колдунья накинула на него полу плаща и, хорошенько подоткнув мех со всех сторон, спросила: — Не хочешь ли выпить чего-нибудь горяченького? Откуда-то из складок плаща колдунья вынула небольшую бутылочку, сделанную из жёлтого металла, похожего на медь.
Вытянув руку, она капнула из бутылочки одну каплю на снег возле саней. Эдмунд видел, как капля сверкнула в воздухе, подобно бриллианту, а в следующую секунду коснулась снега, послышалось шипение, и перед ним откуда ни возьмись возник покрытый драгоценными камнями кубок с неведомой жидкостью, от которой шёл пар. Карлик тут же схватил его и подал Эдмунду с поклоном и улыбочкой — не очень-то приятной, по правде говоря. Как только Эдмунд принялся отхлёбывать это сладкое, пенящееся, густое питьё, ему стало гораздо лучше: он никогда не пробовал ничего похожего, — сразу же согрелся с ног до головы. Королева вновь капнула на снег одну каплю из медного флакона — и в тот же миг капля превратилась в круглую коробку, перевязанную зелёной шёлковой лентой.
Когда Эдмунд её открыл, она оказалась полна великолепного рахат-лукума. Каждый кусочек был насквозь прозрачный и очень сладкий. Эдмунду в жизни ещё не доводилось отведывать такого вкусного рахат-лукума. Он уже совсем согрелся и чувствовал себя превосходно. Пока он лакомился, колдунья задавала ему вопрос за вопросом.
Сперва Эдмунд старался не забывать, что невежливо говорить с полным ртом, но скоро думал только об одном: как бы запихать в рот побольше рахат-лукума, — и чем больше ел, тем больше ему хотелось, и ни разу не пришло в голову задуматься, почему колдунья расспрашивает его с таким любопытством. Она заставила его рассказать, что у него есть брат и две сестры, и что одна из сестёр уже побывала в Нарнии и встретила тут фавна, и что никто, кроме его самого, его брата и сестёр, ничего о Нарнии не знает. Особенно заинтересовало её то, что их четверо, и она снова и снова к этому возвращалась: — Ты уверен, что вас четверо? Два сына Адама и две дочери Евы — не больше и не меньше? И Эдмунд, набив рот рахат-лукумом, снова и снова отвечал: — Да, я уже вам говорил.
Он забывал добавлять «ваше величество», но она, судя по всему, уже не обращала на это внимания. Когда с рахат-лукумом было покончено, Эдмунд во все глаза уставился на пустую коробку — вдруг колдунья спросит, не хочет ли он ещё. Возможно, она догадывалась, о чём он думает, поскольку знала — а он-то нет, — что это волшебный рахат-лукум и тому, кто хоть раз его попробует, хочется ещё и ещё, и если ему позволить, будет есть до тех пор, пока не лопнет. Но она больше не предложила, а вместо этого сказала: — Сын Адама! Мне было бы очень приятно повидать твоего брата и сестёр.
Не приведёшь ли ты их ко мне в гости? Сейчас я не могу этого сделать, магия больше не подействует. Другое дело — у меня в замке. Когда колдунья предлагала сесть к ней на колени, он испугался, как бы не увезла куда-нибудь далеко, в неизвестное место, откуда он не сумеет найти дорогу назад, но теперь позабыл всякий страх. Там есть комнаты, с пола до потолка заваленные рахат-лукумом.
И вот что ещё: у меня нет своих детей. Я хочу усыновить славного мальчика и сделать принцем. Когда я умру, он станет королём Нарнии. Принц будет носить золотую корону и целый день есть рахат-лукум, а ты — самый умный и самый красивый мальчик из всех, кто мне встречался, поэтому я не прочь сделать тебя принцем… потом, когда приведёшь ко мне остальных. Лицо его раскраснелось, рот и руки были липкие от рахат-лукума, и он не выглядел ни красивым, ни умным, что бы там ни говорила королева.
А мне бы очень хотелось познакомиться с ними. Ты будешь принцем, а позже — королём, это решено, но ведь тебе нужны придворные, которым ты мог бы доверять, люди благородной крови. Я сделаю твоего брата герцогом, а сестёр — герцогинями. Тебе там так понравится, что ты не захочешь уходить ради того, чтобы привести их. Нет, сейчас ты должен вернуться к себе в страну и прийти ко мне в другой раз вместе с ними, понимаешь?
Приходить одному нет толку. А теперь посмотри сюда. Когда ты придёшь сюда в следующий раз, подойди к фонарю и поищи оттуда эти два холма, а потом иди по лесу, пока не дойдёшь до моего замка. Но помни: ты должен привести всех остальных. Если явишься один, я могу сильно рассердиться.
Пусть это останется нашей тайной. Так будет куда интереснее, правда? Устроим им сюрприз. Просто приведи к двум холмам… Такой умный мальчик, как ты, придумает способ, как это сделать. А когда вы подойдёте к моему замку, скажи: «Давайте посмотрим, кто тут живёт», — или что-нибудь другое в этом же роде.
Я уверена, что так будет лучше всего. Если твоя сестра повстречалась здесь с фавном, то, возможно, наслушалась обо мне всяких небылиц… и побоится прийти ко мне в гости. Фавны способны наговорить что угодно. Ну а теперь… — Простите меня, — прервал её вдруг Эдмунд, — но нельзя ли получить ещё один-единственный кусочек рахат-лукума на дорогу? Когда сани были уже далеко, королева помахала Эдмунду рукой и прокричала: — В следующий раз!
В следующий раз! Не забудь! Скорей возвращайся! Эдмунд все ещё стоял, уставившись на то место, где скрылись сани, когда услышал, что кто-то зовёт его по имени. Оглянувшись, он увидел, что с противоположной стороны из лесу к нему спешит Люси.
Значит, ты тоже сюда попал. Ну не удивительно ли? Теперь… — Да-да, — прервал её брат. Могу извиниться перед тобой, если хочешь. Но где, скажи на милость, ты была всё это время?
Я тебя повсюду искал. У него всё в порядке, Белая колдунья ничего не сделала ему за то, что он меня отпустил. Он думает, что она ничего об этом не знает и, в конце концов, всё обойдется благополучно. Она называет себя королевой Нарнии, хотя у неё нет на это никаких прав. И все фавны, и дриады, и наяды, и гномы, и животные — во всяком случае, все хорошие животные — прямо ненавидят её.
Она может обратить кого хочешь в камень и делает другие страшные вещи — например так заколдовала Нарнию, что здесь всегда зима… Да, всегда зима, а Рождества всё нет и нет. Она ездит по лесу в санях, запряжённых белыми оленями, с волшебной палочкой в руках и с короной на голове. Эдмунду и так уже было не по себе, оттого что съел слишком много сладкого, а когда узнал, что дама, с которой подружился, — страшная колдунья, стало ещё хуже, но по-прежнему больше всего на свете хотелось рахат-лукума. Спроси кого хочешь… Но что толку стоять здесь, в снегу? Пошли домой.
Теперь-то Питер и Сьюзен поверят, что Нарния есть на самом деле, раз мы оба побывали тут. Вот будет весело! Эдмунд подумал про себя, что ему будет далеко не так весело, как ей. Ему придётся признаться перед всеми, что Люси была права, к тому же он не сомневался в том, что брат и сестра примут сторону фавнов и зверей, а он сам был на стороне колдуньи. Он не представлял, что скажет и как сможет сохранить свою тайну, если все трое начнут толковать о Нарнии.
Тем временем они прошли порядочное расстояние и внезапно почувствовали, что вокруг уже не колючие ветви елей, а мягкие шубы, и через минуту стояли в пустой комнате перед шкафом. У тебя ужасный вид. У нас есть что им порассказать! А какие удивительные нас ждут приключения, раз теперь все мы будем участвовать в них! Глава пятая.
Опять по ту сторону дверцы Остальные ребята всё ещё играли в прятки, так что Эдмунд и Люси нашли их не скоро. Когда они наконец собрались все вместе в длинной комнате, где стояли рыцарские доспехи, Люси выпалила: — Питер! Это взаправдашняя страна! Я не выдумываю, Эдмунд тоже её видел. Через платяной шкаф на самом деле можно туда попасть.
Мы оба там были. Мы встретились в лесу. Ну же, Эдмунд, расскажи им всё! Мы подошли с вами сейчас к одному из самых позорных эпизодов во всей этой истории. Эдмунда ужасно тошнило, он дулся и был сердит на Люси за то, что та оказалась права, но всё ещё не знал, как поступить.
И вот, когда Питер вдруг обратился к нему с вопросом, он неожиданно решил сделать самую подлую и низкую вещь, какую только мог придумать: предать Люси. Эдмунд небрежно обвёл их взглядом, словно был куда старше Люси — а на самом деле разница между ними была всего один год, — усмехнулся и сказал: — А!.. Мы с ней играли… в её страну. Будто её страна в платяном шкафу существует на самом деле. Просто для смеха, конечно.
Понятно, там ничего нет. Бедная Люси только раз взглянула на Эдмунда и выбежала из комнаты. А тот с каждой минутой делался всё хуже и хуже. Чтобы окончательно унизить сестру, он добавил: — Ну вот, опять за своё. Что с ней такое?
Морока с этими малышками! Вечно они… — Слушай, ты!.. Я уверен, ты сделал это из чистой зловредности. В том-то и дело. Когда мы уезжали из дому, Лу была девочка как девочка, но с тех пор как мы приехали сюда, она то ли сходит помаленьку с ума, то ли превращается в самую отъявленную лгунью.
Но ни в том ни в другом случае ей не пойдёт на пользу, если сегодня ты смеёшься и дразнишь её, а завтра поддерживаешь её выдумки. Ты всегда ведёшь себя по-свински с теми, кто младше тебя, — мы уже видели это в школе. Давайте пойдём поищем Люси. Когда они наконец нашли сестру, то увидели, что всё это время она проплакала. И неудивительно.
Но что бы они ни говорили ей, она не слушала и стояла на своём. Можете рассказать обо всём профессору или написать маме. Делайте что хотите. Я знаю, что встретила там фавна, и… Лучше бы я там осталась навсегда! А вы все противные, противные… Грустный это был вечер.
Люси чувствовала себя несчастной-пренесчастной, а до Эдмунда постепенно дошло, что его поступок привёл совсем не к тем результатам, которых он ожидал. Двое старших ребят начали всерьёз беспокоиться, не сошла ли Люси с ума. Они ещё долго перешёптывались об этом в коридоре, после того как младшие легли спать. На следующее утро они наконец решили пойти и рассказать всё профессору. И вот старшие брат и сестра пошли и постучали в дверь кабинета.
Профессор пригласил их войти, и поднялся с места, и принёс им стулья, и сказал, что полностью в их распоряжении! А потом он сидел, сцепив пальцы, и слушал их историю с начала и до конца, не прервав её ни единым словом. Да и после того как они закончили, он ещё долгое время сидел молча. Затем откашлялся и сказал то, что они меньше всего ожидали услышать: — Почему вы решили, что ваша сестра всё это выдумала? Сьюзен взяла себя в руки и продолжила: — Но Эдмунд говорит, что они просто играли.
Но — вы не обидитесь на мой вопрос? Кто из них правдивей? Достаточно взглянуть на неё и переброситься парой фраз, как становится ясно: с ней всё в полном порядке. Чтобы взрослый человек говорил что-то подобное! Она даже представить себе этого не могла и теперь не знала, что и подумать.
Существует только три возможности: или ваша сестра лжёт, или сошла с ума, или говорит правду. Вы знаете, что она никогда не лжёт, и всякому видно, что она не сумасшедшая. Значит, пока у нас не появятся какие-либо новые факты, мы должны признать, что она говорит правду. Сьюзен глядела на профессора во все глаза, однако, судя по выражению лица, тот вовсе не шутил. Я хочу сказать: в шкафу не было ничего, кроме шуб, когда мы туда заглянули; даже Люси не спорила с тем, что там ничего нет.
Она выбежала из комнаты почти следом за нами. Не пробыла там и минуты, а говорит, что прошло несколько часов. И каким бы долгим вам ни показалось время, которое вы там пробыли, на это может уйти всего несколько секунд нашего времени. С другой стороны, вряд ли девочка её лет знает о таких явлениях физики. Если бы она притворялась, просидела бы в шкафу куда дольше, прежде чем вылезти оттуда и рассказать вам свою историю.
И на этом разговор был окончен. Теперь жизнь Люси стала куда легче. Питер следил, чтобы Эдмунд её не дразнил, и ни у неё, ни у остальных ребят не было никакой охоты разговарить про платяной шкаф — это стало довольно неприятной темой. Казалось, все приключения пришли к концу. Однако это было не так.
Дом профессора — о котором даже он знал так мало — был старинный и знаменитый, и со всех концов Англии туда приезжали люди и просили разрешения его посмотреть. О таких домах пишут в путеводителях и даже в учебниках истории, и на то есть основания, потому что о доме рассказывали всевозможные легенды — некоторые из них ещё более странные, чем та история, о которой я сейчас рассказываю вам. Когда приходили группы туристов и просили показать им дом, профессор всегда пускал их, и миссис Макриди, экономка, водила их по всем комнатам и рассказывала о картинах, рыцарских доспехах и редких книгах в библиотеке. Миссис Макриди вообще не очень-то жаловала ребят и не любила, чтобы её прерывали, в то время как она водит посетителей по дому. Чуть ли не в первое утро по их приезде она предупредила об этом Питера и Сьюзен: «Помните, пожалуйста, что вы не должны попадаться мне на глаза, когда я показываю дом».
Вот из-за этого-то предупреждения миссис Макриди приключения их начались снова. Как-то раз утром, через несколько дней после разговора с профессором, Питер и Эдмунд рассматривали рыцарские доспехи, задаваясь одним и тем же вопросом: сумели бы они разобрать доспехи на части, — как в комнату ворвались Сьюзен и Люси и закричали: — Прячьтесь, сюда идёт Макриди с целой толпой туристов!
Русскоязычная версия издавалась в следующем порядке: «Лев, Колдунья и Платяной шкаф», «Племянник чародея», «Конь и его мальчик», «Принц Каспиан», «Покоритель зари», «Серебряный трон», «Последняя битва».
Сюжетную линию изменили таким образом, что последующая книга описывает упомянутые в предыдущей явления или события. Например, из «Племянника чародея» становится понятно, какое отношение к Нарнии имеет профессор Керк из книги «Лев, Колдунья и Платяной шкаф». Географические влияния[ править править код ] По некоторым данным, Льюис основывал своё описание мира «Нарнии» на базе пейзажей гор Морн графства Даун , расположенного в его родной Северной Ирландии.
По другим данным, вымышленный мир и одноимённое королевство получили своё название в честь итальянского города Нарни лат. Narnia в Умбрии [2] [3]. Источником для заимствования могло послужить полемическое сочинение раннехристианского писателя Тертуллиана «Апология», или «К язычникам» 200 г.
Христианские параллели[ править править код ] Существуют разные точки зрения, являются ли многочисленные христианские образы случайностью. Начиная с библейского обращения в начале романа: «дочери Евы», до воскресения льва Аслана, подобно воскресению Иисуса. Льюис комментирует приписывание христианства в «Других мирах»: Некоторые люди, кажется, думают, что я начал с того, что спросил себя, как бы рассказать детям о христианстве; затем, использовав сказку как инструмент и опираясь на информацию о детской психологии решил, для какой возрастной группы буду писать; затем составил список основных христианских истин и выработал аллегории, чтобы описать их.
Всё это — чистая фантазия. Я не смог бы так писать. Все начиналось с образов: фавн, несущий зонтик, королева на санях, великолепный лев.
Изначально не планировалось ничего, связанного с христианством, этот элемент проявился как бы сам по себе. This is all pure moonshine. It all began with images; a faun carrying an umbrella, a queen on a sledge, a magnificent lion.
Льюис, как эксперт в области аллегорий , утверждал, что книги не были аллегориями, и предпочитал называть христианские аспекты в них «предположительными». Как в том, что мы называем альтернативной историей фантастикой. Как он писал в письме госпоже Хук в декабре 1958: Если бы Аслан представлял нематериальное божество так же, как Гигантское Отчаяние представляет отчаяние, то был бы аллегорическим персонажем.
Клайв Стейплз Льюис - Хроники Нарнии (Все книги)
В апреле 1918-го Льюис получил тяжелое ранение, в результате которого надолго попал в госпиталь, а затем был демобилизован. Когда Великобритания вступила во Вторую мировую войну, автору было 40. Он всячески пытался вернуться в военные ряды, предлагая свои услуги британским ВС, однако в руководстве армии предложения писателя неизменно отвергались. Свой немалый вклад в общую победу, впрочем, Льюис все же внес: на протяжении нескольких лет он вел общенациональные религиозные радиопередачи, которые поднимали дух соотечественников и впоследствии принесли ему всенародную любовь.
Кроме того, он регулярно принимал в своем доме детей, эвакуированных из близлежащих городов во время военных действий. Отношения со «второй матерью» Во время Первой мировой войны Льюис сблизился с кадетом британской армии Пэдди Муром. Видя, как едва ли не ежедневно гибнут товарищи, юноши заключили между собой договор, согласно которому в случае смерти одного из них другой брал на себя полную опеку над семьей друга.
Приятель Клайва был убит незадолго до капитуляции Четверного союза, и Льюис, сдержав обещание, вскоре стал полноправным членом семьи погибшего. Особо теплые отношения у писателя сложились с матерью Мура — Джейн. Потеряв собственную мать в раннем возрасте и не питая особой любви к отцу, он обрел в женщине, которая была старше его почти на 30 лет, «вторую маму».
В начале 30-х Льюис вместе с Джейн Мур, ее дочерью Морин и родным братом Уорни приобрел дом на окраине Оксфорда, где они впоследствии жили на протяжении пары десятилетий.
Так вот: первым - в любой безнадёжной атаке и последним - при самом позорном отступлении. Когда в стране голод - носить самые изысканные одежды и смеяться за скудной трапезой громче, чем кто-либо другой в твоей стране. Льюиса легли в основу семи повестей эпопеи "Хроники Нарнии" - самой любимой и известной книги во всем мире.
Льюисом в 1950-1956 гг.
На мой взгляд, это одна из тех волшебных историй которую должен прочитать каждый, причём вне зависимости от возраста - и ребёнок, и взрослый. От того, что ты за человек и откуда смотришь, зависит, что ты увидишь и услышишь! Говорить о значимости данной сказки я думаю нет смысла? Не могу судить обо всем мире, но думаю, что в европейских странах, да и у нас с вами практически каждый хотя бы слышал про шкаф, льва Аслана и ледяную ведьму. К тому же сколько было экранизаций.
Причем как достаточно старых, так и в очередной раз начали переиздавать с новым актерским составом, все больше увлекаясь размахами событий и графикой. Детство мы тратим впустую, желая стать взрослыми, а когда вырастем, тратим всю жизнь на то, чтоб не состариться. История действительно красивая. И совсем не детская.
Книга оформлена цветными рисунками Паулин Бейнс, которая официально признана "художником Нарнии" и отдала работе над иллюстрациями к книгам эпопеи более 50 лет своей жизни.
Все семь повестей цикла в одной книге. Для широкого круга читателей, интересующихся качественной литературой в стиле фэнтези.
Клайв Стейплз Льюис «Нарния»
Вы можете стать первым, кто напишет рецензию на книгу «Хроники Нарнии: Лев, Колдунья и волшебный шкаф»! Главные новости Netflix о Хрониках Нарнии показали, что Грета Гервиг (Барби) подписалась на снял первые два фильма новой франшизы. Главные новости Netflix о Хрониках Нарнии показали, что Грета Гервиг (Барби) подписалась на снял первые два фильма новой франшизы.