Григорий Азаренок, белорусский журналист: «Мы страхуемся от Горбачёва или, например, Зеленского. Зеленский приходил к власти с лозунгами, что остановит войну, а сделал все наоборот. Вац Григорий Максимович. 30.09.1925 — Место рождения. 1991) - Герой Социалистического Труда, начальник. Григорий Степанович Вац, урождённый George Watts, ветеран и патриарх телеканала RT, умер сегодня в 6 часов утра.
Популярное
- В обороне выиграть нельзя: военная помощь США не поможет Киеву
- Григорий Степанович Вац
- Григорий Степанович Вац — Поиск по фото
- Вац Кирилл Степанович - Молодежное театральное искусство
- Генеральному директору ООО «Электро СИ» Григорию Степановичу Бурцеву 65 лет!
- Памяти Григория Ваца ~ Проза (Миниатюра)
Вац, Григорий Степанович (Fge, Ijnikjnw Vmyhgukfnc)
Новости сайта , телеканалов ''Россия 24'' и ''Россия 1''. 25 апреля 2021 года Председателю Правления Клуба военачальников Российской Федерации генерал-лейтенанту Григорьеву Василию Степановичу исполнилось 75 лет. Вчера (30.06) в 07.30 в Москве скончался Григорий Степанович Вац (1932 – 2020). Он работал на телеканале «Russia Todey» со дня основания проекта.
Вац Григорий
В 1938 году окончил Богородицкий сельскохозяйственный техникум, получив диплом агронома. Работал в совхозе «Щеглово» Всеволожского района Ленинградской области. С 1941 года — в Красной Армии. Участник Великой Отечественной войны. Воевал на Ленинградском фронте.
В 1944 году — помощник начальника штаба по учёту 181-го стрелкового полка 291-й стрелковой дивизии 3-го Прибалтийского фронта, старший лейтенант административной службы. В 1945 году — помощник начальника штаба артиллерии по учёту и укомплектованию 291-й стрелковой дивизии 1-го Украинского фронта, капитан административной службы.
Мы начали делать передачу «Приезжайте в Москву на фестиваль», вели ее под нашими настоящими именами — Карл и Джордж. Мы писали программы, делали интервью. С приближением фестиваля программа разрасталась, шла уже полчаса. Все это было очень интересно!
Нам приходило много писем от слушателей. И вот наконец — открытие фестиваля, самое начало хрущевской оттепели! Был общий подъем, страна по-другому дышала. Москва еще никогда не видела столько иностранцев. Фестиваль прошел очень хорошо, и после него радийное руководство предложило нам по окончании института прийти к ним уже на постоянную работу. Так и случилось — я стал работать в американской редакции, а брат в африканской.
Брат проработал там 51 год. Он, к великому сожалению, умер 8 января 2011 года. Это не обсуждалось. Только кагэбэшник мог поинтересоваться, откуда ты, остальные считали это дурным тоном. Конечно, нас контролировали — ведь иногда к нам попадала информация, имеющая огромную ценность. Так, например, 1 мая 1960 года был сбит американский самолет-шпион, который пилотировал Фрэнсис Гэри Пауэрс.
Тогда на Западе все, включая президента США Эйзенхауэра, думали, что пилот погиб, и утверждали на весь мир, что Вооруженные силы СССР уничтожили метеорологический самолет, который просто сбился с курса. Никто не знал, что Пауэрса уже доставили в Москву и он дает показания. Через несколько дней после этого происшествия наш коллега, который работал у нас диктором, пришел на работу и рассказал, что переводил допрос Пауэрса! Представляете, никто не знал, что летчик жив — ни ЦРУ, ни президент Эйзенхауэр, а мы знали! А как-то раз вызывает меня главный редактор и, показывая на гостя в своем кабинете, говорит: «Джордж, вот этот молодой человек будет у нас стажироваться 3—4 месяца. Ты научи его интервью брать, репортажи делать, писать, читать в микрофон, пленку монтировать.
В общем, от и до». Парень весьма и весьма неплохо говорил по-английски, был очень старательный и способный, но через какое-то время вдруг куда-то пропал. Я даже забыл про него. А потом, через несколько лет, увидел некоего Олега Калугина, самого молодого генерала контрразведки. Вот тут-то я и узнал своего ученика! Безусловно, все эфиры контролировались специальной службой прослушки, но мы же были просто переводчики, так что КГБ переживать было не о чем — мы читали написанные тексты.
Хотя некоторые нюансы все же были. Это тоже было радио, вещающее на Запад, но формально менее связанное с властью и более независимое. Когда началась война в Афганистане, на «Московское радио» пришел новый парень, сейчас уже не вспомню его фамилию. И вот он начал вдруг в прямом эфире критиковать советское военное вторжение. Самое интересное, что наши долго про это ничего не знали — ни служба прослушки, ни выпускающие редакторы! Это длилось несколько дней.
Скандал разразился, когда эфир «Московского радио» процитировала Би-би-си, сотворив сенсацию: официальный рупор СССР вдруг критикует военное вторжение! В результате парня отправили работать в Ташкент. Как-то раз Виктор приболел, я позвонил ему узнать, как самочувствие, и вдруг он пригласил меня домой. Дал адрес — улица Грановского, 2. Выхожу из метро, иду к дому и вижу что-то странное — двое мужчин у подъезда стоят в гражданской одежде, но с явной военной выправкой. Сразу видно, кагэбэшники.
Ну, мне все равно, захожу в подъезд, поднимаюсь, звоню, в этот момент дверь напротив открывается и из нее высовывается женская голова и смотрит на меня. Гляжу — а это Екатерина Фурцева! Тут и Виктор дверь открыл, давай, говорит, заходи. Его жена Элла тоже у нас работала — в индийской редакции. Но я про ее неслужебную жизнь вообще ничего не знал. Я думаю: ничего себе, куда попал!
Познакомились, и так вышло, что потом еще несколько раз с Жуковым встречались, даже в бильярд на даче у него играли. А однажды и коньяк вместе пили. Дело было так. Как-то перед Первомаем мы с женой Галей пошли к Виктору и Элле в гости. Виктору надо было в тот вечер в редакцию — он дежурил, я решил пойти с ним, прогуляться. Времени — часов семь вечера, еще светло.
Вышли из дома, идем, разговариваем по-английски. И тут нам дорогу перекрывает компания молодых ребят, гулявших на свадьбе. Начали они нас матом поливать, завязалась драка. Мы с Витей спина к спине, как могли, отбивались, но их было человек восемь. В общем, помяли нас изрядно: у меня фингал под глазом, нос разбит. Все в крови, грязные, возвращаемся к Виктору домой.
Звоним в дверь, Жуков выходит: «Что случилось?! Вызвал свою машину, и нас с Виктором повезли в госпиталь Бурденко. У приятеля моего выявили сотрясение мозга и оставили лечиться в стационаре. А меня отвезли обратно на Грановского, где и оставили ночевать. Утром 1 мая проснулся, Жуков зовет: «Гриша, иди, завтракать будем». В маленькой комнате его жена Александра Диевна накрыла на стол, и вот мы с маршалом завтракаем вдвоем.
Спрашивает: «Что будешь пить — водку, коньяк? Налил он коньяку и завелся: «Вы что, не могли вчера отбиться? Ну, ладно, говорит, устроим все, давай выпьем. Телевизор включили. А там первомайская демонстрация. На мавзолее — Хрущев, члены Политбюро.
Я понимаю, что Жуков-то как никто другой должен был стоять среди них, смотрю на него. Он ни слова не сказал, а я и не спрашивал. Выпили мы с ним почти полностью бутылку коньяка, закусили. Отпустил меня Жуков со словами: «Ну ладно, Гриш, больше чтобы такого с вами не было! Они дружили с Ниной Буденной — дочерью Семена Михайловича. За Ниной в свое время ухаживал Михаил Державин, известный сегодня актер.
Как-то раз мы собрались, и Ширвиндт с Державиным с наших слов сделали репризу, как работают переводчики. Чепуха, конечно, но получилось очень смешно. Нина и говорит: «У нас свадьба будет, приезжайте на дачу». Так мы с Галей оказались на свадьбе у Нины и Михаила Державина. Собралась в основном молодежь, шумели, танцевали. Потом вдруг затишье, и по лестнице спускается сам маршал Буденный.
Посидел с нами, сказал несколько тостов и ушел к себе. Я с ним только поздоровался, хотел сказать, что мой отец у него воевал, но так и не сказал.
В рамках уголовного производства бывшему министру обороны предъявлено обвинение в растрате в особо крупных размерах и злоупотреблении служебными полномочиями, что по неосторожности привело к тяжким последствиям.
Обвинения предъявлены также бывшему главе Комитета кадастра Мануку Варданяну злоупотребление служебными полномочиями, что по неосторожности привело к тяжким последствиям , бывшему командиру корпуса Григорию Хачатурову отмывание денег в особо крупных размерах и злоупотребление должностными полномочиями , директору компании "Мостон Инженеринг" Д.
Разместите у себя в соцсетях ссылку на эту страницу. Пусть про нее узнают как можно больше людей.
Популярное
- Вац Кирилл Степанович
- ВАСЕЦКИЙ Григорий Степанович
- Лучший врач травматолог-ортопед- хирург в г. Мытищи. Григорян Баграт Степанович 8 926 508 49 04 вац
- Григорий Вац (Джордж Уоттс) - актёр - биография - актёры - знаменитости в кино - Кино-Театр.Ру
Григорий Заречный выпустил новый альбом
Вац, Григорий Степанович. Человек за кадром / Г. С. Вац ; [интервьюеры:] Г. Санин, Е. Маслова, Д. Власов. 2012. № 24. Ишуткин григорий иванович 1962. Вац Григорий Степанович. Сведения. Диктора службы собственного производства Дирекции универсального контента автономной некоммерческой организации "ТВ-Новости". ruwiki Вац, Григорий Степанович. Wikibooks(0 entries).
Вац Анатолий Степанович
Григорий Вац — фильмография | Ключевые слова: биографии, Григорий Винский. |
Вац Григорий Степанович – Награды России, 2011-11-16 | Генерал-майор Григорий Хачатуров вышел из УИУ "Вардашен" на свободу. |
Течение против ветра | Анатолий Степанович Вац проживает в Сургуте с 1991 года. |
Вац, Григорий Степанович (Fge, Ijnikjnw Vmyhgukfnc) | Вац, Кирилл Степанович — статья из свободной большой энциклопедии. |
Вац Анатолий Степанович | Следом дважды поразил цель Степанович, которого медицинский персонал сумел поставить на ноги по ходу действа. |
Великий переводчик Джордж Вац 1932 - 2020
30 июня 2020, Москва. ВАЦ Григорий Степанович – диктор службы собственного производства дирекции универсального контента Автономной некоммерческой организации «ТВ-Новости». Григо́рий Степа́нович Вац, также Джордж Уо́ттс — советский переводчик-синхронист, диктор и журналист. агрегирует данные о Вац Григорий из открытых источников Украины. Новости сайта , телеканалов ''Россия 24'' и ''Россия 1''. В начале апреля Григорий Лепс выступил в Костроме.
В зоне СВО погиб боец из Саратова Григорий Севян
Центровой Григорий Шуховцов перешел из ПБК "Локомотив-Кубань" в УНИКС. Стаж 26 лет, высшая категория, кандидат медицинских наук Григорян Баграт Степанович — травматолог, ортопед, со стажем 26 лет, кандидат медицинс. Новости города. Сообщить новость. Лента новостей. NBC News: Белый дом хочет ограничить выступления Байдена в вузах из-за протестов. Григорий Степанович Вац, также Джордж Уоттс (англ. Затем в течение многих лет Григорий Вац перевёл с русского на английский сотни документальных и художественных фильмов, а также несколько книг. Пулькин Григорий Степанович был одним из прототипов собирательного образа Василия Теркина из поэмы А.Т. Твардовского.
Великий переводчик Джордж Вац 1932 - 2020
Шевченко по специальности "Биолог-ботаник. Преподаватель биологии и химии". В 1991 году получил второе высшее образование, закончив специальное отделение Московского государственного университета имени М. Ломоносова по специальности "Практический психолог.
Как Валерия Игоревна оказалась на территории Министерства спорта - пока неизвестно. Но именно там охранник выпустил собак из вольера.
Сотрудник ЧОПа задержан в соответствии со ст. В настоящее время охранника допрашивают и выясняют все обстоятельства произошедшего. Напомним, что ранее по факту обнаружения тела пожилой женщины в центре Москвы возбудили уголовное дело "Причинение смерти по неосторожности".
Я даже забыл про него.
А потом, через несколько лет, увидел некоего Олега Калугина, самого молодого генерала контрразведки. Вот тут-то я и узнал своего ученика! Безусловно, все эфиры контролировались специальной службой прослушки, но мы же были просто переводчики, так что КГБ переживать было не о чем — мы читали написанные тексты. Хотя некоторые нюансы все же были.
Это тоже было радио, вещающее на Запад, но формально менее связанное с властью и более независимое. Когда началась война в Афганистане, на «Московское радио» пришел новый парень, сейчас уже не вспомню его фамилию. И вот он начал вдруг в прямом эфире критиковать советское военное вторжение. Самое интересное, что наши долго про это ничего не знали — ни служба прослушки, ни выпускающие редакторы!
Это длилось несколько дней. Скандал разразился, когда эфир «Московского радио» процитировала Би-би-си, сотворив сенсацию: официальный рупор СССР вдруг критикует военное вторжение! В результате парня отправили работать в Ташкент. Как-то раз Виктор приболел, я позвонил ему узнать, как самочувствие, и вдруг он пригласил меня домой.
Дал адрес — улица Грановского, 2. Выхожу из метро, иду к дому и вижу что-то странное — двое мужчин у подъезда стоят в гражданской одежде, но с явной военной выправкой. Сразу видно, кагэбэшники. Ну, мне все равно, захожу в подъезд, поднимаюсь, звоню, в этот момент дверь напротив открывается и из нее высовывается женская голова и смотрит на меня.
Гляжу — а это Екатерина Фурцева! Тут и Виктор дверь открыл, давай, говорит, заходи. Его жена Элла тоже у нас работала — в индийской редакции. Но я про ее неслужебную жизнь вообще ничего не знал.
Я думаю: ничего себе, куда попал! Познакомились, и так вышло, что потом еще несколько раз с Жуковым встречались, даже в бильярд на даче у него играли. А однажды и коньяк вместе пили. Дело было так.
Как-то перед Первомаем мы с женой Галей пошли к Виктору и Элле в гости. Виктору надо было в тот вечер в редакцию — он дежурил, я решил пойти с ним, прогуляться. Времени — часов семь вечера, еще светло. Вышли из дома, идем, разговариваем по-английски.
И тут нам дорогу перекрывает компания молодых ребят, гулявших на свадьбе. Начали они нас матом поливать, завязалась драка. Мы с Витей спина к спине, как могли, отбивались, но их было человек восемь. В общем, помяли нас изрядно: у меня фингал под глазом, нос разбит.
Все в крови, грязные, возвращаемся к Виктору домой. Звоним в дверь, Жуков выходит: «Что случилось?! Вызвал свою машину, и нас с Виктором повезли в госпиталь Бурденко. У приятеля моего выявили сотрясение мозга и оставили лечиться в стационаре.
А меня отвезли обратно на Грановского, где и оставили ночевать. Утром 1 мая проснулся, Жуков зовет: «Гриша, иди, завтракать будем». В маленькой комнате его жена Александра Диевна накрыла на стол, и вот мы с маршалом завтракаем вдвоем. Спрашивает: «Что будешь пить — водку, коньяк?
Налил он коньяку и завелся: «Вы что, не могли вчера отбиться? Ну, ладно, говорит, устроим все, давай выпьем. Телевизор включили. А там первомайская демонстрация.
На мавзолее — Хрущев, члены Политбюро. Я понимаю, что Жуков-то как никто другой должен был стоять среди них, смотрю на него. Он ни слова не сказал, а я и не спрашивал. Выпили мы с ним почти полностью бутылку коньяка, закусили.
Отпустил меня Жуков со словами: «Ну ладно, Гриш, больше чтобы такого с вами не было! Они дружили с Ниной Буденной — дочерью Семена Михайловича. За Ниной в свое время ухаживал Михаил Державин, известный сегодня актер. Как-то раз мы собрались, и Ширвиндт с Державиным с наших слов сделали репризу, как работают переводчики.
Чепуха, конечно, но получилось очень смешно. Нина и говорит: «У нас свадьба будет, приезжайте на дачу». Так мы с Галей оказались на свадьбе у Нины и Михаила Державина. Собралась в основном молодежь, шумели, танцевали.
Потом вдруг затишье, и по лестнице спускается сам маршал Буденный. Посидел с нами, сказал несколько тостов и ушел к себе. Я с ним только поздоровался, хотел сказать, что мой отец у него воевал, но так и не сказал. До сих пор жалею об этом.
Но эти переводы тогда были, как бы сказали сейчас, приработком. То есть я синхронно переводил для иностранцев выступления генсека перед началом очередного съезда КПСС, мой голос не выходил из Кремля. Вообще-то у Хрущева, Брежнева и даже Горбачева был личный переводчик, очень хороший профессионал Виктор Суходрев. Но личный перевод и синхронный — это совершенно разные вещи.
Личный переводчик путешествует с лидером по всему миру и посещает все мероприятия. Он переводит только для первого лица. А синхронисты, как правило, работают на аудиторию. Мы сидим в таких специальных кабинках и переводим сплошным текстом, не останавливаясь, без пауз.
Я переводил и перевожу первых лиц государства для американской аудитории, но личным переводчиком не был никогда. Для иностранцев я переводил и Хрущева, и Брежнева. Никита Сергеевич, кстати, очень красиво и образно говорил. А вот Горбачева я не переводил, но озвучивал, а это разные вещи.
То есть сначала с ним журналист сделал интервью, а уже потом я перевел ответы Михаила Сергеевича для англоязычной аудитории и прочитал их — это и называется озвучка. Впрочем, переводить Михаила Сергеевича — это самоубийство для переводчика-синхрониста. Он никогда не заканчивал предложения, для нас это очень сложно. Я озвучивал Горбачева два раза, а после него и Ельцина для Эй-би-си.
Меня попросили перевести интервью с ним по поводу его книги «Президентский марафон», которая вышла на английском языке. И вот в каком-то из залов Кремля Борис Николаевич общается с очень эффектной американской журналисткой, идет трансляция на Америку, российский президент рассказывает очень интересно, эмоционально, даже поет песню «Калина красная»... Но идиллия мгновенно заканчивается, когда звучит вопрос по поводу злоупотребления спиртным. Рассердился Борис Николаевич очень, на этом интервью и закончилось.
Правда, я мало переводил Медведева. Вообще и Путина, и Медведева переводить довольно легко, сложности возникают, лишь когда они начинают читать текст. Но это касается не только лидеров — вообще любого человека. Для синхрониста живое общение с аудиторией гораздо проще, чем перевод читаемого и заранее написанного текста.
Как-то в прямом эфире я переводил телемост Владимира Путина, где он общался вживую, не по бумажке. Телемост шел 4 часа 7 минут, и все это время работалось легко и с удовольствием. Например, можно ли перевести «мочить в сортире»? Это разговорное, почти матом.
А вот анекдоты очень трудно переводить, потому что эквивалента нет, американцы, например, не поймут российский юмор. У них другой менталитет. Вообще очень часто бывает, что переводчику надо подумать, а думать некогда. Был у меня такой случай.
Перевожу в прямой эфир одного из наших лидеров. И в этот момент Северная Корея запускает четыре ракеты, одна из которых падает в территориальных водах России. Какой-то корреспондент тут же спрашивает мнение лидера о северокорейской программе запуска баллистических ракет.
Информация о материале Создано: 24 мая 2023 24 мая 2023 г. Григорию Степановичу Бурцеву исполняется 65 лет.
Он окончил Московский государственный технический университет им. Баумана по специальности «Автоматические приводы». Свою трудовую деятельность в области железнодорожного машиностроения Григорий Степанович начал более 40 лет назад в должности инженера на Подольском электромеханическом заводе им. В 1985 г.
В зоне СВО погиб боец из Саратова Григорий Севян
Valve is apparently upping its crackdown on cheating in CS2, as the company has issued 12 times more VAC bans today than the average. В 1929 году семейная пара эмигрировала из Польши в Канаду, где вскоре родился Карл, а немногим более чем через год — его младший брат Джордж (ныне — Григорий Степанович Вац, переводчик-синхронист, сотрудник телекомпании Russia Today)[1]. Кирилл Степанович Вац (англ. Carl Watts, 1930—2011) — советский диктор, переводчик-синхронист и киноактёр. Григорий Степанович Вац, также Джордж Уоттс — советский переводчик-синхронист, диктор и журналист. Центровой Григорий Шуховцов перешел из ПБК "Локомотив-Кубань" в УНИКС. Новости. Рецензии.