Новости готланд остров в балтийском море чей

Он отметил, что укрепление обороны острова Готланд станет одним из первых вопросов в повестке дискуссий с партнерами по НАТО. Швеция намерена увеличить количество военных на Готланде и разместить в этом районе Балтийского моря подводные лодки, чтобы иметь возможность дать отпор «стремительно милитаризующейся» России, заявил Financial Times. Готланд (остров в Балтийском море) расположен по координатам 57°30’ северной широты и 18°,33’ восточной долготы. Военный контингент на шведском острове Готланд, расположенном в Балтийском море, был увеличен из-за военной угрозы со стороны России, заявил ответственный за связь со СМИ в гарнизоне Тумас Энгсхаммар, 24 августа сообщают Новости Швеции.

Швеция передислоцировала войска в Балтийское море

Так, Готланд, который находится примерно в 330 км от Калининграда, где расположена штаб-квартира Балтийского флота России, теперь может быть использован НАТО в качестве транспортного узла, который бы облегчил в будущем оборону Эстонии, Латвии и Литвы. В свою очередь, глава МИД Литвы Габриэлюс Ландсбергис на встрече с Ульфом Кристерссоном предлагал помощь литовской армии в защите Готланда от России, несмотря на то, что Москва никаких притязаний на остров не высказывала. На фоне приближения границ альянса к России уже принято решение о создании Ленинградского и Московского военных округов.

При этом качестве «лоцманов» использовались роботизированные финские катера FNS Hanko. Также шведские корабли вместе с флотом Финляндии проводили учебные морские бои. По итогам «Ледяных ветров» было заявлено , что ВМС Швеции и Финляндии являются важнейшими оперативными партнерами в регионе. В учениях принимала участие и минная группа флота США. Еще ранее сюда прибыла американская морская пехота, которая намерена оставаться на мысе Ханко, контролирующем выход из Финского залива, и далее на постоянной основе. В них участвовало 18 кораблей, включая шведские корветы типа «Висбю» и подводные лодки, а также английский эсминец Diamond. В числе прочего, отрабатывалась борьба с подводными лодками.

Целью учений было названа практика «препятствования свободному передвижению противника на море». Принимала участие в учениях и шведская морская пехота. Одновременно в Швецию прибыл флагман британского флота, авианосец Queen Elizabeth, способный нести до 40 боевых самолетов и вертолетов и взять на борт до 1600 солдат и матросов. Похоже, что Британия, бывшая «владычица морей», спешит на фоне разжигаемого с ее активнейшим участием конфликта на Украины добиться своего имперского реванша. Впрочем, у британцев есть и конкуренты. В сентябре у берегов Эстонии и Латвии под руководством Германии прошли учения «Северное побережье — 2023», где боевое слаживание проходили экипажи 30 военных кораблей из 14 стран. В частности, на этих «оборонительных» маневрах отрабатывался морской десант около 3 тысяч немецких, американских и итальянских морских пехотинцев. В апреле-мае 2023 года также в районе острова Готланд и области Скане на юге Швеции проводились учения «Аврора-23». Они стали крупнейшими учениями Королевства Швеция в ее водах за последние 25 лет.

Представители германских ВМС «Немецкие морские силы» играли ведущую роль в руководстве морской частью этих учений. Так, штаб военно-морских сил «Авроры-23» находился на немецкой военно-морской базе в Ростоке, ему подчинялись не только немецкие, но и американские, французские, британские, эстонские, латвийские и литовские корабли. Таким образом, оперативный замысел западной коалиции на Балтике, в случае возможного перехода к «горячей фазе» конфликта, может быть следующим. Первый — на выходе из Финского залива, военно-морскими силами НАТО и Швеции, береговыми средствами поражения и путем выставления минных заграждений. Вторая-третья условные линии могут быть организованы в районе острова Готланд и Датских проливов, в том числе и с активным применением средств противолодочной борьбы. Вошедшие же в Балтийское море ударные авианосные соединения США и Великобритании, под прикрытием кораблей со средствами ПВО и противолодочной защиты союзников, будут стремится нанести удар своей палубной авиацией по военно-морским базам и другим объектам на территории РФ. Но в новом, быстро меняющемся мире уже пора оставить притязания как на гегемонию и исключительность в мировом масштабе, так и на превращение морей и океанов во внутренние «озера» и колониальные владения.

В эпоху викингов жители Готланда вели активную торговлю, о чём свидетельствуют 650 обнаруженных на острове кладов, состоящих из 140 тыс. Весьма многочисленны картинные камни. Контроль шведских конунгов над островом, судя по всему, был довольно слабым. В средневековье благодаря выгодному расположению острова готландцы продолжали доминировать в балтийской торговле. Готландские купцы имели свой гостиный двор в Новгороде , а в 1161 году заключили договор с саксонским герцогом Генрихом Львом относительно режима торговли на Готланде и в Голштинии. В 1288 году на острове произошёл конфликт между купцами Висбю, часть из которых была немцами, и жителями других частей Готланда. В разразившейся войне горожане одержали победу, и город с тех пор стал вести более независимую внешнюю и торговую политику. Тогда же вокруг Висбю была возведена стена. Однако поскольку мирные условия были продиктованы шведским королём Магнусом Ладулосом , то одновременно Готланд, согласившись на них, признавал королевское влияние на внутренние дела острова. Вальдемар Аттердаг собирает дань c жителей Висбю. Картина К. Хельквиста 1882 В 1361 году на Готланде высадилась армия датского короля Вальдемара Аттердага.

Впрочем, тут, возможно, дело в исторической памяти: Аланды привлекают наших соотечественников потому, что чуть более века назад они принадлежали России вместе с включавшей их в свою юрисдикцию Финляндией. Готланд же последние четыреста лет был территорией Швеции, а чуть раньше — немцев и датчан. Здесь размещалась база балтийских пиратов «братьев Виталийцев», а до этого — центр торговли викингов. Хранитель истории. Встречаются они буквально на каждом километре и обозначаются специальными знаками. Однажды, руководствуясь таким указателем, свернул на проселок в направлении Traskmyr-Vastea. Дорога петляла через поля и перелески, и было совершенно непонятно, на что тут смотреть. А на опушке небольшого леса дорога вообще превратилась в тропинку, явно ведущую к болоту. Дальше пришлось продвигаться пешком. Навстречу ехал велосипедист, местный крестьянин с привязанными к раме граблями. Спросил у него, что, собственно, значит это загадочное Traskmyr-Vastea. Оказалось, что достопримечательность и есть это самое болото, точнее — природный заповедник. М-м-м-да… стоило ли сворачивать с дороги? Казалось бы, на что смотреть, где туристические впечатления? А ведь они есть всегда, надо только приглядеться. Существует такой термин — «социологическое воображение», то есть способность к осмыслению серьезных социальных процессов через призму каких-то сиюминутных мелочей. Вот, к примеру, крестьянин с граблями, свободно изъясняющийся по-английски это норма для всей Северной Европы , свидетельствует как минимум об отличном образовании в деревенских школах. А если размышлять дальше, то и о реальном желании нации активно интегрироваться в современность. Или стенд с подробной информацией о болоте и его обитателях на мостике через ручеек посередь глухого леса. На перилах ящичек, в котором лежат несколько экземпляров новенького путеводителя по красотам этого и еще сорока заповедных мест на острове. Вокруг чистота, ни фантика, ни окурка, и в ящик никто не написал. Тут уже можно умозаключить как минимум об успехах в формировании «экологического человека» очень актуальная тема для промышленной Швеции. А вот то, что и стенд, и буклет исключительно на шведском языке, еще раз подтверждает давнишнее мое наблюдение — для иностранных туристов страна не предназначена. Неотъемлемый элемент типичного сельскохозяйственного пейзажа Попасть на Готланд морем на своей машине непросто и довольно дорого. Видимо, поэтому здесь совсем мало русских Придут на помощь. Даже Стокгольм, по сути, проигрывает другим европейским городам, и тем более столицам. И местные жители туристов здесь не очень жалуют, им и без них хорошо живется… В общем, я давно понял для себя, что Швецию можно спокойно проходить транзитом по скоростным дорогам. На острове же все оказалось иначе.

Россия назвала планы Швеции создать базу НАТО на острове Готланд провокационными

Готланд остров в Балтийском море Висбю. Укрепить остров Готланд в Балтийском море в целях «защиты от России» решила Швеция. второй по площади остров Балтийского моря, принадлежит Швеции и является самым большим островом этой страны. Спустя почти 50 лет завершилась «пассивно-агрессивная война» за крошечный арктический остров Ганса. Швеция планирует усовершенствовать оборонительную инфраструктуру расположенного в Балтийском море острова Готланд. Готланд – самый большой остров Швеции, который полностью окружен Балтийским морем.

Как на Западе пытаются превратить Балтику во внутреннее море НАТО

Готланд | это... Что такое Готланд? Теперь же стало известно, что Швеция укрепляет остров Готланд в Балтийском море из-за якобы присутствующей российской "угрозы".
Канада и Дания прекратили «войну виски» за остров Ганса // Новости НТВ Кто владеет островом Готланд, тот владеет внутренними водами Балтийского моря!".
«Всегда был важен»: Швеция заявила о планах НАТО по «защите от России» в Балтийском море Балтийский флот не был готов к войне и захват острова Готланд был сущей авантюрой, которая сначала удалась.
Отсель грозить нам будут шведы: Швеция усиливает оборонное значение острова Готланд Стокгольм намерен укрепить стратегически важный остров Готланд ради улучшения обороны от мнимой «российской угрозы».
Осторожно, Гогланд закрывается. На остров вблизи границы с НАТО перестали пускать посетителей Остров Готланд в Балтийском море имеет свою давнюю историю.

Остров Готланд, 300 км до Балтийска: Швеция нацеливает ракеты НАТО на Калининградский анклав

Кроме пограничников, учёных и персонала двух маяков, на нём почти никого не было. Дело в том, что в советское время военного значения Гогланду не придавалось, так как он был расположен между нейтральной Финляндией и нашей же Эстонией. Да и вообще почти всё южное побережье Балтики принадлежало нашим союзникам, а северное — нейтралам. Но и тогда долгое время до острова не было никакого дела. Однако про него всё же вспомнили.

Сначала в 2007 г. Мотивировалось это тем, что там постоянно совершались нарушения нашего воздушного и морского пространства. Позже западные страны утверждали, что на острове появилась и станция РиРТР радио- и радиотехнической разведки , но Россия не комментировала эти утверждения. Он собран из металлических панелей и состоит из 5 взлётно-посадочных площадок для любых типов российских вертолётов, а также контрольно-диспетчерского пункта, заправки и метеостанции.

Собственно, всё это на остров было доставлено сверхтяжёлым транспортным вертолётом Ми-26. Также среди прибывших на Гогланд вертолётов были ударные Ка-52. Кстати, незадолго до этого там побывал В. Путин, который неподалёку от этого места погружался в подводном аппарате к месту гибели подлодки Щ-308.

Учения «Океанский щит — 2019», в ходе которых был построен вертодром на острове, достаточно крупные — в них принимают участие практически весь Балтийский флот, береговые соединения, авиационные части морской авиации и ВКС. Всего в учениях задействовано более 10 тыс. У большинства стран региона армии куда слабее. Причём в учениях были задействованы силы и других флотов, прибывшие для участия в недавнем главном военно-морском параде.

Таким образом провели парад и отработали сосредоточение межфлотских группировок. Аргументы и пациенты Новость об учениях и о Гогланде вызвала неоднозначную реакцию в странах-соседях. Официальные власти Финляндии и Швеции промолчали, зато, как обычно, нет спасу от «экспертов» и прочих комментаторов в СМИ Скандинавских стран. Особенно много полубезумных высказываний в шведской прессе.

Газета «Свенска Дагбладет» пригласила какого-то Магнуса Кристианссона из некоего «Института обороны».

В 2018 году Швеция вернула туда один полк, который сегодня насчитывает примерно 370 военнослужащих. Но это — далеко не те масштабы военного присутствия, которое Стокгольм имел там в конце 1990-х, когда на острове дислоцировалось четыре полка. Россия очень хорошо это понимает". С установлением контроля НАТО над Готландом оборонять три прибалтийские страны станет значительно легче. Этот остров важен потому, что он дает дополнительную возможность укрепления региона — наряду с наземным маршрутом из Польши через узкий Сувалкский коридор, который, будучи запертым между российской Калининградской областью и Белоруссией, также является уязвимой частью территории НАТО. Военные эксперты уже давно тревожатся по поводу того, что Россия может получить господство в воздушном пространстве над Балтийским морем, захватив Готланд и объединив его с Калининградской областью, где, как считает западная разведка, Москва хранит часть своего ядерного оружия данное заявление, как и все аналогичные ему, является инструментом западной пропаганды; Россия не намерена нападать на европейские страны — прим. Швеция уже объявила о планах отправить в находящуюся в 200 километрах от Готланда Латвию боевой батальон, который будет действовать там в составе многонациональных сил Североатлантического альянса.

Можно также использовать остров Готланд для создания оборонительного пространства НАТО", — сказала директор североевропейского отделения аналитического центра "Атлантический совет" Анна Висландер Anna Wieslander.

При этом шведские власти не хотят размещать у себя базы альянса на постоянной основе. Самые важные и оперативные новости — в нашем телеграм-канале «Ямал-Медиа».

Все права защищены. Сетевое издание "Absatz" зарегистрировано Роскомнадзором, реестровая запись от 31. Главный редактор Оя Е.

Шведский остров Готланд

Остров Готланд (шведский вариант – Gotland, на гутнийском наречии – Gutland) – остров в Балтийском море у юго-восточного побережья полуострова Скандинавия. Как полагает аналитик, для милитаризации выбрали Готланд из-за его расположения в Балтийском море. Во время учений «Балтопс-22» шведские войска проходили учебную подготовку вместе с морскими пехотинцами США и другими силами стран НАТО на шведском острове Готланд в Балтийском море. Премьер-министр Швеции Ульф Кристерссон в интервью Financial Times (FT) заявил о планах вместе с партнёрами по НАТО защищать остров Готланд в Балтийском море от России. Как полагает аналитик, для милитаризации выбрали Готланд из-за его расположения в Балтийском море.

Остров Гогланд. Тот самый Буян

Стокгольм намерен укрепить стратегически важный остров Готланд ради улучшения обороны от мнимой «российской угрозы». Кто владеет островом Готланд, тот владеет внутренними водами Балтийского моря!". Остров Гогланд в Финском заливе: история острова, оборона в период Великой Отечественной Войны, обелиск Попову и другие достопримечательности. Во время учений «Балтопс-22» шведские войска проходили учебную подготовку вместе с морскими пехотинцами США и другими силами стран НАТО на шведском острове Готланд в Балтийском море. Сегодня, 14 сентября, вступил в силу приказ главнокомандующего ВС Швеции Микаэла Бюдена о постоянном нахождении 150 военных мотопехотной роты на острове Готланд в Балтийском море. Остров Гогланд в Финском заливе: история острова, оборона в период Великой Отечественной Войны, обелиск Попову и другие достопримечательности.

Новости дня

  • Достопримечательности
  • Острова. Шведский Готланд и окрестности
  • Как добраться до Готланда
  • В Швеции опасаются захвата Россией острова Готланд | Капитал страны
  • В Швеции опасаются захвата Россией острова Готланд
  • В Швеции опасаются захвата Россией острова Готланд | Капитал страны

В НАТО захотели расширить шведское присутствие на острове в Балтийском море

Швеция вместе с партнерами по НАТО собирается «защитить от России» остров Готланд в Балтийском море. Затерянный в Балтийском море остров Гогланд известен только любителям географии. Шведский премьер-министр считает, что остров в Балтийском море нуждается в защите от российской стороны. В МИД России отреагировали на план Швеции организовать базу НАТО на территории острова Готланд, передает РИА «Новости». Он отметил, что укрепление обороны острова Готланд станет одним из первых вопросов в повестке дискуссий с партнерами по НАТО.

Швеция совместно с НАТО планирует защитить остров Готланд в Балтийском море от РФ

В средневековье Висбю считался одной из самый укрепленных крепостей в Балтийском море. По всему периметру стен расставлены сторожевые башни. Всего их 44, каждая из них имеет высоту от 15 до 20 метров. Осмотреть стены и башни можно в составе организованной экскурсии, которая длится около 2-3 часов. Во время нее туристы пройдут по всему периметру стен, а также услышат немало интересных легенд. Например, считается, что в Девичьей башне на севере города замурована дочь местного ювелира.

При этом была захвачена большая добыча "железа и меди", а множество хлеба и скота "истреблено и жжено". Но поняв, что десанта на шведские берега ожидать не стоит, шведский король отправил к берегам Готланда соединенную англо-шведскую эскадру. Во время военного совета во главе с Бодиско была рассмотрена сложившаяся обстановка : "От пределов России мы далее, нежели от шведского столичного города. Если бы мы вступили в сражение с тем, чтобы пробиваться до судов наших, которые, вероятно, уже не существовали, то, расстреляв патроны, пришлось бы сражаться холодным оружием… Храбрость была бы побеждена многолюдством. Министры Российской империи: военный — граф Алексей Андреевич Аракчеев 1769-1834 и морской — адмирал Павел Васильевич Чичагов 1767—1849 всю вину за сорвавшуюся операцию возложили на Бодиско.

Археологи говорят, что когда-то остров был крупным языческим центром: сегодня об это напоминают останки капищ и несколько десятков жертвенных камней. Некоторые местные жители — их всего пара десятков человек — уверены, что остров обладает невероятной силой и населен духами. А еще здесь, согласно легенде о Буяне, должен располагаться камень алатырь — центр мира.

Одно из лучших времен для этого — закат, когда яркие оттенки сумерек придают этому месту неземной вид. Помимо купания, также можно неторопливо прогуляться по периметру лагуны или устроить приятный пикник рядом с ней. Это было грандиозное сооружение 13 века с готической архитектурой и сложной каменной кладкой.

За столетия он пришел в упадок, и сейчас остались только его руины. Остатки собора являются прекрасным напоминанием об историческом значении Готланда. Сегодня здесь время от времени проводятся музыкальные выступления, а зимой внутри его каменных стен строится каток с искусственным льдом. Природный заповедник Хёгклинт Заповедник известен своими суровыми известняковыми скалами, которые резко возвышаются над Балтийским морем, откуда открывается сенсационный панорамный вид на окружающий ландшафт. Пешеходные тропы пролегают через прибрежную местность, позволяя посетителям исследовать первозданную красоту этого района. Хёгклинт также богат биологическим разнообразием.

В этой прибрежной среде процветают различные виды растений, в том числе редкие и красивые орхидеи. Собор Святой Марии Эта великолепная религиозная достопримечательность Готланда была построена в 12 веке немецкими торговцами.

Путеводитель по Готланду — самому большому острову Швеции

Швеция попросит НАТО укрепить оборону острова Готланд в Балтийском море, сообщил Financial Times премьер-министр Ульф Кристерссон. Напомним, что Готланд является самым большим островом Швеции и располагается в 330 километрах от Калининграда, где находится штаб-квартира Балтийского флота России. Москва неоднократно предупреждала о рисках, возникающих в связи с военным освоением альянсом территорий новых членов НАТО на севере Европы, цитирует сообщение министерства РИА Новости.

Как добраться до Готланда

  • Остров Зеландия
  • Остров Готланд, 300 км до Балтийска: Швеция нацеливает ракеты НАТО на Калининградский анклав
  • FT: Премьер Швеции Кристерссон хочет защитить остров Готланд от России
  • О компании
  • О компании
  • Остров Гогланд. Тот самый Буян

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий