На этой странице вы можете по ссылке скачать медиафайл «Александр Ширвиндт, Михаил Державин-Переводчик» максимально возможного качества БЕЗ каких-либо ограничений на количество загрузок и скорость скачивания. Google Переводчик. Содержание этой защищенной страницы будет передано для перевода в Google через безопасное соединение.
Ссора с Талызиной, удаление постов об СВО: как сейчас живет Михаил Ширвиндт
А вам что нравится больше — современные стендапы или старые юмористы? Клип @moscowdoverie Ширвиндт и Державин — юмореска «Иностранец в Москве». ширвиндт и державин самый неснимаемый актёр. актеров Московского театра сатиры Александра Ширвиндта и Михаила нт телепередачи "Театр.
Рокер де Театрал
- Друг ширвиндта и державина
- Иностранка. Переводчик с тарабарского. Ширвиндт и Державин смотреть онлайн
- Шуточный номер “Иностранка“. Михаил Державин и Александр Ширвиндт (1993)
- Видео Уральские Пельмени: Иностранка. Переводчик с тарабарского. Ширвиндт и Державин – 25.05.2021
Ширвиндт и Державин: кому они подарили часть списанного троллейбуса
В один из дней он даже привез лучшего друга пообщаться с Роксаной, чтобы тот оценил выбор. Увидев Роксану, я сразу сказал: «Миша, надо брать», — вспоминает Ширвиндт. Коллеги и друзья актера признаются, что именно с ней он был по-настоящему счастлив. Роксана не препятствовала общению с бывшими женами и родственниками, называя их семьей.
Когда Михаил Михайлович заболел, то верная супруга выхаживала звезду и делала все возможное, чтобы он поправился. Он умер в январе 2018-го года. Зрители до сих пор с трепетом пересматривают фильмы и спектакли с его участием.
Просто не знал, что это такое и как, а я всю жизнь с трубкой во рту. Ширвиндт считает, что его дружба с Державиным достойна книги рекордов Единственное, на какую иглу он меня подсадил, — это рыбалка. Он наследственный рыбак — папа его был прекрасен в этом деле. Сначала, когда было спокойно и безлюдно, мы вдвоем с Михаилом выезжали куда-то в дебри и ставили палатку. Потом, когда с палатками стало страшновато, мы перебрались в более цивильные места. Михаил всегда меня перелавливал, потому что я стационарный рыбак, ленивый — как сел, так и сижу.
А он был искателем — бегал по берегу водоема, менял насадки и наживки, вынимал спиннингом щук. Это и было наше общее хобби, так всю жизнь и рыбачили вместе. Конкретно не помню, но так или иначе наша дружба сказалась, наверное, и на выборе имени моему сыну. Он действительно всегда был рядом, и имя Михаила часто возникало.
Сказать, что Ахеджакова замеч ательная а ктриса — совершить поступок.
Поступок, за который чернь тебя проклянет, люди просвещенные зауважают, каратели могут покарать. За что? За то, что ты сказал, что Лия Ахеджакова — замечательная актриса. О времена! О нравы!
Что известно о скандале Ширвиндта с Вален тиной Тал ызи ной Михаил Ширвиндт в августе текущег о назвал актрису Валентину Талызину «полоумной старуш кой» после того, как она в интервью Вячеславу Манучаро ву раскритиковала на родную артистку СССР Аллу Пугачеву и уе хавших из Рос сии артистов. Мне очень жалко эту несчастную актрису. Мне не жалко Вячеслава Манучарова , который такой мерз кий провокатор, лазит по просторам интернета и находит полоумных старушек, которые выжили из ума, и начинает с умным видом с ними разговаривать», — сказал артист. В ответ Валентина Талызина нап омнила Шахназарову , что в свои 88 лет она находится в полном здравии и до сих пор играет главные роли в театре Моссовета. Что известно о личной жизни Михаила Ширвиндта Теле ведущий был офици ально женат три раза.
Итак, прикол это нечто веселое — шутка, розыгрыш, подначка. Статистика сайта Что такое кукса? Кукса - это народная саамская кружка небольшая чашка или ковшик вырезанная из сувеля или капа березы.
Ширвиндт и Державин - Шуточный диалог "с переводом" (1967)
На этой странице вы можете по ссылке скачать медиафайл «Александр Ширвиндт, Михаил Державин-Переводчик» максимально возможного качества БЕЗ каких-либо ограничений на количество загрузок и скорость скачивания. Спустя шесть лет после смерти Державина уйдет из жизни и Ширвиндт, а причиной смерти назовут проблемы с сердцем — те же самые, что свели в могилу и его друга. Шуточный диалог 'с переводом' (1967), Пародия на самих себя. Александр Ширвиндт и Михаил Державин. Интермедия "Иностранец в Москве" (1980),в яндексе.
Дружба на 72 года Ширвиндт и Державин.
Всего в театре им. Ленинского комсомола актер сыграл более 30 ролей. Когда в 1967-м Эфрос перешел на работу в Московский драматический театр на Малой Бронной, Ширвиндт, как и несколько других артистов Ленкома, перешел за ним. Там его сразу ввели на роль графа Альмавивы в спектакле «Безумный день, или Женитьба Фигаро» Бомарше. В том же году Ширвиндт, признававшийся, что не чувствует в себе «страсти лицедейства», начал ставить спектакли как режиссер. Его первой такой работой стала постановка «Проснись и пой» совместно с Марком Захаровым.
Так как Театр сатиры был чрезвычайно популярен у зрителей благодаря участию в его постановках многих знаменитых актеров вроде Миронова и Захарова, звездой быстро стал и сам Ширвиндт. Многие спектакли Театра сатиры записывались для трансляции по телевидению — как, например, поставленные Ширвиндтом и Мироновым в 1973 году «Маленькие комедии большого дома». Впоследствии Ширвиндт поставил еще несколько спектаклей, а для других — написал сценарий. В 2000 году Ширвиндт стал худруком Театра сатиры и занимал эту должность вплоть до октября 2021-го, в процессе введя в репертуар немало постановок не только комедий, но и классики. Кого Александр Ширвиндт играл в кино?
После дебюта в кино Ширвиндт сосредоточился на театральной и эстрадной деятельности и на большом экране появлялся редко. В 1963-м актер сыграл запоминающуюся эпизодическую роль студента Гнесинки в мелодраме «Приходите завтра…», а в 1967-м ему досталась большая роль в популярном шпионском телевизионном фильме «Майор Вихрь» по произведению Юлиана Семенова. После этого появления актера в кино стали более частыми. Ширвиндт зарекомендовал себя в кино блестящим, всегда способным даже из небольшого появления на экране выжать иронический, комедийный эффект, актером второго плана и эпизода.
И так как Ширвиндт был старше, то Державин, сколько себя помнил, был под его защитой. Это отношение к другу, как к младшему брату, Ширвиндт сохранял даже тогда, когда сам из Шурика превратился в Александра Анатольевича, а Миша стал Михал Михалычем или, как все его звали, Мих Михом. Интонации наставника в отношении старшего товарища к младшему звучали и в миниатюрах, которые пользовались огромной популярностью у телезрителей много лет. Иногда они находили идеи, не выходя из дома. В 1993 году на юбилее Эльдара Рязанова Михаил Державин выступил в роли эксцентричной иностранки. Но немногие знали, что внешне он копировал свою младшую сестру Татьяну.
Иностранка, но чаще иностранец, был коронным номером Державина. При этом актер не говорил ни на английском, ни на каком другом иностранном языке!
Как его приняли в медицинское училище с такими наклонностями-это опасно , а на месте интеллекта выросла большая попа! Кошку пчёлку пришлось увезти с хутора. Срезанный выбрасываю, на его место снова.
Благодаря работе нашего сайта вы будете смотреть фильмы и сериалы любых жанров и тематик. Желаем вам приятного просмотра. Мы уверены, что вы, однажды посетив наш портал, обязательно вернётесь к нам вновь.
Иностранка. Переводчик с тарабарского. Ширвиндт и Державин смотреть онлайн
Александр Ширвиндт и Михаил Державин. Многолетняя дружба и творческое сотрудничество Михаила Михайловича Державина и Александра Анатольевича Ширвиндта перешла в новые взаимоотношения. иностранка. ширвиндт и державин скачать с видео в MP4, FLV Вы можете скачать M4A аудио формат.
Узнав, что Державин женится, Ширвиндт потребовал устроить смотрины невесты
Там его сразу ввели на роль графа Альмавивы в спектакле «Безумный день, или Женитьба Фигаро» Бомарше. В том же году Ширвиндт, признававшийся, что не чувствует в себе «страсти лицедейства», начал ставить спектакли как режиссер. Его первой такой работой стала постановка «Проснись и пой» совместно с Марком Захаровым. Так как Театр сатиры был чрезвычайно популярен у зрителей благодаря участию в его постановках многих знаменитых актеров вроде Миронова и Захарова, звездой быстро стал и сам Ширвиндт. Многие спектакли Театра сатиры записывались для трансляции по телевидению — как, например, поставленные Ширвиндтом и Мироновым в 1973 году «Маленькие комедии большого дома». Впоследствии Ширвиндт поставил еще несколько спектаклей, а для других — написал сценарий. В 2000 году Ширвиндт стал худруком Театра сатиры и занимал эту должность вплоть до октября 2021-го, в процессе введя в репертуар немало постановок не только комедий, но и классики. Кого Александр Ширвиндт играл в кино? После дебюта в кино Ширвиндт сосредоточился на театральной и эстрадной деятельности и на большом экране появлялся редко. В 1963-м актер сыграл запоминающуюся эпизодическую роль студента Гнесинки в мелодраме «Приходите завтра…», а в 1967-м ему досталась большая роль в популярном шпионском телевизионном фильме «Майор Вихрь» по произведению Юлиана Семенова. После этого появления актера в кино стали более частыми.
Ширвиндт зарекомендовал себя в кино блестящим, всегда способным даже из небольшого появления на экране выжать иронический, комедийный эффект, актером второго плана и эпизода. Этот талант ярко проявился в культовой мелодраме Эльдара Рязанова «Ирония судьбы, или С легким паром! Впоследствии картина стала главным новогодним фильмом для многих поколений советских и российских зрителей — каждое из которых прекрасно знало и Ширвиндта. Эффектными были и небольшие роли актера в таких популярных фильмах, как «12 стульев», «Вокзал для двоих», «Забытая мелодия для флейты» и «Самая обаятельная и привлекательная».
Кошку пчёлку пришлось увезти с хутора. Срезанный выбрасываю, на его место снова.
И я тащусь от зрелища, когда Дима бросает клич : гулять!
В моде юмор тупой, тупой и ещё тупее. Рассмешить любым способом, вот что стало приоритетом. Это называется оболваниванием и напоминает персонажа-дауна из фильма «Человек дождя», который стал «растением» и единственное, что приводило его в восторг, это были детские мультфильмы. Или другая крайность: обличение пороков с такой злостью, которая сокрушает помимо гнилых трухлявых деревьев и молодые перспективные саженцы. Ужасно, когда сатирик превращается в ядовитую змею, изрыгающую в зал массы желчи, тем самым ну никак не сея доброе. Публика смеётся, но страшен тот смех…..
Полная деградация, как в первом, так и во втором случае. Однако, возвращаясь к нашим героям, надо сказать, что они не стали злыми от того, что со времен «капустников» их окружали добрые, весёлые сильные духом личности, всё тот же Жаров, Утёсов, Шульженко, Бернес, Набатов, Плятт. Они не стали пошлыми по той же причине. Кто-то сверху даже говорил, что их юмор понимает только жидкая прослойка старой интеллигенции. Думаю, это и близорукость и элементарная зависть. Как говорили сами Ширвиндт с Державиным: нас никто не любит…кроме народа. А это главное.
Как у любого мастера, у Ширвиндта и Державина на протяжении лет, конечно же, выработались свои собственные клише, и эти наработки они использовали с непременным успехом. Например, их классическая миниатюра еще со времён юбилеев Утёсова, Жарова, Богословского, где Миша пел якобы по-английски, а Шура переводил, могла бы быть включена в учебники для школы эстрадного мастерства, если бы такая существовала. Пел Миша прекрасно. Их добрый друг, Виктор Суходрев, личный переводчик Хрущёва, Брежнева и Горбачёва, как-то пригласил Ширвиндта и Державина выступить на вечере, организованном для иностранных посольств, поэтому дипломатов было предостаточно. И вот они вышли. Ширвиндт как всегда: Дорогие друзья, к нам сегодня приехал…и т. Практически пол зала дипкорпуса напрягались, безуспешно настраивая слуховые аппараты, но никто не мог понять ни единого слова, Д: я не знаю ни слова по-английски, но я поймал мелодику и выглядело всё это потрясающе правдоподобно.
Эффект был потрясающим. Сосед Суходрева спросил у того: «а на каком языке поёт товарисч? Похоже на древнедатский диалект». Что ответил Суходрев, не помню, но для признания артиста этого было достаточно. Да что там говорить, когда я, будучи еще в 7 классе, но уже занимающийся с репетитором английским языком, мечтал поступать на ин. Перед глазами уже явственно мерещилась судьба слесаря у станка или перспектива дворника. Это, кстати, я потом уже узнал, что например профессия дворника на Западе, всегда, предполагала знание трёх иностранных языков, а у нас при Союзе вообще давали квартирку.
Но это всё лирика. Мы отвлеклись. Номер был бесподобен. Потом они часто использовали такую форму «Переводчик» для других выступлений, как скажем на юбилее училища имени Щукина в 1981 году, когда собрались многие бывшие выпускники разных лет и педагоги. Шура пригласил якобы приехавшего поздравить с юбилеем их училище известного театроведа с далёких Мазарских островов, которого играл Державин. Есть такое мнение, скорее моё личное подозрение, что идею с «Переводчиком» Ширвиндту подсказал Андрюша Миронов, в то время усиленно изучавший английский язык, и когда у него в каком-то интервью спросили: Если не актёром, тогда кем Вы могли бы стать, Миронов не задумываясь, ответил: переводчиком. Но это лишь мои вольные сентенции.
Скорее всего, было не так. Ну а позднее, на юбилее Рязанова они драматизировали момент и Державин вышел уже иностранкой, в женском обличье, уже одним своим видом вызвавшим небывалый для зала «Октябрьский» фурор. Какие при этом гримасы он она строил -а. Державин начинал а тарабарить на своём псевдоиностранном языке минуты две. Ширвиндт напряженно ждал и что-то записывал в блокнот как переводчик.
А я ответил, что уже сил нет ходить на кладбища. Хочу энергию приберечь до собственных похорон», — отшутился в свойственной для себя манере в беседе с журналистами в очередной раз он. Одним из самых светлых воспоминаний Александр Ширвиндт делился практически без прикрас и без утайки. Дружбой с Людмилой Гурченко президент Театра сатиры гордился особенно: «виной» тому был сложный характер советской дивы. В свое время в прессе ходили слухи — обаятельного и харизматичного Ширвиндта с певицей связывают особые отношения. Однако, все эти годы своим принципам мэтр был верен, что подтверждал не словом, а делом. При ее характере и все такое. Принцип долголетия с ней был в чем? Во-первых, я никогда с ней не жил. У нас не было ни романа, ни флирта, ни безумной случайной ночи никогда. Это тоже очень продлевает взаимоотношения. Потом я при Гурченко всю жизнь был, как Державин при мне: что бы ни заводила, я всегда «да, да, пожалуйста», — посмеивался он. За иронией преподаватель и опытный артист всегда маскировал свои настоящие чувства. В глазах окружающих Ширвиндт стремился выглядеть c иголочки, интеллектуалом во всеоружии. Обстоятельства научили его изящно обходить острые углы, критиковать так, чтобы окружающим хотелось что-то изменить. Не просто Александр Ширвиндт, а «просто Шура» До юбилея мэтр и мудрый наставник Александр Ширвиндт не дожил буквально четыре месяца — в июле деятель культуры должен был отметить 90-летие. В беседе с друзьями и товарищами актер всегда просил называть его «просто Шура», причем совершенно неважно — был ли его собеседник ровесником или значительно уступал в возрасте и опыте. Российский режиссер и ученик Ширвиндта Андрей Житинкин в беседе с журналистами признавался — рядом с деятелем искусств просто невозможно было дать слабину.
Ссора с Талызиной, удаление постов об СВО: как сейчас живет Михаил Ширвиндт
В Финляндии по традиции куксу дарят новорожденному и наличие такой кружки означает, что человек не отрывается от своих корней. К примеру, саамы верят, что кукса приносит удачу. Размеры у данного предмета бывают совершенно разные — от маленьких на 50 мл до сравнительно больших на 500 мл, используемых в качестве супниц.
Однако следует учесть и другие факторы: скорость скачивания, количество свободного места, а также производительность устройства при воспроизведении.
Если это произошло, просьба сообщить об этом, указав ссылку на видео. Иногда видео нельзя скачать напрямую в подходящем формате, поэтому мы добавили возможность конвертации файла в нужный формат. В отдельных случаях этот процесс может активно использовать ресурсы компьютера.
Вы можете скачать видео на свой смартфон с помощью сайта или pwa-приложения UDL Lite.
И очень жаль, потому что это был настоящий «актерский дом». Если бы повесили на нем мемориальные доски — просвета на фасаде не осталось бы. Наши родители знали друг друга по работе. Она организовывала многочисленные концерты. И их семья тоже жила недалеко от Арбата — в Скатертном переулке, что у Никитских ворот.
По традиции праздники отмечали сообща. В семье Журавлевых, где росли две дочери, взрослые устроили детям елку. Шура тут был своим, его родители папа — замечательный скрипач, о маме уже было сказано дружили с хозяином. Тот Новый год помню прекрасно. Святослав Рихтер импровизировал на рояле и, представляя нас, спрашивал: «Кто это? Так и познакомились.
Нина Дорлиак тоже принимала участие в игре, пела с нами, мы танцевали, а потом — пир с домашними пирогами. В нашем творческом дуэте Шура — главный режиссер, а я — главный актер. Именно благодаря миниатюрному театрику на эстрадной сцене состоялся наш дуэт. Его история началась, как я уже сказал, с самодеятельных остроумных капустников в стиле веселых обозрений, скетчей, реприз, диалогов и миниатюрных сценок на остросоциальные темы, где полагалось критиковать, смеясь, и шутить без фиги в кармане и о метрополитене как переходе от социализма к коммунизму, и о тук-туке, который всегда со мною, и о стриптизе по-советски, и обо всем таком, после чего люди в сером приглашали общественного директора Дома актера Михаила Ивановича Жарова на ковер, где он и оправдывался, и защищал ребят, искренне сокрушаясь: что я могу поделать, они же дебилы!!! Веселенькое было времечко. Правду говорили вечерами на кухнях при включенном водопроводном кране, а также в Доме актера на пятом этаже.
Но зато вырабатывался свой стиль: острота без жестокости и юмор без пошлости — все было на уровне, ибо любой острый удар в режим, власть, по порокам общества должен был быть юмористическим, остроумным, интеллигентным и добрым, иначе он не имел бы смысла. Иначе это была бы простая ворчливая злобная клевета, и за это по головке не погладили бы. А так — весело и культурно и не придерешься, а даже, наоборот, когда приезжал какой-нибудь Сартр или Хикмет, который с трапа самолета тут же возмущался, что, мол, у вас застенок, а не страна, что, мол, слова нельзя сказать, его брали под белы капиталистические рученьки и вели в Дом актера на пятый этаж — вот, смотрите, какие слова кому не дают сказать. Судьба наша с Ширвиндтом такова, что еще со времен тех капустников мы идем вместе по жизни не только как коллеги, но и как друзья, и только позже сформировались в творческий дуэт двух персонажей-антагонистов. Наша эстрада начиналась еще с театральных подмостков Ленкома, где я играл чаще всего голубоглазого блондинчика — положительного комсомольца с озаренным лицом в стиле «Будь готов» и полубезумным идейным взглядом а-ля «Всегда готов», а Ширвиндт вечно был антиподом этого героя — асоциальным ненадежным типом, слащавеньким таким пошляком и циником-прохиндеем. Классический контраст двух противоположностей, сошедшихся в прочном единстве нового творческого пути конца 50-х — начала 60-х и освоивших далекое светлое будущее до начала XXI века.
Один — скептик с сарказмом, другой — простак с наивными идеалами. Таковыми были наши Счастливцев и Несчастливцев, написанные позже Григорием Гориным специально под наше амплуа, такими являются Орнифль и Маштю, а также Думающий о России и Американец из «Привета от Цюрупы». Афиша спектакля «Привет от Цюрупы» 1999 Театр нас связал и вел. Сначала это был Ленком, потом на Малой Бронной и, наконец, Театр сатиры. Театральная линия, параллельно с которой продолжались и капустники, и просто выступления на шефских или дружеских вечерах, способствовала и нашему пониманию друг друга, и профессиональному росту как театральных эстрадников. Именно так следует нас называть, ибо наш дуэт был единственным на эстраде тех лет, вышедшим из театральной среды.
Все они были чистыми эстрадниками, от нас же этим не пахло. Тут была своя драматургия, особенная интонация, театральная импровизация и своеобразная харизма, хотя Эфрос как раз видел и возмущался почему-то именно эстрадностью Ширвиндта: «Многолетнее увлечение капустниками сделало мягкую определенность характера Ширвиндта насмешливо-желчной, и ему не хватало той самой муки… ему надо было как-то растормошиться, растревожить себя». Но надо отметить, что как раз капустники помогли Ширвиндту избавиться от ненужной тяжести, скованности и разбавить густоту характера роли приятным, слегка сатирическим послевкусием. Знаменитый дуэт Ширвиндт — Державин выступает в качестве ведущих «Утренней почты» Появление нашего дуэта на телевидении началось с приглашений на «Огоньки» и в «Утреннюю почту» в качестве ведущих: — Александр Анатольевич, объясните мне, чем отличается прямой эфир от записи? Ведь говорят же все равно одно и то же. Вот что говорят ваши друзья после вашего выступления на голубом экране?
И что вы отвечаете? А в прямом эфире сразу видно, что «вырезать» из вас нечего. Тогдашняя цензура не пропускала пошлость, извращения и грязь на экран, но взамен требовала достойный интеллектуальный высокохудожественный материал. Когда мы в «Утренней почте» читали письма от телезрителей, выглядело это так: — Александр Анатольевич? И это для них большой праздник. Вместе с телезрителями мы включались и в спортивное движение: — Куда это вы рванули, Михал Михалыч?
Правда, правая нога болит. Невозмутимые, строгие лица юмористов-джентльменов — визитная карточка дуэта — Не думаю. Левая нога — ровесница правой, однако же не болит. Или на фоне ритмической гимнастики: — Кстати, Михал Михалыч, телезрители спрашивают: «Как и из чего сделать форму для ритмической гимнастики? Кстати, вы держите спортивную форму? Вот так, легко и ненавязчиво.
Конечно, сейчас юмор перестал быть художественным, тонким и изящным. В моде юмор тупой, тупой и еще тупее. Рассмешить любым способом — вот что стало приоритетом. Это называется оболваниванием и напоминает ситуацию с французскими комедиями с участием Луи де Фюнеса или группы «Шарло», невероятно забавлявших подростков 70-х, сегодня же того, кто надумает пересмотреть это кино, ожидает жуткое разочарование. Фильмы же Гайдая, Рязанова, Данелии, Бирмана живы и пересматриваются с наслаждением по сей день. Или другая крайность: обличение пороков с такой злостью, которая сокрушает помимо гнилых трухлявых деревьев и молодые перспективные саженцы.
Ужасно, когда сатирик превращается в ядовитую змею, изрыгающую в зал массы желчи, тем самым ну никак не сея доброе. Публика смеется, но страшен тот смех… Полная деградация, как в первом, так и во втором случае. И думается, что мы старались сохранить лучшее, что со времен «капустников» нас окружали добрые, веселые, сильные духом личности, такие как Михаил Жаров, Леонид Утесов, Клавдия Шульженко, Марк Бернес, Илья Набатов, Ростислав Плятт. Они не стали пошлыми по той же причине. Кто-то сверху даже говорил, что их юмор понимает только жидкая прослойка старой интеллигенции. Думаю, это и близорукость, и элементарная зависть.
Мы с Ширвиндтом любим повторять: нас никто не любит… кроме народа. А это главное. В спектакле «Привет от Цюрупы» 1999 У нас на протяжении лет, конечно же, выработались свои собственные клише, и эти наработки мы используем с успехом. Например, наша давнишняя миниатюра еще со времен юбилеев Утесова, Жарова, Богословского, где я пою якобы по-английски, а Шура переводит. Наш добрый друг, Виктор Суходрев, личный переводчик Хрущева, Брежнева и Горбачева, как-то пригласил нас выступить на вечере, организованном для иностранных посольств, поэтому дипломатов было предостаточно. И вот мы вышли.
Ширвиндт, как всегда: «Дорогие друзья, к нам сегодня приехал…» — и т. И выхожу я и начинаю петь. Я не знаю ни слова по-английски, но поймал мелодику, и выглядело все это очень правдоподобно. Практически ползала дипкорпуса напрягались, безуспешно настраивая слуховые аппараты, но никто не мог понять ни единого слова. Эффект был потрясающим. Сосед Суходрева спросил у того: «А на каком языке поет товарисч?
Похоже на древнедатский диалект». Что ответил Суходрев, не помню, но для признания артиста этого было достаточно. Потом мы часто использовали такую форму «Переводчик» для других выступлений, как, скажем, на юбилее училища имени Щукина в 1981 году, когда собрались многие бывшие выпускники разных лет и педагоги. Вели вечер тоже бывшие щукинцы — Андрей Миронов и Евгения Симонова. Шура пригласил якобы известного театроведа, приехавшего с далеких Мазарских островов, чтобы поздравить их училище с юбилеем. Этого театроведа играл я.
Ну а позднее, на юбилее Рязанова, мы драматизировали момент, и я вышел уже иностранкой, в женском обличье, одним своим видом вызывая небывалый для зала «Октябрьский» фурор. Я начинал тарабарить на своем псевдоиностранном языке минуты две. Ширвиндт напряженно ждал и что-то записывал в блокнот как переводчик. Потом: «Мммм… ага…сейчас… секундочку… мммм… ээээ… Дорогой Эльдар! Я продолжаю. Ширвиндт переводит: «Я встречал ее в Шереметьево один.
Я встречал ее в Шереметьево-2. Один я встречал ее в Шереметьево-2». Потом Ширвиндт переводил о казусе, произошедшем с гостьей: «Она уже три дня в Москве, но еще нигде не поселена. Ей заказали номер в гостинице «Космос», а там таксист перепутал и привез ее в гостиницу «Колос». Чистая большая комната, рядом с ней шесть оленеводов. Удобства во дворе.
А двора нет». Дополнение картины от Роксаны Бабаян: «По-моему, Миша первый, вообще, на нашей эстраде переоделся в женщину. Я думала, что зал не откачают. Мы это платье делали втихаря, чтобы никто ничего не знал, хотя Шура, естественно, знал об этом. Платье Миша взял в театре, парик тоже, а босоножки мы ему на Тишинском рынке подбирали. Тогда целая толпа на Тишинском собралась — наверное, со всего рынка люди сбежались.
Державин босоножки примеряет! А он еще так тщательно к вопросу подошел: «Нет, здесь немного подъем жмет. А нет ли другого размера? Ресницы наклеили. Клипсы надели. Сумку я ему свою впихнула.
И до самого выхода на сцену никто этого не видел: мы переодели Михаила Михайловича прямо за кулисами в одну секунду. В зале «Россия», которого уже нету, были огромные кулисы. Прямо перед выходом на сцену — тяжелые портьеры, и мы в их широких складках Мишу мигом переодели. Даже кольца успели надеть и браслет под цвет люрексового платья. И когда он вышел, все буквально полегли — и за кулисами, и в зале. На сцене сидел еще Микаэл Таривердиев… И все они просто полегли, как колосья».
Снова говорит Михаил Михайлович: «Это надо было видеть. Этот номер — лишь одна из заготовок, которая начинялась подходящим фаршем для очередного события, хотя всегда это было что-то новенькое на базе старенького. И это удивительно! Как, впрочем, и в театре, ведь спектакль не может быть одинаковым всегда. Из раза в раз, а то и из сезона в сезон он растет, крепнет, наполняется живительными соками, приобретает свежие неожиданные краски.
Мы расскажем историю о том, как однажды Державин потерял голос из-за нервного срыва, когда близкий друг снял его с премьерного показа спектакля.
Но высказал ли он что-то другу, или это переживание просто осталось в его сердце? Как обычно… Блистательный тандем Ширвиндт—Державин появился на свет, когда оба учились еще в школе, и с тех пор они не расставались почти 70 лет. Играли на одной сцене, часто снимались в одних фильмах. Виделись чаще, чем родные муж и жена, и ни разу друг другу не надоели! В чем был секрет их успешного творческого союза? Почему Державин сразу выбрал для себя роль второго плана в их тандеме?
Как ему удавалось 70 лет «терпеть» непростой характер Александра Ширвиндта? О том, каким Державин был на самом деле и что было скрыто от посторонних глаз за семью замками, расскажет в нашем фильме Александр Ширвиндт. В «Кабачок «13 стульев»» Державин попал случайно. Искали замену Александру Белявскому, которому принадлежала идея «Кабачка». На роль Пана Ведущего нужен был актер с европейской внешностью и комедийным талантом, который возглавит «Кабачок», но при этом сможет остаться нейтральным персонажем, не перетягивая внимание на себя. Единственным, кому это удалось, оказался Державин.
Мы сняли героев «Кабачка», которые откровенно расскажут, в чем секрет этого уникального качества характера Державина — не претендовать на главные роли. Почему у Державина, по их мнению, не сложилась карьера в кино? Реализовался ли он вообще в своей творческой жизни? Или что-то ему мешало? Обо всем этом — в нашем фильме. Семья для Державина всегда была приоритетом.
Всю жизнь он прожил в маленькой квартирке на Арбате рядом со своими близкими, не соблазнившись огромными шикарными апартаментами, которые ему предлагали.
"Юмор на все времена": Александр Ширвиндт и Михаил Державин
Шуточный Диалог "С Переводом" (1967)» в сравнении с последними загруженными видео. Спустя шесть лет после смерти Державина уйдет из жизни и Ширвиндт, а причиной смерти назовут проблемы с сердцем — те же самые, что свели в могилу и его друга. Ширвиндт и Державин Где вы сейчас не снимаетесь. актеров Московского театра сатиры Александра Ширвиндта и Михаила нт телепередачи "Театр. Александр Ширвиндт вспоминает лучшего друга, актера, которому 15 июня исполнилось бы 85 лет.