— Когда-то содержание оперы «Травиата» шокировало зрителей, но уже полтора столетия является одной из самых популярных. Легендарная опера Джузеппе Верди "Травиата" вновь украшает репертуар Главного театра России. Новая “Травиата” латвийского режиссера Андрейса Жагарса откроет юбилейный, 85-й сезон белорусского Большого 8 сентября. Опера «Травиата» в Большом театре. Опера Джузеппе Верди на либретто Франческо Пьяве по мотивам романа «Дама с камелиями». Солист Национального Большого театра Беларуси был впервые открыт для казанской публики, однако с казанской версией «Травиаты» Городецкий знаком не понаслышке.
Опера «Травиата» в Большом театре
Легендарная история обречённой любви в оперном воплощении увидела свет весной 1853 года в театре Ла Фениче. Большой успех пришёл к сочинению примерно год спустя: с 1855 года «Травиата» начала триумфальное шествие по ведущим европейским сценам, а в 1856 году оперу поставили в Большом Каменном театре Петербурга, с которого ведёт свою историю Мариинский театр.
Очевидно особое внимание, которое режиссер уделил постановке сценических задач артистам хора, изображающим высшее общество. Хор с неподдельным радушием встречает Виолетту Мария Бочманова , сияющую на общем фоне безукоризненных костюмов синего атласа своим белоснежным платьем, обхваченным лишь легкой черной вуалью по верху юбки пышного кринолина. Довольно скоро Виолетта представляет собравшемуся обществу молодого человека, приехавшего в Париж из провинции. Хор предвкушает завязку любовной интриги, в то время как Виолетта, а затем и все остальные подхватывают песню и веселой игрой соединяются в беззаботном вальсовом ритме. С окончанием номера все гости устремляются в соседний зал, но у Виолетты случается приступ кашля, и она не торопится догонять гостей, Альфред, оставшись с ней, объясняется ей в любви. Их голоса сливаются в экспрессивной колоратуре в конце дуэта, и, перед тем как гости возвращаются, Виолетта обещает Альфреду вновь увидеться с ним на следующий день. Ведь изгнать смерть может лишь истинное проживание по правде, когда огонь чувства поглощает не только пространство сцены и холодное пространство зала что и происходило на спектакле. И тогда свет прожекторов оголенной сцены словно обнаруживает тайну настоящей романической любви, теряя эффект театральной подсветки.
А вердиевская опера раскрывает истинную «страстность». И как бы не старалась смерть раздавить Виолетту, катя на нее огромный булыжник в духе амбициозного символизма Мейерхольда, любовь окрыляет героиню, давая силы резким движением руки оттолкнуть устрашающий камень назад. Гипертрофированная бутафория — булыжники, огромные с человеческий рост камелии и такие же огромные черепа — характерная черта постановки, введенная в сценический рисунок не красивости ради, а осмысленно вписанная в сценические пустоты, где живет без конфликта с поющими участниками действия, и зачастую помогает режиссеру наглядно показать как безысходна участь героев, меркнущих под давлением множества мрачных символов столь устрашающих размеров и смыслов... Последняя картина акта согласно либретто разыгрывается в дачном домике в окрестностях Парижа, обозначенным в спектакле фрагментом белоснежной кованой лестницы и множеством, на этот раз белых, но столь же больших камелий, отделяющих пространство авансцены от задника. Но именно Виолетта оплачивает все счета за их уединенную жизнь вдали от Парижа, распродавая свои личные вещи. Узнав об этом, Альфред сам устремляется в Париж, чтобы раздобыть необходимую тысячу луидоров. И когда — спустя несколько минут — на сцене появляется отец Альфреда Дмитрий Мулярчик , он застает Виолетту в одиночестве. Прочитывая героя Жоржа Жержемона, как прямого вестника гибели героини, авторы спектакля представляют его в костюме серой гаммы, под стать свите призрака смерти. Звучит длинный выразительный дуэт.
Поначалу отец резко требует, чтобы Виолетта порвала с Альфредом, но постепенно понимая, что в этой женщине есть истинное благородство, меняет свой тон с требованья на мольбу. Что производит впечатление и находит понимание у Виолетты, дающей обещание расстаться с Альфредом, скрыв от него причины этого поступка. В дуэте подчеркивается противопоставление отца Жермона Виолетте — и музыкально, и интонационно, как бы не молила героиня его о снисхождении, он все равно стоит на своем, мелодии находятся в гармонии друг с другом, только когда Виолетта соглашается на разрыв отношений. Она быстро пишет письмо Альфреду, сообщая, что уезжает в Париж вести прежнюю жизнь. Альфред становится свидетелем этого отъезда, читает письмо, но в этот момент появляется отец, успокаивающий и убеждающий его вернуться домой. Вот только в арии, обращенной к Альфреду, есть убаюкивающая, успокаивающая нисходящая каденция, Жорж Жермон опять неуклонно стоит на своем, но уже с другой интонацией. Второй акт переносит нас в обстановку бала-приема, подобного тому, с которого началась опера. На сей раз хозяйка вечера — Флора Бервуа Анастасия Самарина. Убранство и освещение очень богатое: повсюду кресла, стулья, диваны.
Флора заботится о развлечении своих гостей. Маскарадные хоры цыганок и испанских матадоров, прописанные в либретто, представлены режиссером серой свитой призрака смерти, исполняющей балетные номера с осколками разбитого зеркала, как наглядной метафорой разрушения мечты, придуманной хореографом Марией Коложвари, и придающей фатальность всему предстоящему развитию сюжета.
Задача артиста и дирижера в том числе помочь понять, что происходит на сцене. В фортепианной музыке же для нас не возникает «трудностей перевода»? О чем писал Шопен в ноктюрнах? Не важно. Главное, что кто-то слушает и плачет. Значит, что-то его трогает. Это архизадача для музыкантов. Исполнение оперы на языке оригинала — не блажь, не каприз, а правило.
Сегодня все театры исполняют произведения на языке оригинала. Таков стандарт. На то много причин. Композитор специально построил музыкальную линию для конкретного языка, чтобы было удобно петь. Сделал акценты, если мы говорим о Верди, исходя из итальянского текста. А при переводе эти музыкальные ударения смещаются. Ни в одном театре мира опера «Евгений Онегин» не идет кроме как на русском! Во времена Чайковского ее действительно играли и на немецком, и на французском. Так как на тот момент не было другой возможности донести до зрителя суть произведения. Но с развитием технологий такая необходимость отпала.
Появилась возможность приглашать артистов, допустим, из Италии. И представим, что итальянский солист приезжает к нам на «Травиату». Он скажет: «Ребят, что происходит? У нас «Евгений Онегин» идет на русском! Получится так, что один человек будет петь на итальянском, а остальные на русском. Такое было! Доходит до абсурда. У зрителя просто случится диссонанс. На грядущей премьере будут приглашенные артисты? Мы стараемся активно развивать театр.
В том числе в рамках сотрудничества с другими площадками, артистами. Предположу, что на «Травиате» приглашенные солисты будут. Когда и на каком показе, ответить затрудняюсь. С точки зрения языка, я восхищаюсь хором. Проделана феноменальная работа. На репетициях вышли уже подготовленными. Солисты тоже. Есть те, кто практически готов. Есть те, кому пока тяжеловато. Все-таки иностранный язык.
Тем более — первый опыт. Но возможно ли за отведенное время подготовиться так, чтобы и солист понимал, о чем он поет, и у зрителей сложилось бы такое впечатление? Вообще, огромная проблема оперы — когда артисты просто стоят и поют. Если посмотреть постановки «Метрополитен-опера» или Авиньонского театра, то там чуть ли не на голове ходят! При такой многозадачности иностранные тексты — огромная проблема. Одно из решений — приглашение для работы с артистами специалистов по языку.
Примечательно, что супруг Анны, оперный тенор Юсиф Эйвазов, пока что находится в списке артистов лейбла. Аида Гарифуллина лишилась роли в прославленном театре Проблемы из-за российского паспорта начались и у Аиды Гарифуллиной. Она должна была исполнить роль Сюзанны в опере «Свадьба Фигаро» — премьера уже намечена на 2 апреля, но за 10 дней до показов в Метрополитен-опера объявили: ее заменит китаянка Ин Фан. Не пропустите Белая полоса: как встреча с Юсифом Эйвазовым изменила жизнь Анны Нетребко Отметим, что знаменитый театр последовательно отказывается от отечественных звезд, с которыми ранее подписал контракт на выступления.
Доминго отменил выступление на сцене Большого театра из-за плохого самочувствия
Сколько шлягеров из этой оперы я слышала с разных сцен, а вот оперу целиком - первый раз! Большой театр. Виолетта - чудесная Ольга Пудова из Мариинки слушала ее в партии Джильды - превосходно. И Жорж Жермон - Владислав Сулимский, ее частый сценический партнёр, один из самых блистательных баритонов на сегодняшний день. В партии Альфреда - косовский албанец Раме Лахай, мне доселе неизвестный.
Высокий красавец-брюнет, а вот вокально не впечатлил совсем. Особенно на фоне двух предыдущих артистов....
Большой успех пришёл к сочинению примерно год спустя: с 1855 года «Травиата» начала триумфальное шествие по ведущим европейским сценам, а в 1856 году оперу поставили в Большом Каменном театре Петербурга, с которого ведёт свою историю Мариинский театр. Сегодня в Мариинском опера идёт на языке оригинала в яркой метафорической постановке Клаудии Шолти с костюмами и декорациями Изабеллы Байвотер.
Здесь нет привязки к XIX веку и Парижу, рассказанная на сцене история может произойти когда угодно и где угодно. Интерьер то ли ночного клуба, то ли кабаре, не выходящие из моды маленькое чёрное платье и классические костюмы, вечно актуальная драма о неравной любви и сопутствующих ей проблемах вписывается во все времена и эпохи. В этой постановке Виолетта — не куртизанка это старомодно , а содержанка это понятней современному зрителю. Альфред Жермон смутно напоминает романтика, скорее, связь с Виолеттой — его осознанный выбор, хоть он и доставляет изрядные хлопоты всем вокруг.
А неизлечимая болезнь Виолетты — не локальная проблема влюблённых, а перманентный диагноз всего общества, и нынешнего, и какого угодно.
Но тогда, может, Бог простит её и возьмёт к себе на небеса? Вот такую большую жертву принесло её сердце. В сентябре я уже приступила к репетициям именно этой «Травиаты» в Большом. Я была на подстраховке и посещала все репетиции. Через два года был мой дебют в Европе, и... Выходит, что эта партия с самого начала моей карьеры со мной!
Конечно, каждый раз я пытаюсь найти новые краски. Очень помогают разные дирижёры и режиссёры. Работа с прекрасными музыкантами мне многое дала. Вообще это очень интересная роль, она как книга, которую можно перечитывать и перечитывать, и постоянно находить что-то новое. Чьё исполнение партии Виолетты ближе всего Вам? Это Рената Скотто, Каллас, Моффо и т. Моя любимая Виолетта - Анна Нетребко.
Не только потому, что она прекрасно пела эту партию, а потому что когда смотришь спектакль из Зальцбурга, ты понимаешь, что она сделала эту роль по-другому, по-своему, без клише. В её исполнении столько современности и столько того, что трогает душу.
Билеты на оперу «Травиата»
Мария Семендяева: «Травиата» в Большом. Дисциплина ради любви | С 24 по 28 января 2024 года Большой театр приглашает зрителей на оперу «Травиата» Джузеппе Верди. |
Легендарная "Травиата" вернулась в Главный театр под бурные овации | Солист Национального Большого театра Беларуси был впервые открыт для казанской публики, однако с казанской версией «Травиаты» Городецкий знаком не понаслышке. |
«Травиата» Верди возвращается в Большой театр | Большой театр России/The Bolshoi Theatre of Russia. В пятницу, 26 апреля, в 20:00 на открывается продажа билетов на оперу «Травиата», вечер балета «Классика и современность» и оперу «Иоланта». |
Зрители аплодировали стоя: «Травиата» в театре оперы и балета
Мне кажется, в тот момент, когда отец Жермон просит её оставить Альфреда, она как будто осознанно идёт на это, зная, что теперь она точно не исцелится и умрёт. Но тогда, может, Бог простит её и возьмёт к себе на небеса? Вот такую большую жертву принесло её сердце. В сентябре я уже приступила к репетициям именно этой «Травиаты» в Большом. Я была на подстраховке и посещала все репетиции. Через два года был мой дебют в Европе, и... Выходит, что эта партия с самого начала моей карьеры со мной! Конечно, каждый раз я пытаюсь найти новые краски. Очень помогают разные дирижёры и режиссёры.
Работа с прекрасными музыкантами мне многое дала. Вообще это очень интересная роль, она как книга, которую можно перечитывать и перечитывать, и постоянно находить что-то новое. Чьё исполнение партии Виолетты ближе всего Вам? Это Рената Скотто, Каллас, Моффо и т. Моя любимая Виолетта - Анна Нетребко. Не только потому, что она прекрасно пела эту партию, а потому что когда смотришь спектакль из Зальцбурга, ты понимаешь, что она сделала эту роль по-другому, по-своему, без клише.
В день второго представления в ней был занят артист Молодежной оперной программы Евгений Наговицын. И основная проблема интерпретации для этого певца была связана вовсе не с тем, что какие-то вокальные трудности этой партии исполнителю оказались не по силам, а с тем, что сдавленное, малоподвижное и лишенное лоска и пластической привлекательности звучание просто находится вне пределов музыкальной стилистики, требуемой для воплощения этой роли. Да и с артистической точки зрения молодому тенору веришь пока далеко не безоговорочно! Хотелось услышать красивое, тембрально наполненное канителенное пение, но, увы, рассчитывать на это, скажем так, «по объективным показаниям», было совершенно невозможно.
Заметим, что стретта после медленной части арии Наговицыным спета всё же была всего лишь один раз вместо традиционных двух , но, право, никакого удовольствия для слуха не доставила и от одного раза. Построенные на драматизме эпизоды с участием Альфреда во второй картине второго акта дуэт с Виолеттой и ее финальное принародное поругание им также не убедили: на этот раз певцу просто элементарно не хватило «мясистости» голосовой фактуры. Более-менее ровно прошел для него лишь дуэт с Виолеттой в третьем акте кстати также традиционно подсокращенный на его финальную часть. Совсем недавно драматический баритон Игорь Головатенко, исполнитель партии Жермона, блестяще спел партию Онегина в концертном исполнении «Евгения Онегина» Чайковского на сцене Концертного зала имени Чайковского, и у автора этих строк уже был повод это отметить. И вот новая встреча с певцом, на этот раз — в одной из притягательнейших партий итальянского репертуара, и снова появляется повод воздать должное мастерству этого вокалиста. Вот где была кантилена, вот где было благородство манер, вот где был подлинный захватывающий артистизм! Первая картина второго акта в «Травиате» — это, вообще, просто феерический бенефис партии Жермона — многоплановый обстоятельный дуэт с Виолеттой и последующая сцена с Альфредом, включающая известнейшую хрестоматийную арию, образец изумительной кантилены. И со своей стороны Игорь Головатенко сделал всё, чтобы этот впечатляющий бенефис сверкал только яркими и эмоционально наполненными вокальными красками. В партии Виолетты не отставала от него и Венера Гимадиева, молодая солистка Большого театра, еще недавно бывшая артисткой его Молодежной оперной программы. Надо сказать, что несмотря на мои вполне удовлетворительные впечатления от певицы в партии Шемаханской Царицы в «Золотом петушке» Римского-Корсакова на Новой сцене Большого театра, ее интерпретация партии Виолетты в обсуждаемой постановке «Травиаты» стала для меня подлинным откровением.
Как известно, «violetta» в итальянском языке означает «фиалка». И когда я слушал эту грациозную артистку, поющую красивым обертонально наполненным голосом, свободно льющимся и весьма неплохо заполняющим огромный объем зрительного зала Большого театра, мне вдруг вспомнилась достаточно непритязательная и милая старинная оперная ария Алессандро Скарлатти, больше известная как пьеса под названием «Фиалки» «Le violette» , в которой бесконечно повторяются слова «violette graziose» «грациозные фиалки». И подумалось, что лучшего сравнения для этой исполнительницы, чем с грациозной фиалкой, и не придумаешь… Уже первые реплики героини Венеры Гимадиевой дают понять, что сегодня в новой постановке Большого театра родилась еще одна вердиевская Виолетта — и знаменитая Brindisi это сразу же подтверждает. Финальная ария первого акта певице тоже явно удается: и смутные предчувствия ее первой части, и колоратурные пассажи, и бравурная быстрая часть — всё это, несомненно, впечатляет. Вот здесь повтор стретты я бы послушал с удовольствием, но в спектакле она звучит всего один раз. Кстати, и ария третьего акта не обходится без купюр: звучит лишь ее первая строфа.
Опера Травиата Большого театра - опера о любви, причем светлой, а не той, которая рисуется в воображении обывателя при слове «куртизанка». Именно любовью наполнена каждая нота Верди. Первый акт описывает беззаботную жизнь главной героини и свойственную ей беспечность, а также дает центральному персонажу выразительную лирическую характеристику. Тема любви продолжается с появлением Альфреда, тогда же следуют его пылкое признание и запоминающийся дуэт героев. Во втором акте беспечность и безмятежность уступают место сомнениям и тревоге. Третий акт являет зрителям драматическую кульминацию. Четвертый, заключительный, пронизан предчувствием близкой смерти и крушения надежд. Купить билеты на Травиату - значит впервые познакомиться или в который раз насладиться шедевром мирового оперного искусства. Сделайте это и подарите себе незабываемую встречу с ведущими солистами Большого театра! Правила покупки 1-го билета Уважаемые клиенты!
Но, кажется, Верди и сам этого ожидал. А партия Виолетты стала любимой для примадонн всех поколений. Это была настоящая революция, настоящий шок для публики: опера, рассказывающая о реальных людях, живущих в настоящее время, с настоящими проблемами, о любви опытной женщины и совсем юного молодого человека, которые, к тому же, происходили из разных социальных слоев, о неизлечимой болезни. Сегодня мы об этом уже не думаем, «Травиата» не воспринимается нами как произведение революционное, но мне кажется, что и сейчас очень важно найти в персонажах ту силу, ту «интенсивность» эмоций, которая шокировала людей.
Купить билеты на оперу "Травиата"
Постановка идет 2 часа 40 минут с антрактом. Билеты и цены Цена билета на спектакль «Травиата» в Большом театре в Москве: от 1000 до 10 000 рублей. Ищите на наших страницах расписания на каждый день недели и ежемесячные обзоры.
Одноклассники В эту субботу, 22 апреля, в мире празднуется 170-летие мировой премьеры знаменитой оперы Верди «Травиата». В честь этого на новой сцене Мариинского театра состоится два показа. Впервые сцена Мариинского театра увидела оперу 155 лет назад в переводной версии Петра Калашникова, на русском языке.
Затем отдельно — арию Альфреда и реакцию на нее публики. Публика дисциплинированно изображает разгул, чтобы затем хором выразить возмущение бесчеловечным поступком Альфреда. Возмущен и дирижер-постановщик Лоран Кампеллоне: артисты говорят нараспев, и он просит их артикулировать четко и естественно. Франческа Замбелло требует, чтобы артисты разобрались по парам, и с этим, как всегда, начинаются проблемы. Все тенора подошли к своим сопрано! Кому не хватило пары — к свободным меццо-сопрано! Гости Флоры раз за разом загоняют бедного Альфреда к самому краю сцены, потом он бросается назад и натыкается на своего отца. Когда Евгений Наговицын в роли Альфреда в очередной раз начинает петь о своей обиде, дирижер-постановщик Лоран Кампеллоне на секунду делает что-то лицом, и солист, моментально побагровев, едва не срывается на смех, голос у него начинает подрагивать. Франческа Замбелло тут же поворачивается к Кампеллоне и по-учительски строго поднимает брови: Are you really doing this? Я даже не успеваю удивиться, когда она берет со своего стола кожаный стек для верховой езды — ну а что, дисциплина же. Оказывается, стек — это реквизит для хозяйки бала Флоры. Ирина Должанская, исполнительница роли Флоры, говорит, что с Франческой Замбелло очень приятно работать: «Она всегда очень точно репетирует, с самого начала знает, какой у нее будет спектакль, и не меняет свое решение». Режиссер не задерживает артистов — репетиция заканчивается даже раньше, чем предполагалось.
Здание старое и полифункциональное — строилось не только для оперы. Собственно, этим все и сказано. Как дирижер могу сказать: очень сложное место по акустике. Если чуть-чуть приподнять уровень оркестровой ямы, будет получше. А так мне очень нравится работать с вашим театром, вашими артистами.
Легендарная "Травиата" вернулась в Главный театр под бурные овации
В наличии билеты на оперу Травиата Большого театра, с помощью нашего сайта Вы всегда можете купить официальные билеты онлайн или по телефону +7(495)789-41-85. Конечно, «Травиата» — опера, главный смысл которой заключается в первую очередь в трех солистах, от этого никуда не денешься. Под крики «браво» на сцене Театра оперы и балета прошел показ «Травиаты», где партию Виолетты исполнила Феодосия Шахурдина, Альфреда – Григорий Петров, Жермона – Юрий Баишев. Режиссёр Алла Сигалова, сценограф Эрнст Гейдебрехт и художник по костюмам Мария Данилова поместили широко известный сюжет «Травиаты», либретто которой написано по мотивам романа Александра Дюма-сына «Дама с камелиями», в некое безвременье. В декабре 2020 года были с мужем в Большом театре на Исторической сцене, слушали оперу Джузеппе Верди "Травиата". Донецкий государственный академический театр оперы и балета представил свою постановку «Война и мир» на Новой сцене Государственного академического Большого театра России.
Легендарная "Травиата" вернулась в Главный театр под бурные овации
Опера «Травиата» в Большом театре | Отмечается, что из-за болезни премьера оперы «Травиата», запланированная на 29 сентября, оказалась под угрозой отмены. |
Тулуз-Лотрек и настоящая любовь. Из чего состоит «Травиата» Дмитрия Бертмана | Под крики «браво» на сцене Театра оперы и балета прошел показ «Травиаты», где партию Виолетты исполнила Феодосия Шахурдина, Альфреда – Григорий Петров, Жермона – Юрий Баишев. |
Новая «Травиата» в Большом театре | | Купить официальные билеты на оперу Травиата в Государственный академический Большой театр России. |
Травиата - опера в Москве 2024 - афиша, билеты | | Солист Национального Большого театра Беларуси был впервые открыт для казанской публики, однако с казанской версией «Травиаты» Городецкий знаком не понаслышке. |
Травиата - опера в Москве 2024 - афиша, билеты | | Солисту Большого театра Арсению Яковлеву потребовалась помощь медиков. |
Немецкий лейбл лишил работы Нетребко, а Гарифуллину убрали с афиш спектакля Метрополитен-опера
В октябре 2012 года свою версию «Травиаты» представил Большой театр. Неделю назад она выступила в Гамбургской опере, исполнив партию в «Травиате», а 18 и 20 марта показала вышла на сцену Большого театра. В наличии билеты на оперу Травиата Большого театра, с помощью нашего сайта Вы всегда можете купить официальные билеты онлайн или по телефону +7(495)789-41-85. Завершит оперный сезон не стареющая «Травиата»: Большой театр Женевы характеризует Виолетту Валери как «один из знаковых оперных образов женской жертвенности». Большой театр впервые в своей истории обращаясь к "Луизе Миллер", отважно положился на возможности собственной труппы и собрал даже два состава исполнителей при участии всего лишь пары заморских гостей. «Травиата» в Новой Опере не романтическая история любви, а трагический рассказ о ее гибели.
Мариинский театр отпразднует юбилей премьеры оперы «Травиата»
На родине композитора год назад состоялась премьера «Травиаты». В Большом сегодня покажут московский вариант оперы. Все должно поражать московскую публику. Для постановки в Москву привезли шесть контейнеров декораций. Специально для «Травиаты» даже пришлось перестраивать сцену Большого. Дзеффирелли поэтому пришлось постараться.
Сегодня я наконец закрываю этот гештальт», — смеется артист. По его признанию, с отцом Жермоном партию которого исполнил солист Мариинского театра Владислав Сулимский , он познакомился прямо на сцене во время спектакля. Однако едва ли этот факт был заметен — артисты взаимодействовали так, как и подобает ближайшим родственникам. Шаляпинский фестиваль только набирает обороты. Завершит программу национальная опера «Сююмбике» Резеды Ахияровой 21 и 22 февраля. В рамках параллельной программы фестиваля состоятся два камерных концерта, которые пройдут 7 и 13 февраля в Малом зале ГБКЗ имени Сайдашева.
СМИ о нас Для корректной и безопасной работы сайта и его сервисов используйте браузеры с поддержкой российских сертификатов или установите корневой сертификат Минцифры России Главная страница Новости Обучающиеся 2 курса Московского военно-музыкального училища посетили оперу Джузеппе Верди «Травиата» в Государственном академическом Большом театре России Обучающиеся 2 курса Московского военно-музыкального училища посетили оперу Джузеппе Верди «Травиата» в Государственном академическом Большом театре России 30 Января 2024 13:35 28 января 2024 года обучающиеся 2 курса Московского военно-музыкального училища имени генерал-лейтенанта В. Халилова и преподаватель отдельной дисциплины музыкально-теоретические дисциплины и фортепиано Нагорная Лариса Николаевна посетили оперу Джузеппе Верди «Травиата» в Государственном академическом Большом театре России. Сейчас трудно поверить в то, что опера, без которой невозможно представить историю музыкального театра, без исполнения фрагментов которой не обходится ни один гала-концерт, была не понята и не принята на премьере.
Премьера оперы «Травиата» в Большом оказалась под угрозой из-за болезни солиста 18:46, 22 сентября 2023 г. Происшествия Солисту Большого театра Арсению Яковлеву потребовалась помощь медиков. Об этом пишет Telegram -канал Mash.
Опера «Травиата» в Большом театре
Подруга, которая составила мне компанию, сказала, что прониклась оперой сильнее, чем когда ходила с мужем на Травиату в партер. В Большом театре «Травиата» была поставлена впервые в 1858 году – и с тех пор была показана свыше полутора тысяч раз. Знаменитая опера Джузеппе Верди «Травиата» возвращается в Большой театр России спустя 12 лет. 22 апреля на новой сцене Мариинского театра состоятся два показа знаменитой оперы Верди «Травиата», приуроченные к 170-летию мировой премьеры.
Тулуз-Лотрек и настоящая любовь. Из чего состоит «Травиата» Дмитрия Бертмана
К 170-летию мировой премьеры- опера «Травиата» в Мариинском театре | В опере «Травиата» Большого театра партию Виолетты спела Кристина Мхитарян. |
Травиата - опера в Москве 2024 - афиша, билеты | | В опере «Травиата» Большого театра партию Виолетты спела Кристина Мхитарян. |
Приглашённый тенор в опере «Травиата» | На этот раз речь не о гастрольной серии спектаклей миланского «Ла Скала», а о новой продукции именно Большого театра – о премьере «Травиаты» Верди. |
Театр оперы и балета впервые исполнит «Травиату» на языке оригинала | В эту субботу, 22 апреля, в мире празднуется 170-летие мировой премьеры знаменитой оперы Верди «Травиата». |