Новости мастер и маргарита три мира в романе

Роман М. Булгакова «Мастер и Маргарита» — произведение очень необычное. В романе «Мастер и Маргарита» реально представлена Москва, ее коммуникально-бытовой и литературно-театральный мир, так хорошо знакомый Булгакову. Три мира «Мастера и Маргариты» соответствуют трём группам персонажей, причём представители разных миров образуют своеобразные триады. Произведение М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита» очень необычное и загадочное.

Вы точно человек?

В новом фильме «Мастер и Маргарита» сюжетные линии романа изменены и перетасованы – хронологически события происходили в другом порядке. Кладезь мистических историй находится в романе «Мастер и Маргарита». «Мастер и Маргарита» заканчивается более загадочно, чем начинается: два романа сливаются в один.

Похожие статьи

  • Основной смысл
  • Подвал на двоих: опыт прочтения «Мастера и Маргариты» - Православный журнал «Фома»
  • 20+ фактов о самом мистическом романе XX века, который до сих пор не дописан
  • М.А. Булгаков. Три мира в романе Мастер и маргарита. Система образов-двойников
  • Троемирие романа и его идейно-художественные функц

Урок литературы в 11 классе на тему: «Три мира в романе М.Булгакова «Мастер и Маргарита».

Иешуа совершил жертвенный подвиг во имя истины и добра, а Пилат страдал и мучился «двенадцать тысяч лун», пока Мастер не дал ему прощения и возможности договорить с Га-Ноцри. Я думаю, писатель сделал Иешуа героем шедевра Мастера, чтобы сказать, что искусство божественно и может склонить человека к поиску истины и стремлению к добру, чего так не хватало большинству жителей Москвы 30-х годов. Мастер оказался чуть ли не единственным служителем настоящего искусства, достойным если не света так как разочаровался в себе, на какое-то время сдался перед напором глупцов и лицемеров, при помощи Маргариты вступил в сделку с дьяволом , то покоя. И это доказало, что Воланд не имеет власти увлечь в преисподнюю тех, кто стремится к истине, добру и чистоте.

Считается, что главное занятие Сатаны - неутомимое сеяние соблазнов, разрушений и зла. Но, вчитавшись внимательно в роман, можно убедиться, что для этого Воланд уж как-то очень гуманен. Мне кажется, что Воланд, олицетворяющий зло, явился посланником добра, его цель - установить справедливость.

Во всех его поступках можно увидеть или акты справедливости, или стремление доказать людям существование и связь добра и зла. Добро и зло в этом мире удивительно тесно переплелись, особенно в человеческих душах. Когда Воланд в сцене в варьете испытывает публику на жестокость и лишает головы конферансье, а сердобольные женщины требуют поставить ее на место, великий маг говорит: «Ну что же...

Ну легкомысленны... И тут же мы наблюдаем, как люди дерутся из-за червонцев, посыпавшихся на их головы. Можно отметить, что Воланд карал людей злом за их «зло» ради справедливости.

Зло для Воланда - не цель, а средство справиться с людскими пороками и несправедливостью. Каждый человек встает перед выбором: идти ему по дороге Иешуа или Воланда. Но большинство людей следует не за голосом добра и истины, а за голосом зла и лжи.

А ведь если бы люди были чище и добрее, стремились бы не к деньгам и власти, а к добру и милосердию, то, наверное, не было бы никакого Воланда, карающего людей за их пороки и проступки. Таким образом, Булгаков показал нам, что каждый человек творит свою судьбу, и только от него зависит, добрая она будет или злая. Роман «Мастер и Маргарита» - об ответственности человека за добро и зло, которое совершается на земле, за собственный выбор жизненных путей, ведущих к истине и свободе или к рабству, предательству и бесчеловечности.

Он - о всепобеждающей любви и творчестве, возносящих душу к высотам истинной человечности. О романе уже сказано много, а будет сказано еще больше. Существует множество толкований знаменитого романа.

О «Мастере и Маргарите» еще много будут думать, много писать. Булгаков пытался сжечь свою рукопись, но это не принесло ему облегчения. Роман продолжал жить.

Мастер помнил его наизусть. Рукопись была восстановлена. После смерти писателя она пришла к нам и скоро обрела читателей во многих странах мира.

Ныне творчество Михаила Булгакова получило заслуженное признание, стало неотъемлемой частью нашей культуры. Однако далеко не все осмыслено и освоено. Читателям его романов, повестей, пьес суждено по-своему понять его творения и открыть новые ценности, таящиеся в глубинах.

Ценность настоящего искусства В своем бессмертном романе «Мастер и Маргарита» Булгаков поднял вечные вопросы различного характера. Так, например, По мнению Булгакова, одной из важнейших ценностей в этом мире является истинное искусство, истинное творчество. В самом начале романа писатель знакомит нас с двумя героями — представителями «пишущей братии».

Один из них является председателем правления крупнейшей московской литературной ассоциации, другой — поэтом, печатающимся в этом журнале. Автор отчетливо показывает нам узость, глупость, ограниченность Берлиоза. Для него талант меряется преданностью слову партии.

Об истинном искусстве Берлиоз не имеет никакого представления. Юный друг Берлиоза — Иван Бездомный — во всем ему поддакивает, но у него есть шанс переосмыслить свои взгляды, в том числе, и на свою «поэзию». Именно поэтому Бездомный попадает в клинику для душевнобольных, где происходит его перерождение.

Для автора оценки истинности искусства особо болезненна, неслучайно многие литературоведы угадывают под маской Мастера самого Булгакова. Они не творцы, идеалы этих писак — собственное, сугубо материальное, благополучие. Мастер изгнан из этой среды, потому что он другой.

Булгаков уверен, что художник не имеет права продаваться, иначе он лишиться своего дара. Это главный нравственный закон настоящего творца. Если Мастер — это воплощение истинного творчества, то Маргарита — идеал «настоящей, верной, вечной любви».

Я считаю, что в настоящей любви она была в понимании Булгакова по-настоящему нравственна, пошла за возлюбленным к самому Сатане.

Да и как измениться, если ты по-прежнему несвободен? А что сам Булгаков? Не обошлось без описания 30-х. Читая, можно познакомиться с режимом и его особенностями: наказаниями за хранение валюты, злополучным квартирным вопросом и литературными объединениями. Ещё одна основа — жизнь писателя, некоторые события которой схожи с описанным. Например, в образе Маргариты исследователи видят жену Булгакова, Елену Сергеевну. Реакция писательской общественности на рукопись похожа на отзывы о «Роковых яйцах». Выходит, что в произведении всего понемногу. Поэтому оно получилось таким многозначным, а фантастические события органично вписались в повседневность.

Мы продолжаем задавать вопросы, искать ответы на них. И сколько бы смыслов в итоге ни обнаружили, ясно одно — роман стоит поисков! Иллюстрация А. Харшака Прочитать 20 книг за ночь перед экзаменом по литературе нереально. Но можно послушать полезную выжимку из кучи учебников в саммари « История русской литературы ». Если введете «BLOG30» в поле «Ввести промокод» при регистрации, то вас ждет бесплатный доступ ко всем саммари на целый месяц. Понравилась статья?

А еще мы никогда не устанем искать неожиданные интерпретации и факты об этом романе. Писатель сжег первую версию романа, в которой, кстати, не было ни Мастера, ни Маргариты. Московский мир изображен в романе довольно зло и карикатурно. Возможно, дело в том, что Булгаков не любил столицу. Действие «Мастера и Маргариты» начинается 1 мая, и некоторых читателей смущает небывало жаркий закат в это время года. Но в 1929 году в этот день в Москве действительно наблюдалось необычное резкое потепление. В первых версиях этот персонаж имел черты своего автора : «лицо заросло щетиной», «хорошо знакомый рыжеватый вихор». В сериале 2005 года на титульном листе романа о Понтии Пилате можно разобрать, что отчество автора романа — Афанасьевич. Одним из прототипов Мастера был любимый писатель Булгакова — Гоголь. В одной из версий романа герой описывался так: «Худой и бритый блондин с висящим клоком волос и с острым птичьим носом». Их роднят даже такие детали, как «косящий разрез глаз» у Елены Сергеевны и «чуть косящая на один глаз ведьма» героиня романа. В Елене Сергеевне было много ведьминского.

Патриаршие пруды: 1 Знакомство с Берлиозом и Бездомным. Черт их знает, как их зовут, но они первые почему-то появляются в Москве. Тогда Иван твердо сказал самому себе: 2 В пустынном…переулке поэт оглянулся, ища беглеца, но того нигде не было. Тогда Иван твердо сказал самому себе: - Ну конечно, он на Москве-реке! Библейский Потусторонний Московский 5 Чей это портрет?

Мастер и маргарита современный мир. Три мира в романе "мастер и маргарита" - сочинение

Тогда выходило множество антирелигиозных книг и статей, в частности, журнал «Безбожник», в редакцию которого Булгаков в январе 1925-го нанес визит вместе со своим другом Митей Стоновым. Тот спросил у первой же барышни, сидящей за столом: «Что, вам стекла не бьют? Нет, не бьют» — растерянно ответила она. Соль не в кощунстве, хотя оно, конечно, безмерно, если говорить о внешней стороне. Соль в идее, ее можно доказать документально: Иисуса Христа изображают в виде негодяя и мошенника, именно его. Нетрудно понять, чья это работа. А сову эту я разъясню». Булгаков в шутку процитировал слова Шарика из «Собачьего сердца». Но было очевидно, что «разъяснять» атеистическую сову в Советской России ему никто не даст.

Он писал роман в стол, и однажды, осознав это, в отчаянии сжег один из черновиков к счастью, сохранилось много других рукописных вариантов. Несчастному Булгакову очень не везло при жизни: его повести не печатались, а пьесы либо не ставились, либо снимались с репертуара после нескольких спектаклей. Сталин, правда, любил «Дни Турбиных» и смотрел их около двадцати раз считается, что он наслаждался зрелищем бедствий белой гвардии. Но этот спектакль шел только во МХАТе, его не разрешали ставить ни в одном другом театре страны. Граффити-портрет Михаила Булгакова на фасаде дома в Афанасьевском переулке. Фото: globallookpress Периодически писателя охватывала безумная надежда, что роман все же опубликуют. Он читал отрывки своим знакомым например, Анне Ахматовой или Любови Орловой , мелькали мысли «выправить книгу и представить ее наверх» — то есть Сталину. Но, конечно, это было утопическими мечтами.

И Булгаков писал жене: «Что будет? Не знаю. Вероятно, ты уложишь [роман] в бюро или в шкаф, где лежат убитые мои пьесы, и иногда будешь вспоминать о нем. Впрочем, мы не знаем нашего будущего. Работа над «Мастером и Маргаритой» заняла 12 лет. Изначально Булгаков видел книгу комической повестью, которая называлась то «Копыто инженера», то «Жонглер с копытом», то «Великий канцлер», то «Князь тьмы», то «Черный маг», то просто «Роман». Причем в первых вариантах не было ни Мастера, ни Маргариты — их романтическая линия появилась позже. Черновики эти неравноценны: по ним заметно, что вдохновение периодически покидало Булгакова.

Но читать их все равно страшно интересно. На страницах он оставлял пометки: «Дописать раньше, чем умереть» и «Помоги, Господи, кончить роман! Но он умер, не закончив книгу.

Известно, что идея создания родилась у автора после увлечения мистицизмом XIX века. Легенды о дьяволе, иудейская и христианская демонологии, трактаты о Боге — все это присутствует в произведении. Наиболее важными источниками, которыми консультировался автор, стали работы «История сношений человека с дьяволом» Михаила Орлова и книга Амфитеатрова «Дьявол в быте, легенде и в литературе средних веков». Как известно, у «Мастера и Маргариты» было несколько редакций. Говорят, первая, над которой автор трудился в 1928-1929 годах, не имела никакого отношения ни к Мастеру, ни к Маргарите, и называлась «Чёрный маг», «Жонглёр с копытом».

То есть центральной фигурой и сутью романа был именно Дьявол — эдакий русский вариант произведения «Фауст». Первую рукопись Булгаков самолично сжег после запрета его пьесы «Кабала Святош». Об этом писатель сообщил правительству: «И лично я, своими руками, бросил в печку черновик романа о дьяволе»! Вторая редакция, также была посвящена падшему ангелу и называлась «Сатана» или «Великий канцлер». Здесь уже появились Маргарита с Мастером, а Воланд обзавелся своей свитой. Но, нынешнее название получила лишь третья рукопись, которую, на самом деле, автор так и не закончил. Многоликий Воланд Князь тьмы является, пожалуй, самым популярным персонажем «Мастера и Маргариты». При поверхностном прочтении у читателя создается впечатление, что Воланд — это «сама справедливость», судья, который борется с человеческими пороками и покровительствует любви и творчеству.

Кто-то вообще считает, что в этом образе Булгаков изобразил Сталина! Воланд многолик и сложен, как и полагается Искусителю. Его рассматривают как классического Сатану, что и замышлял автор в ранних версиях книги, как нового Мессию, переосмысленного Христа, чье пришествие и описывается в романе. На самом деле, Воланд — не просто дьявол — у него множество прототипов. Это и верховный языческий бог — Вотан у древних германцев Один — у скандинавов , великий «маг» и масон граф Калиостро, который помнил события тысячелетнего прошлого, предсказывал будущее, и имел с Воландом портретное сходство. А еще это «темная лошадка» Воланд из «Фауста» Гете, который упоминается в произведении лишь однажды, в эпизоде, который упустили в русском переводе.

А роль мастера здесь просматривается особенно отчетливо, как вторичная по отношению к роли Маргариты, которая «притянула» его за руку, являясь исполнительницей воли Воланда в совращении оподлении мастера. Ещё был какой-то отзвук от полета над скалами, ещё вспоминалась луна, но уже не терзали сомнения И угасал казненный на Лысом Черепе и бледнел, и уходил навеки, навеки шестой прокуратор Понтийский Пилат». В России главой правительства канцлером был глава совнаркома — Ленин.

Второй вариант романа Мастер и Маргарита назывался «Великий Канцлер» Образ Воланда в романе Булгакова, являющегося прообразом Сатаны, по замыслу автора был центральным. Фактически всё действие романа происходит вокруг его фигуры, начиная с первых страниц романа, где Михаил Александрович Берлиоз и поэт Иван Понырев псевдоним — Бездомный встретили странного гражданина, который коренным образом изменил судьбу их обоих, круто закрутив сюжет романа. В романе Воланд владеет не только судьбами москвичей, которые они и сами с удовольствием вручают ему, но и всем миром, за исключением того Одного, Кто согласовывал ему судьбу мастера и Маргариты, отказывая поместить их в рай и направляя их на «покой», которым является забвение и духовная смерть мастера-писателя, который по ходу романа даже не удостоился получения имени. При этом, говоря об инфернальных силах и об их способностях, следует отметить, что в образе булгаковского сатаны есть что-то, что никак не вяжется с образом Падшего ангела, у которого должны были бы быть козлиные копыта и такие же рога. У булгаковского Воланда таких атрибутов нет совсем. Наоборот, мы видим, что Воланд испытывает такие же естественные, как и для каждого советского гражданина, присущие ему чувства. В ходе романа мы видим, что Воланд постоянно мучается болью в колене, что никак не согласуется со всемогуществом и бессмертием. Такое же представление Булгаков сформировал в отношении образа Маргариты, наделяя её механическим набором положительных качеств и таким же набором отрицательных, с откровенными чертами и повадками нечистой силы. Интересно, но не все заметили, что Булгаков наделил Воланда признаками, характерными для больного сифилисом.

Он привел четкие и клинические признаки этой болезни. Известно, что Булгаков был по профессии врачом-венерологом. Именно эти свои знания он употребил, чтобы детально описать признаки, характерные для этой болезни. Более того, в чёрной папке, хранящейся в архивах Булгакова, с материалами, которые были использованы исключительно для написания «закатного» романа, были найдены, наряду с биографическими данными королевы Марго, Маргариты Наваррской и др. Это факт из материалов подлинников документов, хранящихся в архиве писателя в ГБЛ. Автор делает подробное описание признаков заболевания Воланда через описание его взгляда: «Два глаза уперлись Маргарите в лицо. Правый с золотой искоркой на дне, сверлящий любого до дна души, левый — пустой и черный, вроде как узкое игольное ухо, как выход в бездонный колодец всякой тьмы и теней». Художник Виктор Ефименко. Никогда не разговаривайте с неизвестными Эти признаки: больная нога и искажение зрачка, для специалиста — являются безусловным подтверждением того, что Воланд болел сифилисом.

Кроме того, в качестве подтверждения вышесказанного, Воланд прямо и открыто говорит о характере своей болезни: «Приближенные утверждают, что это ревматизм… но я сильно подозреваю, что эта боль в колене оставлена мне на память одной очаровательной ведьмой, с которой я близко познакомился в одна тысяча пятьсот пятьдесят первом году в Брокенских горах, на Чертовой кафедре». Возникает вопрос: зачем Воланду ко всему прочему ещё и сифилис? Ведь не мог же автор наделить Воланда болезнью просто так? Однако если вспомнить, что современники Ленина полагали, что весь его паралич был следствием подхваченного где-то сифилиса, то станет ещё более понятно, кого Булгаков выбрал в качестве прототипа Воланда. Академик Б. Петровский, бывший министр здравоохранения СССР, писал, что «…за рубежом ходили слухи, что у него был наследственный сифилис». Как мы уже говорили и раньше, здесь просматривается связь реального прототипа персонажа романа, который был представлен в виде Воланда, через связь героев романа, чьими отображениями в жизни были Алексей Горький и Мария Андреева. Единственным человеком в жизни Горького и Андреевой, кто действительно распоряжался их жизнями и перед кем отчитывалась Мария Андреева, был руководитель совнаркома — В. В этой связи, по иному выглядят признания Воланда о том, что он и раньше бывал в Москве: он устроил сеанс магии, чтобы увидеть, что изменилось в жителях Москвы.

Заслуживает внимание и тот факт, отмеченный Барковым [2, стр. В булгаковские времена, правда, не писали, но говорить — говорили. Шепотом… Видимо, по этой причине при диктовке на машинку окончательной редакции Булгаков опустил содержавшиеся в рукописи слова Воланда «Их ферштее нихт». Но пойдем дальше. Воландовская фраза «О, я вообще полиглот и знаю очень большое количество языков» также согласуется с тем фактом, что Ленин, действительно, хорошо владел несколькими европейскими языками. Еще факт. В беседе с Берлиозом и Бездомным Воланд упоминает о своем несогласии с положениями философии Канта. Вряд ли можно найти в числе близких Горького другого, кроме Ленина, человека, который бы не только уделил столько внимания критике идей этого философа, к которым в России проявляли большой интерес, но и развязал беспрецедентный по своим масштабам террор по их искоренению из умов граждан Страны Советов». И наконец, хотелось бы привести ещё одно «ружье».

Эффектно… Но мерзко. Я бы этого делать не стал. Не смог бы… Наверное, большинство из читателей «Мастера и Маргариты» — тоже. Просто, если верить появившимся в последнее время публикациям наших известных историков, в его кабинете, до самой его смерти хранилась доставленная из Екатеринбурга в качестве отчета о выполненной работе голова убиенного Императора Всея Руси Николая Второго». Итак, совокупность представленных Булгаковым деталей достаточно четко указывает на личность Ленина, как прототип образа Воланда. От Иегудила Хламиды до Воланда Надо помнить, что на заре своей творческой деятельности Алексей Пешков взял себе творческий псевдоним в виде древнееврейского имени Иегудил Хламида. Этот псевдоним, в котором сочетались еврейское имя Иуды и антагонистическое ему имя Христа, выглядел крайне провокационно. Провокационно — это, пожалуй, мягко сказано, это сочетание вызывает чувство мерзости и гадливости по отношению к его носителю. На самом деле, Горький никогда не был никаким пролетарским писателем.

Всё его творчество, начиная от повести «Мать», которую он начал писать в поездке по Америке, до последних его трудов, всегда было пронизано ненавистью ко всему русскому и посвящено восхвалению всего еврейского, того, что называлось борьбой с антисемитизмом. В этой апологетике уничижения всего русского одно из главных мест в его творчестве занимала деятельность по созданию человека, который бы был свободен от Бога, это его соревнование с А. Толстым, направленное на восхваление и противопоставление человека божественному миру, получило название гуманизм. Естественно, как только Бог в их представлении оказался позади человека, на первое место вышел его антипод — Антихрист, который в иудаизме носит имя Машиах. Именно поэтому Булгаков в своём произведении уделил так много внимания Воланду, который был не только представителем нечистой силы, но и носителем идеологии Зла, «…которое вечно делает добро». Именно это Булгаков через образы героев романа старается донести потомкам... Сатана Горького — это революционер, положительный герой. А фигура Ленина здесь проявляется как прототип образа Воланда. Булгаков показал от того, как менялось по времени представление Горького о Ленине, так в итоге это отразилось на формировании образа Воланда.

Таким образом количественный набор положительных и отрицательных характеристик Воланда в итоге становится характеристикой его качеств. Отсюда прототип образа Воланда следует искать в творчестве Горького. В заключении к историческому роману, который для многих так и не стал историческим, а был больше мистическим с элементами любовных приключений, следует, опираясь на материалы Альфреда Баркова [2], сделать вывод: «…Булгаков не опровергает Евангелие от Матфея, не привлекает антихриста к решению российских проблем, в чем его упрекают патриотические издания, а, наоборот, осуждает Горького за пособничество сатанинской Системе, одновременно с этим выражая и свое несогласие с толстовской концепцией «непротивления». Роман «Мастер и Маргарита» — это видение Булгаковым причин нашей национальной трагедии». И именно в этом неожиданно открывшемся видении смысла и ценности исторического повествования и состоит гений нашего великого русского писателя Михаила Афанасьевича Булгакова, а не того, кто всегда самоназывался великим пролетарским писателем, при этом всю жизнь проживая на острове миллиардеров, десятилетиями паразитируя исключительно на еврейские деньги и борясь с русским народом. Альфред Барков. Барков А.

Слово учителя Прощение Пилату приходит от Мастера, это он отпускает его на свободу. Роман не выдуман Мастером, а угадан «О, как я угадал! О, как я все угадал! Чтобы быть писателем, не надо иметь членское удостоверение. По этому удостоверению пропускают в ресторан, но не в Историю. Анализ эпизода главы 28 Достоевекий умер, - сказала гражданка, но как-то не очень уверенно. Оказывается, «вовсе не удостоверением определяется писатель, а тем, что он пишет». Только не каждый способен трезво оценить то, что ой это удалось. Он соглашается с тем, что он «человек невежественный» глава 13 и обещает «не писать больше» стихов. Он расстается со своей как будто кем-то навязанной профессией с чувством освобождения, облегчения. Бездарный же Рюхин глава 6 , осознавший ничтожность своего таланта, не способен измениться. Он продолжает завидовать Пушкину. В чем еще вы видите связь между Рюхиным и Бездомным? По существу, Рюхин - двойник Бездомного, его отражение Рюхину 32 года, Ивану - 23 , духовный тупик, которого Ивану удалось избежать. С Иваном происходит чудо. Попадая в сумасшедший дом, Иван изживает в себе Рюхина. На вопрос Ивана «Вы писатель? Мастер является к Ивану не извне, а из его собственных видений и снов. Чьи традиции продолжает здесь Бул гаков? Эта традиция идет от Достоевского, это он разрабатывал сложное взаимодействие реального и ирреального. Вспомним Ивана Карамазова тоже Иван и его двойника. Гость Карамазова - кошмар, гость Ивана Бездомного - откровение, воплощение искры божьей. Карамазов ненавидит гостя, отрицает его, Бездомный - жадно слушает, не сомневается в его существовании. Через двойника герой познает себя, а читатель познает героя. Есть ли двойники у других героев романа? Находим целую систему соответствий, отражений, вариантов судьбы. Есть в романе и предметы-двойники. Найдем их. Нож, украденный Левием Матвеем, возникает в конце романа, в магазине, где безобразничают Коровьев и Бегемот. Джаз-оркестр в Грибоедове и на балу у Воланда. Гроза в Москве и в Ершалаиме. Есть ли двойник у Маргариты? Это единственный персонаж без двойника. Булгаков подчеркивает избранность, неповторимость Маргариты и ее чувства, глубокого, доходящего до полного самопожертвования. Ведь Маргарита во имя спасения Мастера заключает договор с дьяволом и этим губит свою бессмертную душу. Это романтическая героиня, очерченная ярко: желтые цветы цвет луны , черное пальто отражение бездны , никем не виданное одиночество в глазах. Как часто бывает у Булгакова, герои действуют под воздействием внезапной вспышки, озарения: «Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила нас сразу обоих. Так поражает молния, так поражает финский нож! Роковая предрешенность встречи, чрезмерность чувств, небывалость любовной истории, идеальность возлюбленной - воплощение мечты. Поурочные разработки по русской литературе XIX века. Золотарёва И. Поурочные разработки по русской литературе... Вероятно, Булгакова привлекло сочетание в одном персонаже способности к обольщению и к убийству. Реальное Москва 20 — 30 годы ХХ века. Последний полёт. Пилат и Иешуа. Почему Воланду интересен роман Мастера? Роман «Мастер и Маргарита». Таково чувство Мастера и Маргариты. Но вот роман окончен, и что же? Знакомы вам язвы, знаком и бальзам! За мной, читатель! На какие жертвы готов любящий человек? И именно любовь Маргариты, способность к самопожертвованию сделали возможным возрождение Мастера. Роман Мастера. Понтий Пилат - один из главных героев романа Булгакова "Мастер и Маргарита". Современность Булгакова 30-е годы 20 в. Силы ада в романе. Cd-диск с записью романа, 2009 г. Воланд олицетворяет нормы христианской морали. Давнее прошлое не ушло без- возвратно, а существует параллельно с современностью. Лаппа и начало совместной жизни с Л. Воланд стоит во главе силы, осуществляющей мотив возмездия - суда. Двоемирие в романе «Мастер и Маргарита»: свет и тьма. Повесть "Роковые яйца". Булгаков оставляет медицину и занимается только журналистикой и литературной работой. Переплетение фантастики и реальности. Портрет Маргариты. Роман «Мастер и Маргарита» явственно делится на две части. История Мастера и Маргариты. Роман «Мастер и Маргарита» долго шел к читателю. Булгаковский Мастер — философ. Всего в теме 7 презентаций Роман «Мастер и Маргарита» - загадка. Каждый человек, который прочитал его, открывает в нем свой смысл. Текст произведения настолько насыщен проблемами, что основную найти очень сложно, я бы даже сказала, невозможно. Основная сложность в том, что в романе переплетается несколько реальностей: с одной стороны - советский быт Москвы 20-30-х годов, с другой - город Ершалаим, и наконец, - реальность всесильного Воланда. Первый мир - Москва 20-30-х годов. Сатана пришел в Москву, чтобы совершить правосудие, вызволить Мастера, его шедевр и Маргариту. Он видит, что Москва превратилась в подобие Великого бала: ее населяют предатели, доносчики, подхалимы, взяточники, валютчики. Каждый человек имеет пороки, которые Воланд разоблачает. Эти люди много знают и при этом сознательно уводят людей от поиска истины, делают несчастным гениального Мастера. Московское население ни во что не хочет верить без доказательств, ни в Бога, ни в дьявола. На мой взгляд, Булгаков надеялся, что когда-нибудь люди осознают тот ужас, который поглощал Россию в течение многих лет, как осознал Иван Бездомный, что стихи его ужасны. Но при жизни Булгакова этого не произошло. Второй мир - Ершалаим. С Ершалаимом связано много характерных, присущих именно ему и в то же время объединяющих с Москвой деталей.

Сочинение: М. А. БУЛГАКОВ "Мастер и Маргарита" Три мира

Булгаков видит все по-своему и предлагает взглянуть на окружающую действительность а не только на события романа по-новому. На самом деле мы являемся свидетелями постоянного взаимодействия, тесной взаимосвязи трех миров: творчества, обычной жизни и высших сил, или провидения. Происходящее в романе Мастера о древнем ершалаимском мире явственно перекликается с событиями современной Москвы. Есть и более глубокое сходство, ведь в беседах Понтия Пилата с Га-Ноцри затрагиваются многие нравственные проблемы вопросы истины, добра и зла, которые, как мы видим, не были до конца решены ни в Москве 30-х годов, ни даже сегодня — эти вопросы принадлежат к разряду "вечных".

Таким образом, мы видим, что все три мира романа проникают друг в друга, отражаются в тех или иных событиях или образах, подвергаются постоянной оценке со стороны высших сил. Автор нарисовал картину современного мира , открыл нам исторические и религиозные факты. В "Мастере и Маргарите" современность проходит испытание вечными истинами, а непосредственным проводником этого испытания становится фантастическая сила - Воланд и его свита, неожиданно ворвавшаяся в жизнь Москвы, столицы государства, в котором проводится гигантский социальный эксперимент. Булгаков показывает нам несостоятельность этого эксперимента. В мнимом царстве истины люди успели натворить столько зла, что на его фоне настоящая нечистая сила кажется доброй.

С появлением фантастической силы смещаются все ценностные ориентиры: то, что раньше воспринималось как страшное, предстает нелепым и смешным, высшая ценность земных честолюбцев - власть над людьми - оказывается пустой суетой. Поразительны и многообразны также связи между библейскими главами романа и остальными повествовательными линиями. Они заключаются, прежде всего, в общности тем, фраз и мотивов. Розы, красный, черный и желтый цвета , фраза "О боги, боги" - все это подразумевает временные и пространственные параллели между героями и событиями. Описание Москвы во многом напоминает нам картины жизни Иерусалима, что многократно подчеркивается и усиливается повторением мотивов и структурных элементов, от черт пейзажа до реального перемещения героев по городу. Максуров, - автор как бы вкладывает один город в другой, рассказ о событиях в Ершалаиме происходит в Москве, мы узнаем о московской жизни и одновременно видим ершалаимскую вместе с москвичами и глазами москвичей... Это напоминает русскую матрешку, где каждая последующая фигурка сделана по образу и подобию предыдущей и в то же время вмещает в себя последующую". Миры в романе Булгакова существуют не сами по себе, отдельно друг от друга.

Они сплетаются, пересекаются, образуя цельную ткань повествования. События, отстоящие друг от друга на два тысячелетия, сюжеты, реальные и фантастические, неразрывно связаны между собой, они подчеркивают и помогают понять неизменность природы человека, понятий добра и зла, извечных человеческих ценностей... Роман «Мастер и Маргарита» - загадка. Каждый человек, который прочитал его, открывает в нем свой смысл. Текст произведения настолько насыщен проблемами, что основную найти очень сложно, я бы даже сказала, невозможно. Основная сложность в том, что в романе переплетается несколько реальностей: с одной стороны - советский быт Москвы 20-30-х годов, с другой - город Ершалаим, и наконец, - реальность всесильного Воланда. Первый мир - Москва 20-30-х годов. Сатана пришел в Москву, чтобы совершить правосудие, вызволить Мастера, его шедевр и Маргариту.

Он видит, что Москва превратилась в подобие Великого бала: ее населяют предатели, доносчики, подхалимы, взяточники, валютчики. Каждый человек имеет пороки, которые Воланд разоблачает. Эти люди много знают и при этом сознательно уводят людей от поиска истины, делают несчастным гениального Мастера. Московское население ни во что не хочет верить без доказательств, ни в Бога, ни в дьявола. На мой взгляд, Булгаков надеялся, что когда-нибудь люди осознают тот ужас, который поглощал Россию в течение многих лет, как осознал Иван Бездомный, что стихи его ужасны. Но при жизни Булгакова этого не произошло. Второй мир - Ершалаим. С Ершалаимом связано много характерных, присущих именно ему и в то же время объединяющих с Москвой деталей.

Это палящее солнце, узкие запутанные улочки, рельефность местности. Особенно удивляет сходство некоторых возвышений: Дом Пашкова в Москве и дворец Пилата, находящийся над крышами городских домов; Лысая гора и Воробьевы горы. Можно обратить внимание еще и на то, что если в Ершалаиме окружается холм с распятым Иешуа, то в Москве с покидающим ее Воландом. Всего три дня описывается из жизни города. Борьба добра со злом не прекращается и не может прекратиться. Главный герой древнего мира Иешуа очень похож на Иисуса. Он тоже простой смертный, который остался непонятым. Ершалаим, придуманный Мастером,- фантастика.

Но именно он выглядит в романе самым реальным. Третий мир - мистический, фантастический Воланд и его свита. Мистика в романе играет вполне реалистическую роль и может служить примером противоречий действительности. Возглавляет потусторонний мир Воланд. Он является дьяволом, сатаной, «князем тьмы», «духом зла и повелителем теней».

С помощью театра автор показывает, что искусство - это иллюзия, которая способна изменить ход реальности, сделать ее более магической и невероятной. Третий мир - мир мистики и фантастики. Здесь Булгаков описывает жизнь волшебных существ, которые существуют на параллельных плоскостях реальности. Воланд и его свита, включающая в себя зловещего кота Бегемота и многочисленных других персонажей, создают в романе атмосферу загадки и чародейства. В этом мире происходят чудеса, магия, возрождение, и главные герои попадают под влияние коварных обманов и испытаний, которые меняют их жизни навсегда.

Три мира в романе "Мастер и Маргарита" переплетаются и перекликаются друг с другом, создавая сложный и неуловимый образ вселенной.

Слайд 15 М. Булгаков сконцентрировал действие романа вокруг двух персонаже - Иешуа и Пилата. Иешуа стоит в центре «ершалаимского» мира. Он - философ, странник , проповедник добра, любви и милосердия, является воплощение чистой идеи в романе, вступающей в неравную схватку с юридическим правом. Слайд 16 В Понтий Пилате мы видим грозного властелина. Он хмур, одинок, бремя жизни тяготит его. Всемогущий Пилат признал Иешуа равным себе. И заинтересовался его учением. Но он не в состоянии преодолеть страх перед долгом Каифы Слайд 17 Несмотря на то, что сюжет кажется завершенным - Иешуа казнен, возникает впечатление, что Иешуа так и не умер.

Кажется, самого слова «умер» нет в эпизодах романа.

Михаил Булгаков

Михаил Афанасьевич Булгаков Роман «Мастер и Маргарита». Фантастические образы в романе М. А. Булгакова "Мастер и. Роман «Мастер и Маргарита» стал откровением великого писателя. Сомнений нет — роман «Мастер и Маргарита» точно вошел бы в список самых цитируемых произведений русской литературы.

Презентация, доклад по литературе на тему Три мира в романе М.А.Булгакова Мастер и Маргарита..

Евангельский мир — это история написана Мастером. Булгаков не проповедует в романе христианство. Для него главное другое — личная ответственность человека при власти за то, что творится в его стране и мире. Земной мир в данном произведении — это Москва 30 годов ХХ столетия. Этот мир пропитан трусостью, жадностью, мошенничеством и стяжательством. Это мир страха и зависти.

Его хочется взорвать, разгромить. В этом алчном мире и появляется дьявольская свита: гнусавый Коровьев, обаятельный кот Бегемот, угрюмый Азазело и обольстительная Гелла. И вот образ Воланда совсем не демонический и не страшный.

В финале романа все три мира, достаточно четко разграниченные в начале, сливаются воедино. Это говорит о тесной и гармоничной взаимосвязи всех явлений и событий на свете. Чуловеку нужно научится нести ответственность не только за свои действия, но и за эмоции, мысли, ведь идея, возникшая в чьей-то голове, может воплотиться в реальность даже на другом конце Земли.

В финале романа все три мира, достаточно четко разграниченные в начале, сливаются воедино. Это говорит о тесной и гармоничной взаимосвязи всех явлений и событий на свете. Чуловеку нужно научится нести ответственность не только за свои действия, но и за эмоции, мысли, ведь идея, возникшая в чьей-то голове, может воплотиться в реальность даже на другом конце Земли.

Оно является необходимым условием существования устойчивых систем. Именно тройственность времени и всякого изменения обнаруживает во времени другую его особенность, а именно проникающее его единство изменяющегося бытия. Бытие - одна из самых общих категорий, несущая в себе тройную природу. На уровне повседневного бытия бросается в глаза факт текучести времени: от прошлого к настоящему, от настоящего к будущему. В подтверждение этому существуют метафоры: «Убить время», «Время- это деньги», «Все течет - все изменяется». Главным проявлением времени является его изменение. Изменение — это единство прошлого, настоящего и будущего. Триединство Божественной Троицы. Слово «троица» небиблейского происхождения, в христианский лексикон введено во второй половине II века святителем Фиофилом Антиохийским. Учение о Пресвятой Троице дано в христианском Откровении. Вера в Троицу отличает христианство от всех других монотеистических религий: иудаизма, ислама. Учение о Троице есть основание всего христианского веро- и нравоучения, например, учение о Боге Спасителе, о Боге Освятителе и т. Лосский говорил, что учение о Троице « не только основа, но и высшая цель богословия, ибо… познать тайну Пресвятой Троицы в ее полноте — значит войти в Божественную жизнь, в саму жизнь Пресвятой Учение о Триедином Боге сводиться к трем положениям: Бог троичен и троичность состоит в том, что в Боге три Лица ипостаси : Отец, Сын, святой Дух. Все три Лица отличаются личными, или ипостасными свойствами. В данном изречении изложен основной смысл восприятия и понимания христианами Бога. Троичность Бога является для христиан непреложной истиной, имеющей множество подтверждений в Библии. В Ветхом Завете — в недвусмысленных прообразах, а в Новом завете — совершенно явно, например: в Крещении Христа, где появляется Святой Дух в образе голубя и слышится голос Отца; в прощальной беседе с учениками, где Иисус Христос говорит: « Когда же придет Утештитель, которого Я пошлю вам от Отца, Дух истины, который от отца исходит, он будет свидетельствовать обо Мне…»; в последней своей встрече со своими учениками, когда Он говорит: « Идите, научите все народы, крестя их во имя Отца и Сына и Святого Духа…». Трехмерная структура романа В своем романе Булгаков показывает нам, что жизнь не двухмерна, что она не замыкается плоскостью земного существования, что каждое событие этой плоскости земной жизни только кажется нам плоским, двухмерным. А на самом деле оно несомненно имеет, пусть невидимое, не различимое нашим глазом, но вполне реальное и безусловное «третье измерение». Древний «ершалаимский» мир. Этот мир предстает перед нами в романе, написанный одним из ведущих героев романа, он является основой всего булгаковского романа. Вопрос о ершалаимских сценах в «Мастере и Маргарите» давно привлекает внимание исследователей. Книга Э. Ренана «Жизнь Иисуса» занимает важное место в работе Булгакова над этими сценами. Выписки из нее сохранились в архиве писателя. Помимо хронологических дат, Булгаков подчерпнул оттуда и некоторые исторические детали. Также при работе над романом о Понтии Пилате Булгаков обратился к еще одному сочинению Ренана — «Антихрист», где рассказывается об истории христианства во времена Нерона. Но ни одна из этих книг не сможет сравниться по ценности информации с трудом британского исследователя, епископа Фредерика Уильяма Феррара «Жизнь Иисуса Христа». Еще одним из важнейших источников при создании ершалаимских сцен являеться Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона. Именно оттуда Булгаков взял сведения о снаряжении, структуре и вооружении римского войска. Роман очищен от многих недостоверных евангельских событий, а также от некоторых излишних для романа деталей евангельской фабулы. Писатель сконцентрировал действие своего романа вокруг двух персонажей — Иешуа и Пилата. В ершалаимских сценах «Мастера и Маргариты» гораздо меньше действующих лиц, хотя избранный Булгаковым жанр должен был привести к противоположному. В финале романа мы видим прокуратора «на каменистой безрадостной плоской вершине», одиноко сидящим в тяжелом кресле в этой пустынной гористой местности.

Роман "Мастер и Маргарита": что зашифровал Булгаков

Первый мир - Москва 20-30-х годов. Сатана пришел в Москву, чтобы совершить правосудие, вызволить Мастера, его шедевр и Маргариту. Он видит, что Москва превратилась в подобие Великого бала: ее населяют предатели, доносчики, подхалимы, взяточники, валютчики. Каждый человек имеет пороки, которые Воланд разоблачает. Эти люди много знают и при этом сознательно уводят людей от поиска истины, делают несчастным гениального Мастера.

Московское население ни во что не хочет верить без доказательств, ни в Бога, ни в дьявола. На мой взгляд, Булгаков надеялся, что когда-нибудь люди осознают тот ужас, который поглощал Россию в течение многих лет, как осознал Иван Бездомный, что стихи его ужасны. Но при жизни Булгакова этого не произошло. Второй мир - Ершалаим.

С Ершалаимом связано много характерных, присущих именно ему и в то же время объединяющих с Москвой деталей. Это палящее солнце, узкие запутанные улочки, рельефность местности. Особенно удивляет сходство некоторых возвышений: Дом Пашкова в Москве и дворец Пилата, находящийся над крышами городских домов; Лысая гора и Воробьевы горы. Можно обратить внимание еще и на то, что если в Ершалаиме окружается холм с распятым Иешуа, то в Москве с покидающим ее Воландом.

Всего три дня описывается из жизни города. Борьба добра со злом не прекращается и не может прекратиться. Главный герой древнего мира Иешуа очень похож на Иисуса. Он тоже простой смертный, который остался непонятым.

Ершалаим, придуманный Мастером,- фантастика. Но именно он выглядит в романе самым реальным. Третий мир - мистический, фантастический Воланд и его свита. Мистика в романе играет вполне реалистическую роль и может служить примером противоречий действительности.

Возглавляет потусторонний мир Воланд. Он является дьяволом, сатаной, «князем тьмы», «духом зла и повелителем теней». Нечистая сила в «Мастере и Маргарите» обнажает перед нами людские пороки. Тут и черт Коровьев - спившийся забулдыга.

Тут и кот Бегемот, очень похожий на человека и временами сам обращающийся в человека, очень похожего на кота. Тут и хулиган Азазелло с безобразным клыком. Воланд олицетворяет вечность. Он - то вечно существующее зло, которое необходимо для существования добра.

В романе изменен традиционный образ сатаны: это уже не безнравственный, злой, вероломный бес-разрушитель. Нечистая сила появляется в Москве с ревизией. Ее интересует, изменились ли горожане внутренне. Наблюдая за публикой в Варьете, «профессор черной магии» склоняется к мысли, что по сути ничего не изменилось.

Нечистая сила предстает перед нами как злая человеческая воля, являясь орудием наказания, верша козни с подачи людей. Мне Воланд показался справедливым, объективным, и справедливость его проявилась не только в наказании некоторых героев. Благодаря ему воссоединяются Мастер и Маргарита. Все герои романа тесно связаны между собой, без существования одних было бы невозможным существование других, как не может быть света без тьмы.

Роман «Мастер и Маргарита» рассказывает об ответственности человека за свои поступки. Действия объединены одной идеей - поисками истины и борьбой за нее.

Это было выше его сил. Он умывает руки. Однако уже после казни, после пяти часов крестных мук Пилат дарует Иешуа легкую смерть. Он приказывает совершить погребение тел казненных в тайне.

Возлагает на Афрания обязанность убить Иуду - человека, который предал Иешуа. За что наказан Пилат? Пилат говорит, что «более всего в мире ненавидит свое бессмертие и неслыханную славу». И тут вступает Мастер: «Свободен! Он ждет тебя! Пилат прощен.

Надо знать о пустынной вершине горы, где врыт столб с перекладиной. Надо помнить о голых безрадостных камнях, о леденящем душу одиночестве, о совести, когтистом звере, который не дает спать по ночам. Домашнее задание Подготовиться к тесту по роману «Мастер и Маргарита». Вопросы для подготовки: 1. Москва и москвичи в романе. Символика романа.

Сны и их роль в романе. Художественное мастерство Булгакова в романе «Мастер и Маргарита». Личность и толпа в романе. Литературные реминисценции в романе. Эпиграф и его значение в романе. Как соотносятся в романе Иешуа и Воланд?

Проблема одиночества в романе. Время и пространство в романе. Почему Мастер «не заслужил света», а «заслужил покой»? Урок 5 66. Любовь и творчество в романе Цели урока: уяснить нравственные уроки Булгакова, главные ценности, о которых говорит писатель; проверить знания содержания романа. Методические приемы: работа с текстом, лекция с элементами беседы; тест.

Ход урока I. Работа с текстом романа 1. Слово учителя Прощение Пилату приходит от Мастера, это он отпускает его на свободу. Роман не выдуман Мастером, а угадан «О, как я угадал! О, как я все угадал! Чтобы быть писателем, не надо иметь членское удостоверение.

По этому удостоверению пропускают в ресторан, но не в Историю. Анализ эпизода главы 28 Достоевекий умер, - сказала гражданка, но как-то не очень уверенно. Оказывается, «вовсе не удостоверением определяется писатель, а тем, что он пишет». Только не каждый способен трезво оценить то, что ой это удалось. Он соглашается с тем, что он «человек невежественный» глава 13 и обещает «не писать больше» стихов. Он расстается со своей как будто кем-то навязанной профессией с чувством освобождения, облегчения.

Бездарный же Рюхин глава 6 , осознавший ничтожность своего таланта, не способен измениться. Он продолжает завидовать Пушкину. В чем еще вы видите связь между Рюхиным и Бездомным? По существу, Рюхин - двойник Бездомного, его отражение Рюхину 32 года, Ивану - 23 , духовный тупик, которого Ивану удалось избежать. С Иваном происходит чудо. Попадая в сумасшедший дом, Иван изживает в себе Рюхина.

На вопрос Ивана «Вы писатель? Мастер является к Ивану не извне, а из его собственных видений и снов. Чьи традиции продолжает здесь Бул гаков? Эта традиция идет от Достоевского, это он разрабатывал сложное взаимодействие реального и ирреального. Вспомним Ивана Карамазова тоже Иван и его двойника. Гость Карамазова - кошмар, гость Ивана Бездомного - откровение, воплощение искры божьей.

Карамазов ненавидит гостя, отрицает его, Бездомный - жадно слушает, не сомневается в его существовании. Через двойника герой познает себя, а читатель познает героя. Есть ли двойники у других героев романа? Находим целую систему соответствий, отражений, вариантов судьбы. Есть в романе и предметы-двойники. Найдем их.

Нож, украденный Левием Матвеем, возникает в конце романа, в магазине, где безобразничают Коровьев и Бегемот. Джаз-оркестр в Грибоедове и на балу у Воланда. Гроза в Москве и в Ершалаиме. Есть ли двойник у Маргариты? Это единственный персонаж без двойника. Булгаков подчеркивает избранность, неповторимость Маргариты и ее чувства, глубокого, доходящего до полного самопожертвования.

Ведь Маргарита во имя спасения Мастера заключает договор с дьяволом и этим губит свою бессмертную душу. Это романтическая героиня, очерченная ярко: желтые цветы цвет луны , черное пальто отражение бездны , никем не виданное одиночество в глазах. Как часто бывает у Булгакова, герои действуют под воздействием внезапной вспышки, озарения: «Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила нас сразу обоих. Так поражает молния, так поражает финский нож! Роковая предрешенность встречи, чрезмерность чувств, небывалость любовной истории, идеальность возлюбленной - воплощение мечты. Поурочные разработки по русской литературе XIX века.

Золотарёва И. Поурочные разработки по русской литературе... Вероятно, Булгакова привлекло сочетание в одном персонаже способности к обольщению и к убийству. Реальное Москва 20 — 30 годы ХХ века. Последний полёт. Пилат и Иешуа.

Почему Воланду интересен роман Мастера? Роман «Мастер и Маргарита». Таково чувство Мастера и Маргариты. Но вот роман окончен, и что же? Знакомы вам язвы, знаком и бальзам! За мной, читатель!

На какие жертвы готов любящий человек? И именно любовь Маргариты, способность к самопожертвованию сделали возможным возрождение Мастера. Роман Мастера. Понтий Пилат - один из главных героев романа Булгакова "Мастер и Маргарита".

Не случайно тема любви — одна из главных, основных тем романа. Булгаков пишет о самом высоком и прекрасном человеческом чувстве — о любви, о бессмысленности сопротивляться ей. В романе он доказывает, что настоящей любви не могут помешать никакие преграды. Еще одной из множества проблем, затронутых в романе, является проблема человеческой трусости. Автор считает трусость самым большим грехом в жизни.

Это показывается через образ Понтия Пилата. Ведь он прекрасно понимал, что Иешуа не совершил ничего такого, за что его необходимо казнить. Однако Пилат не послушал своего «внутреннего» голоса, голоса совести, а пошел на поводу у толпы и казнил Иешуа Га-Ноцри. Понтий Пилат струсил и за это был наказан бессмертием. Бесконечная цепь ассоциаций, не всегда объяснимых, не всегда прослеживаемых, но реально существующих; их сотни. Рассмотрим три из них: древний «ершалаимский» мир, современный московский мир и вечный потусторонний мир. В излагаемой работе проводиться сравнение этих трех миров и персонажей, населяющие их, характеров и поступков героев книги. Трехмерная структура романа просматривается и в построении персонажей, которые собраны по принципу влияния сходства и их действий: Понтий Пилат — Воланд — профессор Стравинский; Афраний — Фагот Коровьев — врач Федор Васильевич, помощник Стравинского; и другие. Флоренский Число три — основная категория жизни и мышления.

Пространство — форма бытия материи, выражающая протяженность составляющих ее объектов, их строения из элементов и частей. Пространство имеет три измерения и называется трехмерным. Оно является необходимым условием существования устойчивых систем. Именно тройственность времени и всякого изменения обнаруживает во времени другую его особенность, а именно проникающее его единство изменяющегося бытия. Бытие - одна из самых общих категорий, несущая в себе тройную природу. На уровне повседневного бытия бросается в глаза факт текучести времени: от прошлого к настоящему, от настоящего к будущему. В подтверждение этому существуют метафоры: «Убить время», «Время- это деньги», «Все течет - все изменяется». Главным проявлением времени является его изменение. Изменение — это единство прошлого, настоящего и будущего.

Слово «троица» небиблейского происхождения, в христианский лексикон введено во второй половине II века святителем Фиофилом Антиохийским. Учение о Пресвятой Троице дано в христианском Откровении. Вера в Троицу отличает христианство от всех других монотеистических религий: иудаизма, ислама. Учение о Троице есть основание всего христианского веро- и нравоучения, например, учение о Боге Спасителе, о Боге Освятителе и т. Лосский говорил, что учение о Троице « не только основа, но и высшая цель богословия, ибо… познать тайну Пресвятой Троицы в ее полноте — значит войти в Божественную жизнь, в саму жизнь Пресвятой Троицы». Все три Лица отличаются личными, или ипостасными свойствами. В данном изречении изложен основной смысл восприятия и понимания христианами Бога. Троичность Бога является для христиан непреложной истиной, имеющей множество подтверждений в Библии. В Ветхом Завете — в недвусмысленных прообразах, а в Новом завете — совершенно явно, например: в Крещении Христа, где появляется Святой Дух в образе голубя и слышится голос Отца; в прощальной беседе с учениками, где Иисус Христос говорит: « Когда же придет Утештитель, которого Я пошлю вам от Отца, Дух истины, который от отца исходит, он будет свидетельствовать обо Мне…»; в последней своей встрече со своими учениками, когда Он говорит : « Идите, научите все народы, крестя их во имя Отца и Сына и Святого Духа…».

А на самом деле оно несомненно имеет, пусть невидимое, не различимое нашим глазом, но вполне реальное и безусловное «третье измерение».

За что так страшно наказан Берлиоз? Как объяснить название первой главы? Ради чего такая сложная композиция? С чего начинается действие романа?

Как выглядели незнакомцы? За что же так страшно наказан Берлиоз? И неважно, где и когда происходит действие. Воланд говорит: «Горожане сильно изменились , внешне, я говорю, как и сам город, впрочем… гораздо более важный вопрос: изменились ли эти горожане внутренне? Какими средствами автор изображает обывателей?

Кто управляет человеческой жизнью?

Третий мир - мистический, фантастический Воланд и его свита.

Действительно, в романе переплетены три сюжетные линии — похождения Воланда со свитой в постнэповской Москве, история любви Мастера и Маргариты и «ершалаимские» главы — повествование о последних днях Иешуа Га-Ноцри. Происходящее в романе Мастера о древнем ершалаимском мире явственно перекликается с событиями современной Москвы. Сомнений нет — роман «Мастер и Маргарита» точно вошел бы в список самых цитируемых произведений русской литературы. Маргарита, в отличие от Мастера, занимает в романе уникальное положение, не имея аналогов среди других персонажей произведения. Вениамин Каверин говорил о «Мастере и Маргарите» как о произведении, в котором «невероятные события происходят в каждой главе».

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий