Новости институт пушкина москва

Конкурс проводится Институтом Пушкина при поддержке Департамента образования и науки города Москвы в рамках проекта «Медиакласс в московской школе». Нужно сделать планку положительного результата в 80 баллов из 100», — заявила ректор Института русского языка. "Известия": ректора Института Пушкина уволили после скандала с тестами мигрантов. Бараниченко уволилась по собственному желанию, в вузе она не работает с 10.

Новые комментарии

  • Институт русского языка имени Пушкина предложил изменить экзамены для мигрантов
  • К.К. Тайсаев провёл встречу с ректором Института русского языка им. А.С. Пушкина в ГД РФ
  • Что случилось в институте им. Пушкина
  • В печатном номере

Ректора московского вуза уволили на фоне скандала с мигрантами. Что случилось

10 апреля 2024 г. Секретарь ЦК КПРФ, Первый заместитель Председателя Центрального Совета СКП-КПСС, Первый заместитель Председателя Комитета ГД по делам. Новым исполняющим обязанности ректора Института русского языка имени Пушкина назначен проректор МГУ имени Ломоносова. Действующий ректор Института Пушкина Наталья Трухановская в данный момент находится на больничном! Новым исполняющим обязанности ректора Института русского языка имени Пушкина назначен проректор МГУ имени Ломоносова.

Институту русского языка им. Пушкина присвоят имя Ленина

В марте этого года в павильоне D «Наша культура» в рамках Второго Всероссийского театрального фестиваля народных театров «Открытое пространство» выступил коллектив из Республики Крым. К юбилею воссоединения Крыма с Россией народный театр «Крылья» показал спектакль «Таврида. А детский народный коллектив из Республики Беларусь «Волшебный фонарь» - постановку «Дорогой детских слез», посвященный 80-летию освобождения Белоруссии от фашистских захватчиков.

Нет, не муниципальный — я депутат Московской городской думы. И я одна среди депутатов, кто напрямую связан с русским языком, и я не могу игнорировать обращения избирателей на эту тему.

Поэтому мы и подумали, что если у чиновников, как они сами признаются, есть проблемы с подбором слов, давайте им поможем. Прежде чем назвать то или иное явление, товарищи чиновники, спросите специалистов — во всем мире такая практика. Если они ничего не предложат, откажутся и скажут: да вполне приемлемо и нормально — тогда почему нет, давайте иностранные слова, не вопрос. Но все-таки профессиональную помощь отвергать не нужно.

Когда создавалась электронная карта проезда на московском транспорте — метро, автобус, троллейбус — ей дали имя «Тройка», правильно? Такой вариант тоже один из подходов к словообразованию. То есть не искали заимствования, не пошли по пути каких-нибудь валидаторов в автобусах у нас стоят , а придумали: «Тройка». И легло на язык, правда?

И всем понравилось, все понимают и используют. Сейчас вот мы думаем, если бы каршеринг как явление назывался «Тройкой», тоже, наверное, пошло бы… Ну ладно: «Тройку» заняли, и слава богу. Мнение профессионалов — это, конечно, хорошо, а спрашивали ли вы мнение 15-летних о замене буккроссинга на книговорот или книгообмен? Вы совершенно правильно ставите проблему.

У нас очень активно участвуют студенты. Им не 15, а 18—20 — это недалеко, тоже поколение Z. Мы, кстати говоря, и московских школьников приглашали, спрашивали их мнение. И что они думают?

Мы же ведь сейчас говорим не о языке подросткового жаргона. Им эти слова понятны, они их используют и, безусловно, не видят в этом проблемы. Они друг друга понимают, и их не беспокоят проблемы сохранения русского языка или проблемы документооборота. Все же, если мы спрашиваем экспертное мнение, корректнее учитывать позицию сложившейся языковой личности, человека, который действительно овладел всем богатством устного и письменного языка, знает, что такое цифровая коммуникация, знает стилистические нормы и владеет словарным запасом.

Поэтому если говорить о сложившихся личностях сегодняшнего дня, то представители поколения Z или альфа в этой группе не доминируют. Если бы социологи рассматривали эту ситуацию, они бы сказали, что как только те ребята, которым сейчас 15—17, вырастут и за ними придут такие же, с такими же представлениями, тогда действительно их окажется большинство. Тех, кого вообще не волнует вопрос превращения русского языка в придаток английского. Но это же не значит, что с ними нельзя договориться и объяснить им, как вы сейчас объясняете мне.

Так о чем и речь. Мы сейчас просто разные вопросы обсуждаем. Спросить их мнение и учесть их мнение — это все-таки разные вещи, да? Поэтому спрашивали ли мы их — да, спрашивали.

Все ли они не видят в этом проблемы — нет, не все абсолютно. Очень много ребят, которые говорят: да, мы используем эти слова в своем общении, а правильно ли это, будете ли вы их использовать в публичных выступлениях, в каких-то официальных — нет, не будем. То есть они понимают стилистическую неуместность жаргонизмов в публичной коммуникации. Хотят ли они говорить красиво, но все-таки с учетом традиций русского языка?

И вот к нам в институт каждый год поступают такие ребята. Понятно, что они скорее исключение, это ребята, которые много читают и прекрасно владеют русским языком, у них высочайшие баллы ЕГЭ — у нас высокий конкурс: мы в числе вузов, куда сложно поступить, нам нужны действительно пятерки, пятерки и 100 баллов везде. Среди всех навыков, всех компетенций на первом месте стоит востребованность именно коммуникации на русском языке: умение говорить, писать, выражать свои мысли. Есть же такие ребята, и мы не говорим о том, что все современное поколение не читающее, не говорящее и не думающее — мы далеки от этой позиции.

Поэтому да, мы учитываем именно языковой вкус эпохи, как говорил Виталий Григорьевич лингвист-русист Костомаров. Современное молодое поколение имеет другой языковой вкус, нежели старшее или среднее поколение. Но нужно эту ситуацию менять, объяснять, работать с молодежью. Учебники по русскому языку сегодня не ругает только ленивый.

Все говорят о том, что 11 лет ребенок учит русский язык в школе, говорит на нем постоянно с рождения, а выпускник 11-го класса по сути не владеет русской письменной речью, не умеет коммуницировать. Об этом говорят и мои коллеги — ректоры, преподаватели вузов, что приходят студенты, каждый год все хуже и хуже владеющие русским языком. Об этом говорят работодатели на рынке труда — что существует колоссальный дефицит коммуникативных компетенций. При этом часов на русский язык и литературу в школьной программе больше, чем на какой-либо другой предмет.

Но получается, что созданы вроде все условия, а дети реально русским языком не владеют. Значит, нужно что-то менять — и в стандартах, и, самое главное, в учебниках. По учебникам мы учимся, а от излишней теоретизированности нужно переходить в плоскость практического владения живым русским языком и там сформировать языковой вкус нашей эпохи, и там детям рассказывать и показывать стилистические регистры русского языка. И педагоги, и учителя должны знать все это многообразие сленга, но примеры мы все-таки должны показывать детям другие, и говорить об этом нужно в том числе и в школе, и не только на уроках русского языка и литературы.

Недавно HeadHunter показал график востребованности компетенций на рынке труда. И везде на первом месте была именно коммуникация — готовность, способность к грамотной эффективной коммуникации. Надо его повесить в каждом школьном классе, чтобы ребята это видели и понимали. Они ведь сегодня очень прагматичны… Что, в общем, неплохо.

Поэтому если говорить о языковом вкусе эпохи, то сегодня он таков: доминируют предпочтения использовать англицизмы. И ведь не только молодежь к этому тянется, обратите внимание — у нас даже люди 40 далеко плюс-плюс в публичной коммуникации, в выступлениях допускают такие слова. Это и политики, и журналисты. Это приметы языкового вкуса нашей эпохи.

Нужно с ними работать? Я бы сказала, что это приметы глобализации, на которую во многом повлияли в том числе соцсети. Вы говорили о цифровизации. Так как цифровизация повлияла на наш язык?

Сейчас формируются разные теории — культурологические и социолингвистические. Одна из них говорит, что современный человек — это набор осколков культур. Чем дальше, тем менее ощутима разница между русским и французом, китайцем и американцем, поскольку все мы действительно носим одни и те же бренды одежды, наше меню практически лишено национальных признаков — мы все едим одну еду независимо от того, в какой стране находимся. Книги, которые мы читаем, очень быстро переводят на все языки… Нет национальной лингвокультурной особенности.

Это один из подходов. Но в то же время сегодня нарастают тенденции, связанные с тем, что очень важно сохранить именно культурное многообразие, иначе человечество теряет то, чем оно всегда было сильно. И это очень сильное, мощное течение. Я вам уже рассказала на примере Франции, как там идет работа.

Кстати говоря, сохранение языка, национальной культуры, самобытности — это фактор национальной безопасности. Это нужно понимать и искать компромиссы. И никуда мы не уйдем от глобализации, безусловно, и не нужно от нее в каких-то вещах уходить, если говорить о включенности в самые передовые процессы, инновации, явления — мы должны им соответствовать, должны стремиться быть где-то во флагманском корпусе. Все, что касается образования, науки, технологий, все наши нацпроекты сейчас на это направлены, чтобы вывести Россию на достойный уровень.

Но когда мы говорим о вопросах языка культуры, мы ставим задачу сохранения русского языка. В конце прошлого года наш институт провел мониторинг о положении русского языка в мире. Среди больших языков мы сегодня только лишь на восьмом месте по числу говорящих на нем, на седьмом месте по числу СМИ, которые выходят на нем, на втором месте по количеству сайтов в интернете кстати говоря, интернет сейчас сильно спасает русский язык. Конечно, с огромным отставанием от англоязычных сайтов, с огромнейшим, но тем не менее после английского мы на втором месте по количеству сайтов, китайский язык лишь на восьмом месте.

Ими, командой учеников и друзей 90-летней легенды. И теперь в день Славянской письменности, в дни форума, они уже больше не нужны? Приветствия в красных папках заменят близкий круг преемников академика? А что такое 6 июня для целого сообщества? Не просто День государственного языка и рождения солнца русской поэзии. Не просто традиционный митинг в Москве на Пушкинской площади, который обычно ведет директор музея поэта Евгений Богатырев.

Но непременно - Маргарита в карусельном кругу студентов: китайцев, сирийцев, сербов, читающих Пушкина. Кстати, одна из последних ее просьб: очень нужен Институту русского языка современный кампус для иностранцев, приезжающих в Москву на стажировку со всего мира. Знаете что, Маргарита, как там у бессмертного Булгакова? Никогда и ничего, и в особенности у тех, кто сильнее вас. Сами предложат и сами все дадут".

Соответственно, я не могла с ним ознакомиться, так как это положено по Трудовому кодексу. Более того, я до сих пор только из средств массовой информации знаю о том, что, оказывается, я уволена», — сказала Трухановская. В разговоре с изданием бывший ректор подтвердила, что соответствующее обращение было направлено в Генпрокуратуру.

Она отметила, что по-прежнему находится на больничном, и в системе электронного больничного на госуслугах указано ее место работы, и ей приходят уведомления о том, что по ее месту работы переданы все сведения.

Продолжается набор на учебные программы

Ректора Государственного института русского языка имени Пушкина Наталью Трухановскую уволили после проверки Минобрнауки, которая выявила «ненадлежащий контроль» за проведением экзамена по русскому языку как иностранному. Четвертый Костомаровский форум пройдет в Государственном институте русского языка имени Пушкина. Образование - 21 апреля 2024 - Новости Саратова - Ранее Рособрназдор выдал предупреждения в отношении пяти вузов о недопустимости нарушения требований при проведении экзамена по русскому языку для мигрантов. В список вошел и Государственный институт русского языка имении Пушкина.

География Музея

  • Институт Пушкина
  • Институт Пушкина
  • Журнал: новости, статьи, анонсы Гос. ИРЯ им. А.С. Пушкина
  • СК: сотрудники Института Пушкина незаконно выдавали мигрантам сертификаты
  • Регистрация

Журнал: новости, статьи, анонсы Гос. ИРЯ им. А.С. Пушкина

Ректор Института Пушкина Маргарита Русецкая: «Созданы все условия, а дети языком не владеют» Ректор Института русского языка имени Пушкина была снята с должности 12 апреля 2024 года в соответствии с трудовым законодательством Российской Федерации.
Продолжается набор на учебные программы Образование - 19 апреля 2024 - Новости Москвы -
Новости, анонсы Ведущая: Эльмира Афанасьева, доктор филологических наук, руководитель Пушкинских проектов Института Пушкина (г. Москва).

Ректора Института русского языка им. Пушкина уволили после скандала с мигрантами

В министерстве образования и науки решение сменить руководителя Института Пушкина объяснили «выявленными фактами ненадлежащего контроля за процедурой проведения экзамена по русскому языку как иностранному, истории России и основам законодательства». Logo Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина (Москва, Россия). Ректора Института русского языка им. Пушкина Наталью Трухановскую сняли с должности после проверки, выявившей нарушения в проведении экзамена, необходимого мигрантам для работы и проживания в России. "Известия": ректора Института Пушкина уволили после скандала с тестами мигрантов. Бараниченко уволилась по собственному желанию, в вузе она не работает с 10.

МГИК представил на МВФ «Россия» поэтические спектакли к юбилею Александра Пушкина

Напоминаем, что на портале Института Пушкина «Образование на русском» продолжается приём заявок на 14-й конкурс «Что в имени тебе моём?.». Ректора Института русского языка в Москве Наталью Трухановскую уволили: о причинах и предпосылках читайте в материале ФедералПресс. Ранее Рособрназдор выдал предупреждения в отношении пяти вузов о недопустимости нарушения требований при проведении экзамена по русскому языку для мигрантов. В список вошел и Государственный институт русского языка имении Пушкина. 16 апреля Рособрнадзор вынес предостережение пяти вузам о недопустимости нарушения требований к экзамену по русскому языку как иностранному, в их числе Институт имени Пушкина. Здание международного информационного агентства Россия сегодня на Зубовском бульваре в Москве "Россия сегодня" и Институт Пушкина подписали соглашение о сотрудничестве. В Минобрнауки сообщили, что ректор Института русского языка имени Пушкина была уволена из-за выявленных нарушений в процессе организации и проведения экзаменов.

В Институте Пушкина назвали захватом власти смену ректора

Территория распространения — Российская Федерация и зарубежные страны. Языки: русский и английский. Главный редактор Бабаян Роман Георгиевич. Email: [email protected].

Если верить официальному сообщению института, рано утром 19 апреля в здание вуза вошли двое: «неизвестный мужчина» и человек, который представился заместителем министра науки и высшего образования РФ Константином Могилевским. Там происходящее назвали «рейдерским захватом» и «атакой» на русский язык и культуру. Могу только посочувствовать сотрудникам: когда такое происходит, начинает лихорадить всех, работать невозможно. В этом институте много хороших лингвистов, которые занимаются наукой. Конечно, их жизни это тоже не улучшит. Им я очень сочувствую, — поделилась с корреспондентом MSK1. В начале апреля Следственный комитет сообщал, что пять преподавателей Института имени Пушкина незаконно выдавали мигрантам сертификаты о знании русского языка.

По ее словам, этот факт готовы подтвердить сотрудники института. Уже 19 апреля Трухановская узнала о своей отставке. Я в принципе не видела этот приказ, у меня даже нет текста этого приказа, и не было. Соответственно, я не могла с ним ознакомиться, так как это положено по Трудовому кодексу.

По данным «Известий», решение об увольнении Натальи Трухановской было принято на совещании с министром науки и высшего образования Валерием Фальковым 18 апреля. В ходе мероприятия министр призвал ужесточить контроль над проведением языковых экзаменов для мигрантов. После назначения Никиты Гусева на новую должность глава Минобрнауки заявил, что Институт имени Пушкина должен быть «образцом» для всех вузов страны. Это учреждение должно быть образцом для всех вузов, имеющих право проводить такой экзамен», — сказал Фальков. Также Фальков потребовал отстранить все частные вузы в России от проведения экзамена у мигрантов. Скандал в Институте русского языка Под пристальное внимание общественности, правоохранителей и представителей Минобрнауки Институт русского языка имени Пушкина в Москве попал после теракта в Crocus City Hall.

Новости по теме: Институт Пушкина

Уже несколько десятилетий Институт Пушкина является одним из главных вузов страны в сфере обучения преподаванию РКИ. Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина основан в 1966 году для решения важнейшей государственной задачи – распространения русского языка за. В пресс-службе вуза отметили, что Институт Пушкина принимает все необходимые по закону меры для соблюдения формы и порядка проведения экзамена по русскому языку как иностранному, истории России и основам законодательства РФ, а также требований к. Новым исполняющим обязанности ректора Института русского языка имени Пушкина назначен проректор МГУ имени Ломоносова. Учёный совет Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина единогласно принял постановление о переименовании вуза в честь создателя СССР Владимира. В Музеях Московского Кремля открылась выставка «Любители родной истории.

О компании

  • В Институте Пушкина пройдет IV Костомаровский форум
  • Семейный подряд
  • Ректор Института Пушкина Маргарита Русецкая: «Созданы все условия, а дети языком не владеют»
  • В ГМИИ им. А. С. Пушкина открылась выставка «После импрессионизма»
  • Главная страница | Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина
  • Главная страница | Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина

Скандал из-за мигрантов: за что уволили ректора Института русского языка имени Пушкина

В свою очередь Бальбурова принимала экзамены, предоставляя ответы на тесты. Таким образом, плохо или совсем не говорящие на русском языке иностранцы успешно проходили тест. По предварительным данным, почти 500 граждан Таджикистана и Узбекистана получили сертификаты, удостоверяющие сдачу экзамена по русскому языку. Напомним, Следственный комитет возбудил уголовное дело об организации незаконной миграции и выдаче фальшивых сертификатов о владении русским языком в минувший понедельник. Изначально было известно, что в нём фигурируют сотрудники института. Сертификат на знание русского языка, истории России и основ законодательства нужен иностранцам для получения трудового патента, разрешения на временное проживание, вида на жительство и оформления российского гражданства.

Всем им сейчас грозит до семи лет по статье 322. Среди прочих мест обыски прошли на Новоясеневском проспекте в помещении кадрового агентства "Европа-Азия", которое специализируется на трудоустройстве мигрантов в Москве. Здесь же было оборудовано помещение для экзаменов по русскому языку, которые, судя по данным Минобрнауки , проводит Государственный институт русского языка им. Стоимость комплексного экзамена для получения патента на работу в России — четыре тысячи рублей. Для получения разрешения на временное проживание — уже пять тысяч.

Во столько же обойдётся экзамен для пакета документов на ВНЖ, а для гражданства — шесть тысяч рублей. Заплатить придётся даже за консультацию, на которой мигрантам рассказывали, как у них будут принимать экзамен, — ещё плюс 600 рублей. Итого на каждом мигранте коммерсанты зарабатывали до 20 тысяч рублей. Это без учёта затрат на изготовление дубликатов каждого сертификата. Стоимость таких бумаг — от полутора до двух с половиной тысяч рублей.

Все участники получат электронные сертификаты, а победители — дипломы и подарки. Ждём вас в доме, где живёт русский язык!

Это учреждение должно быть образцом для всех вузов, имеющих право проводить такой экзамен», — сказал Фальков. Также Фальков потребовал отстранить все частные вузы в России от проведения экзамена у мигрантов. Скандал в Институте русского языка Под пристальное внимание общественности, правоохранителей и представителей Минобрнауки Институт русского языка имени Пушкина в Москве попал после теракта в Crocus City Hall. Четыре гражданина Таджикистана хладнокровно расстреляли посетителей ТЦ и подожгли эвакуационные выходы. В результате нападения погибли 144 человека и пострадали более 500. Силовики завели уголовное дело по статьям об организации незаконной миграции и превышении полномочий.

Вячеслав Алексеевич акцентировал внимание участников на стратегическом партнёрстве России и Китая. На конференции прошли презентации китайских и российских образовательных организаций. Екатерина Атрашкевич рассказала о возможностях обучения китайских студентов русскому языку в нашем институте. Она подчеркнула, что в вузе обучается более 600 студентов из Поднебесной, и отметила, что наши выпускники работают по всему миру и даже присутствуют среди участников конференции. Благодарим за приглашение! Надеемся на дальнейшее сотрудничество! Ломоносова состоялся Второй форум ректоров российских и вьетнамских университетов, организатором которого выступил Российский Союз ректоров. В рамках работы форума Институт Пушкина подписал соглашение о сотрудничестве с Ханойским университетом, на базе которого работает факультет русского языка — одно из старейших мест преподавания русского языка во Вьетнаме. Оно направлено на развитие совместных научных разработок и проектов. Сейчас в республике работает Ханойский филиал Института русского языка им. Пушкина, где наш вуз многие годы ведёт активную работу и планирует продолжать плодотворное взаимодействие с «местом силы» русского языка во Вьетнаме. Пушкина — он находится в процессе преобразования в межгосударственную образовательную организацию», — отметил в приветственном слове Константин Могилевский, заместитель Министра науки и высшего образования Российской Федерации. Институт Пушкина представили Дина Горбатова, проректор по развитию и цифровизации образования, и Екатерина Атрашкевич, заместитель директора департамента международного сотрудничества. Также они познакомились с ректором Университета Дананга, с которым наш вуз планирует развивать долгосрочное сотрудничество. В работе форума приняли участие академик Виктор Садовничий, президент Российского Союза ректоров, ректор МГУ; профессор Нгок Лонг, глава вьетнамской делегации, ректор Университета транспорта; представители министерства образования и подготовки кадров Социалистической Республики Вьетнам, а также более 150 руководителей вузов двух стран. Данг Минь Кхой, Чрезвычайный и Полномочный Посол Социалистической Республики Вьетнам в Российской Федерации, и Хоанг Минь Шон, заместитель Министра образования и подготовки кадров Вьетнама, выразили благодарность российской стороне за многолетний плодотворный диалог и отметили, что Советский Союз и Россия помогли подготовить огромное количество специалистов, которые занимают посты в органах власти и в различных научных организациях. Китайских коллег встречали директор департамента международного сотрудничества Юрий Копылов и заместитель директора департамента международного сотрудничества Екатерина Атрашкевич. Екатерина Александровна провела экскурсию по институту, показала гостям учебный корпус, спортивные площадки и столовую, а также пригласила посетить урок аудирования, который проводила для студентов ФОРКИ группы КНР-3 Елизавета Головаха, старший преподаватель и заместитель заведующего кафедрой стажировки зарубежных специалистов. Среди участников делегации были представители Шаньдунского профессионально-технического университета иностранных языков, Цицикарского инженерного института, Харбинского нефтяного университета, Сычуаньского городского профессионального университета, Института Гэндань при Пекинском политехническом университете, Гуандунской академии исполнительских искусств, Наньчанского политехнического университета и Китайской ассоциации негосударственного образования. В зале учёного совета участникам делегации показали видео на китайском языке об Институте Пушкина, его миссии и успешном сотрудничестве с зарубежными организациями. Юрий Копылов отметил, что взаимоотношения нашего вуза с китайскими партнёрами улучшаются с каждым годом, а студенты из КНР на данный момент составляют самую существенную часть среди всех диаспор более 600 человек. Китайская сторона подчеркнула, что изучение иностранных языков является основой во всех образовательных организациях Поднебесной. Во время переговоров обсуждались перспективы сотрудничества между вузами, возможности академического обмена, программы дополнительного образования и стажировки Института Пушкина. В завершение встречи стороны обменялись памятными подарками. Екатерина Атрашкевич пригласила гостей к участию в Четвёртом Костомаровском форуме, в частности в онлайн-семинаре «Особенности работы с китайскими учащимися», который состоится 22 мая в 12:40 и будет посвящён этнопсихологическим и социокультурным особенностям китайских студентов, изучающих русский язык. Благодарим за визит и надеемся на плодотворное сотрудничество! Маргарита — аспирантка направления «Русский язык как иностранный», а также писательница, издающая свои произведения под творческим псевдонимом Маргарита Дубасова. Автор сборника рассказов «Ритино детство» 2020 и романа в жанре фэнтези «Канира. Пророчество планеты» 2023. Состоит в Российском союзе писателей с 2022 года. Следите за нашими новостями, чтобы не пропустить новые конкурсы и розыгрыши! Помимо основного «Тотального диктанта» был проведён тест «TruD», проверяющий навыки правописания у тех, кто изучает русский язык как иностранный или неродной. Желание поучаствовать в мероприятии проявили более 160 человек!

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий