Но предсказуемая обыденность событий взрывается дикой новостью, совершенно ломающей хронику дней, возвращающей всех к нулевой точке. Обложка произведения 'Ожерелье.'. В «Жемчужном ожерелье» к герою на Рождество приезжает родной брат из провинции с настойчивой просьбой: «Жените меня!». Одна из известнейших историй Мопассана о том, чем может обернуться погоня за блеском высшего света и о том, что жизнь жестока к тем, кто слушает своих демонов.
На «Титанике» нашли уникальное ожерелье. Владельца вычислят с помощью искусственного интеллекта
Рассказ Лескова «Жемчужное ожерелье» предназначен для семейного чтения. Читательский дневник по рассказу «Ожерелье» Мопассана. Ожерелье, пропавшее более века назад, обнаружили на «Титанике». Одна из известнейших историй Мопассана о том, чем может обернуться погоня за блеском высшего света и о том, что жизнь жестока к тем, кто слушает своих демонов.
Оглавление
- Орловский Государственный Академический Театр им. И.С. Тургенева - Жемчужное ожерелье
- Упомянутые книги
- Ожерелье как символ социального статуса
- Ги де Мопассан, «Ожерелье»: краткое содержание. Завязка
Пенсионер из Каширы зашел в свою квартиру и бесследно исчез
Ожерелье — символ физической красоты и социальной привлекательности, представляющий желания Матильды. Обман и иллюзия Ожерелье — подделка, олицетворяющая иллюзию красоты и опасности желания материальных благ. Разрушение и страдание Ожерелье приводит к падению Матильды и заставляет ее и ее мужа страдать от долгов и бедности. В заключение, ожерелье в «Ожерелье» — это символ красоты и привлекательности, олицетворяющий стремление Матильды к лучшей жизни.
Однако очарование ожерелья в сочетании с собственной неудовлетворенностью Матильды приводит к ее падению и отчаянию. Он служит предупреждением об опасностях материализма и иллюзии красоты, показывая, что истинное счастье не может быть найдено во внешних вещах. Ожерелье как символ желания и жадности По своей сути «Ожерелье» — это история о желании и жадности.
В нем рассказывается история Матильды, молодой женщины, которая жаждет роскошной и экстравагантной жизни. Когда ее наконец приглашают на первоклассную вечеринку, она одалживает красивое ожерелье у своей подруги, чтобы выглядеть соответствующе. Однако ее желание приспособиться в конечном итоге приводит к ее падению.
Стремление к богатству: Матильда мечтает о жизни в роскошных владениях и высококлассном обществе, что заставляет ее чувствовать себя в ловушке и несчастной в ее рабочий образ жизни. Это желание подпитывает ее решение одолжить колье с бижутерией у своей подруги, мадам Форестье, в первую очередь. В конечном итоге именно это решение приводит к тому, что она теряет все.
Жажда признания: Матильда поглощена своим желанием соответствовать богатым и влиятельным людям своего времени. Ее желание казаться богатой и утонченной в глазах сверстников приводит ее к безрассудным решениям, которые в конечном итоге стоят ей всего, что она ценит в жизни. Символизм ожерелья: Ожерелье, которое представляет все, чего желает Матильда, является мощным символом в истории.
Это символ богатства, красоты и статуса, которых жаждет Матильда. Однако ожерелье также символизирует опасность желания и разрушительную силу жадности.
Искусство — Понимаешь — музей современного искусства — не пантеон прошлых божков: в настоящее время девиз «искусство после философии» стал действующим камертоном творческой жизни. Многие, вообще, всю романтическую мифологию объявили увядшим пережитком, а выражение «великий художник» — гиблым заблуждением анахорета. Получается такое радикальное изменение основного посыла смысловой цепочки: ведомый — ведущий. А многие этим не только удовлетворяются, но и живут, упиваясь скрытым самолюбованием, отвергающим критику и глубокий анализ. Пошли к машине — мы решительно созрели до приобщения к высокой духовности. Дорога была не длинная: по Главному проспекту, потом наверх к храму иностранных дел, затем направо по кольцу и через несколько километров Галерея. Эльвира вожделела дорогой, и исключительно по своему. Напоследок, за этим буйным речитативом последовал оттопыренный средний палец, посланный от всей души молодому человеку, игриво глянувшему на неё из машины сворачивающей налево при вылете на кольцо.
Юля наблюдала извергающиеся экзерсисы подруги, как обычно, с заднего сиденья, дабы не пропустить ни одного жеста, ни одной фразы. Двойственное ощущение оставалось в ней на долгое время после этих боев без правил: с одной стороны, другу прощается всё, но первобытное, глубоко низменное представление оставляло за собою, пусть и ненадолго, тоскливо-конфузливое настроение. Эльвира, вообще-то казалась Юле в такие минуты не человеком, а каким-то монстром — этакой марионеткой впихнутой в экзо скелет машинного пространства, вследствие чего она становилась не сама собою, а грубой чужеродной функцией. После этого Юле все же требовалось некоторое время для возвращения в прежний мир красоты и галантности. Партнеры — Раньше времени хвастаешься. Подожди, оглянись, очнись от химер, и я реально обеспокоюсь твоим состоянием: ведь после благих надежд безуспешных наступает такая депрессуха, какую лечат сильными средствами, правда далеко не безобидными. Двое мужчин сидят за барной стойкой закрытой зоны ХК «Сочи» и неспешно потребляют темное густое пиво, разлитое в оригинальные кружки похожие на небольшие бочонки. Все эти дорогие показушки настолько далеки от привычного вкуса, что толком не поймешь — удовольствие получаешь или мучаешься. Больно отдает горечью, да ещё с лимонным привкусом. Как оно называется?
Почему не спрашиваешь куда? Мы же сейчас не торопимся. Да и глобальные перемещения тебе даются легко, в отличие от амурных историй. Ты посмотри, рядом мужики гаремы бабцов имеют и ничего — шито-крыто. А почему? Потому что нормальные жены имеют голову на плечах и самое главное — здравый смысл. Что тебе я рассказываю, ты Ксюшу возишь с собою в поездки, здесь пробавляешься эскорт услугами; а дома у тебя полный порядок. Твоя Марина — умница, и дома, и в гостях она ведет себя безукоризненно. Если тебя так торкнуло этой девчонкой, как её звать, вот, вот — Мила, давай резвись, но зачем из обычного секса создавать проблему с участием близких; а у тебя ещё и теща подключилась, а она я тебе скажу очень конкретная женщина. Больше скажу: я бы не хотел её числить в своих врагах, да и в друзьях тоже.
Такое впечатление складывается у меня, будто весь мир вокруг себя ты воспринимаешь как один непрекращающийся карнавал, и ради полноты ощущений тебе не хватает чего-то острого. А надо быть проще в своих внешних проявлениях: «лелеять свои надежды, но прятать от них ключи». Наступает пауза, обремененная внезапно изменившимся настроением; в начале разговора хотя и были вопросы, но тональность диалога, беззаботность темы делало его легким и благодушным. Но бывают моменты, когда вроде бы общая атмосфера, природа места остаются прежними, личности те же — ан нет — какая-то необъяснимая, практически не поддающаяся линейному анализу субстанция обволакивает прошлое, перетекает в настоящее и столбит будущее. Они ещё некоторое время перетирают пузырчатые семейные истории, даже касаются, между прочим, хоккея, который был лишь точкой встречи, а не сутью вопроса, который они отодвигали, замыливали, видимо до момента невозврата, когда тем или другим способом, но решать его придется, причем быстро. Антагонист крафтового встает и идет в туалет, попросив партнера заказать «Маргариту» с солеными орешками. Через минут пятнадцать принесли коктейли — собственно «Маргариту» и «Дайкири»; приятель считает его истинно мужским напитком из легкого пития , да и не любит он обезьянничать. Прошло достаточно времени, чтобы уладить все санитарные дела, даже с поправкой на разнообразные лирические отступления, но партнер не возвращается. Когда ожидание уже начинает коверкать время и будоражить мысли он встает и идет искать. Но Его нет нигде: ни в мужском, ни в женском чистилище; Его не видели ни официанты, ни метрдотель, наконец, и охрана, оставшаяся в машине сопровождения, тоже в недоумении.
Поиск продолжается всю ночь — результат нулевой. Удивительным образом, видеокамеры, в избытке перекрывающие друг друга, небольшую зону около туалета не обслуживают — видимо из-за тонкой деликатности администрации. Кирилла просят задержаться на 2 суток, не взяв никаких письменных обязательств. Уже на следующий день его вызывают на опознание: тело Игоря обнаружили случайные люди на пляже в Пицунде, примерно в ста километрах от места событий.
Лауреат Патриаршей литературной премии встретился с читателями в Бердянске Состоялся круглый стол, посвященный популяризации подвига новомучеников и исповедников Церкви Русской в современной художественной литературе В Москве наградили лауреатов Патриаршей литературной премии 2023 года, которыми стали протоиерей Владимир Вигилянский, Светлана Кекова и Валерий Хайрюзов О проекте Патриаршая литературная премия имени святых равноапостольных Кирилла и Мефодия — ежегодная российская литературная премия, учреждённая решением Священного Синода Русской Православной Церкви по инициативе Святейшего Патриарха Кирилла 25 декабря 2009 года. Премия вручается с 2011 года и не имеет аналогов в истории Русской Православной Церкви и других поместных церквей.
Я об этом не подумала. На следующий день она отправилась к г-же Форестье и рассказала ей свое горе. Та подошла к зеркальному шкафу, достала большую шкатулку, принесла ее, открыла и сказала г-же Луазель: — Выбирай, дорогая. Она видела сначала браслеты, потом жемчуга, потом золотой с камнями крест чудесной венецианской работы. Она примеряла драгоценности перед зеркалом, колебалась, не в силах расстаться с ними, отдать их обратно. И все спрашивала: — У тебя больше ничего нет? Я же не знаю, что тебе может понравиться. Вдруг ей попалось великолепное бриллиантовое ожерелье в черном атласном футляре, и сердце ее забилось от безумного желания. Она схватила его дрожащими руками, примерила прямо на платье с высоким воротом и замерла перед зеркалом в восхищении. Потом спросила нерешительно и боязливо: — Можешь ты мне дать вот это, только это? Г-жа Луазель бросилась на шею подруге, горячо ее поцеловала и убежала со своим сокровищем. Настал день бала. Г-жа Луазель имела большой успех. Изящная, грациозная, веселая, словно опьяневшая от радости, она была красивее всех. Все мужчины на нее смотрели, спрашивали, кто она такая, добивались чести быть ей представленными. Чиновники особых поручений желали вальсировать только с ней. Сам министр ее заметил. Она танцевала с увлечением, со страстью, теряя голову от радости, не думая ни о чем, упиваясь триумфом своей красоты, фимиамом успеха, окутанная, словно облаком счастья, всем этим поклонением, всеми желаниями, пробужденными ею, торжествуя полную победу, всегда сладостную для женского сердца. Они ушли только в четыре часа утра. Муж с полуночи дремал в маленьком, почти пустом салоне в обществе трех других чиновников, жены которых очень веселились. Он набросил ей на плечи накидку, скромное будничное одеяние, убожество которого не вязалось с изяществом бального туалета. Она это чувствовала, и ей хотелось убежать, чтобы ее не заметили другие женщины, кутавшие плечи в пышные меха. Луазель удержал ее: — Да погоди же. Ты простудишься на улице. Я поищу фиакр. Не слушая его, она бежала вниз по лестнице. На улице фиакра поблизости не оказалось, и они отправились на поиски, окликая всех извозчиков, проезжавших поодаль. Они спустились к реке, прозябнув и уже ни на что не надеясь. Наконец на набережной им повстречался дряхлый экипаж ночного извозчика, какие в Париже показываются только ночью, словно среди дня они стыдятся своего убожества. Он привез их домой, на улицу Мартир, и они молча поднялись к себе. Для нее все было кончено. А он думал о том, что к десяти часам ему надо быть в министерстве. Она снимала накидку перед зеркалом, чтобы еще раз увидеть себя во всем блеске. И вдруг вскрикнула. Ожерелья не было у нее на шее. Муж, уже полураздетый, спросил: — Со мной… у меня… у меня пропало ожерелье госпожи Форестье. Он растерянно вскочил с места: — Как!.. Что такое? Не может быть! Они стали искать в складках платья, в складках накидки, в карманах, везде. И ничего не нашли. Он спросил: — Ты помнишь, что оно у тебя было, когда мы уходили с бала? Значит, оно в фиакре. Скорее всего. Ты запомнил номер?
Краткое содержание: «Жемчужное ожерелье»
Но с окончанием бала для Матильды было все кончено. Вернувшись домой, она обнаружила пропажу ожерелья своей подруги. Семья решила не сообщать госпоже Форестье о пропаже и купить ей точно такое же ожерелье. Подруга не заметила подмену. На покупку нового ожерелья семье пришлось потратить все накопленные деньги, распродать имущество и влезть в большие долги. Матильда героически примирилась со своей судьбой и вместе с мужем поставила цель во что бы то ни стало выплатить долг. Она познала жизнь бедняков и занималась самой чёрной работой.
Поэтому она сказала Молли, что перезвонит чуть позже и сообщит о своем решении. Эми в нетерпении топала ножкой и ныла: — Мама, мы опоздаем в школу. Личико Эми в мгновение просветлело, и она захлопала в ладоши: — Мы сможем сделать браслетики! Они не разговаривали уже три дня, с тех самых пор, как она попросила Ленору держать своего нового кавалера — его звали Фрэнк — подальше от Эми. Сьюзен надеялась, что Ленора больше не злится и с ней можно будет нормально поговорить. Ее мама жила неподалеку, в трейлере на шоссе 9N. Она подняла трубку после второго гудка. Пару мгновений в трубке висела тишина, и потом Ленора наконец ответила: — Ты на пять минут опередила мой будильник. Что случилось? Все в порядке? Сьюзен выдохнула: мать не держала на нее ни зла, ни обиды. Ты хочешь, чтобы я забрала ее после школы? Спасибо, мам. Несмотря на то что ты совершенно ошибаешься на его счет. Как только она повесила трубку, в комнату вошел Дэнни. От него пахло лосьоном после бритья, который Эми и Сьюзен подарили ему на день рождения. Она повернулась к мужу: — Молли звонила. Я сегодня поработаю в закусочной, хорошо? А мама заберет Эми. Дэнни кивнул с отстраненным видом и принялся заваривать себе кофе, как любил. Он пребывал в подавленном настроении из-за того, что дела в сфере недвижимости шли не так успешно, как ему бы хотелось. Сьюзен решила немного приободрить его: — Приходи вечерком к Молли. Она накормит тебя бесплатным ужином, и еще там будет одна хорошенькая официантка Сьюзен, которая будет не прочь пофлиртовать с тобой. До того как Дэнни ответил, Эми дернула ее за руку: — Мамочка, я правда сильно опаздываю… — Этой ночью у тебя была зубная фея? Она оставила целых два доллара! Да ты у нее любимица! Хорошего тебе дня, Эми-Шлэми! Дэнни улыбнулся. Эми всегда умела его развеселить, в каком бы настроении он ни находился.
Очевидно, что любая литературная форма, сколь бы совершенна она ни была, без нравственного наполнения остается пустой и бесплодной.
Таблица сравнения реальности и иллюзии жизни мадам Луазель показывает, как ожерелье служит символ обмана и иллюзии. Реальность Обычная жизнь мадам Луазель как жена клерка мечта мадам Луазель о жизни богатой женщины скромный, но довольный образ жизни мадам Луазель роскошная, но несчастная мадам Луазель жизнь Любящий муж мадам Луазель и простые удовольствия Несчастливый брак мадам Луазель и постоянное стремление к большему Таким образом, ожерелье служит предупреждением об опасностях материализма и иллюзии богатства. Он разоблачает порочную природу общества и ненадежность материального мира. Скорее оно напоминает нам, что не материальные блага определяют наше счастье, а наша удовлетворенность и благодарность за простые радости жизни, которые важнее всего. Ожерелье как символ самоуважения и индивидуальности На протяжении всей истории ожерелье служит мощным символом самоуважения и самобытности. По сути, это движущая сила действий и решений главной героини. В начале повествования мы видим, что мадам Луазель недовольна своей жизнью. Она считает, что заслуживает большего, чем имеет, и это убеждение связано с ее восприятием собственной самооценки. Она постоянно стремится к роскоши и лучшим вещам в жизни, полагая, что это сделает ее счастливой и наполненной. Ожерелье, таким образом, становится физическим воплощением мечтаний и желаний мадам Луазель. Это вещь красоты и элегантности, и для нее это символ жизни, которую, по ее мнению, она заслуживает. Она берет ожерелье у своей подруги и надевает его на вечеринку, надеясь произвести впечатление и ослепить всех своей красотой. Однако, когда ожерелье пропадает, весь мир мадам Луазель рушится. Она не может понять мысль о возвращении ожерелья, полагая, что оно настоящее. Следующие десять лет своей жизни она и ее муж проводят в долгах и нищете, пытаясь заменить ожерелье. В конце концов, когда мадам Луазель наконец обнаруживает, что ожерелье было подделкой, мы видим настоящую сила этого символа. Мадам Луазель понимает, что вся ее десятилетняя борьба была бесполезна. Она узнаёт, что ожерелье никогда не было ключом к её счастью и самореализации — нужно было изменить её восприятие собственной ценности и идентичности.
Ожерелье княгини Гагариной
Исторический оттенок стен фасада не сохранился даже под слоями штукатурки. Впрочем, в описях не раз упоминалось, что это была охра, и реставраторы покрыли флигель именно такой краской. Самым сложным, по словам архитектора, стала реставрация белокаменного карниза, который лентой идет под крышей вдоль всего периметра здания. За 300 лет он лег в так называемую живую линию, то есть где-то чуть спустился, где-то поднялся. Чтобы выровнять его, пришлось перебирать по камушку: карниз сняли, затем положили назад центральные маячковые фрагменты и уже от них вымеряли расстояния, укладывали остальные камни, а промежутки заливали известковым раствором. Другая трудность возникла при работе с фундаментом.
Под одной из комнат флигеля, где сейчас находится серверная, он оказался заложен неглубоко. Если основа здания неровная, дом может в итоге треснуть», — объясняет руководитель проекта Сергей Прошин. Пришлось потрудиться и над колоннами. На их белокаменных постаментах образовались бессчетные сколы и выбоины, которые пришлось почти ювелирно заделывать гидрофобным компоновочным составом. Чудо-дерево и лучковые ниши Крыльцо флигеля тоже некогда было белокаменным.
Сегодня подобный материал найти непросто, поэтому реставраторы выбрали песчаник. Ступеньки настолько новенькие и глянцевые, что на них боязно ступать. Тем не менее мы заходим внутрь, открыв деревянную дверь. В старину это дерево часто использовалось в строительстве. По крепости оно похоже на дуб, но, пожалуй, лучше: с годами лиственница твердеет и практически превращается в камень.
Однажды мне довелось видеть, как рабочие пытались разрубить 250-летнее бревно, при этом слышался звон, а топор отскакивал! Окна во флигеле пришлось делать заново: пластик заменили на шестичастную расстекловку, наподобие тех, что встречаются в дачных верандах. Если не до конца досушить хотя бы одну дощечку, она начнет жить своей жизнью, при влаге будет расширяться, при сухости — сужаться. И тогда вся рама перекосится.
Думаю, и Матильда де Ла-Моль больше никогда не снимет чёрного, нося траур уже не по давно умершему в ореоле романтичности предка, а по возлюбленному, голову которого она держала на своих руках после его смерти. Красное - чёрное, и только! Если бы не то треклятое письмо, наверняка у Сореля всё бы получилось, и уже несколько лет спустя мы не могли узнать того юношу, который робко делал первые шаги, движимый только тщеславием и более ничем...
Эх, Жюльен Сорель, ты - плод своего времени, но в то же время и вечно современный герой-плебей, низкого происхождения, нищий, но умный, гордый и тщеславный, грезящий о лучшей жизни, мечтающий утереть нос всем тем, у кого всё было от рождения... Но Сорель, несомненно, симпатичен как персонаж. Он не ужасен и не неприлично циничен. Он - человек из плоти, крови, мыслей, духовности и представлений о чести и справедливости. Его поступками движет ещё и представление о Чести.
Время чтения: 32 мин. Глава первая В одном образованном семействе сидели за чаем друзья и говорили о литературе — о вымысле, о фабуле. Сожалели, отчего все это у нас беднеет и бледнеет. Я припомнил и рассказал одно характерное замечание покойного Писемского, который говорил, будто усматриваемое литературное оскудение прежде всего связано с размножением железных дорог, которые очень полезны торговле, но для художественной литературы вредны.
Оттого и бедно. И стоят они в тебе густо, точно суточная каша преет, — ну, разумеется, густо и в сочинении выходило; а нынче все это по железнодорожному — бери тарелку, не спрашивай; ешь — пожевать некогда; динь-динь-динь и готово: опять едешь, и только всех у тебя впечатлений, что лакей сдачей тебя обсчитал, а обругаться с ним в свое удовольствие уже и некогда». Один гость на это заметил, что Писемский оригинален, но неправ, и привел в пример Диккенса, который писал в стране, где очень быстро ездят, однако же видел и наблюдал много, и фабулы его рассказов не страдают скудостию содержания. И они, конечно, прекрасны, но в них есть однообразие; однако в этом винить автора нельзя, потому что это такой род литературы, в котором писатель чувствует себя невольником слишком тесной и правильно ограниченной формы. От святочного рассказа непременно требуется, чтобы он был приурочен к событиям святочного вечера — от Рождества до Крещенья, чтобы он был сколько-нибудь фантастичен, имел какую-нибудь мораль, хоть вроде опровержения вредного предрассудка, и наконец — чтобы он оканчивался непременно весело. В жизни таких событий бывает немного, и потому автор неволит себя выдумывать и сочинять фабулу, подходящую к программе. А через это в святочных рассказах и замечается большая деланность и однообразие. Потому нам всем и захотелось его слушать. Чтобы оно было убедительно, надо, чтобы вы нам показали такое событие из современной жизни русского общества, где отразился бы и век и современный человек, и между тем все бы это отвечало форме и программе святочного рассказа, то есть было бы и слегка фантастично, и искореняло бы какой-нибудь предрассудок, и имело бы не грустное, а веселое окончание.
Но только помните, что он должен быть истинное происшествие! Дело касается моего родного брата, который, как вам, вероятно, известно, хорошо служит и пользуется вполне им заслуженною доброю репутациею. Все подтвердили, что это правда, и многие добавили, что брат рассказчика действительно достойный и прекрасный человек. Глава вторая Назад тому три года брат приехал ко мне на святки из провинции, где он тогда служил, и точно его какая муха укусила — приступил ко мне и к моей жене с неотступною просьбою: «Жените меня». Мы сначала думали, что он шутит, но он серьезно и не с коротким пристает: «Жените, сделайте милость! Спасите меня от невыносимой скуки одиночества! Опостылела холостая жизнь, надоели сплетни и вздоры провинции, — хочу иметь свой очаг, хочу сидеть вечером с дорогою женою у своей лампы. На все это надо время. А он отвечает: — Что же — времени довольно: две недели святок венчаться нельзя, — вы меня в это время сосватайте, а на Крещенье вечерком мы обвенчаемся и уедем.
Мне, — говорю, — с тобой дурачиться некогда, я сейчас в суд на службу иду, а ты вот тут оставайся с моей женою и фантазируй.
Ей было за шестьдесят. Молли открыла закусочную тридцать лет назад, во время расцвета бумажной фабрики. Каким-то чудом с тех пор она оставалась на плаву, несмотря на все взлеты и в основном падения экономики.
Сьюзен чертовски уважала ее. Нэнси и Эйлин дома валяются с простудой, я в отчаянии. Сьюзен быстро все подсчитала. Она любила проводить вечера пятницы дома с Эми, играя в «Монополию» или за просмотром кино.
С другой стороны, вечером в выходные в закусочной было людно, и можно было бы сразу воспользоваться щедрыми чаевыми, потому что те три «верных» варианта со дня показа недвижимости не сработали. А для Дэнни было очень важно прийти домой и получить свой законный ужин, тем более в конце рабочей недели. Но он говорил о том, что собирается работать до семи или восьми вечера, поскольку ему было нужно подготовить к показу объект на Скофилд-роуд. Когда Дэнни возвращался домой так поздно, то все, что ему было надо, — это чипсы, сыр и пиво перед телевизором, где показывали баскетбол.
Так что его абсолютно не напряжет, если она поработает сегодня вечером. Еще надо было решить вопрос с Эми: найти кого-нибудь, кто присмотрит за ней. Поэтому она сказала Молли, что перезвонит чуть позже и сообщит о своем решении. Эми в нетерпении топала ножкой и ныла: — Мама, мы опоздаем в школу.
Личико Эми в мгновение просветлело, и она захлопала в ладоши: — Мы сможем сделать браслетики! Они не разговаривали уже три дня, с тех самых пор, как она попросила Ленору держать своего нового кавалера — его звали Фрэнк — подальше от Эми. Сьюзен надеялась, что Ленора больше не злится и с ней можно будет нормально поговорить. Ее мама жила неподалеку, в трейлере на шоссе 9N.
Она подняла трубку после второго гудка. Пару мгновений в трубке висела тишина, и потом Ленора наконец ответила: — Ты на пять минут опередила мой будильник. Что случилось? Все в порядке?
Сьюзен выдохнула: мать не держала на нее ни зла, ни обиды. Ты хочешь, чтобы я забрала ее после школы? Спасибо, мам. Несмотря на то что ты совершенно ошибаешься на его счет.
Как только она повесила трубку, в комнату вошел Дэнни. От него пахло лосьоном после бритья, который Эми и Сьюзен подарили ему на день рождения.
Ги де Мопассан "Ожерелье" (рассказ) Аудиокниги читает Доктор Алёшин
Можно привести веские аргументы в пользу того, что само ожерелье в рассказе является наиболее важным символом в попытке понять историю. Ги де Мопассан "Ожерелье" (рассказ). Рассказ «Ожерелье» Ги де Мопассана затрагивает несколько важных тем, таких как обманчивость внешности, женщина и красота. Произведение Николая Семеновича Лескова «Жемчужное ожерелье» написано в лучших традициях святочного рассказа и исполняет самые заветные желания всех героев.
Описание документа
- Написать ответ на комментарий
- Ожерелье (2007): st_tsourkan — LiveJournal
- Пропавшее ожерелье
- Акции сегодня
Пенсионер из Каширы зашел в свою квартиру и бесследно исчез
Согласно примете, такое украшение сулит несчастье, но отец обещает дочери рассказать секрет, который позволит ей не расстраиваться из-за этой дурной приметы. После свадьбы оказывается, что жемчуг ненастоящий. Однако на любовь молодых это никак не влияет, и, получив такое известие от тестя, младший брат рассказчика только смеётся. Это сильно трогает отца новобрачной, ведь до этого к Маше сватались исключительно ради богатого приданого. Теперь же он радуется, что дочери удалось найти совершенно бескорыстного мужа, и хочет подарить новой семье деньги.
Боясь, что Маше может быть неловко перед сёстрами, у которых не было богатого приданого, молодой муж отказывается от подарка. В итоге тесть дарит по 50 тысяч рублей и Маше, и её сёстрам.
Владельца украшения будут искать с помощью искусственного интеллекта. Об этом 29 мая сообщает британская газета The Daily Mirror. Автор: youtube. Специалисты получили изображение золотой цепи с зубом мегалодона — доисторической акулы.
Я с радостью согласился.
Люди также рассказали мне о дочери их имама, на которой они женили меня. Через год Всевышний Аллах даровал нам сына. Однако после рождения сына моя жена заболела. Однажды, когда я сидел возле неё, погруженный в раздумья, я увидел, что на ней то самое ожерелье, которое я нашёл. Я рассказал ей всю историю ожерелья.
Лескова на сцене Александринского театра. Рассказ Лескова «Жемчужное ожерелье» предназначен для семейного чтения. Его непременное условие — добро должно побеждать зло, каким бы всесильным не казалось последнее.
Скупой ростовщик, подарив своей дочке фальшивое жемчужное ожерелье в честь её свадьбы, был удивлён, что зять нисколько не расстроен и не думает о приданном, которое должен получить, а по-настоящему любит его дочь. Он точно также отступает от своих прежних правил и решает наградить всех своих дочерей банковскими билетами — такое впечатление произвело на него бескорыстие. Источником вошедших в рассказ сведений о жемчуге послужила Лескову книга М.
В Испании нашли удивительное ожерелье возрастом 2,5 тысячи лет
Произведение Николая Семеновича Лескова «Жемчужное ожерелье» написано в лучших традициях святочного рассказа и исполняет самые заветные желания всех героев. Кульминацией рассказа становится подарок, сделанный Николаем Ивановичем дочери на Новый год, — жемчужное ожерелье. Когда г-жа Луазель отнесла ожерелье г-же Форестье, та сказала ей недовольным тоном. У Ги де Мопассана есть знаменитый рассказ «Ожерелье» про то, как юная, прелестная, умная и хорошо образованная бесприданница, вынужденная выйти замуж за мелкого чиновника. Желая испытать зятя, отец Марии дарит ей дорогое жемчужное ожерелье. В рассказе «Ожерелье» Мопассана основной героине Матильде жизнь казалась неполной и несчастной, пока она не получила приглашение на бал.