Новости январь на татарском языке

Больше всего интереса к сайтам на татарском языке у операторов из Башкортостана и Самарской области.

Татарстанның көньяк-көнчыгыш хәбәрләре (16+)

Также письма можно направить модератору конкурса — в Институт языка, литературы и искусства им. Ибрагимова Академии наук РТ на электронный адрес: iyali. Победителей конкурса определят в нескольких номинациях, церемония награждения пройдет в IV квартале 2023 года. Конкурс направлен на популяризацию использования элементов национальной культуры народов, проживающих на территории Республики Татарстан.

И вот на акции «Мин татарча сойлэшэм! Это может быть рок, рэп, даже тяжелый рок на татарском языке — то, что близко молодежи. Да, нас могут обвинять в том, что это не татарские мотивы. Второе, для нас главным лозунгом деятельности, который сгенерирован был внутри, является «Все национальное нужно сделать актуальным, а все актуальное нужно сделать национальным». То есть, какие-то актуальные мировые форматы должны быть на татарском языке. Если есть феномен скетчей или сериалов, нужно стараться… Конечно, это отдельные финансы, это где-то помощь государства, потом это превращается, наверное, в самоокупаемость, это должна задвигаться махина СМИ, от этого мы можем получить огромный эффект интереса к языку. Помимо «Мин татарча сойлэшэм! В нем участвуют уже под 40 тысяч человек, и у него появился новый формат национальной одежды и иммерсивного театра прим. Это все те форматы, которые делает актуальное — национальным! У нас «Открытый Университет» есть при многих крупных университетах, в Америке, в Европе. Есть открытые гражданские университеты, которые сосредотачиваются на экологии, на гражданских инициативах, на инкоршных прим. Это все так совмещено у нас под крылом проекта «Ачык Университет». Мы только развиваемся, он идет лишь второй год, но, я думаю, им можно гордиться, и какими-то, может быть, семимильными шагами мы будем двигаться в сторону мечты Национального университета, о котором говорят уже десятилетиями. К сожалению, пока это мечта не реализована. Она важна? Кто-то на начальном уровне находится, и в то же время, естественно, должен развивать высокий литературный язык. Но если мы говорим о публичном языке, о языке наглядных надписей, вывесок, естественно, переводы должны быть выверенными, но эти процессы не должны быть забюрократизированы. Возможно, какие-то сертифицированные волонтеры могли бы помогать переводить вывески. Очень часто обращаются ко мне. К друзьям с переводом небольшого текста на татарский язык, и если не успеваем, всегда кидаем в какие-то группы единомышленников, в чаты, и люди помогают, как правило, за несколько часов рождается перевод, кто-то берет и на общественных началах переводит. Возможно, можно было бы как-то систематизировать работу языковых волонтеров. Ибрагимова, то есть в любой момент можно к ним обратиться, но ведь мало кто знает, что у нас есть такая структура… - Да, но это научное учреждение, оно должно, прежде всего, наверное, заниматься наукой. Перевод для государственных учреждений — это Институт языка и литературы, а для коммерческих организаций можно было бы или на волонтерских началах попробовать реализовать! Или же нужно какое-то, действительно, решение, не большое по объему. Между прочим, столько дискуссий в интернете всегда по этому вопросу. Но если мы говорим о сегодняшних реалиях, наверное, должны быть категории государственных гражданских служащих, муниципальных служащих, которые непосредственно работают с населением. Эти категории должны быть определены, и они, безусловно, должны знать татарский язык. Я хорошо говорю на русском, я хорошо говорю на татарском языке. Если у меня возникнет альтернатива адресования своего вопроса, я обязательно его произнесу на татарском языке. Если я знаю, что здесь могут мне ответить на татарском языке, я обязательно обращусь на татарском языке. Это такой психологический момент. Я хочу услышать информацию на своем родном языке, если предоставляется такая возможность. Только так мы можем дать новую жизнь языку. По-другому, если мы только рождаем образ эбики из деревни, которая говорит только на татарском языке, мы неизбежно будем сужать сферу применения татарского языка до далеких деревень.

Ресурсы с детским контентом, анимационными фильмами и телевизионными программами чаще посещают пользователи из Москвы, Санкт-Петербурга и Смоленской области. Тонкости языка на обучающих сайтах и онлайн-словарях больше других познают пензенцы, башкортостанцы и москвичи. Самой быстро растущей категорией год к году стали сетевые площадки периодических изданий, выходящих на татарском языке.

Испытав горе, женщина не потеряла жизнелюбие. Говорит, что её всегда спасали сила духа и песни. Смотри внимательно, пилот, на поле, взрыхлённое боем, где пехота не пройдёт, угрюмый танк не проползёт и бронепоезд не промчится», — спела Халима Ахунзянова. Акция «В гости к ветерану» продлится в Омске до 7 мая. Но благодарность людям, которые ковали Победу, останется бесконечной. Фото: 12 канал, Владислав Осинцев.

ФОТОРЕПОРТАЖИ

Информация Новости Контакт Род занятий. Главная/Республика Марий Эл/Новости/Песня «День Победы» прозвучала на татарском языке. Источник: Обычаи и приметы на день апостола Петра: что нельзя делать 29 января. подписал на татарском Минниханов. В этот момент в зале шел диалог на татарском языке между министром образования республики Ильсуром Хадиуллиным и заместителем председателя Госсовета Маратом Ахметовым.

Солистка «АИГЕЛ» озвучила «Яндекс. Карты» на татарском языке

?igsh=Nm1sZ3QxeGJmNjlk Старт продаж в FOREST VILLAGE — Пестречинский район. Яңа Гасыр” телеканалын Тнв Татарча - Телерадиокомпания Новый Век. Сегодня в Актаныше в рамках торжественного открытия полилингвальной гимназии-интерната «Адымнар — Актаныш», прошла презентация первой ТикТок фабрики "ШАЯН ТВ"на татарском языке.

Новости ТНВ

  • Безнең Чирмешән
  • Соңгы язмалар
  • ТНВ Татарча
  • Исследование: россияне стали больше читать на татарском языке

Вход на сайт

  • Объявлены Лауреаты Государственной премии Республики Татарстан имени Габдуллы Тукая в 2024 году
  • Новости на татарском языке 20 01 17
  • ТНВ — программа передач — Казань
  • Минниханов показал открытки «Ак Барса» на татарском языке
  • Нет комментариев

Исследование «МегаФона»: россияне стали больше читать на татарском языке

Новости Татарстана (на татарском языке). "Новости Татарстана" — это не только события республики. 2024. Якты юл ("Светлый путь"). Все права защищены. © ТАТМЕДИА. Все материалы, размещенные на сайте, защищены законом. Перепечатка, воспроизведение и распространение в любом объеме информации, размещенной на сайте, возможна только с письменного согласия. подписал на татарском Минниханов. Благодаря новой сетке вещания значительно увеличится объем вещания на татарском языке, сообщает ИА «Татар-информ» со ссылкой на директора ГТРК «Татарстан» Фирдуса Гималтдинова.

Оставляйте реакции

  • Новая песня на татарском языке — «Күрсәт әле, үскәнем...» появилась на YouTube канале «СалаваТІК»
  • Читайте также
  • ТНВ Татарча
  • Иң күп укылган
  • Календарь со стихами на татарском языке презентовали на встрече «Яшьлэр якшэмбе» в «Штабе татар»
  • Новости республики на татарском языке кайбичане найдут на новом сайте

ТНВ-Планета - смотреть онлайн прямой эфир

Таким образом, проект выполняет две функции — правового просвещения и популяризации татарского языка. Кроме того, мы расскажем о юридических тонкостях, которые могут помочь гражданам в защите своих прав и интересов», - рассказывает Председатель Исполнительного комитета ТРО АЮР Тимур Какохо. В первом выпуске роли истца и ответчика сыграли: Заслуженный артист Татарстана Лилия Муллагалиева и артист Татарского государственного Академического театра имени Г. Камала Ирек Кашапов.

Думаю, родители также положительно оценят данный проект», — отметил он. Остальные — представлены в разных регионах России, в странах ближнего и дальнего зарубежья. Президент Татарстана добавил, что Россия — многонациональная и многоконфессиональная страна, и сильна народами, проживающими на её территории. Потому сохранение национальных языков и культур имеет большое значение.

Татарский язык — второй по численности язык в России и государственный язык в Республике Татарстан наравне с русским. В подкасте «Второй государственный» я хочу рассказать о разных мотивациях, способах и опытах изучения татарского языка, чтобы как можно больше этнических татар начали изучать свой родной язык, а россияне поняли, почему важно равноправие обоих официальных языков какой бы то ни было республики.

С началом Великой Отечественной войны деятельность газеты была приостановлена. Возобновила свою деятельность 12 марта 1944 года под нынешним названием «Кызыл тан» Учрежденная на заре молодой Башкирской республики, газета «Кызыл тан» росла и крепла вместе с ней, внося огромный вклад в ее развитие. По словам главного редактора издания Фаиля Фатхтдинова, газета «Кызыл тан» внесла и вносит огромный вклад и в развитие современной национальной литературы, науки и образования.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий