Последние из редакций русско-татарского словаря содержат более 56 тысяч слов. 500 слов (татарский язык). Создано на основе "Список 5000 наиболее частотных словоформ татарского языка" проекта 1. Татарский язык — национальный язык татар, государственный язык Республики Татарстан и второй по распространённости и по количеству говорящих национальный язык в Российской Федерации.
Модальные слова (хәбәрлек сүзләр)
Изучайте татарский язык, отгадывая слова. Правила игры: Загадано слово состоящее из пяти букв на татарском языке. Необходимо за шесть попыток отгадать загаданное слово, при этом вводя другие слова. Новое татарское слово появилось в политическом лексиконе под конец 2022 года, а в оборот вошло в начале 2023 года. Кроме них, в татарский язык вместе с заимствованными словами вошли еще три русских звука: о (долгое), э (долгое), ы (долгое), отличающиеся от татарских звуков, передаваемых теми же знаками. Татарская письменность — письменность татарского языка. Информационные порталы с новостями на татарском популярны среди жителей Башкортостана, Самарской области и ХМАО, сообщает пресс-служба Минцифры РТ со ссылкой на аналитику данных абонентов «МегаФона». Уроки татарского языка в школе я считала бесполезными и скучными.
Активнее всех на татарском читают в Башкирии и Самарской области
13. В татарском языке порядок слов довольно жесткий: определение предшествует определяемому, сказуемое завершает предложение, то есть ставится на последнем месте в предложении, обстоятельство предшествует главному слову(сказуемому), дополнение. Сайты с новостями на татарском языке в основном читали жители Башкортостана, Самарской области и ХМАО-Югра, а на обучающие сайты и в онлайн-словари заходили пензенцы, башкортостанцы и москвичи. Татарский язык — Татар теле Этнический язык татар.
Литература
- Description
- Татарский язык - 70000 самых распространенных слов
- 60 тысяч татарских слов попали в мобильные — Татцентр.ру
- Сколько слов в фразе?:
- Татарский язык — Википедия
- Сүзлекләрнең электрон фонды
Рәис (Раис)
- В чем разница между татарским и башкирским?
- ЯЗЫК и ЖИЗНЬ: Лексика (словарный состав) современного татарского языка
- Поразили данные о татарском языке с сайта «Национальный акцент»
- Что говорил Маратик Айгуль на татарском в «Слове пацана» - 14 декабря 2023 - УФА1.ру
Активнее всех на татарском читают в Башкирии и Самарской области
Ресурсы с детским контентом, анимационными фильмами и телевизионными программами чаще посещают пользователи из Москвы, Санкт-Петербурга и Смоленской области. Тонкости языка на обучающих сайтах и онлайн-словарях больше других познают пензенцы, башкортостанцы и москвичи. Самой быстро растущей категорией год к году стали сетевые площадки периодических изданий, выходящих на татарском языке.
Иногда сайт не работал неделями. Значит, кому-то он мешал.
Сейчас проблему в основном решили, работаем спокойно. Так увеличивается база. В основном берём цитаты из произведений татарских классиков, пословицы, поговорки, загадки. В последнее время стали включать цитаты из современной татарской поэзии.
В поисках подходящих выражений активно изучаем различные словари. Александр Петелин из Байконура, который ранее пополнял русскую базу, прислал мне программу обработки больших текстов, за что я ему очень благодарен. Это облегчает и поиск нужных и интересных выражений. Мы также вводим татарские слова на заманалифе — это современная татарская латиница, разработанная в конце прошлого века и утверждённая в 2012 году для применения «в научных целях».
Мы переводим на заманалиф только словарные корни - без склонений и спряжений. Я верю, что мы когда-нибудь всё равно перейдем на заманалиф, возможно, сохранив при этом и современную кириллическую письменность. Насколько хватает сил, даём ещё переводы татарских слов на другие языки. Я в основном делаю переводы на английский, немецкий, турецкий и вьетнамский языки.
Почему на вьетнамский? Но по разным обстоятельствам через полтора года учёбу пришлось бросить. Но любовь к оригинальному и компактному вьетнамскому языку сохранил и даже написал статью по грамматике вьетнамского языка для Википедии. Она была признана лучшей статьей месяца в 2015 году - А есть ли предел словарной базы татарского языка?
Сейчас в базе 770 тысяч слов и выражений. К тому же слова можно повторять на разных диалектах и говорах. Я вышел на пенсию, начал сидеть в интернете, набрел на этот сайт. Тогда базу пополнял один челнинский ученый.
Он со своей женой набрал 800 татарских слов. Администраторы сайта быстро заметили мою активность.
Это говорит о том, что русский язык продолжает играть важную роль в развитии языка этого народа.
Одностороннее двуязычие сибирских татар способствует беспрепятственному проникновению заимствований из русского языка, обогащая тем самым лексический состав татарского языка, считают специалисты. Свое исследование ученые вели по гранту Российского фонда фундаментальных исследований на основе шести двуязычных словарей сибирских татар, изданных в 1801, 1804, 1992, 2010, 2017 и 2018 годах. В результате они выделили 25 тематических групп русских заимствований, самой многочисленной из них стала отражающая социально-экономические явления.
Одностороннее двуязычие сибирских татар способствует беспрепятственному проникновению заимствований из русского языка, обогащая тем самым лексический состав татарского языка, считают специалисты. Свое исследование ученые вели по гранту Российского фонда фундаментальных исследований на основе шести двуязычных словарей сибирских татар, изданных в 1801, 1804, 1992, 2010, 2017 и 2018 годах. В результате они выделили 25 тематических групп русских заимствований, самой многочисленной из них стала отражающая социально-экономические явления.
Большой ряд русских слов обнаружился в тематических группах «Предметы», «Профессии», «Транспорт» и «Научные термины».
Подростковая романтика? Перевели, что говорил Маратик Айгуль на татарском в «Слове пацана»
Названо самое популярное татарское слово | Он содержит 500 слов лексического минимума татарского языка, лексика и темы подобраны с учётом возрастных психологических особенностей для активного познавания окружающего мира и охватывают наиболее близкие для детей понятия, связанные с семьёй, предметами быта и пр. |
Татарский язык - 70000 самых распространенных слов - | Татарский язык — Татар теле Этнический язык татар. |
Что-то пошло не так!
- Screenshots
- Поразили данные о татарском языке с сайта «Национальный акцент»
- Татарское Дворянское Собрание Санкт-Петербурга
- Исследование: россияне стали больше читать на татарском языке
- Новые лица: 12 молодых героев электронной сцены Казани
Татарский язык / гласные / твердые и мягкие слова
Дома стараемся говорить и на русском, и на эрзянском, и на татарском языке». Семья Сабитовых ходит всей семьей на спектакли в театр им Г. Камала, признается Наталья, вспоминая о последнем просмотренном спектакле «Дон Жуан». В их домашней библиотеке - татарская художественная литература, энциклопедии и словари. Там есть и удмуртские сказки, и татарские, и эрзянские», - рассказывает Наталья. В прошлом году Наталье присвоили звание мастер-шефа татарской кухни.
Рассказываю гостям, как делали тукмач, когда раньше девушку замуж выдавали и заставляли тонко резать лапшу, показываю, как делать эчпочмаки, губадию и другие блюда». В эрзянском языке четверть слов имеют схожее с татарским языком произношение и написание, утверждает Наталья. Возможно, тогда пришли в наш язык и к нашему народу слова из татарского языка», - говорит собеседница. Среди похожих она приводит слова бабай дед , айгыр жеребенок , этэч петух , бакча сад , сакал борода , дошман враг , давыл шторм , йон шерсть , ансак ансамбль.
Последняя, свежая н. Приятная н. Отсутствие новостей уже хорошая… … Толковый словарь Ожегова Новость — оперативное информационное сообщение. По способу подачи различают жесткие и мягкие новости. Способы подачи новостей строятся по двум принципам: жесткому от основной информации ко второстепенной и мягкому с упоминанием занимательных фактов.
Так эмоционально, личный разговор же! Жора Крыжовников Редакция портала 116. RU , впервые услышавшая татарскую речь в сериале за все пять серий, спешит примерить на себя роль переводчика и объяснить всем интересующимся, о чем же на самом деле шла речь в том эпизоде. Всё не так романтично, как могли предположить некоторые, но при этом и не бессмысленный набор слов. Рузиль Минекаев, исполнитель роли Адидаса-младшего, объясняет своей возлюбленной, что с ним произошло на одном из уроков.
Самой быстро растущей категорией год к году стали сетевые площадки периодических изданий, выходящих на татарском языке. По средней длительности пребывания на сайте также лидируют онлайн-СМИ.
Жители России стали чаще читать на татарском языке
Татарский алфавит. ТАТАРСКИЙ ЯЗЫК, язык волгоуральских татар. Один из гос. языков Республики Татарстан. Например, татарский язык состоит из нескольких элементов: литературный язык – обязательный элемент для всех, кроме него имеются диалекты, социальные, городские, жаргонные слова и все вместе они составляю национальный язык и являются его частью. 1. В татарском языке отсутствуют специфические буквы и звуки «ҫ», «ҙ», характерные для башкирского.
Татарский язык / гласные / твердые и мягкие слова
Татарстанцы выбрали слово года на татарском языке | Online – Учим татарский. Татарские слова о летней погоде! |
Названо самое популярное татарское слово | База слов взята из национального корпуса татарского языка «Туган тел». Как рассказал «БИЗНЕС Online» сам Аюпов, цель проекта — дать объективную оценку уровня знаний татарского языка конкретного человека, а также популяризировать в целом татарский язык. |
По-татарски ни бельмеса: как в республике язык сохраняют | Сайты с новостями на татарском языке в основном читали жители Башкортостана, Самарской области и ХМАО-Югра, а на обучающие сайты и в онлайн-словари заходили пензенцы, башкортостанцы и москвичи. |
РЕЦЕНЗИЯ НА 6-ТОМНЫЙ "ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ ТАТАРСКОГО ЯЗЫКА" (КАЗАН: ТӘҺСИ, 2015–2021) | Например, татарский язык состоит из нескольких элементов: литературный язык – обязательный элемент для всех, кроме него имеются диалекты, социальные, городские, жаргонные слова и все вместе они составляю национальный язык и являются его частью. |
Исследование: россияне стали больше читать на татарском языке
Между тем, ислам призывает сохранять самобытную культуру. Доказательством этому является следующий аят: «О люди! Воистину, Мы создали вас из мужчины и женщины и сделали вас народами и племенами, чтобы вы узнавали друг друга» сура «аль-Худжурат», аят 13. Иными словами, родной язык и национальная самобытность является аманатом, то есть тем, что дается нам Всевышним Аллахом для бережного хранения. Аллах вверил, отдал на ответственное хранение, поручил людям такую величайшую ценность, как язык, национальность, культуру, историю рода, генеалогическую информацию, в конце концов... Противоположностью аманата является предательство и измена. И Всевышний Аллах не любит тех, кто не соблюдает аманат: «О вы, которые уверовали! Не будьте изменниками Аллаху и Посланнику, оправдывайте доверие в том, что доверено вам» Коран, 8:27. Обычно духовный аманат передаётся в семье: от родителей к детям, из поколения в поколение.
Но иногда, как это случилось с татарским языком, передача национально-культурных ценностей происходит и вне семейной среды.
Не огубленный звук «а» считается признаком других тюркских языков, сильное огубление звука «а» больше всего происходит в среднем диалекте и башкирском языке. Огубленность объясняется влиянием финно-угорских народов, которые жили рядом.
Если сравнить с диалектами других языков, например, во французском языке имеется 20 диалектов, а в немецком приближается к 100. Причем каждый представитель гордится своим произношением. Во всем мире принято не стесняться своего диалекта.
Но мы, татары немножко стесняемся этого, а этого делать не нужно, ведь человек говорящий с акцентом, он показывает что он татарин и это наша самобытность, самоидентификация. Сколько бы у немцев не было диалектов, прежде всего они считают себя немцами! Например взять наши поволжский русских, они «окают», есть те кто «акает», те кто «гагает» - они ведь не перестают быть от этого русскими.
То же самое с татарским языком! Как я уже отметил, при формировании татарского языка принимали участие разные племена, но по прошествии времени мы не смотря ни на что стремились к тому, чтобы стать единой нацией и мы ей стал, и гордимся этим! У нас есть центр притяжения — Казань, которая нас всех собирает, объединяет и держит в татарском мире.
В 1881 году он опубликовал свой научный труд, в котором он изучал язык тептярей, как раз востока Татарстан и запада Башкортостана. После него изучали и другие тюркологи Катанов, Рычков, Кепин и др. Что интересно, первыми исследователями татарских диалектов были русские тюркологи, но не только русские а даже немцы.
Например, Ратлов — он немец по происхождению, он объездил всю Сибирь и оставил нам кучу интересного материала по сибирским татарам. Далее наиболее удачным периодом изучения татарского языка можно назвать 50-е годы прошлого столетия и до 2010-х годов. В это время появляются наши первые серьезные ученые это Латыф Заляй — он подготовил первый учебник по татарской диалектологии, это Диляра Тумашева, которая была самая родом из Сибири и изучала сибирские диалекты.
Ближе к нашим дням свои труды на эту тему оставили Дария Рамазанова, Флюра Баязитова. Первые материалы для диалектического атласа татарского языка мы начали собирать в 50-е годы, и в 1989 году был издан первый атлас татарских, народных говоров. В то время работало всего 5 диалектологов, они объездили 838 населенных пунктов.
В этом атласе каждое языковое явление находит отражение на карте. Один из них был Александр Григорьевич Бессонов, он написал, что говор тептяр — несомненно, является татарским и более того, является наиболее близким к литературному татарскому языку, чем остальные. Как я уже говорил ученые Катанов, Рычков, Кепин приходили к единому мнению, что среди тептяр преобладают татары.
Участники должны выразительно прочитать произведения классиков и современных писателей или произведение поэзии, написанное самим участником на своем родном языке. Не упустите возможность! Выберите подходящую номинацию и запишите свое выступление на камеру, вместе с анкетой отправьте на официальную почту tatarsuze2024 yandex. Также есть возможность заполнить онлайн заявку по ссылке. Заявки принимаются до 30 ноября 2023 года.
В Национальном рейтинге научно-технологического развития субъектов Татарстан находится на 2-м месте, пропустив вперед с небольшим отрывом только Москву. Большая заслуга в этом, по словам Минниханова, принадлежит научному сообществу. Толковый словарь татарского языка: 6 томов, 80 тысяч слов Награды из рук Раиса получили представители Института языка, литературы и искусства имени Г. Ибрагимова Академии наук РТ за создание толкового словаря татарского языка в 6 томах. Этот фундаментальный научный труд — результат почти 25-летней научной работы нескольких поколений ученых, лексикографов.
Во многом те труды в области татарской филологии, которые выполнялись до сих пор, являются своего рода ориентиром для других тюркских языков. Ранее подобный толковый словарь издавали в 1977-1981 годах, но мы сегодня добились еще больших результатов», — отметил вице-президент Академии наук РТ Айнур Тимерханов. Особенность издания в том, что это самый большой словарь по количеству слов — около 80 тысяч. Кроме того, в нем зафиксированы и составные глаголы татарского языка. Если 15 тыс. Да, не все они употребляются в практике, но даже если вычесть, скажем, треть, то все равно остается существенное количество слов, которые мы должны зафиксировать и отразить, как наше словарное богатство», — добавил Тимерханов. Напомним, на его счету более 300 научных работ, из которых более 20 монографий, словарей, справочников.
Жители России стали чаще читать на татарском языке
В татарском языке имеются слова, которые по значению соответствуют русским предлогам. «500 татарских слов» поможет вам увидеть всё богатство и красоту татарского языка и, конечно же, научит вас говорить на этом прекрасном языке. Лексика современного татарского языка, как и русского языка, представляет собой сложную систему, состоящую из раличных по происхождению, по сфере употребления и стилистической значимости групп слов. Изучайте татарский язык, отгадывая слова. Правила игры: Загадано слово состоящее из пяти букв на татарском языке. Необходимо за шесть попыток отгадать загаданное слово, при этом вводя другие слова. Причину малого количества научных статей на татарском языке доцент КФУ увидела в системе оценивания работы сотрудников высшей школы. Причину малого количества научных статей на татарском языке доцент КФУ увидела в системе оценивания работы сотрудников высшей школы.
Исследование «МегаФона»: россияне стали больше читать на татарском языке
Ими обозначаются наиболее широко распространенные в быту и жизни существа, предметы, явления, процессы и движения. Основную часть заимствованных из других языков слов составляют арабо-персидские и русские заимствования. Арабо-персидские слова в течение тысячи лет с принятия ислама до Октябрьской революции настолько обильно и прочно вошли в татарский язык, что, с одной стороны они употребляются в речи очень активно, с другой, воспринимаются как собственно татарские слова за исключением устаревших слов. Арабо-персидские заимствования можно объединить в самые различные семантические группы. Большинство из них употребляется в области литературы, искусства, науки, просвещения, медицины, права, экономики, торговли, религии, труда, быта и другие. После революции заимствования в татарском языке употребляются без изменений как по написанию, так и по произношению: пароход, самолет ракета, космос, космонавт, аванс, авария, автобус, агроном и др. Стоит заметить, что и в русском языке немало заимствований из тюркских языков, в том числе из татарского языка: аршин, безмен, деньги, товар, сарафан, тулуп, чулок, амбар, очаг, сундук, утюг, чулан, арбуз, изюм, лапша, шашлык, алмаз, туман, казна, карман, колбаса, ура и др.
Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. Баку, 1979. Щербак А. Очерки по сравнительной морфологии тюркских языков. Москва, 1979. Языки мира: Тюркские языки. Москва, 1997. Казан, 2001. Автор — Р. Слова, заимствованные из русского языка Встречаются во многих языках мира, особенно часто — в языках народов бывших республик СССР и Российской Федерации. Много русизмов в татарском языке, что обусловлено тесными хозяйственными, культурными и языковыми контактами русских и татарских народов. Начиная с середины XVI в. С конца XIX в. Через посредство русского языка проникли и многие интернационализмы составляющие основную часть заимствований конца XX — начала XXI вв. Заимствования из русского языка позднесоветского и постсоветского периодов являются преимущественно просторечиями братва, ломка, челнок или аббревиатурами АО, ФСБ, бомж. Одновременно шел процесс заимствований тюрко-татарских слов в русском языке: дорога, товарищ, лошадь, карандаш и др.
Невозможно в полной мере понять культуру, менталитет и традиции другого народа, не понимая его языка. Другой язык — это иное видение жизни, это обогащение своего внутреннего мира! Через язык мы не только объясняем свои мысли, но и выражаем искусство, этику и эстетику народа. Многоязычие является мировой тенденцией. Сегодня в школах Европы и Азии никого не удивишь, что ребенок знает одновременно три или четыре языка. В постоянном глобализирующемся мире, знание многих языков — это фактор успеха человека, это указатель его эрудированности и образованности. Например, один мой знакомый уроженец России, а ныне гражданин Голландии рассказал мне, что в местной школе его сын кроме голландского, французского, немецкого и английского языка изучает дополнительно латинский и древнегреческий. К слову, последние два языка — это мертвые языки, на них никто не общается, но на них написано много старинных книг. Татарский язык — это дверь к пониманию духовного начала татарской нации, это благословенный ключ к познанию многомиллионной и многовековой тюркской культуры. Более того, в татарском языке большое количество слов из арабского и персидского языков, что делает наш язык уникальным для понимания всех основных языков мусульманских народов мира.
В результате они выделили 25 тематических групп русских заимствований, самой многочисленной из них стала отражающая социально-экономические явления. Большой ряд русских слов обнаружился в тематических группах «Предметы», «Профессии», «Транспорт» и «Научные термины». Впрочем, не стоит забывать, что многие татарские слова в процессе истории усвоили и русские к примеру, «товар», «товарищ», «кирпич», «деньги». Результаты исследования могут быть использованы при подготовке тематического словаря русских заимствований в языке сибирских татар.