Главная» Новости» Текст ясин сура на арабском. Так, в стамбульской библиотеке манускриптов «Сулеймания» хранится около сотни экземпляров рукописных и старопечатных материалов с толкованиями и переводами суры «Йасин». Сура Ясин текст, читать Аузу билляхи минаш-шайтанир-раджиим Бисмилляхир-Рахманир-Рахиим 1. Йа-Сиииин 2. Уал-Кур-анил-Хакиим 3. Иннака ламинал-мурсалиин 4. ’аля Сыратым-Муста-киим 5. Танзилал-’азизир-Рахиим 6. Ли-тунзира каумам-маа унзира. Сура начинается с двух букв арабского алфавита «йа» и «син».
Смысловой перевод суры Ясин на русский язык
- Смотрите также
- Сура "Ясин / Йа син"
- Сура 36 Йа Син. Переводы смыслов Пороховой. Священный Коран
- «Ясин». Перевод смыслов 36 суры Священного Корана и комментарии Ш.Аляутдинова
- Текст на арабском
Слушать суру Ясин на арабском, читать текст на русском и скачать
Солнце плывет к своему местопребыванию. Таково предустановление Могущественного, Знающего. Мы предопределили для луны положения, пока она вновь не становится подобна старой пальмовой ветви. Солнцу не надлежит догонять луну, и ночь не опережает день. Каждый плывет по орбите. Знамением для них является то, что Мы перенесли их потомство в переполненном ковчеге. Мы создали для них по его подобию то, на что они садятся. Если Мы пожелаем, то потопим их, и тогда никто не спасет их, и сами они не спасутся, 44. Когда им говорят: «Бойтесь того, что перед вами, и того, что после вас, чтобы вы были помилованы», — они не отвечают.
Какое бы знамение из знамений их Господа не явилось к ним, они непременно отворачиваются от него. Когда им говорят: «Расходуйте из того, чем вас наделил Аллах», — неверующие говорят верующим: «Неужели мы будем кормить того, кого накормил бы Аллах, если бы пожелал? Воистину, вы лишь находитесь в очевидном заблуждении». Они говорят: «Когда сбудется это обещание, если вы говорите правду? Им нечего ожидать, кроме одного только гласа, который поразит их тогда, когда они будут препираться. Они не смогут ни оставить завещание, ни вернуться к своим семьям. Протрубят в Рог, и вот они устремляются к своему Господу из могил. Они скажут: «О горе нам!
Кто поднял нас с места, где мы спали? Будет один только глас, и все они будут собраны у Нас. Сегодня ни одной душе не будет причинено никакой несправедливости, и вам воздастся только за то, что вы совершали. Воистину, обитатели Рая сегодня будут заняты наслаждением. Они и их супруги будут лежать в тенях на ложах, прислонившись. Там для них есть фрукты и все, что они потребуют. Милосердный Господь приветствует их словом: «Мир! Отделитесь сегодня, о грешники!
Разве Я не завещал вам, о сыны Адама, не поклоняться сатане, который является вашим явным врагом, 61. Это — прямой путь. Он уже ввел в заблуждение многих из вас.
Коран, в том числе сура «Ясин». Эта сура с 83 аятами находится в джузах 22 и 23.
Сура «Ясин» является мекканской, и по порядку откровения является 41-й сурой, ниспосланной Пророку. Сура «Ясин» начинается с букв арабского алфавита «йа» и «син». По преданиям, сура «Ясин» является самой благодетельной сурой Корана, и поэтому называется «сердцем Корана». О достоинствах «Йа Син» говорится во многих хадисах Заключительного посланника Всевышнего да благословит Аллах его и род его.
Читайте же ее возле умерших [умирающих] людей» 1. Пророк Мухаммад да благословит его Всевышний и приветствует говорил: «Поистине, у всего есть сердце [нечто главное, самое важное, ключевое], а сердцем Корана является [сура] «Ясин». Я очень хочу сильно желаю , чтобы она данная сура оказалась в сердце каждого из моих последователей [была заучена и периодически читаема]» 2. Син 3. Не сомневайся в истинности своей миссии, какой бы ни оказалась реакция твоих современников]. Мощь Его безгранична, милость не имеет конца, а потому ничего не бойся и будь уверен, что рано или поздно все разрешится в твою пользу]. Они не веруют [причем настолько укоренились в этом, что так до конца своих дней и не преобразятся, не изменятся]. Обрадуй их прощением [от Самого Творца] и щедрым воздаянием [в виде земных и вечных благ, которое не ограничить рамками даже самого свободного человеческого воображения]. Мы записываем все, что они делают [пока живут в границах земного], а также [фиксируем] их следы [остающиеся на земле после их смерти, были ли они инициаторами хорошего или плохого, чему подражали другие после них]. Все до мелочей охвачено [зафиксировано] Нами в Хранимой Скрижали [еще до начала Сотворения мира сего]. Вы лжете [говоря и заверяя нас, что отправлены Им]». Если вы не прекратите, мы непременно забьем вас камнями и подвергнем болезненным мукам». Наше наставление [явилось плохим предзнаменованием, и вы угрожаете нам смертью]?! Нет, [дело не в этом, а в том, что] вы перешли уже все возможные границы [вы потеряли чувство меры в поведении и в отношении к происходящему]». Узнав об этом] из отдаленной части города спешно пришел мужчина, обратившийся [к уже не понимающей ничего толпе] со словами: «Народ мой, [будьте благоразумны] последуйте за посланниками Божьими. Пойдите за теми, кто не просит ничего взамен, а ведь они — следующие по верному пути. Что мешает мне поклоняться Тому, Кто сотворил меня [дал жизнь]?! И [хотите вы того или нет, но] к Нему будете возвращены.
Потом говорится о Дне Суда, а это будущее. То есть, по середине у нас идет прошлое, настоящее и будущее. Первый и шестой эпизод оба о Коране. Второй о прошлом, а предпоследний эпизод о будущем, и они друг с другом контрастируют. А два эпизода между ними — оглянись вокруг, не будь слепым, тоже контрастируют друг с другом. И все это образует симметрию по темам. Эта сура не только по темам симметрично организована и структурирована, но и каждый эпизод сам по себе представляет симметрию. Каждый эпизод — уникальная симметрия Чтобы почувствовать это, приведем пример. В первом эпизоде Аллах о Коране говорит. И в конце говорит, всякую вещь мы подсчитали в ясном руководстве. То есть Аллах начал с божественного документа и закончил им. Аллах говорит, мы не учили его поэзии. Аллах говорит, когда я что-то желаю, говорю будь, и оно бывает. То есть началось со слова Аллаха, что это не поэзия и закончилось словом Аллаха — говорю будь, и оно бывает. И такая параллельность во всей суре. Это идеальная симметрия. Какая примечательная сура! Есть нечто завораживающее в суре Ясин Этот момент связан с языком Корана. Слово «ямбагъый» встречается дважды в суре Ясин, что значит «нечто подходящее». Во втором случае слово использовано практически в несвязанным в контексте. Прием такой. На самом деле все связано. Сначала Аллах говорит о солнце и луне, солнцу не надлежит догонять луну. Все они плывут по своим орбитам. Если Пророк солнце, то оно освещает луну. Луна светить только потому, что солнце ее освещает. Ее свет зависит от солнца. У солнца нет фаз, она постоянно сияет. А у луны есть свои фазы. Пророческая миссия — постоянно освещать. Мы верующие — как луна, проходим через фазы. Почему это важно?
Сура 36: «Ясин» («Йа Син»)
Важно отметить, что этот хадис является достоверным и признанным мусульманами во всем мире. В другом достоверном хадисе пророк Мухаммад мир ему указал на преимущества чтения суры Ясин и ее влияние на умиротворение и утешение: «Сура Ясин — сердце Корана. Кто читает суру Ясин, то, по субъективному мнению многих, он декларирует им такую молитву, которую Аллах слышит и отвечает на нее. Чье сердце не читает Ясин, у него нет ценности» Ахмад Этот достоверный хадис подчеркивает значимость суры Ясин в различных жизненных ситуациях и обращается к мусульманам, чтобы они включали ее в свою повседневную жизнь. В своих беседах и проповедях имамы также подчеркивают важность суры Ясин в жизни мусульман. Они призывают мусульман медитировать над смыслом и ценностью этой суры, улучшать свое знание и понимание Корана, и применять ее учение в своей повседневной жизни. Изучаем суру Ясин: основные моменты и значение Сура Ясин затрагивает различные аспекты веры и предлагает мудрости и наставления для решения жизненных проблем и преодоления испытаний. Она содержит в себе утешение, напоминание о вечности жизни после смерти и великом Дне Суда, а также призыв к истинному поклонению и вере во Всевышнего.
Сура Ясин также описывает примеры прошлых народов, которые отвергали пророков и не слушали их предупреждений. Эти истории служат уроком о необходимости следовать пути пророка Мухаммада мир ему и его учениям, чтобы избежать подобной участи. В суре также подчеркивается важность благотворительности, всеобщей справедливости и помощи бедным и нуждающимся. Сура Ясин имеет глубокое значение и влияние на мусульманское сообщество. Ее изучение помогает мусульманам получить мудрость, найти руководство в жизни и укрепить свою веру в Исламе. Сура Ясин является источником многих духовных и моральных уроков и предоставляет направление для развития праведности и добродетели в жизни каждого мусульманина. Значение суры Ясин в Коране В суре Ясин Бог напоминает человеку о значении жизни и смерти, призывая его к размышлениям и взвешиванию своих поступков.
Он указывает на знаки Его сотворения в окружающем мире и призывает к покорности и благодарности перед Богом. Эта сура также содержит истории о пророках и предупреждения о последствиях неверия и отступничества.
Однако, к сожалению, многие из нас слушали «Йа-Син» в исполнении муллы. В любом случае, чтение «Йа-Син» осталось в нашей памяти как неотъемлемый атрибут поминок, церемония, имеющая отношение к покойнику. Как только слышим выражение «читать Йа-Син», перед глазами оживают картины поминок и кладбища. Неужели это так на самом деле? Чтение суры «Йа-син» более полезно душам усопших, или же живых людей?
Для выяснения этого вопроса будет лучше, если ознакомимся с самой сурой, с хадисами о превосходстве чтения данной суры, убедимся в повседневной роли отдельных аятов. Душа сердце составляет основу тела. Сердце управляет телом, обеспечивает ее жизнедеятельность. Если сура «Йа-Син» имеет отношение к покойным, как думают многие, почему же она считается душой Корана? Разве не был ниспослан Коран Пророку Аллахом для того, чтобы, прочтя ее, люди спаслись от невежества и ереси, узнали правду? Разве убеждения, указания шариата, нормы нравственности, поучительные события из жизни пророков предназначены для усопших? Конечно же, нет.
В таком случае, аналогичными качествами должна обладать и сура, воплотившая в себя суть этой книги, ее душу. Сура «Йа-Син» была ниспослана в Мекке, состоит из 83 аятов. Как и остальные суры, ниспосланные в Мекке, ее основу составляют аяты, направленные на идейные вопросы, на ознакомление с Аллахом и пророком, на доказательство существования загробного мира. Сура начинается провозглашением пророчества Его Светлости Мухаммада с , затем подчеркивается, что Коран является провозглашающим словом Аллаха, указывается, какие наказания ждут тех, кто отрицает это. Затем описываются события, приключившиеся с пророками и святыми личностями, посланными в прошлые времена бесчинствующим народам. После перечисляются природные явления, свидетельствующие о могуществе и величии, мудрости и науке Аллаха — Солнце, Луна, звезды, сообщается о чудесах в их сотворении. Примерно вторая половина суры посвящена изображению участи неверующих, которые подвергнутся вечным мукам.
Описываются их муки, способ доказательства их вины. Паралельно разноцветными тонами изображается бытье обитателей Рая. Ближе к концу суры тема перемещается к вере в загробную жизнь. Приводятся ответы на вопросы неверующих, которые отрицают возможность воскресения в Судный день из могил мертвых, доказывается безосновательность этих утверждений. Сура оканчивается аятами, отражающими могущество Аллаха. Правда, в некоторых хадисах рекомендуется читать Суру «Йа-Син» для душ усопших, для тех, кто находится при смерти. Однако нельзя отрицать и тот факт, что каждый приведенный случай расчитан на то, чтобы суру услышали живые люди, поняли и задумались.
Это темы, которые более должны интересовать живых, нежели души мертвых. А почему сура читается на поминках? Во-первых, такие мероприятия всегда бывают многолюдными. Человек может не посещать мечети, не читать религиозные книги, однако вынужден присутствовать на поминках родственников и знакомых; это обычай, который безоговорочно принимается и соблюдается всеми. Во-вторых, более половины суры посвящена событиям Судного дня, загробной жизни, плачевной участи грешников, что оказывает на слушателей сильное психологическое воздействие. Существует ли более действенный способ, нежели слушать об этом на кладбище, между могил, или на поминках? Но… Все это будет эффективным в том случае, если присутствующие на поминках, во-первых, будут слушать муллу.
А во-вторых, чтобы понять услышанное, должны знать арабский язык, или хотя бы ознакомиться с переводом. Для решения первой проблемы будет достаточно, если паралельно с муллой, который читает «Йа-Син», мы не станем обсуждать повышение цен, проблемы с подачей электричества и газа, погоду, политику и другие темы. А для решения второй проблемы существуют несколько способов. Во-первых, Коран должен стать нашей настольной книгой, и мы должны ознакомиться с переводами сур при этом не следует ограничиваться лишь простым чтением, необходимо задуматься над значением аятов, попытаться понять, что Аллах хочет донести до нас этим.
Ва куля шай"ин ахсайнаhу фи имамим мубин. Баль антум каумум мусрифун. А фа ля йашкурун. Заликя такдиру ль-"азизи ль-"алим. Каля май йухйи ль-"изама ва hийа рамим.
Баля ва hува ль-халляку ль-"алим. Йа - Син. С этих двух букв начинается данная сура, подобно некоторым другим сурам Корана, которые начинаются с отдельных букв. Клянусь Кораном, в котором мудрость и полезные знания. Поистине, ты, о Мухаммад, из числа тех посланников Аллаха, которых Аллах посылал к людям с руководством и религией истины, 36:4. Эта религия была ниспослана Могучим, Непобедимым, у которого власть над всем сущим, которому никто не может запрещать делать то, что Он желает. Он милосерден к Своим рабам, ибо Он послал им того, кто может руководить ими на пути к спасению, 36:6. Мы знали раньше, что большинство из них не выберут веру. Исполнилось в действительности то, что предустановлено в Нашем знании относительно их, ибо они не уверуют.
Мы сделали настойчиво отрицающих веру подобными тем, которым наложены оковы на шею до самых подбородков, и их головы задрались, стеснённые узкими оковами, а их глаза опущены, и не могут они повернуть головы, чтобы видеть. И Мы сделали тех, которые не видят Наших знамений и доказательств, подобными тем, которые заключены между двумя преградами - одна перед ними, другая позади их - так, что они ничего не видят ни впереди, ни позади. Увещеваешь ты их или не увещеваешь: всё равно они не веруют. Твоё увещевание полезно только тем, кто следует за Кораном и боится Милостивого, хотя они Его не видят. Сообщи о Мухаммад! Поистине, Мы оживляем мёртвых и записываем их деяния в ближайшей жизни и следы, которые они оставили после смерти. И всё Мы записываем в Ясной Книге. Приведи о пророк! Эта притча похожа на историю твоего народа.
Мы к ним отправили двух, но они опровергли их. Мы усилили Своих посланцев третьим посланцем, и эти трое сказали жителям города, что они посланы к ним. Жители города ответили им: «Вы - только люди, подобные нам, и Милостивый никому из людей не внушал никакого Откровения. Вы - только люди, которые говорят неправду». Посланцы им ответили: «Наш Господь, который послал нас, знает, что мы посланы к вам. Наша задача только передать вам Послание Аллаха ясно и чётко». Обитатели города сказали: «Мы видим в вас дурное предзнаменование! Клянёмся, если вы не перестанете проповедовать, мы вас побьём камнями, и вы будете сильно наказаны нами». Посланцы им сказали: «Дурное предзнаменование от вас самих, от вашего неверия.
Неужели, если вам проповедуют то, в чём ваше счастье, вы думаете, что в нас знак дурного предзнаменования для вас, и угрожаете нам мучительным наказанием?! Поистине, вы преступили все пределы истины и справедливости». С далёкой окраины города прибежал мужчина и сказал жителям города: «О люди, последуйте за посланниками Аллаха! Последуйте за теми, кто не просит у вас вознаграждения за совет и руководство. Поистине, они стоят на прямом пути, и вы получите пользу благодаря тому, что они поведут вас по прямому пути блага и успехов. Что мне мешает поклоняться Тому, кто меня сотворил? И к Нему только, а не к кому-либо другому, вы возвратитесь! Неужели я стану поклоняться другим богам, кроме Него, которые не могут помочь мне или заступиться за меня, если Аллах пожелает мне зла? Неужели я стану поклоняться другим богам, кроме Аллаха?
Всякую вещь Мы подсчитали в ясном руководстве Хранимой скрижали. В качестве притчи приведи им жителей селения, к которым явились посланники. Когда Мы отправили к ним двух посланников, они сочли их лжецами, и тогда Мы подкрепили их третьим.
Они сказали: «Воистину, мы посланы к вам». Они сказали: «Вы — такие же люди, как и мы. Милостивый ничего не ниспосылал, а вы всего лишь лжете».
Они сказали: «Наш Господь знает, что мы действительно посланы к вам. На нас возложена только ясная передача откровения». Они сказали: «Воистину, мы увидели в вас дурное предзнаменование.
Если вы не прекратите, то мы непременно побьем вас камнями и вас коснутся мучительные страдания от нас». Они сказали: «Ваше дурное предзнаменование обратится против вас самих. Неужели, если вас предостерегают, вы считаете это дурным предзнаменованием?
О нет! Вы — люди, преступившие границы дозволенного! С окраины города второпях пришел мужчина и сказал: «О мой народ!
Последуйте за посланниками. Последуйте за теми, кто не просит у вас награды и следует прямым путем. И почему бы мне не поклоняться Тому, Кто сотворил меня и к Кому вы будете возвращены?
Неужели я стану поклоняться другим богам помимо Него? Ведь если Милостивый пожелает причинить мне зло, то их заступничество ничем не поможет мне, и они не спасут меня. Вот тогда я окажусь в очевидном заблуждении.
Воистину, я уверовал в вашего Господа. Послушайте же меня». Ему было сказано: «Войди в Рай!
После него Мы не ниспослали на его народ никакого войска с неба и не собирались ниспослать. Был всего лишь один глас, и они затухли. О горе рабам!
Не приходил к ним ни один посланник, над которым бы они не издевались. Неужели они не видят, сколько поколений Мы погубили до них и что они не вернутся к ним? Воистину, все они будут собраны у Нас.
Знамением для них является мертвая земля, которую Мы оживили и извлекли из нее зерно, которым они питаются. Мы создали на ней сады из пальм и винограда и заставили биться в них источники, 35. Неужели они не будут благодарны?
Пречист Тот, Кто сотворил парами то, что растит земля, их самих и то, чего они не знают. Знамением для них является ночь, которую Мы отделяем ото дня, и вот они погружаются во мрак. Солнце плывет к своему местопребыванию.
Таково предустановление Могущественного, Знающего. Мы предопределили для луны положения, пока она вновь не становится подобна старой пальмовой ветви. Солнцу не надлежит догонять луну, и ночь не опережает день.
Каждый плывет по орбите. Знамением для них является то, что Мы перенесли их потомство в переполненном ковчеге. Мы создали для них по его подобию то, на что они садятся.
Сура Йасин
- Сура Ясин Перевод
- Сура 036 Я-Син - Аудио Корана - Центральный Коран
- 41 ясин когда читают. У всего есть сердце, и сердцем корана является сура ясин
- Сура 36: Ясин / Йа Син (перевод на русский язык)
- Сура 36: «Ясин» («Йа Син»)
Сура 36: «Ясин» («Йа Син»)
Научившись читать Коран и выучив несколько сур, необходимых для совершения каждодневной обязательной молитвы-намаза, будет очень кстати прочитать перевод смыслов и выучить в оригинале суру «Ясин». Читайте ниже смысловой перевод Священного 36 Суры Ясин Эльмира Кулиева. Суру «Ясин» мы читаем мертвым, для того чтобы их душа обрела покой. Однако чтение суры Ясин приносит душевное спокойствие, умиротворение и живым.
Значение мусульманской суры Ясин: оригинальный текст и перевод
Сура Ясин Сердце Корана Достоверный Хадисы | 🕌 Справочник Мусульманина | О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам. |
Сура «Ясин» – призыв к живым или к мертвым? | Читайте авторский перевод суры «Йа Син» на Страница Суры ясин в Коране на арабском. |
Сура 36: «Ясин» («Йа Син») | Видео чтение суры Ясин с субтитрами (перевод смыслов). |
Сура Ясин текст на русском (транскрипция) и текст на арабском
“Кто слушaет чтение суры Ясин с полным внимaнием и искренностью, то получит сaвaб (награду), кaк если бы он дaл нa милостыню 1.000 золотых монет.”. Коран 36:9. И установили Мы пред ними преграду и позади них преграду и накрыли их [глаза пеленою], посему они не видят [ничего]. Читайте авторский перевод суры «Йа Син» на
Сура Ясин Перевод На Русский
Ясин, Коран читает шейх Абдулбасит Абдулсамад. Сура Ясин читается также во время Рамадана, что подчеркивает особое место этой молитвы среди других. Транслит Суры Ясин. ПОСЛЕДНИЕ НОВОСТИ. Сура Ясин (Мишари Рашид) ~ текст песни. Слушать суру Ясин на арабском, читать текст на русском и скачать.
Сура Йа Син текст на русском
Коран. Богословский перевод. Том 4. Сура 36. «Ясин» (Ясин) (Религиозные тексты, 2023) | Человеку, научившемуся читать Коран и выучившему несколько сур, необходимых для совершения каждодневной обязательной молитвы-намаза, будет очень кстати прочитать перевод смыслов и выучить в оригинале суру «Ясин». |
Йа Син - Йа Син | Сура Ясин: перевод на русский язык, транскрипция 36 суры и видео. |
Ясин на даргинском языке. Молитва ясин на русском языке читать | Сура Ясин был выявлен в Мекке до того, как пророк Мухаммад САВ эмигрировал. |
Сура Ясин Перевод На Русский | Размер: 20.75 MB, Длительность: 11:20, Битрейт: 256kb. |
Молитва ясин: сура 36: ясин | Транслит Суры Ясин. ПОСЛЕДНИЕ НОВОСТИ. Сура Ясин (Мишари Рашид) ~ текст песни. |
Польза от чтения суры «Йасин»: транскрипция
Разве вы не разумели [не задумывались над тем, к чему все это приведет, чем это для вас же самих закончится]?! А вот и Ад, который был вам [через посланников Наших и Священные Писания] обещан. Сегодня [входите и] пропекайтесь в огне [вкусите всю «прелесть» бесконечного пекла Преисподней], это — за ваше безбожие вашу неблагодарность ». Почему они не разумеют не понимают?! Это [предоставленное ему Свыше] — не что иное как напоминание и ясный Коран».
Среди них животных есть те, на которых они ездят верхом, и есть те, [мясо] которых употребляют в пищу». Почему бы им людям не быть благодарными за это? Они [выдуманные людьми боги и божества] будут приведены вместе с ними, подобно солдатам [то есть станут для них некими бесполезными охранниками]». Поистине, Мы [продолжает Господь миров] знаем все то, что они скрывают, и то, что делают публично открыто ».
Забыв о том, откуда и как появился на свет, он приводит Нам примеры [старается обосновать свои суждения], говоря: «Кто сможет оживить истлевшие кости?! Он знает обо всем сотворенном [без ограничений во времени и пространстве]». Вы ведь из него разжигаете [костер]! Конечно же [для Него это не составит ни малейшего труда]!
Ведь Он — Могущий сотворить все, что пожелает [Его возможности в творении ничем не ограничены], и Всезнающий». И к Нему вы будете возвращены». Мухтасар тафсир ибн кясир. Бейрут: аль-Фикр, 1994.
В 2-х ч. Мухтасар тафсир ибн кясир [Сокращенный тафсир Ибн Кясира]. Бейрут: аль-Калям, [б.
Данная сура говорит о тех, которые не хотели слушать и понимать увещевание и не уверовали. Ведь увещевание полезно только тем, которые слушают и принимают напоминание и боятся Аллаха Милостивого. В суре указывается на то, что Аллах воскрешает мёртвых и считает деяния Своих рабов. В ней Аллах привёл мекканским неверным притчу о борьбе между верующими, призывающими к Аллаху, и неверными, опровергающими призыв к исламу, и указывается на результаты деяний каждой из этих групп. В данной суре приводятся доказательства мощи Аллаха, ведущие к вере в Аллаха и к страху перед Его угрозой о наказании, которое застанет их врасплох в тот День, когда каждой душе будет воздано в соответствии с тем, что она совершила. Те, которые войдут в рай, будут наслаждаться своим пребыванием в райских садах и предаваться радости, и у них будет всё, что они пожелают.
А те, которые изгнаны в ад, — они под властью Аллаха, их уста будут запечатаны, а говорить будут части их тела руки и ноги.
Уалякъад азалля минкум джибилян касиран Афалам такуну тагъкъилюн. Хазихи джаханнаму латикунтум тугъадун. Альяума нахтиму гъаля афуахихим уатукаллимуна айдихим уаташхаду арджулюху бима кану яксибун. Уама тугъамирху нунакисху филь халькъи афаля ягъкъилюн. Лиюнзира макана хайан уа яхикъаль къаулу гъалаль кафирун. Уаляхум фиха манафигъу уама шарибу афаля яшкурун.
Уаттахазу миддунилляхи алихатан лягъалляхум юнсарун. Ля ястадигъуна насрахум уахум ляхум джундун мухзарун. Фаля яхзука къаулухум инна нагъляму ма юсируна уама ягълинун. Ауалям яраль инсану анна халякънаху миннудфати фа иза хуа хасимун мубин. Уазарабальна масалян уаннасия халькъаху къала маюхиль гъизама уахия рамим. Къуль юхъиха аллязи асса аха уалям маррати уахуа бикулли халкъи гъалим. Аллязи джагъаля лякум мина шаджариль ахзари наран фаиза антум минху тукъидун.
Ауаляйсаллязи халякъа самауати уаль арза бикъадирин гъаля аяхлукъа мисляхум баля уахуа халякъуль гъалим. Иннама амруху иза ардда шайан якъуля лаху куфаякун. Фасубханаллязи биядихи малякуту кулли шайин уаиляйхи турджагъун. Смысловой перевод суры Ясин Эльмира Кулиева на русском языке 1. Воистину, ты — один из посланников 4. Он ниспослан Могущественным, Милосердным, 6. Относительно большинства из них сбылось Слово, и они не уверуют.
Воистину, Мы наложили на их шеи оковы до самого подбородка, и их головы задраны. Мы установили преграду перед ними и преграду позади них и накрыли их покрывалом, и они не видят. Им все равно, предостерег ты их или не предостерег. Они не веруют. Ты можешь предостеречь только того, кто последовал за Напоминанием и устрашился Милостивого, не видя Его воочию. Обрадуй его вестью о прощении и щедрой награде. Воистину, Мы оживляем мертвых и записываем то, что они совершили, и то, что они оставили после себя.
Всякую вещь Мы подсчитали в ясном руководстве Хранимой скрижали. В качестве притчи приведи им жителей селения, к которым явились посланники. Когда Мы отправили к ним двух посланников, они сочли их лжецами, и тогда Мы подкрепили их третьим. Они сказали: «Воистину, мы посланы к вам». Они сказали: «Вы — такие же люди, как и мы. Милостивый ничего не ниспосылал, а вы всего лишь лжете». Они сказали: «Наш Господь знает, что мы действительно посланы к вам.
На нас возложена только ясная передача откровения». Они сказали: «Воистину, мы увидели в вас дурное предзнаменование. Если вы не прекратите, то мы непременно побьем вас камнями и вас коснутся мучительные страдания от нас». Они сказали: «Ваше дурное предзнаменование обратится против вас самих. Неужели, если вас предостерегают, вы считаете это дурным предзнаменованием? О нет! Вы — люди, преступившие границы дозволенного!
С окраины города второпях пришел мужчина и сказал: «О мой народ!
Ведь Он — Могущий сотворить все, что пожелает [Его возможности в творении ничем не ограничены], и Всезнающий». И к Нему вы будете возвращены». Мухтасар тафсир ибн кясир. Бейрут: аль-Фикр, 1994.
В 2-х ч. Мухтасар тафсир ибн кясир [Сокращенный тафсир Ибн Кясира]. Бейрут: аль-Калям, [б. Сафва ат-тафасир [Все лучшее из тафсиров]. Каир: аль-Хадис, [б.
Высказывались те или иные предположения, но это лишь суждения, не имеющие прочной научно-богословской основы. Непостижимость — одна из граней чудесности. Коран, 7:158. Аляутдинова за 19. Когда никто посторонний не побуждает к этому, а сердце само по себе трепещет пред Богом, призывает совершать благое и сторониться запретного; когда разум обращен к Нему, осознавая свою ничтожность и Его бесконечность, трепеща пред Творцом и забывая обо всем остальном.
Сахих муслим. Сахих муслим би шарх ан-навави. Сунан ат-тирмизи. Аль-мунтака мин китаб «ат-таргыб ват-тархиб» лиль-мунзири. Мишкет аль-масабих.
Ведь именно он ввел в практику данную сунну проложил тропу этому злодеянию ».