прохождение старой доброй игры. Сегодня в игровых новостях Гоблина: Кашара занимается вредительством, авария галактического масштаба. Про суд над барыгами, которые неплохо наживались на продаже читов для игры Fortnite. Все выпуски новостей от Гоблина, новости в правильном переводе Гоблина и с адекватной оценкой происходящего, смотреть онлайн новости. Дмитрий Пучков — все новости о персоне на сайте издания Блогер Дмитрий «Гоблин» Пучков попал в больницу. читайте последние и свежие новости на сайте РЕН ТВ: Google объяснила причину. он и топит за собственный карман.
Новые игры, свежие игровые новости, обзоры, даты релизов и лучшие трейлеры!
Дмитрий Пучков вёл канал на YouTube с 2007 года и обсуждал на нём игры, фильмы, сериалы и иные темы. сезон 1 серия 137 (ТОП-10 игр этой осени от Гоблина): дата выхода 5 Oct 2017, рейтинг серии 3.3 из 5 на Гоблин обзывает людей даунами, которые тащат политику в игры, а по факту является точно таким же. новости игрового сообщества, статьи, обзоры, видео, гайды и прохождения игр. Вот Гоблин недавно выпуски про игры начал делать.
Ближайшие ожидаемые игры
- Гоблин озвучил российскую игру про темное фэнтези, которая похожа на Darkest Dungeon
- Гоблинские игры [Часть 1] | StopGame
- Материалы по теме
- Топ 5 лучших игр в переводе Гоблина по версии издания «Навигатор игрового мира»
- Любимые игры Дмитрия Пучкова
Опергеймер от Гоблина
Определитесь с собственным стилем боя, подберите под него наиболее подходящее снаряжение и улучшайте его по своему усмотрению для достижения максимального тактического преимущества. Достаточно ли у вас навыков и мужества для преодоления аномальных и человеческих угроз, или вам суждено оказаться в числе тех, кто потерял себя в Зоне?
Была проведена реконструкция ландшафта высоты 3234 и окрестностей, на основе спутниковой съемки и трехмерной ландшафтной модели. Помимо прочего в игру встроен энциклопедический объем информации об Афганской войне, о значении боя на высоте 3234 в контексте известной операции «Магистраль», информация об участниках боя, фотографии реликвий боя, анализ ситуации боя на высоте 3234 профессиональными военными. Звучит так, как будто к разработке данного проекта подошли с трепетом и уважением к участникам тех событий. Однако игровое комьюнити встретило игру с неоднозначными оценками. Все же документалки лучше смотреть... Я в принципе очень плохо перевариваю всякого рода гоночки, тем более аркадные. Товарищ Гоблин для Гонок на Маршрутках написал сценарий основываясь на пародийном переводе первого эпизода Звездных войн. Игровой процесс представляет из себя кольцевые аркадные гонки со стрельбой, бонусами и дебафами. Ничего ценного ни для игровой индустрии ни для меня лично.
Так что я пошел дальше ведь в том же году вышел более интересный для меня проект. Да - олени... Да - на реактивной тяге... Что непонятного? Мое отношение к этой игре довольно специфичное. После нее я окончательно перестал следить за проектами товарища Гоблина, и она является для меня неким постыдным удовольствием, но только лишь в малых дозах. Геймплейных изменений по сравнению с первой частью минимум. Внешний вид героев изменился, да и озвучивают их теперь разные актеры а не лично Пучков. Ко всему этому в придачу локации стали более наркоманскими и грань пародии лишь на Властелина Колец окончательно стерта. Оценки игровых изданий колеблются от сдержанных до негативных, и я, пожалуй, могу их понять, потому что и сам был скорее разочарован во время и после прохождения.
На КРИ-2009 игра победила в номинации «Лучшая экшен-игра»... В 2013 году товарищ Гоблин засветился в некой Tank Domination. Что это такое и с чем его едят я не знаю… Что-то ММОшное, про танки и мертво. Те, кто знаком с творчеством Пучкова, наверняка заметили отсутствие в моем списке одного тайтла, который наверное является наиболее удачным на поприще гоблинского геймдева. Спешу вас успокоить - я в курсе.
По словам разработчиков, Гоблин сам заинтересовался игрой от петербургской студии Unfrozen, после чего решил подарить главному герою свою озвучку. Чтобы дать геймерам выбор, доступны две русские озвучки — от Дмитрия Пучкова и от Владимира Антоника русский голос Сэмюэла Л. Купить Iratus: Lord of the Dead можно за 449 рублей в Steam.
Manage series 1354170 Content provided by Dmitry "Goblin" Puchkov. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Dmitry "Goblin" Puchkov or their podcast platform partner. Аудио-версии популярных видеороликов от Goblina … continue reading.
Газета «Правда» будет выпускать комикс-версию заблокированного канала Дмитрия «Гоблина» Пучкова
Первая киберспортивная стриминговая платформа в СНГ. Стримы игр и IRL, турниры по популярным играм, околоигровые и киберспортивные новости. Тем, у кого еще есть густая шевелюра, наверняка пригодится серия средств для ухода за волосами от российского бренда «Гельтек». Помимо многочисленных гелей-пенок-кремов для прекрасных дам, которым регулярно требуется косметика для восстановления структуры волос. Представляем коллаборацию PUBG x Ducati, благодаря которой в игре появятся мотоциклы, ставшие воплощением стиля, изысканности и производительности. Российский блогер и переводчик Дмитрий Пучков, также известный как Гоблин, рассказал об итогах перехода на отечественные платформы после блокировки на YouTube.
Популярное
- Гоблины вернулись — автор франчайза выпустил Gobliiins 5
- По мнению разработчика, в реестре могут оказаться практически все игры
- Гоблинские игры [Часть 1]
- Бумер от Гоблина
Дмитрий Гоблин Пучков обвинил авторов S.T.A.L.K.E.R. 2 в поддержке нацизма
Дмитрий «Гоблин» Пучков и Ольга Ускова о русофобах, пропаганде и информационной войне с Западом. Смотрите онлайн Гоблин про главные игры лета: Assassin’s Creed. 23 мин 34 с. Видео от 11 мая 2023 в хорошем качестве, без регистрации в бесплатном видеокаталоге ВКонтакте! 84427 — просмотрели. 1006 — оценили. новости и точка.
Top Podcasts In TV & Film
- Топ 5 лучших игр в переводе Гоблина по версии издания «Навигатор игрового мира»
- Гоблин озвучил российскую игру про темное фэнтези, которая похожа на Darkest Dungeon
- YouTube заблокировал канал Дмитрия «Гоблина» Пучкова
- Дмитрий Гоблин Пучков обвинил авторов S.T.A.L.K.E.R. 2 в поддержке нацизма
- Алексей Першин - 2х2.медиа
- Гоблины вернулись — автор франчайза выпустил Gobliiins 5
Блогер Пучков высоко оценил видеоигру «Смуту»
Впрочем, озвучкой занимался не он один, так что у всех персонажей здесь есть собственные голоса. Чисто визуально отличить «смешную» версия от оригинала невозможно Как рассказывал Гоблин, заняться этим проектом ему предложила сама 1С, бывшая официальным российским издателем этого польского проекта. Свою работу Дмитрий Юрьевич в итоге оценил положительно, заметив, что у пиратов она популярнее оригинала. Наоборот, предложили сделать так, как все это видится лично мне самому. Я, понятно, сделал. Желающие могут приобрести и заценить. К сожалению, «перепридумать» сюжет вообще никак нельзя, потому что все пришпандорено намертво. Поэтому трудился в основном над персонажами и диалогами».
Впрочем, некоторой редактуре сюжет все-таки подвергся. Если изначально дело происходило на польско-белорусской границе, то ст. Задача у них похожа на то, что было в оригинале — нужно прибыть в закрытый город «Горький-17» и выяснить, почему он был накануне уничтожен ракетно-бомбовым ударом. Также им нужно найти группу прибывших сюда ранее солдат НАТО — или то, что от них осталось. Еще одна необычная тактическая игра, над переводом которой трудился Пучков, — «Фанаты: Шторм над Европой». Несмотря на то, что по своей сути она является нудноватой стратегией, своих поклонников проект нашел именно в околофутбольной среде. Видимо, чтобы не заигрывать с такой публикой, перевод выполнен в формате «правильного», а не «смешного».
Оригинал Hooligans: Storm Over Europe вышел в 2002 году, а уже в 2003-м подсуетилась 1С, выпустив локализованных «Фанатов». Дмитрий Юрьевич выступил в основном как редактор перевода, однако его голос звучит в заставке перед каждым уровнем — он зачитывает брифинги и берет интервью с членами банды. Сама игра выглядит так, будто вышла в 1992, а не в 2002-м Примерно ту же работу Пучков провел и над Serious Sam: The Second Encounter — выступил в роли редактора перевода. Также как и в случае с «Фанатами», официальным издателем на территории России была фирма 1С, которая и привлекла Гоблина. Впрочем, с первой частью справились и без него: ДимЮрич лишь написал свой обзор, отметив, что это «мастерская работа, блин» и порекомендовал всем «опрометью бежать в лавки» за игрой. Вторая часть старшему оперуполномоченному понравилась не меньше — «вроде бы тоже самое, но ничуть не менее весело». Хотя нас в разрезе перевода скорее больше интересует то, что главного героя озвучил не он — роль отошла Никите Джигурде.
А вот Stubbs the Zombie достался полноценный «смешной перевод». Изначально игра вышла с обычной локализацией, однако позднее «Бука» выпустила еще и издание с подзаголовком «Месть короля», которое было мощно доработано Пучковым. По сюжету, вместо Стаббса главным героем стал восставший из мертвых Майкл Джексон, который жаждет отомстить своему пластическому хирургу за неправильно вставленные силиконовые импланты. В отличие от «смешных переводов» фильмов, в «Мести короля» нет никаких изменений помимо озвучки — было бы логично, если бы на фоне играли песни упомянутого Джексона, не говоря уже и о других возможностях. Многие в свое время думали, что «Месть короля» — это продолжение, и после покупки были «приятно» удивлены Гораздо более умеренным выдалось участие Пучкова в переводе Sunset Overdrive. Сейчас это выглядит как настоящий сюрреализм: в 2014 году команда российского подразделения Xbox американской компании Microsoft хвасталась участием в озвучке Гоблина на отечественной премьере игры. Впрочем, в итоге текста у Дмитрия Юрьевича крайне мало — он озвучил второстепенных персонажей Зигфрида и Хардкора, а главные роли отошли другим звездам российского дубляжа.
В сентябре 2017 года вышло очередное обновление, которое помимо нового подземелья, предметов и правок в балансе принесло с собой еще и голос Дмитрия Юрьевича, выступавшего в первые пару часов для новичков своебразным ментором. Впрочем, в прошлом году игру закрыли из-за того, что разработчики «не смогли обеспечить поддержку качественным контентом», так что сейчас его озвучку оценить уже не получится. ДимЮрича приглашают на озвучку Tera, 2017 год, фото в цвете Последней на данный момент работой в жанре озвучек игр да и в играх вообще стало участие Дмитрия Юрьевича в российской инди Iratus: Lord of the Dead, вышедшей в 2019 году. Проект изначально отличается своим ироничным сюжетом, который в русской локализации стал еще более едким благодаря тому, что Гоблин озвучил главного героя. Вот, как он сам описывает историю Iratus: «Сюжет такой: Иратуса когда-то давно победили и надежно заточили. Время шло, и вдруг какие-то недалекие людишки из числа шахтеров и зэков некроманта внезапно откопали. Некромант хоть и залежался под землей, но хватку не утратил, шахтеров сразу порешил и полез дальше мочить всех подряд в рамках жестокого отмщения, попутно собирая армию нежити».
Иратус выглядит как закоренелый фэнтезийный уголовник — все как мы любим Интересный момент в работе над Iratus связан с тем, что в игре сразу две озвучки от Гоблина — обычная и альтернативная. Как отмечается, второй вариант не является полноценным «смешным переводом»: игра лишь дополняется простым солдатским юморком ДимЮрича, в духе известного анекдота: «Вчера на похоронах товарища Черненко… Кстати, где он? На этом история Дмитрия Юрьевича над чужими играми обрывается — но заканчивается ли? Впрочем, пора бы перейти к самому интересному: играм, в разработке которых Гоблин принимал непосредственное участие. ДимЮрич внимательно следит за разработкой игр имени себя Шутер из люка BMW: «Бумер: Сорванные башни» 2003 Первой игрой, изначально разработанной в сотрудничестве со «ст. Разработала ее студия Gaijin, которая сейчас известна скорее по War Thunder и Enlisted, но в 2000-е и 2010-е делала классические одиночные игры, некоторые из которых были даже успешно портированы на консоли. Впрочем, «Бумеру» это уж точно не светило.
Изначально игру делали как полноценную серьезную адаптацию оригинального фильма, однако где-то в середине процесса решили подключить Пучкова. Вышедший в 2003 году проект в двух словах описать довольно сложно. Вот, как это делает сам Гоблин: «Созданная на базе художественного фильма «Бумер» игра — шутер с видом через люк автомобиля BMW. Кроме зверских гонок и отчаянной стрельбы по всему, что шевелится, в ходе игры можно насладиться просмотром мощных роликов из фильма, приведенных в надлежащий вид «Божьей искрой»». Однако в одном из интервью ДимЮрич выразился проще, но не менее интересно — и фактически противореча самому себе: «Игра «Бумер» — это бодрый аркадный шутер. То есть там надо под музыку группы «Ленинград» мчаться на автомобиле и тщательно отстреливать неприятелей.
Manage series 1354170 Content provided by Dmitry "Goblin" Puchkov. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Dmitry "Goblin" Puchkov or their podcast platform partner. Аудио-версии популярных видеороликов от Goblina … continue reading.
B пepвoм ceзoнe экpaнизиpoвaны двa тoмa paнoбэ, фильм «Убийцa гoблинoв: Kopoнa гoблинoв» экpaнизиpoвaл пятый тoм. Пo cocтoянию нa мapт 2022 гoдa oбщий тиpaж cepии пpeвыcил 9 млн экзeмпляpoв.
Однако и безучастно смотреть никак не можем. Поэтому у нас к вам большая просьба — пожалуйста, внесите Riot Pixels в «белый список» вашего блокировщика. Это поможет нам и дальше жить и развиваться, а вам ничего не будет стоить.
Империя Гоблинов
ДМИТРИЙ «ГОБЛИН» ПУЧКОВ & ОЛЬГА УСКОВА о русофобах, пропаганде и информационной войне с ЗападомПодробнее. Представляем коллаборацию PUBG x Ducati, благодаря которой в игре появятся мотоциклы, ставшие воплощением стиля, изысканности и производительности. Скачать книгу «ТОП-10 игр этой осени от Гоблина» от Дмитрия Пучкова в любом формате. Кинорецензии и обзоры, образовательные программы, трейлеры фильмов и смешные ролики в правильном переводе от Goblina. Дмитрий Пучков вёл канал на YouTube с 2007 года и обсуждал на нём игры, фильмы, сериалы и иные темы.