Новости сказки российские фильмы

На YouTube канале телеведущей Ксении Собчак появился фильм Александра Сокурова «Сказка», прокат которого в России запретило министерство культуры.

Страшней Кощея и Бармалея: 10 российских фильмов в жанре фэнтези

«Летучий корабль» – это современная адаптация одноименного советского музыкального рисованного мультфильма Гарри Бардина, созданного по мотивам одноименной русской народной сказки в 1979 году. Новогодние приключения Маши и Вити (советский фильм для детей). Лучшие российские фильмы для детей. 3 августа в российский прокат выходит фильм-сказка «Баба Яга спасает мир». По этому случаю редакция «Киноафиши» вспоминает картины, снятые по мотивам русских сказок. фильм российско-бельгийского производства, который в фантастической форме повествует о событиях Второй мировой войны. 18 место у музыкального фильма по мотивам сказок Чуковского, снятой Роланом Быковым в очень оригинальной манере Айболит-66.

Все российские фэнтези-фильмы от худшего к лучшему

TV Mag рассказывает о том, какие еще сказочные фильмы снимаются прямо сейчас и в обозримом будущем выйдут на экраны. Кинокомпания СТВ решила сделать из нее настоящий волшебный блокбастер. Главным героем, правда, стал веселый и ловкий паренек Ваня, который привык никогда не теряться, а однажды притворился служивым. Удача улыбается ему, и он находит старинную зажигалку. А оттуда... Придется Ивану сразиться со злом, и не только ради любви прекрасной девушки.

Сюжетную канву взяли у Андерсена и населили ленту самыми разными персонажами, в том числе из русских народных сказок. Потому и действие разворачивается в нашем Берендеевом царстве. Режиссером стал Александр Войтинский, снявший ранее «Черную молнию». Только приключений у нас побольше и герой моложе. Мы вручили Ивану огниво и посмотрели, как он распорядится таким могучим волшебством.

По жанру, это классическая русская сказка с чудесами и озорством, с царем Берендеем, слугой Балалаем, непокорным Иваном-себе-на-уме. А по стилю абсолютно роскошный историзм — сочетание исторических стилей прошлого, обретающих новую современность в русской сказке, удивительные образцы разных времен и близких культур» Александр Войтинский, режиссер Создатели «Огнива» обещают, что в фильме будет все, что только можно пожелать в современном блокбастере: масштабные сцены и неожиданные повороты сюжета, юмор и веселые шутки, дружба и любовь. И конечно, много визуальных эффектов, включая ожившие перо и чернильницу, дивную птицу в Небесном саду и многое другое. К слову, на счету команды проекта «Огниво» — сказочная лента «Конек Горбунок», ставшая одним из самых кассовых российских релизов 2021 года. Все три части находятся в топ-10 самых кассовых отечественных лент.

Недавно стало известно, что к актерской команде присоединился актер Дмитрий Лысенков. К сожалению, не очень удачно. Цвырь в некотором смысле ущербный человек, хотя, насколько он человек, тоже непонятно. Такой персонаж никак не фигурирует в русских народных сказках, он полностью изобретен сценаристами» Дмитрий Лысенков, актер По задумке создателей, Цвырь напоминает то ли крысу, то ли змею, обладает необычной магической силой и в то же время не лишен комедийных черт. По сценарию он заикается, и благодаря этой детали Дмитрий Лысенков нашел для персонажа новую краску: предложил, чтобы герой — раз уж он наколдован из змеиной чешуи — заикался на шипящих. А еще Цвыря наделили горбом: и актер, помимо четырех слоев одежды, носит корсет со специальной накладкой на спине. Съемки стартовали в июне, сейчас они в самом разгаре. Сейчас на очереди 12-я часть! В ней Змей Горыныч неожиданно встретит самого настоящего динозаврика, а Алеша Попович, Князь и конь Юлий буквально провалятся сквозь землю.

А что там, под землей? И главное, кто или что же такое Пуп Земли? Ленту вновь снимает анимационная студия «Мельница». Все старые герои в этой истории останутся, но добавятся и новые. А еще действие будет разворачиваться сразу в двух эпохах. Лента должна выйти на большие экраны под Новый Год. Здесь тоже будут и любимые герои, и приключения, и испытания, и любовь.

Баба-Яга вместо ступы использует «стиралку», Кощей работает директором Цирка, а живая вода заполняет местные колодцы. Крепкое сценарно телекинцо, странным образом попавшее даже в прокат, омрачают картонные спецэффекты. В остальном же все типично: буксующий сюжет, лишенные логики персонажи и избитые не одной подростковой антиутопией штампы. Новая версия «Вия» преподнесла главный сюрприз, оказавшись на поверку антиклерикальной костюмной драмой, прославляющей науку и логику. Для российского авантюрного кино это было явно в новинку. Да, многих расстроила та вольность, с которой создатели обошлись с классическим сюжетом. Но, во-первых, они не видели на тот момент трилогию с Александром Петровым, а во-вторых, бестиарий все равно показали роскошный, включая ожившие зубастые вареники и самого Вия. Главный герой, форменный лузер, попадает в загадочный бар, где ему наливают волшебного коктейля, после которого ему начинает везти то с женщинами, то с деньгами. Но разумеется, у коктейля есть последствия. Ну а у зрителя из-за этого кинококтейля, где смешались Гогунский, Бузова, Охлобыстин и много кто еще, голова начнет болеть еще раньше, чем эти последствия наступят. Не то чтобы все плохо, но до семейного кино на все времена определенно не дотягивает, слишком уж картина наивна и местами простодушна. Спасает дело рыжий котик и неплохие эффекты. Но это мы уже про экранизацию сказки Леонида Филатова. Изобретательно сделано, но очень жуткое кино по своей сути, особенно финал, в котором бесчинствует То-чаво-не-может-быть. Интересно, что мистическая и невидимая тварь тут получила вполне физическое воплощение, ее сыграл Виктор Сухоруков. Одна беда: изначально Мария Семенова писала своего «Волкодава» в противовес устоявшимся канонам жанра. Так что, почистив экранизацию от всякого «неформата» и выпустив на экраны именно «классическое» фэнтези, Николай Лебедев нанес неизлечимую травму всем фанатам книги.

Главная причина заключалась даже не в фарсовом характере спектакля — cтремлении рассмешить публику, а в том, что при карикатурной манере игры актеров сидящие в зале воспринимали происходящее на сцене без применения к себе, так как персонажи были утрированно смешны». Особенно неудачно воплощались образы Бобчинского и Добчинского… Этой парочке комических персонажей, созданных гениальным Гоголем, редко везло. Редкому актёру удавалось адекватно их изобразить. Вот и игра наших актёров, играющих комические роли в том же «Чебурашке», жалкая, карикатурная, несмешная. Стремительно дряхлеющая Яковлева, с осипшим голосом и невыразительным, неподвижным лицом, жалка и невзрачна в роли злобной старухи кто же возвысится до филигранной игры Фаины Раневской, неподражаемо сыгравшей злую мачеху в «Золушке»? Бесцветен убеждённый в собственной гениальности, несомненно, талантливый Сергей Гармаш, вероятно, полагающий, что достиг того состояния величия, когда можно уже не стараться играть… Более приятное впечатление произвёл фильм «По щучьему велению». О нём подробнее выскажусь чуть ниже. Одним из главных недостатков этой в целом достойной кинокартины я бы назвал слабый текст, неоригинальный и заштампованный. Вспоминаются советы Чехова , яростного противника штампов и прочих «украшательств» в языке, которые великий стилист давал своим менее одарённым собратьям: «Читайте побольше; Вам нужно поработать над своим языком, который грешит у Вас грубоватостью и вычурностью — другими словами, Вам надо воспитать в себе вкус к хорошему языку, как воспитывают в себе вкус к гравюрам, хорошей музыке и т. Читайте побольше серьезных книг, где язык строже и дисциплинированнее, чем в беллетристике». Язык и «Холопа», и «Чебурашки», и «По щучьему веленью» топорный, неоригинальный, лишенный остроты и юмора, зато загрязнённый речевыми штампами и второсортными шуточками. А ведь и наши отечественные, и иностранные мэтры кино придавали особое значение тексту кинопроизведения. Памятны советские комедии и кинодрамы в том числе яркими и запоминающимися репликами напр. Киноведы отмечают величайшую дотошность Бергмана и Хичкока при работе над языком кинокартины. Нынешние российские киноделы языком пренебрегают: возможно, не придавая ему значения, а может быть, ввиду неначитанности хорошей литературой и отсутствия литературного вкуса… Павел Тихомиров: Прежде, что высказать своё мнение по существу вопроса, сделаю необходимое замечание. Никакого трансгуманизма в «Чебурашке» нет и близко. Феминизм есть, трансгуманизма нет. Трансгуманизм начинается с формулы: «Это не у тела — душа, а у души — тело». Так вот, трансгуманисты полагают, что если удастся в будущем каким-то образом удерживать сознание человека то-ли «мозг в банке с раствором и проводами как у Пелевина», то ли флэшка с матрицей сознания как у Чарли Брукера… то в принципе можно подбирать любой «аватар». Любую чувственную оболочку — хоть естественную биологическую, хоть созданную на основе синтеза нано-технологий и генной инженерии, хоть виртуальную. Причём инженеры, которые создадут алгоритмы реакций сознания на те или иные соприкосновения чувственной оболочки «тела» с декорациями виртуальной реальности будут исполнять ровно ту же самую функцию, которую в системе мысли Дж. Беркли исполнял Творец Вседержитель. Вот это уже будет трансгуманизм. А в «Чебурашке» этого нет. Я бы не рекомендовал превращать понятие в ругательство. Я не соглашусь с твоей формулировкой насчёт того, что фильм «По Щучьему велению» произвёл «более приятное впечатление». А вот «Холоп» и «По щучьему велению» хотя и грешат пошлыми штампами, но в целом видятся мне «светом в конце тоннеля». В обоих фильмах туповатые инфантилы становятся на верный путь, добро и зло наделены вполне внятными характеристиками, пусть и карикатурными. Ну так сатира, как же без карикатурности. Речь ужасная, и это, конечно, не может не деморализовывать тех, кто понимает, что кроме остатков церковности и остатков Русской культуры у нас мало что осталось. Но в «Холопе» это, всё-таки, оправдано тем, что не только главгерой, но и исполнители, изображающие «симулятивную реальность», — тоже ведь представители поколение ЕГЭ, а не герои Чехова или даже Рязанова с Гайдаем.

Российские кинематографисты объяснили возросший интерес к экранизациям сказок

Александр Тимофеев: С твоими размышлениями насчёт трансгуманизма не согласен. Тема обширная, её обсуждение может неприлично увеличить объём нашей беседы. Поэтому ограничусь двумя тезисами. Во-первых, не стоит забывать, что трансгуманизм и прочие вредные явления навязываются, как правило, незаметно, с помощью технологии «Окон Овертона». Следовательно, то, что кажется на первый взгляд безвредным, вполне со временем может оказаться весьма опасным. И во-вторых, не могу считать вполне безобидными рассуждения о том, что Чебурашка лучше людей. Такие разговоры вполне могут подтолкнуть к заключению, что венцом творения является вовсе не человек, а Чебурашка.

Звучит вроде нелепо и невозможно, но мы наблюдаем лишь начало пути, когда проблема ещё в полной мере не раскрылась… Однако придёт время, когда процесс станет необратимым. В самом деле, после драки кулаками не машут… Вернусь к последним событиям в области отечественного кинематографа. Наши фильмы стали зрелищными, хотя и вторичными. Но это уже значительное достижение. Тем не менее, государство как будто по-прежнему не осознаёт важность идеологического наполнения фильмов. Яркий пример — идеологически мутный «Чебурашка».

Мораль «Холопа», напротив, понятна и актуальна: мажоры вышли из-под контроля и пока не поздно, надо исправить положение вещей. Ведь именно мажоры — будущая «элита», которая совсем скоро станет олицетворением России, по крайней мере на мировой арене. Проблема, назидательно поданная ещё в фильме 2008 года «Мы из будущего». С тех пор прошло 15 лет — а воз и ныне там… Проблема усугубилась, а решение до сих пор не созрело. Завершить хотелось бы надеждой. Порадовал фильм «По щучьему велению».

Замечательно сыграна главная роль — Емели-дурачка. Никита Кологривый — поистине открытие 2023 года. С его талантом широкая публика познакомилась по его яркой роли Кощея в сериале «Слово пацана», а эпизоды , где его роль центральная, как сейчас говорят, стали вирусными. В фильме «По щучьему велению» игра Кологривого ещё мощнее. Симпатична и нравственная физиономия актёра , порицающего завышенные гонорары популярных артистов. Новые русские фильмы, несмотря на наличие у них очевидных недостатков, которые мы так обстоятельно анатомизирует, обнадёживают.

Киноделы научились впечатлять, привлекать, очаровывать. Созревает поколение молодых и талантливых актёров. Осталось за малым — вновь превратить кино в важнейшее из искусств, сея разумное, доброе, вечное. Павел Тихомиров: Появление кинофильма «Холоп» мне тоже внушает некоторый оптимизм. Но речь не об эстетике, а об идеях. Ещё 15 лет назад только чудо или волшебство могло подтолкнуть мажоров к тому, чтобы стать нормальными людьми.

Например, "Каменный цветок" 1946 и "Садко" 1952 Александра Птушко, каждый в своё время, были отмечены жюри Каннского и Венецианского кинофестивалей. А ещё это, конечно же, была возможность технически продвигать и развивать кинопроизводство, пробовать различные новшества широкоэкранная съёмка, стереокино , делать открытия в области комбинированных съёмок, создавая зрелищные, высокохудожественные работы с узнаваемым авторским стилем. Почему такие фильмы популярны Помимо первичной — развлекательной — функции сказка в советском кино выполняла и неочевидные: в сюжете, репликах и поступках героев содержалось и это не было редким явлением двойное послание, которое, разумеется, считывалось не детьми, а взрослыми. Эта функция оказалась весьма влиятельна и значима, она развивалась и усложнялась, позволяла бесхитростным на первый взгляд историям подниматься на совершенно иной уровень, однако когда Советский Союз прекратил своё существование, в новой реальности и при отсутствии конкретных идеологических установок создававшийся несколькими поколениями режиссёров киноязык по сути перестал работать. Теперь требовались новые сказки, необходимо было искать и придумывать новых героев и сюжеты, но изменившаяся действительность в волшебных историях перестала нуждаться.

Ещё одна важнейшая функция киносказки — терапевтическая. Психологический эффект сказок доказан давно и более чем убедительно. В сложные и тёмные периоды люди обращаются к волшебным и героическим сюжетам, где действуют архетипические персонажи и в чью основу положен реальный человеческий опыт. Переживая вместе с героями многочисленные перипетии, слушатели, читатели, а позднее — зрители, проходят психотерапевтический экспресс—курс, разбираются с собственной идентичностью, а заодно получают определённые нравственные и этические установки, которые впоследствии могут быть применимы в реальности.

Яркий пример — идеологически мутный «Чебурашка». Мораль «Холопа», напротив, понятна и актуальна: мажоры вышли из-под контроля и пока не поздно, надо исправить положение вещей. Ведь именно мажоры — будущая «элита», которая совсем скоро станет олицетворением России, по крайней мере на мировой арене. Проблема, назидательно поданная ещё в фильме 2008 года «Мы из будущего». С тех пор прошло 15 лет — а воз и ныне там… Проблема усугубилась, а решение до сих пор не созрело. Завершить хотелось бы надеждой. Порадовал фильм «По щучьему велению». Замечательно сыграна главная роль — Емели-дурачка. Никита Кологривый — поистине открытие 2023 года. С его талантом широкая публика познакомилась по его яркой роли Кощея в сериале «Слово пацана», а эпизоды , где его роль центральная, как сейчас говорят, стали вирусными. В фильме «По щучьему велению» игра Кологривого ещё мощнее. Симпатична и нравственная физиономия актёра , порицающего завышенные гонорары популярных артистов. Новые русские фильмы, несмотря на наличие у них очевидных недостатков, которые мы так обстоятельно анатомизирует, обнадёживают. Киноделы научились впечатлять, привлекать, очаровывать. Созревает поколение молодых и талантливых актёров. Осталось за малым — вновь превратить кино в важнейшее из искусств, сея разумное, доброе, вечное. Павел Тихомиров: Появление кинофильма «Холоп» мне тоже внушает некоторый оптимизм. Но речь не об эстетике, а об идеях. Ещё 15 лет назад только чудо или волшебство могло подтолкнуть мажоров к тому, чтобы стать нормальными людьми. Персонажи картины «Мы из будущего» перевоспитывались в совершенно фантастической ситуации. Теперь же нам показывают, что можно использовать для перевоспитывания отморозков «симулятивную реальность» — помещение воспитанника в ситуацию, когда он сам на своей шкуре столкнётся со своим зеркальным отражением. Тут уже требуется не волшебство. И даже не некие гаджеты, создающие в сознании иллюзию «дополненной реальности». Достаточно воли пап и мам этих отморозков. Будет желание — можно будет попробовать перевоспитать. И было бы кому принимать решение о перевоспитании и об осуществлении педагогических мер. Потому что как мы можем сетовать на то, что кино, дескать, призвано делать то или это, если тема сейчас полностью в руках частных лавочек. А у частника — если он не хочет прогореть элементарно — есть свои планы, планы стратегического характера — все эти щоу-раннеры и т. При чём тут пафос созидательный? Пока что я не вижу методов решения этой грандиозной задачи. И спецы, которые готовы предоставить свои услуги «воспитательные» «дельцы шоу-бизнеса» вроде бы начинают обозначаться на горизонте.

Как верно замечено на форуме РНЛ: новомодные отечественные кинокомедии не смешны и не остроумны, они подражательные и жалкие. Нелепые, шаблонные, вторичные шуточки в «По щучьему велению», слаб юмор и в других популярных фильмах — «Холопе» и «Чебурашке». Вспоминается реакция Гоголя на одну из первых постановок «Ревизора», о чём замечательно пишет ведущий гоголевед, автор РНЛ профессор Владимир Воропаев: «Почему же — спросим еще раз — Гоголь остался недоволен премьерой? Главная причина заключалась даже не в фарсовом характере спектакля — cтремлении рассмешить публику, а в том, что при карикатурной манере игры актеров сидящие в зале воспринимали происходящее на сцене без применения к себе, так как персонажи были утрированно смешны». Особенно неудачно воплощались образы Бобчинского и Добчинского… Этой парочке комических персонажей, созданных гениальным Гоголем, редко везло. Редкому актёру удавалось адекватно их изобразить. Вот и игра наших актёров, играющих комические роли в том же «Чебурашке», жалкая, карикатурная, несмешная. Стремительно дряхлеющая Яковлева, с осипшим голосом и невыразительным, неподвижным лицом, жалка и невзрачна в роли злобной старухи кто же возвысится до филигранной игры Фаины Раневской, неподражаемо сыгравшей злую мачеху в «Золушке»? Бесцветен убеждённый в собственной гениальности, несомненно, талантливый Сергей Гармаш, вероятно, полагающий, что достиг того состояния величия, когда можно уже не стараться играть… Более приятное впечатление произвёл фильм «По щучьему велению». О нём подробнее выскажусь чуть ниже. Одним из главных недостатков этой в целом достойной кинокартины я бы назвал слабый текст, неоригинальный и заштампованный. Вспоминаются советы Чехова , яростного противника штампов и прочих «украшательств» в языке, которые великий стилист давал своим менее одарённым собратьям: «Читайте побольше; Вам нужно поработать над своим языком, который грешит у Вас грубоватостью и вычурностью — другими словами, Вам надо воспитать в себе вкус к хорошему языку, как воспитывают в себе вкус к гравюрам, хорошей музыке и т. Читайте побольше серьезных книг, где язык строже и дисциплинированнее, чем в беллетристике». Язык и «Холопа», и «Чебурашки», и «По щучьему веленью» топорный, неоригинальный, лишенный остроты и юмора, зато загрязнённый речевыми штампами и второсортными шуточками. А ведь и наши отечественные, и иностранные мэтры кино придавали особое значение тексту кинопроизведения. Памятны советские комедии и кинодрамы в том числе яркими и запоминающимися репликами напр. Киноведы отмечают величайшую дотошность Бергмана и Хичкока при работе над языком кинокартины. Нынешние российские киноделы языком пренебрегают: возможно, не придавая ему значения, а может быть, ввиду неначитанности хорошей литературой и отсутствия литературного вкуса… Павел Тихомиров: Прежде, что высказать своё мнение по существу вопроса, сделаю необходимое замечание. Никакого трансгуманизма в «Чебурашке» нет и близко. Феминизм есть, трансгуманизма нет. Трансгуманизм начинается с формулы: «Это не у тела — душа, а у души — тело». Так вот, трансгуманисты полагают, что если удастся в будущем каким-то образом удерживать сознание человека то-ли «мозг в банке с раствором и проводами как у Пелевина», то ли флэшка с матрицей сознания как у Чарли Брукера… то в принципе можно подбирать любой «аватар». Любую чувственную оболочку — хоть естественную биологическую, хоть созданную на основе синтеза нано-технологий и генной инженерии, хоть виртуальную. Причём инженеры, которые создадут алгоритмы реакций сознания на те или иные соприкосновения чувственной оболочки «тела» с декорациями виртуальной реальности будут исполнять ровно ту же самую функцию, которую в системе мысли Дж. Беркли исполнял Творец Вседержитель. Вот это уже будет трансгуманизм. А в «Чебурашке» этого нет. Я бы не рекомендовал превращать понятие в ругательство. Я не соглашусь с твоей формулировкой насчёт того, что фильм «По Щучьему велению» произвёл «более приятное впечатление». А вот «Холоп» и «По щучьему велению» хотя и грешат пошлыми штампами, но в целом видятся мне «светом в конце тоннеля». В обоих фильмах туповатые инфантилы становятся на верный путь, добро и зло наделены вполне внятными характеристиками, пусть и карикатурными.

Между сказкой и реальностью: премьера фэнтези-сериала в первый день Нового года

Главная Коллекции фильмов и сериалов Новые русские сказки. золотая классика, задавшая стандарт экранизаций русских сказок. Фэнтези, приключения, семейный. Режиссер: Александр Войтинский. В ролях: Никита Кологривый, Мила Ершова, Роман Мадянов и др. Описание. Если ты идешь на рыбалку — будь готов к тому, что вытянешь рыбу своей мечты, волшебную Щуку. Список новинок русских фэнтези фильмов 2022-2023 года по дате премьеры в одном разделе на Мегакритик. Сказки и фентези, приключения и волшебство в одном списке за 2023-2022 год. Смотреть Русские сказки онлайн в подборке на KION. Теперь любимые фильмы и сериалы в хорошем HD качестве доступны бесплатно на всех устройствах без регистрации. Кино. Каталог фильмов.

Да в ней намёк: сказочные фильмы обрели популярность в России

Олигарх Кощей Бессмертный уничтожил все книги со сказками, чтобы никто не выведал о смертельной иголке в яйце. Одна девочка обнаружила старинный сборник русских волшебных историй и узнала секрет Кощеевой смерти. Секьюрити олигарха тут же похитили беднягу. Русский хакер , расставшийся с девушкой и попавший под контроль спецслужб , приобретает кувшин с заключенным внутри джинном.

Стоит отметить, что Точилин сделал киноверсию относительно скромной: в книге, например, фигурировал создатель Microsoft Билл Гейтс. Первый фильм создавался в сотрудничестве с Disney и не понравился в итоге ни зрителям, ни критикам.

Второй вышел только благодаря долгому труду Сергея Безрукова — продюсера и исполнителя одной из ролей: на заре 2010-х годов никто не торопился финансировать кино в этом жанре.

Судя по первым материалам, именно эта картина имеет все шансы стать главным кринжем года. Кузю из трейлера уже вовсю сравнивают со знаменитой куклой Чаки из «Детских игр». Вот только тот пугал зрителей специально, а домовенок должен быть милым. Впрочем, есть шанс, что у авторов получится что-то вроде «Чебурашки», и посредственную графику компенсируют добрым сюжетом для детей. Кадр: «Централ партнершип» Сюжет. Она подготовила план побега Сергея Есенина с родины. Поэту нужно во что бы то ни стало добраться до Риги. Режиссер космического блокбастера «Вызов» и комедии о перевоспитании «Холоп» Клим Шипенко снял драматическую историю о последних днях жизни Сергея Есенина.

Поэта сыграл Александр Петров, для которого роль в «Декабре» может стать вершиной карьеры. Интересно, какую версию событий предложит Шипенко.

Закрепил этот тренд «Конёк горбунок» , который к тому же продемонстрировал, что зрителю нравятся не только современные фентезийные сюжеты, но и адаптации русских сказок. Наконец, успех «Чебурашки» открыл киношникам ещё один источник проверенных сюжетов — советские мультфильмы. В результате российское кино накрыла волна сказок. Так, недавно в кинотеатрах прошла лента «Баба Яга спасает мир», а в октябре стартовали показы картины «По щучьему велению». В новогодние праздники ожидается выход киноадаптации советского мультфильма «Бременские музыканты», после чего к 8 марта на экраны выйдет ещё одна адаптация мультика — «Летучий корабль». На 2024 год также намечена премьера ленты «Финист» — ответвления от «богатырской» трилогии. Режиссёрское кресло на проекте вновь занял Дмитрий Дьяченко.

В России — бум киносказок, как в застойные 1970-е. Вот 16 громких премьер

Фильм-сказка создан на основе текста Сергея Михалкова, поэта и автора российского гимна. 16 августа в соцсетях появился постер нового фильма от проекта «Вятские сказки». Как рассказала порталу Свойкировский режиссёр и руководитель киностудии «ЛиКА» Елена Бронникова, съёмки картины «Тайна озера» уже завершены. Осень щедра на новости из мира кино — зрителей ожидает премьера как минимум трех новых фильмов, снятых по мотивам знаменитых сказок и мультфильмов: «По щучьему велению», «Бременские музыканты» и «Летучий корабль».

Сказочная терапия российского кино: как режиссеры вернулись к богатырям, царевнам и домовым

Анатолий Граник Фильм-сказка, поставленный по пьесе Самуила Маршака. История начинается с того, что мачеха выгоняет свою падчерицу в студеный лес, чтобы та нашла подснежники, которые нужны королеве. Уже потерявшая надежду девушка натыкается в чаще на двенадцать месяцев и рассказывает о своем горе, после чего Апрель уговаривает остальных помочь героине. Вацлав Ворличек Основанная на сказке братьев Гримм картина отличается от книжной версии тем, что Золушка достигает цели не с участием феи-крестной, а при помощи волшебного орешника, подаренного конюхом. Помимо красивых песен и интересной интерпретации известного сказочного сюжета, фильм порадует живописными локациями Шумавы и европейских замков. Центральными персонажами истории становятся дети, Маша и Витя, которые во время подготовки к Новому году узнают от Деда Мороза печальную новость.

Она-то и вынесла парня не в бассейн, а в удивительный мир Белогорья, населенный жителями русских сказок. Оказалось, что Ваня — сын богатыря Ильи Муромца, спрятанный в современности у «маглов» от козней врагов. Чтобы вернуться домой, Ивану нужен меч-кладенец. В его поисках юноша находит захватывающие приключения и сталкивается с настоящим волшебством.

Это хорошо получилось у «Огонька-огнива»: команда взяла за основу историю о неком огниве, с помощью которого можно получить неземные богатства, что чревато зависимостью и гибелью личности. Взяв это ядро, в котором сфокусирована главная мораль, создатели мультфильма ювелирно поместили его в другие условия: тут уже не солдат и старуха, а целая вселенная с Гончаром, Королевой и Огоньком. В «Коньке-горбунке» кажется, что сюжет всего лишь подсократили и немного модифицировали, но на деле создатели убрали важные логические звенья, которые были в сказке, давали читателю мораль и позволяли ему ассоциировать себя с героями. В фильме же, например, зачем-то переселили Царь-девицу в ледяной замок в оригинале она жила в океане — стало непонятно, как она могла оборонить перстень в океан, где живёт Рыба-Кит и к которому позже придёт Иван.

Всю жизнь здесь стояли, может, обедать ушли. В фильме же герой постоянно делает всё не по плану — срывается в пропасть за Царь-девицей, отпускает на волю Жар-птицу, однако ему всё прощается из-за доброго сердца. Невинный душой герой — чудесный образ, только вот в жизни редко всё складывается удачно только благодаря доброму сердечку. Глупые ошибки бьют по голове, порой оставляя шишки на долгое время.

К слову, недавно вышедший трейлер «Бременских музыкантов» был довольно негативно принят пользователями в сети. Зрителям показалось, что звери в фильме выглядят устрашающе и могут напугать детей. Алексей Нужный пояснил, что риск критики увеличивается, когда речь идёт об адаптации знакомой и любимой многими истории.

Например, «Бременские музыканты» — это часть души каждого человека, который хоть одной ногой, но был в СССР или в детстве смотрел мультфильм множество раз, когда ещё не было так много проектов Disney. И конечно, такой контент воспринимается в определённом смысле с осторожностью, потому что какой-то там человек залез в сердце каждого из зрителей, достал их жемчужину и позволил себе о ней говорить», — отметил постановщик. Между тем оператор Игорь Гринякин, работавший над созданием «Чебурашки» и «Бременских музыкантов», в разговоре с RT пояснил, что основанные на старых, добрых сказках фильмы нравятся публике и собирают немалые деньги в прокате. Оно приносит прибыль в прокате, тот же «Чебурашка» собрал порядка 7 млрд рублей. Странно не видеть таких результатов, поэтому продюсеры берутся за такие идеи», — рассказал Гринякин. Он также отметил, что, несмотря на первоисточник, фильм является всё же отдельным продуктом и нередко имеет в сюжете авторские добавления. Мы ни у кого ничего не крали.

Мы на основе нашего детства и этого мультфильма создали свой сценарий. Я думаю, что все действуют таким же образом, а именно опираются на русскую культуру, своё детство, на то, что нам близко», — уточнил оператор. Как отметил режиссёр и продюсер Сарик Андреасян, кино по русским сказкам снимали давно, однако сейчас эта тенденция стала активнее развиваться. Постановщик полагает, что на появление большого числа экранизаций русских сказок повлиял уход американских кинокомпаний с российского рынка. Наш зритель готов смотреть переработку российской классики, ремейки советских мультфильмов — «Чебурашка» это подтверждает, скоро выходят «По щучьему велению», «Бременские музыканты», — заявил Андреасян. Помимо этого, причиной наплыва экранизаций и ремейков мультфильмов режиссёр называет простой бизнес-подход. Например, вы экранизируете «Гарри Поттера» — книгу, у которой уже есть миллионы читателей, и поэтому вы меньше рискуете.

А когда создаёте что-то с нуля — вам сложнее, потому что нужно раскручивать бренд, и, возможно, вы потеряете деньги, — считает Сарик Андреасян. Это связано с простыми бизнес-технологиями и никак не с кризисом идей или санкциями.

По следам «Чебурашки»: какие фильмы-сказки покажут на большом экране в ближайшее время

К сожалению, такой релиз — это редкость», — объяснила Юлия Солдатова. Новость по теме Cталинская сказочка на новый лад. Павел Матяж — о фильме «По щучьему велению» Именно сказки пользуются большим спросом, рассказали руководители залов. Они объяснили такую популярность тем, что люди соскучились по добрым сюжетам. Тоска по мифу.

У нас до сих пор неплохо работает «Баба Яга спасает мир», стартовавшая еще в августе», — рассказала партнер «Киноплекса» Юлия Солдатова. Основатель «Премьер Зала» Владимир Петелин, в свою очередь, сказал, что этот жанр всегда интересовал людей, просто теперь сказочных историй отечественного производства стало больше. В топ-10 самых кассовых фильмов за 2023 год вошло семь отечественных лент, из них четыре сказки к этому жанру относят все фильмы, где происходят нереальные события, в том числе фантастика, — прим.

Тем более, что зрителей ждет встреча с внушительным актерским составом, в который вошли Юлия Снигирь , Евгений Цыганов , Юрий Колокольников , а также Аугуст Диль , знакомый по тарантиновскому фильму " Бесславные ублюдки ". В третий раз. Мария Аронова , Анна Савранская , Степан Белозеров попробуют помочь взлететь истории про юную фигуристку, которая стремится получить заветный кубок вопреки воле консервативного отца. Ну, и заодно полюбить заносчивого хоккеиста.

Романтическая история - это то, что нужно для этого периода, поэтому мальчики могут смело вести девочек в кино, и после этого любой лед в отношениях окажется растоплен. Что касается кассовых перспектив фильма " Лед 3 ", то тут стоит учесть заработки предыдущей части, составившие почти 1,5 миллиарда рублей. Так что потенциал есть. Сюжет незамысловатый, но когда он был иным в проектах подобного рода? Главный герой - преуспевающий актер, который в один момент лишается всего: признания, выгодных контрактов и даже друзей. Он решает "перезагрузить" свою жизнь весьма экстравагантным способом - инсценировать свою смерть. Но тот, кто должен в нужный момент буквально вернуть его "с того света", сам попадает в неприятности.

И весь это заговор может и в самом деле оказаться " Концом Славы ".

Самостоятельного ребенка Дядю Федора и его говорящих кота и пса в России любят так сильно, что готовы пересматривать вновь и вновь. Очень надеюсь, что еще что-нибудь такое снимут. Я за «Простоквашино», - говорит участница опроса. Эта история о крепкой дружбе, первой любви и веселых приключениях остается одной из самых любимых у россиян, и многие признаются, что хотели бы увидеть еще и кино, можно даже музыкальное, ведь песни в мультфильме так хороши! Замыкает тройку лидеров еще один мультфильм с запоминающимися песнями — «Летучий корабль».

Вот и игра наших актёров, играющих комические роли в том же «Чебурашке», жалкая, карикатурная, несмешная. Стремительно дряхлеющая Яковлева, с осипшим голосом и невыразительным, неподвижным лицом, жалка и невзрачна в роли злобной старухи кто же возвысится до филигранной игры Фаины Раневской, неподражаемо сыгравшей злую мачеху в «Золушке»? Бесцветен убеждённый в собственной гениальности, несомненно, талантливый Сергей Гармаш, вероятно, полагающий, что достиг того состояния величия, когда можно уже не стараться играть… Более приятное впечатление произвёл фильм «По щучьему велению». О нём подробнее выскажусь чуть ниже. Одним из главных недостатков этой в целом достойной кинокартины я бы назвал слабый текст, неоригинальный и заштампованный. Вспоминаются советы Чехова , яростного противника штампов и прочих «украшательств» в языке, которые великий стилист давал своим менее одарённым собратьям: «Читайте побольше; Вам нужно поработать над своим языком, который грешит у Вас грубоватостью и вычурностью — другими словами, Вам надо воспитать в себе вкус к хорошему языку, как воспитывают в себе вкус к гравюрам, хорошей музыке и т. Читайте побольше серьезных книг, где язык строже и дисциплинированнее, чем в беллетристике». Язык и «Холопа», и «Чебурашки», и «По щучьему веленью» топорный, неоригинальный, лишенный остроты и юмора, зато загрязнённый речевыми штампами и второсортными шуточками. А ведь и наши отечественные, и иностранные мэтры кино придавали особое значение тексту кинопроизведения. Памятны советские комедии и кинодрамы в том числе яркими и запоминающимися репликами напр. Киноведы отмечают величайшую дотошность Бергмана и Хичкока при работе над языком кинокартины. Нынешние российские киноделы языком пренебрегают: возможно, не придавая ему значения, а может быть, ввиду неначитанности хорошей литературой и отсутствия литературного вкуса… Павел Тихомиров: Прежде, что высказать своё мнение по существу вопроса, сделаю необходимое замечание. Никакого трансгуманизма в «Чебурашке» нет и близко. Феминизм есть, трансгуманизма нет. Трансгуманизм начинается с формулы: «Это не у тела — душа, а у души — тело». Так вот, трансгуманисты полагают, что если удастся в будущем каким-то образом удерживать сознание человека то-ли «мозг в банке с раствором и проводами как у Пелевина», то ли флэшка с матрицей сознания как у Чарли Брукера… то в принципе можно подбирать любой «аватар». Любую чувственную оболочку — хоть естественную биологическую, хоть созданную на основе синтеза нано-технологий и генной инженерии, хоть виртуальную. Причём инженеры, которые создадут алгоритмы реакций сознания на те или иные соприкосновения чувственной оболочки «тела» с декорациями виртуальной реальности будут исполнять ровно ту же самую функцию, которую в системе мысли Дж. Беркли исполнял Творец Вседержитель. Вот это уже будет трансгуманизм. А в «Чебурашке» этого нет. Я бы не рекомендовал превращать понятие в ругательство. Я не соглашусь с твоей формулировкой насчёт того, что фильм «По Щучьему велению» произвёл «более приятное впечатление». А вот «Холоп» и «По щучьему велению» хотя и грешат пошлыми штампами, но в целом видятся мне «светом в конце тоннеля». В обоих фильмах туповатые инфантилы становятся на верный путь, добро и зло наделены вполне внятными характеристиками, пусть и карикатурными. Ну так сатира, как же без карикатурности. Речь ужасная, и это, конечно, не может не деморализовывать тех, кто понимает, что кроме остатков церковности и остатков Русской культуры у нас мало что осталось. Но в «Холопе» это, всё-таки, оправдано тем, что не только главгерой, но и исполнители, изображающие «симулятивную реальность», — тоже ведь представители поколение ЕГЭ, а не герои Чехова или даже Рязанова с Гайдаем. А вот туповатые штампы в речи героев сказки про Емелю, действительно, серьёзно подпортили впечатление от неплохого кино. Александр Тимофеев: С твоими размышлениями насчёт трансгуманизма не согласен. Тема обширная, её обсуждение может неприлично увеличить объём нашей беседы.

От Буратино до Горыныча: анонсирована плеяда новых русских киносказок

Фильм «Страшные сказки»: билеты на фильм и расписание сеансов в кинотеатрах Москвы. Русские фильмы-фэнтези смотрите онлайн на Иви. Предлагаем вам список популярных фильмов с рейтингом, трейлерами и отзывами. В основу комедийно-фантастического фильма Михаила Юзовского легла остроумная сатирическая пьеса Юлия Кима, написанная для Театра Советской Армии и вдохновленная как русскими сказками, так и политикой международной разрядки. «Летучий корабль» – это современная адаптация одноименного советского музыкального рисованного мультфильма Гарри Бардина, созданного по мотивам одноименной русской народной сказки в 1979 году. Любимые герои возвращаются: какие киноверсии известных сказок и мультфильмов снимают в России. Волшебные чудеса, популярные персонажи фольклора и интересные интерпретации известных сюжетов: собрали лучшие советские фильмы-сказки.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий