Перевод слова ВРАГ на английский язык, смотреть в русско-английском словаре. Сегодня, на портале , появился перевод статьи английского журнала Times, под названием «Англия — враг государства №1 в России». Go to for breaking news, videos, and the latest top stories in world news, business, politics, health and pop culture. Найдено 30 результатов перевода перевода фразы "Враг" с русского на английский. The United Nations agency working to promote health, keep the world safe and serve the vulnerable.
Russian-English dictionary
- Text translation
- ВРАГ перевод на английский язык
- World News Today Updates & Daily Headlines | Fox News
- Враг – 30 результатов перевода
- Смотрите также
- Enemy (2013) - IMDb
Эти страшные новости враг скрывает от вас!!!The enemy is hiding this terrible news from you!!!
После утечки данных об Украине американцы должны определить, кто их настоящий враг, написала в Twitter член палаты представителей американского конгресса. Bloomberg delivers business and markets news, data, analysis, and video to the world, featuring stories from Businessweek and Bloomberg News. Latest breaking Russia news, including updates on the invasion of Ukraine, in a live news feed aggregated from mainstream, alternative and independent sources.
Перевод "Враг" на английский
Моя враг заметил сияние. And my foe beheld it shine. Я удивлен, что твой враг все еще дышит. I am surprised that your nemesis is still breathing. Враг не будет на нас нападать с тех сторон. Enemies will not attack from those directions.
More examples below Враг - это инопланетные монстры, которые разрушили военную базу. Enemy - is alien monsters that destroyed a military base. Похоже, что наш враг выставляет их как полководцев для других" честных тружеников. It seems that our foe exposes them as leaders for others"honest workers.
Поскольку госпиталь является мобильным , он просто берет и часто перемещается, в зависимости от того, насколько далеко продвинулся или отступил враг. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке Because the hospital is mobile, it just picks up and moves often, depending on how far the enemy has advanced or retreated. Ежели в чаши эти враг свой подмешает яд тотчас же они станут как яблоки из серебра. Произношение Сообщить об ошибке If an enemy pour poison into these cups, they become like an apple of silver. В гите Кришна убеждает Арджуну вести войну там, где враг включает в себя некоторых из его собственных родственников и друзей.
В отчете BuzzFeed за 2017 год NewsPunch был назван вторым по величине источником популярных фальшивых новостей , распространявшихся на Facebook в том году, а анализ Poynter , проведенный в июне 2018 года, показал, что в 2017 и 2018 годах NewsPunch был развенчан более 80 раз аккредитованными Poynter фактчекерами , такими как как Snopes , FactCheck. Среди постоянных авторов издания — Адл-Табатабай, бывший сотрудник BBC и MTV из Лондона , ранее работавший у создателя теорий заговоров Дэвида Айка [2] , Кэрол Адл мать Адл-Табатабая , практикующая альтернативную медицину , и Дмитрий Бакстер, который ранее представлялся якобы жителем Латвии и использовал в своём профиле чужую фотографию англ. Статьи, продвигающие развенчанную теорию заговора Пиццагейт англ. Pizzagate [16] [17].
Did the movement experience a similar division in 2022? These people did not identify themselves with the Russian people, and despised anyone who disagreed with them. Yes, some people held pacifist views, and some left the country. But those were isolated cases, and there were no opinion leaders among them. They were mostly ordinary activists or people who sympathized with global right-wing conservative ideology.
Take the Russian Volunteer Corps, for example — none of its leaders left in 2022, they all remained in Ukraine. None of the major leaders of the Russian nationalist movement have emigrated. Moreover, with the start of the military operation, whole units were formed that consisted of nationalists. Many people at the front wear insignia with the imperial flag and Christ the Savior Acheiropoieta. Is an alliance between liberals and rightists possible?
RT: Speaking of the Russian opposition more broadly — before the Ukraine conflict, it seemed that the nationalists and liberals had managed to come to an agreement within the political movement Society. Future, and you too were supported by other opposition candidates in the elections. Fedoseev: Yes, this is indeed true. This is the second time that something like this happened in modern Russian history. The first attempt to unite nationalists and liberals happened during the protests of 2011.
Russian nationalism experienced a major renaissance at that time, it became a part of mass youth culture, many communities appeared that published right-wing political memes, new projects and communities sprang up. They brought Russian nationalism back into the public view. By the end of 2021, Russian nationalists became an important part of the opposition movement. The nationalist movement Society. Future attracted activists from the liberal opposition who turned out to be Russian nationalists, but just could not find like-minded people before.
Russian nationalists also became more experienced in organizing election campaigns. At the time, it seemed that many liberals were not that different from Russian nationalists, that we did not have fundamental contradictions. After all, both sides called for judicial independence, freedom of speech, and fair elections.
ВРАГ НАРОДА
Бывший враг оплакивает Оботе Уганды". Такое заявление сделал Джон Кирби, сотрудник Совета национальной безопасности США, сообщает РИА Новости. Bloomberg delivers business and markets news, data, analysis, and video to the world, featuring stories from Businessweek and Bloomberg News. Режиссер и один из продюсеров фильма – Александр Ажа, известный по ужастику «Зеркала», в главной роли французская актриса Мелани Лорен. РИА Новости 24 июля 2020. Бесплатный сервис Google позволяет мгновенно переводить слова, фразы и веб-страницы. Поддерживается более 100 языков.
Что еще почитать
- Виды перевода
- Анекдот на английском языке Enemies Are All Around / Враги повсюду
- News is bad for you — Не смотрите новости. Статья на английском и русском
- Виды перевода
- 크래쉬 — My Worst Enemy (English Version): тексты песен, клипы и концерты
Читать Враг всего мира на английском языке
В ноябре 2020 года Your News Wire был возрождён как отдельный вебсайт, публикующий фальшивки, подобные публикуемым в NewsPunch [13]. В отчете BuzzFeed за 2017 год NewsPunch был назван вторым по величине источником популярных фальшивых новостей , распространявшихся на Facebook в том году, а анализ Poynter , проведенный в июне 2018 года, показал, что в 2017 и 2018 годах NewsPunch был развенчан более 80 раз аккредитованными Poynter фактчекерами , такими как как Snopes , FactCheck. Среди постоянных авторов издания — Адл-Табатабай, бывший сотрудник BBC и MTV из Лондона , ранее работавший у создателя теорий заговоров Дэвида Айка [2] , Кэрол Адл мать Адл-Табатабая , практикующая альтернативную медицину , и Дмитрий Бакстер, который ранее представлялся якобы жителем Латвии и использовал в своём профиле чужую фотографию англ. Статьи, продвигающие развенчанную теорию заговора Пиццагейт англ.
Новости ничего не объясняют Новости — как пузырьки на поверхности большого мира.
Разве обработка несущественных фактов поможет вам понять мир? Чем больше фрагметов новостей вы поглотите, тем меньшую картину мира для себя составите. Если бы большее количество кусков информации приводило к экономическому успеху, то журналисты были бы на верху пирамиды. Но не в нашем случае.
News is toxic to your body. It constantly triggers the limbic system. Panicky stories spur the release of cascades of glucocorticoid cortisol. This deregulates your immune system and inhibits the release of growth hormones.
In other words, your body finds itself in a state of chronic stress. High glucocorticoid levels cause impaired digestion, lack of growth cell, hair, bone , nervousness and susceptibility to infections. The other potential side-effects include fear, aggression, tunnel-vision and desensitisation. Новости токсичны для вашего организма Они постоянно действуют на лимбическую систему.
Панические истории стимулируют образование глюкокортикоидов кортизола. Это приводит в беспорядок вашу иммунную систему. Ваш организм оказывается в состоянии хронического стресса. Другие возможные побочные эффекты включают страх, агрессию и потерю чувствительности, проблемы с ростом клеток волос, костей, неустойчивость к инфекциям.
News increases cognitive errors. News feeds the mother of all cognitive errors: confirmation bias. In the words of Warren Buffett: «What the human being is best at doing is interpreting all new information so that their prior conclusions remain intact. We become prone to overconfidence, take stupid risks and misjudge opportunities.
It also exacerbates another cognitive error: the story bias. Any journalist who writes, «The market moved because of X» or «the company went bankrupt because of Y» is an idiot. I am fed up with this cheap way of «explaining» the world. Новости искажают реальные факты усиливают ошибки восприятия Поток новостей — отец всех когнитивных ошибок: жажды подтверждения.
Мы становимся излишне самоуверенными, глупо рискуем и недооцениваем возможности. Наш мозг жаждет историй, которые «имеют смысл», даже если они не соответствуют действительности. Любой журналист, который пишет, что «рынок существует благодаря X» или «компания обанкротилась из-за Y», — идиот. Мы сыты по горло этим дешевым способом «объяснения» мира.
News inhibits thinking. Thinking requires concentration. Concentration requires uninterrupted time. News pieces are specifically engineered to interrupt you.
They are like viruses that steal attention for their own purposes. News makes us shallow thinkers. News severely affects memory. There are two types of memory.
The path from short-term to long-term memory is a choke-point in the brain, but anything you want to understand must pass through it. If this passageway is disrupted, nothing gets through. Because news disrupts concentration, it weakens comprehension.
Раз уж у нас общий враг. Мой враг слишком крут. Я вам не враг, Я ваш лидер. Возможно, наш неуловимый, неведомый враг планирует следующую атаку.
Perhaps our elusive, unknown enemy is orchestrating a further attack. По крайней мере, у нас есть враг, чтобы ненавидеть. At least now, we have an enemy to hate.
Углеводы являются Ваш враг - не правда! Carbohydrates are your enemy - not true! Моя враг заметил сияние. And my foe beheld it shine. Я удивлен, что твой враг все еще дышит. I am surprised that your nemesis is still breathing.
Враг не будет на нас нападать с тех сторон. Enemies will not attack from those directions. More examples below Враг - это инопланетные монстры, которые разрушили военную базу. Enemy - is alien monsters that destroyed a military base.
Англичане считают что именно они - враг России №1. Не много ли чести?
Диалекты английского, на которых говорят в одной стране, часто озадачивают носителей английского из других ts of English spoken in one country often bewilder speakers of English from another. После утечки данных об Украине американцы должны определить, кто их настоящий враг, написала в Twitter член палаты представителей американского конгресса. Google's service, offered free of charge, instantly translates words, phrases, and web pages between English and over 100 other languages. и удар его был отбит. Враг на подходе! имеет 1 загруженных глав и переводы других глав находятся в процессе. Знаешь, что постигнет тебя, если в ближайшем городе я расскажу, что Лоренцо, враг Церкви, шагает по их землям?
Книга «Дорогой враг» на английском
Мудрец прав, когда говорит, что оно - враг счастья. This foe is beyond any of you. Этот враг вам не по силам. Почему твой враг везёт их туда?
Did the movement experience a similar division in 2022?
These people did not identify themselves with the Russian people, and despised anyone who disagreed with them. Yes, some people held pacifist views, and some left the country. But those were isolated cases, and there were no opinion leaders among them. They were mostly ordinary activists or people who sympathized with global right-wing conservative ideology.
Take the Russian Volunteer Corps, for example — none of its leaders left in 2022, they all remained in Ukraine. None of the major leaders of the Russian nationalist movement have emigrated. Moreover, with the start of the military operation, whole units were formed that consisted of nationalists. Many people at the front wear insignia with the imperial flag and Christ the Savior Acheiropoieta.
Is an alliance between liberals and rightists possible? RT: Speaking of the Russian opposition more broadly — before the Ukraine conflict, it seemed that the nationalists and liberals had managed to come to an agreement within the political movement Society. Future, and you too were supported by other opposition candidates in the elections. Fedoseev: Yes, this is indeed true.
This is the second time that something like this happened in modern Russian history. The first attempt to unite nationalists and liberals happened during the protests of 2011. Russian nationalism experienced a major renaissance at that time, it became a part of mass youth culture, many communities appeared that published right-wing political memes, new projects and communities sprang up. They brought Russian nationalism back into the public view.
By the end of 2021, Russian nationalists became an important part of the opposition movement. The nationalist movement Society. Future attracted activists from the liberal opposition who turned out to be Russian nationalists, but just could not find like-minded people before. Russian nationalists also became more experienced in organizing election campaigns.
At the time, it seemed that many liberals were not that different from Russian nationalists, that we did not have fundamental contradictions. After all, both sides called for judicial independence, freedom of speech, and fair elections.
It influenced many painters who worked in the two decades following. Between 1902 and 1906 the painting was exhibited around the United Kingdom. Full article...
The relatives of mobilized soldiers created online chats where they also collected aid. Nationalists and the state RT: Why have Russian nationalists who were opposed to the government come to support it now? When the situation at the front was particularly difficult, they proposed to organize a coup and establish a monarchy with the help of the Germans. But Maurras replied that as long as France was at war, he would never engage in opposition activities. My logic is the same.
They understand that the Russian nation cannot exist without the Russian state. Russian nationalists understand that the collapse of state institutions — as was the case in 1917 and 1991 — is catastrophic for the Russian nation. The collapse of the Soviet Union brought Russian people poverty, and a genocide started on the outskirts of the former Soviet Union. First of all, the external conflict must end. Moreover, Russian nationalists support evolutionary mechanisms of change in Russia. The conflict in Ukraine allows us to create parallel institutions. Humanitarian work not only saves the lives of soldiers right now, but also allows us to build a network of people for the future. We are talking about a civil society which is united by a common ideology and is very loyal. Such people will be able to carry out the most difficult tasks in the most difficult conditions. This society currently stands together with the army.
Sure, we still have complaints against the government. We see that the government has made many mistakes, from the planning of the military operation to the lack of preparatory work — people were not told why these hostilities started. Russian nationalists have been an opposition group, and remain in the opposition. They have not dropped their complaints against the Russian Federation. When the war ends, Russian nationalists will legitimately continue their fight in a normal political environment. RT: Your position has not changed, despite the arrest of Igor Strelkov [a former Donbass militia leader] — one of the most prominent right-wing critics of the government. Why is this so? The resources of the Russian Imperial Movement were blocked.
Enemy - произношение, транскрипция, перевод
He sees Sun-Tzu as his enemy, but he also sees him as a direct threat to his friend Kai. Literature Они научились получать Силу, выпивая кровь врагов. They learned to obtain Power by drinking the blood of their enemies. Literature Врагом истины является не ложь, а миф, и нищета является не причиной терроризма, а лишь предлогом для тех, кто хотел бы его оправдать The enemy of truth was not a lie but a myth. Poverty was not the cause of terrorism but an excuse for those wishing to justify it MultiUn — Ты охранил меня от врагов моих, — попытался выговорить он. Literature Легко распознать врагов этого человека, но моё подозрение падает на так называемых друзей. Literature Он теперь был мужчиной, но племя ожидало, что он убьёт врага перед тем, как окончательно признать его взрослым.
He was a man now, but the tribe would expect him to kill an enemy before he was reckoned a proper adult. The Jews can only prolong their lives by helping the enemy to victory — a victory that for the Jews means what?
Нолан будет выполнять роль исполнительного продюсера в сиквеле, объявили в Warner Bros. Вместе с Ноланом в качестве исполнительного продюсера, как ходят слухи, Бэтмен и Супермен вскоре могут появиться на экране вместе. The film is slated for release in summer 2015, but there has been no word on who will play Batman. Bale has previously shot down rumours that he would play the masked hero again.
Nerve cells routinely break old connections and form new ones. The more news we consume, the more we exercise the neural circuits devoted to skimming and multitasking while ignoring those used for reading deeply and thinking with profound focus. Most news consumers — even if they used to be avid book readers — have lost the ability to absorb lengthy articles or books. After four, five pages they get tired, their concentration vanishes, they become restless. Новости работают как наркотик Узнав о каком-либо происшествии, мы хотим узнать и чем оно закончится. Помня о сотнях сюжетов из новостей, мы все меньше способны контролировать это стремление. Ученые привыкли думать, что плотные связи среди 100 миллиардов нейронов в наших головах уже окончательно сложились к тому моменту, когда мы достигаем зрелого возраста. Сегодня мы знаем, что это не так. Нервные клетки регулярно разрывают старые связи и образуют новые. Чем больше новостей мы потребляем, тем больше мы тренируем нейронные цепи, отвечающие за поверхностное ознакомление и выполнение множественных задач, игнорируя те, которые отвечают за чтение и сосредоточенное мышление. Большинство потребителей новостей — даже если они раньше были заядлыми читателями книг — потеряли способность читать большие статьи или книги. После четырех-пяти страниц они устают, концентрация исчезает, появляется беспокойство. Это не потому, что они стали старше или у них появилось много дел. Просто физическая структура мозга изменилась. News wastes time. Information is no longer a scarce commodity. But attention is. You are not that irresponsible with your money, reputation or health. Why give away your mind? Новости убивают время Если вы читаете новости по 15 минут утром, потом просматриваете их 15 минут в середине дня, 15 минут перед сном, еще по 5 минут на работе, теперь сосчитаем, сколько времени вы сфокусированы на новостях, то вы теряете как минимум пол дня еженедельно. Новости — не столь ценный товар по сравнению с нашим вниманием. Мы уделяем внимание деньгам, репутации, здоровью. Почему же не заботимся о собственном сознании. News makes us passive. News stories are overwhelmingly about things you cannot influence. It grinds us down until we adopt a worldview that is pessimistic, desensitised, sarcastic and fatalistic. The scientific term is «learned helplessness». Новости делают нас пассивными Подавляющее большинство новостей рассказывают о вещах, на которые вы не можете повлиять. Ежедневное повторение того, что мы бессильны делает нас пассивными. Они перемалывают нас, пока мы не смиримся с пессимистичным, бесчувственным, саркастическим и фаталистическим мировоззрением. Есть термин для этого явления — «заученная беспомощность». Я не удивлюсь, если узнаю, что новости являются одной из причин распространяющейся массовой депрессии. News kills creativity. Finally, things we already know limit our creativity. This is one reason that mathematicians, novelists, composers and entrepreneurs often produce their most creative works at a young age. Their brains enjoy a wide, uninhabited space that emboldens them to come up with and pursue novel ideas. On the other hand, I know a bunch of viciously uncreative minds who consume news like drugs. If you want to come up with old solutions, read news. Society needs journalism — but in a different way. Investigative journalism is always relevant.
I had to literally get it from smugglers who brought it from Finland. How could you ever get that through some charitable organization? This method is fast. Savva Fedoseev in Avdeevka RT: How has your humanitarian work changed since the beginning of the conflict? Fedoseev: Things changed a lot since the [partial] mobilization [in the fall of 2022]. Before that, servicemen mainly asked for technical equipment like quadcopters. Sometimes they needed cars for the front, or requested bulletproof vests and helmets. But when the mobilization started, the troops needed everything — from nails to chainsaws and wet wipes. With the start of mobilization, many people who were not ideologically motivated and previously did not pay much attention to the Donbass conflict, suddenly got involved [in humanitarian work]. The relatives of mobilized soldiers created online chats where they also collected aid. Nationalists and the state RT: Why have Russian nationalists who were opposed to the government come to support it now? When the situation at the front was particularly difficult, they proposed to organize a coup and establish a monarchy with the help of the Germans. But Maurras replied that as long as France was at war, he would never engage in opposition activities. My logic is the same. They understand that the Russian nation cannot exist without the Russian state. Russian nationalists understand that the collapse of state institutions — as was the case in 1917 and 1991 — is catastrophic for the Russian nation. The collapse of the Soviet Union brought Russian people poverty, and a genocide started on the outskirts of the former Soviet Union. First of all, the external conflict must end. Moreover, Russian nationalists support evolutionary mechanisms of change in Russia. The conflict in Ukraine allows us to create parallel institutions. Humanitarian work not only saves the lives of soldiers right now, but also allows us to build a network of people for the future. We are talking about a civil society which is united by a common ideology and is very loyal. Such people will be able to carry out the most difficult tasks in the most difficult conditions.
ВРАГ НАРОДА
Участники акции в Вашингтоне против поддержки Украины назвали настоящего врага США. Пользователь Искусственный Интеллект задал вопрос в категории Общество и получил на него 8 ответов. арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский корейский голландский польский португальский румынский русский шведский турецкий украинский китайский.
The Enemy of All the World: читать книгу в оригинале на английском
- Африка, Ближний Восток и Индия
- Виды перевода
- Что еще почитать
- Содержание
- Enemy - произношение, транскрипция, перевод
- Enemy - произношение, транскрипция, перевод
My Worst Enemy (English Version)
Возможно, наш неуловимый, неведомый враг планирует следующую атаку. Perhaps our elusive, unknown enemy is orchestrating a further attack. По крайней мере, у нас есть враг, чтобы ненавидеть. At least now, we have an enemy to hate. Милая, я не враг. Ты хочешь сказать, что я сам себе враг, что меня возбуждают лжецы, воры и наркоманы, что.. That liars and thieves and addicts turn me on?
Ann Bartell was a vain, shallow, and heartless woman. Young Emil Gluck was not wanted, and Ann Bartell could be trusted to impress this fact sufficiently upon him. As an illustration of the treatment he received in that early, formative period, the following instance is given. When he had been living in the Bartell home a little more than a year, he broke his leg.
He sustained the injury through playing on the forbidden roof - as all boys have done and will continue to do to the end of time. The leg was broken in two places between the knee and thigh. Emil, helped by his frightened playmates, managed to drag himself to the front sidewalk, where he fainted. The children of the neighbourhood were afraid of the hard-featured shrew who presided over the Bartell house; but, summoning their resolution, they rang the bell and told Ann Bartell of the accident.
The relationship is inverted. The more «news factoids» you digest, the less of the big picture you will understand. Новости ничего не объясняют Новости — как пузырьки на поверхности большого мира. Разве обработка несущественных фактов поможет вам понять мир? Чем больше фрагметов новостей вы поглотите, тем меньшую картину мира для себя составите. Если бы большее количество кусков информации приводило к экономическому успеху, то журналисты были бы на верху пирамиды. Но не в нашем случае. News is toxic to your body. It constantly triggers the limbic system.
Panicky stories spur the release of cascades of glucocorticoid cortisol. This deregulates your immune system and inhibits the release of growth hormones. In other words, your body finds itself in a state of chronic stress. High glucocorticoid levels cause impaired digestion, lack of growth cell, hair, bone , nervousness and susceptibility to infections. The other potential side-effects include fear, aggression, tunnel-vision and desensitisation. Новости токсичны для вашего организма Они постоянно действуют на лимбическую систему. Панические истории стимулируют образование глюкокортикоидов кортизола. Это приводит в беспорядок вашу иммунную систему. Ваш организм оказывается в состоянии хронического стресса.
Другие возможные побочные эффекты включают страх, агрессию и потерю чувствительности, проблемы с ростом клеток волос, костей, неустойчивость к инфекциям. News increases cognitive errors. News feeds the mother of all cognitive errors: confirmation bias. In the words of Warren Buffett: «What the human being is best at doing is interpreting all new information so that their prior conclusions remain intact. We become prone to overconfidence, take stupid risks and misjudge opportunities. It also exacerbates another cognitive error: the story bias. Any journalist who writes, «The market moved because of X» or «the company went bankrupt because of Y» is an idiot. I am fed up with this cheap way of «explaining» the world. Новости искажают реальные факты усиливают ошибки восприятия Поток новостей — отец всех когнитивных ошибок: жажды подтверждения.
Мы становимся излишне самоуверенными, глупо рискуем и недооцениваем возможности. Наш мозг жаждет историй, которые «имеют смысл», даже если они не соответствуют действительности. Любой журналист, который пишет, что «рынок существует благодаря X» или «компания обанкротилась из-за Y», — идиот. Мы сыты по горло этим дешевым способом «объяснения» мира. News inhibits thinking. Thinking requires concentration. Concentration requires uninterrupted time. News pieces are specifically engineered to interrupt you. They are like viruses that steal attention for their own purposes.
News makes us shallow thinkers. News severely affects memory. There are two types of memory. The path from short-term to long-term memory is a choke-point in the brain, but anything you want to understand must pass through it.
Ну и раз уж нас с вами так оболгали, предлагаю произвести психиатрический анализ самих Британцев. Когда я думаю об Англии, мне почему-то всегда вспоминается книга великого Габриэля Гарсиа Маркеса - «Сто лет одиночества». Кто не знает, в этом романе описана история семьи, которая ушла подальше от цивилизации. Варясь в своем собственном соку, она совершенно утратила связь с реальностью, и человеческие мотивы в поведении. Когда ее представители выходили в широкий мир, это каждый раз превращалось в кошмар или для них, или для мира, потому что они несли с собой свои извращенные представления. И в скором времени семья перестала существовать так же ужасно как и жила. По-моему, это совершенно четко применимо к Британии, которая, сидя на своем острове, совершенно утратила способность жить в социуме. Поскольку у нее зачастую отсутствует нормальный контакт с окружающими ее странами, все их мотивы, и все их действия кажутся ей враждебными, и она готова отвечать тем же. Она не сидит в одном баре с остальными, где у каждого заряженный кольт, она смотрит на вас сквозь прицел, со стены своей крепости, а это совершенно другое ощущение мира. Но мир то гораздо больше. Поэтому она боится. Вдруг мир поймет, что он сильнее, и придет просить расчет за много лет интриг и гадостей? И ненавидит всех за свой страх. Поэтому страх, ненависть, интриги, многовековые мотивы поведения Британии.