Согласно сюжету Чебурашка попадает в маленький город у моря, где знакомится с мальчиком, не умеющим разговаривать, и его мамой, которая варит самый вкусный шоколад.
Чебурашка: кто, откуда, когда?
Поэтому в основном тексте, героями которого выступают, как утверждается Успенским Эдуардом Николаевичем, детские игрушки самого Успенского Эдуарда Николаевича, Чебурашка действительно является неизвестным тропическим зверьком. Чебурашка, персонаж серии книг советского и российского писателя Э. Н. Успенского (в том числе в соавторстве) о крокодиле Гене и его друзьях. Кукла Чебурашки из мультфильма «Чебурашка и крокодил Гена» на выставке киностудии «Союзмультфильм».
ЭТНОМИР для школьников и студентов
- Чебурашка – это он или она?
- О Чебурашке…
- Происхождение
- Чебурашка (персонаж)
Чебурашка: кто, откуда, когда?
Правда, шведы использовали наручные куклы и сочинили героям другую биографию. Переворот случился в 2000-х годах, когда наша страна обнаружила, что главное в массовой кинокультуре — запоминающийся персонаж. Именно он заставляет зрителей раз за разом возвращаться к одному и тому же произведению, а значит, благодаря ему можно производить километры сериальной продукции и делать сумасшедшие деньги на лицензировании. И тут к Чебурашке пришло настоящее признание. Выяснилось, что это один из немногих аутентичных персонажей, созданных советской культурой. К тому же в отличие от других советских героев Чебурашка не утратил обаяния при смене режима. Чебурашка стал одновременно частью государственной идеологии и флагманом маргиналов, предметом торговли и участником светских скандалов, послом доброй воли и музой для художников разных школ. Каким-то удивительным образом Чебурашка мог оказаться одновременно талисманом российской олимпийской сборной звучит как анекдот, учитывая легендарную неловкость персонажа, запечатлевшуюся даже в его имени , и символом антигламурных танцевальных вечеринок в начале нулевых диджей Сводник устраивал так называемые «Чебуран-пати», на которых присутствовали представители богемы, готовые признать себя «Чебурашкой». Появилось общественное благотворительное движение «День рождения Чебурашки», которое ежегодно в конце августа устраивает праздник для детдомовских детей. Изображения Чебурашки все чаще стали возникать на разных товарах, пресса все активнее обсуждала правовой спор между Успенским и Шварцманом, в разных городах Чебурашке создавали памятники, а молодые художники находили новую трактовку привычному и знакомому с детства образу.
Оценили Чебурашку и за границей. Его образ пришелся по вкусу японцам считается, что из-за сходства с покемонами. В результате зверек занял свое место в музее студии «Гибли», а на японских телеэкранах появился аниме-сериал «Чебурашка — кто это? Это довольно странное произведение состоит из двадцати шести трехминутных серий 2 минуты 10 секунд занимает сюжет, остальное время титры , в которых персонажи, точно срисованные с наших кукол, разыгрывают разные комические, а иногда и лирические сценки. В первом эпизоде Гена находит Чебурашку в ящике с апельсинами, во втором — приводит его в зоопарк слово это в сериале пишется кириллицей , в третьей серии происходит знакомство с Шапокляк и т. Эпизод из японского сериала «Чебурашка — кто это? Cheburashka Project развернул очень широкую деятельность, о чем можно судить по их великолепному сайту. Кульминацией стал полнометражный кукольный фильм «Чебурашка» режиссера Макото Накамуры. Картина была сделана как сообщил японский продюсер Хироюки Фудзивара с «разрешения всех, кто считает себя правообладателями».
Работали над ней, помимо японцев, корейцы, белорусы и русские; процесс занял шесть лет. Посмотреть на результат в «35 мм» собралось невероятное количество народу — анимационное сообщество во главе с Норштейном, японские дипломаты, московская богема. Фильм оказался оммажем Качанову и советской мультипликации. Он состоит из трех новелл, первая из которых является точным ремейком «Крокодила Гены» 1968 года. Японцы с корейцами старались воспроизвести все с точностью до мельчайшей детали, а потом использовали наработанное мастерство в двух оставшихся новеллах. А в «Советах Шапокляк» — та же парочка пришла на помощь заезжему фокуснику, который искал свою внучку. Разумеется, фильм заканчивается хорошо, а вот история Чебурашки пока еще не закончилась. Возможно, все эти маленькие триумфы только начало, поскольку картина уже претендует на международный прокат. И Юрий Норштейн в своем напутственном письме говорит о новом «Чебурашке» очень комплиментарно: «Мне нравится, что новые авторы не пошли по казенному компьютерному пути, а возрождают старую классическую технику.
Оба фильма Норштейн имеет в виду две новеллы. В новых фильмах авторам удалось проникнуться тайным обаянием персонажей, сохранить характер их трогательного поведения — беззащитность Чебурашки, рыцарство крокодила Гены и гротеск Шапокляк. Фильмы традиционны, как традиционно добро, о котором мы вспоминаем в минуты драматических ситуаций». В финале письма Юрий Борисович выражает надежду, что «персонаж Чебурашка станет любим в Европе так же, как он полюбился японским зрителям». Трейлер японского «Чебурашки» О том, как делался новый японский «Чебурашка», рассказал арт-директор проекта, белорусский режиссер и художник Михаил Тумеля. Мы выходили с просмотра с Игорем Ковалевым режиссер-аниматор, один из основателей студии «Пилот», сейчас работает в Америке. По своему образу, по характеру он неожиданно современен и поэтому стал таким актуальным». Не прямо сейчас, уже несколько лет назад. Весь код, который в нем заложен, — брошенный ребенок, непонятная зверушка, одинокое существо, которое ищет и находит друзей… Наверное, все это оказалось близко современному японскому человеку.
В том числе. В общении, в выпивании, еще в каких-то вещах. Попеть можно вместе… Может, это тоже имеет какое-то влияние на популярность Чебурашки. То есть базовые приключения, характеры. Потом Миша Алдашин вносил коррективы, устранял какие-то неточности, которые по незнанию допускали японцы. Дальше задача нашей русско-белорусской команды состояла в том, чтобы дать образ, по которому можно построить куклы. Фактически мы делали чертежи и декораций, и кукол, и мельчайших предметов, поскольку корейцы и японцы просто не знают, как многие вещи у нас выглядят. А уж тем более как они выглядели в то время, когда делался Чебурашка. Это было желание японских продюсера и режиссера.
Именно они поставили задачу, чтобы все было максимально близко к качановскому фильму. Трудности перевода, национальные привычки? Поэтому мы не могли вкусить всех этих иерархических японских прелестей. Из Японии были только режиссер и ассистент режиссера. А все остальное, даже по титрам это видно, делали корейцы. Как делали японского «Чебурашку» — Отличается ли то, как сейчас работают корейцы, от того, как работали на «Союзмультфильме» в 1960-х? Они, например, используют видеоконтроль, который помогает сделать движение более гладким, «гламурным». На «Союзмультфильме» всё снималось без страховки, и, если одно маленькое движение делалось неправильно, — тут уж только переснимать. А корейцы сейчас с помощью специального оборудования могут оценить позицию относительно предыдущих отснятых кадров.
Плюс что-то еще можно подчистить в компьютере. Может, из-за этого не хватает в фильме какой-то остроты движения. Но вообще они очень старательно все делали. Запомнился один эпизод: мне показали сцену, где подходит милиционер и что-то спрашивает у Чебурашки. Подходит без фуражки. Мне это сразу бросилось в глаза, и я написал корейцам, что вообще-то милиционеры в форме без фуражки не ходят. И они пересняли эпизод, добавив фуражку. Творческие запои? Конечно, из творческих метаний иногда возгорается искра.
Но куда чаще получается пепелище. А тут есть, так сказать, гарантия, что получится качественный результат. Как я увидел первый зрительный образ Чебурашки? Это было жарким июлем 1964 года. Племяннице моего друга, писателя Феликса Камова, купили цигейковую шубу с большим воротником. Девочке было года четыре, а шуба была куплена на вырост. Девочка делала шаг и валилась на пол. Феликс сказал: Вот опять упала Чебурашка! Я спросил: Что это за слово такое?
Он объяснил мне, что это редко встречающееся слово. Вторым толчком для возникновения Чебурашки послужил маленький хамелеончик с огромными глазами, которого я увидел на гроздьях бананов, когда писал дикторский текст к фильму об Одесском порте. Из этих двух моментов и вырос Чебурашка. Сначала появилась моя книга про Крокодила Гену и Чебурашку. И когда люди, желающие присвоить себе право на Чебурашку, говорят, что я написал в предисловии к книге, что зверек чуть ли не смесь филина с кенгуру, они передергивают. В предисловии к книге мною описана любимая игрушка моего детства, а не Чебурашка. Первый кукольный образ Чебурашки появился в 1968 году в Ленинградском театре кукол.
Любопытно, что Гена, который и в советских мультфильмах выступал некой патерналистской фигурой для Чебурашки, в японском сериале совсем уж становится его флегматичным отцом, а Чебурашка больше напоминает любопытного и активного ребенка. Может быть, счастье скрывается где-нибудь за поворотами будущих дней? Хоть все и гонятся за ним, пытаются поймать, оно никому не дается крокодил Гена«Чебурашка Арэрэ? В картину также вошли новые эпизоды «Чебурашка и цирк» и «Совет Шапокляк: Грустный фокусник». Сделаны они в тех же стиле, темпе и общей атмосфере, что и оригинал — за просмотром мультфильма с русским дубляжом может и не возникнуть мысли, что это произведение японских мультипликаторов. При этом в «Чебурашке» 2010 года появляются новые яркие персонажи — директор цирка, мечтающая о карьере акробата девочка Маша, грустный пожилой фокусник. В отличие от «Арэрэ», здесь Чебурашка вновь становится застенчивым и слегка неуклюжим, а Шапокляк приобретает еще более демонические джокерские черты. Над фильмом, помимо японцев, работали граждане Южной Кореи, Белоруссии и России. Как рассказывал художник-постановщик проекта, белорусский режиссер Михаил Тумеля , работа велась так: первый вариант сценария написали японцы, позже российский режиссер-мультипликатор Михаил Алдашин второй художник-постановщик вносил в него коррективы и устранял неточности. Команда российско-белорусских специалистов делала чертежи декораций, кукол и мелких предметов, «поскольку корейцы и японцы просто не знают, как многие вещи у нас выглядят». По словам Тумели, за максимальное соответствие оригиналу радели именно японские продюсеры и режиссер проекта. До широкого российского проката полнометражка в этом варианте не добралась, однако в 2013-м Накамура создал другую версию — ремейк «Крокодила Гены» из нее убрали, но добавили целый эпизод «Чебурашка в зоопарке». Тогда «Союзмультфильм» спохватился — заявил, что прокат картины в России нарушает исключительные права студии на классические отечественные ленты. Минкульт по просьбе студии аннулировал прокатное удостоверение, с чем был откровенно несогласен Успенский, который заявил: «Эти люди, которые считают, что нарушены их права, сами ничего не сделали. А японцы собрали прекрасную команду и создали замечательный фильм». Через несколько месяцев удостоверение мультфильму вернули. После появления мультика на YouTube председатель правления «Союзмультфильма» Юлиана Слащева заявила, что студия намерена вернуть переданные на мультфильм и героев права, поскольку у российской и японской сторон существуют серьезные разногласия о сроках действия договора до 2023 года и его условиях. Японская компания Cheburashka Project LLP, ныне обладающая сублицензией на образ Чебурашки, ответила , что приняла претензии российской стороны к сведению и готова к переговорам, хотя пока не получала каких-либо предложений.
Можно предположить, что Чебурашка родом из Марокко. Но есть и другая версия. Знатоки вспоминают ещё об одном поставщике цитрусов. Тут уж каждый выбирает, что ему ближе. Кто-то пусть считает, что Чебурашка — марокканец, а кто-то — что еврей. Так или иначе выходит, что наш Че — заграничная штучка. Вот мы всё задаём, задаём вопросы о Чебурашке, а однозначных ответов не даём. И только на вопрос «когда? Это яркая комедия для семейного просмотра. Подойдёт всем. И тем, кто не читал книг и не смотрел советских мультфильмов. И тем, кто ностальгирует по ушастому герою из детства. И тем, кто среди серого зимнего монохрома соскучился по ярким краскам. И тем, кто хочет увидеть игру маститых актёров. И, кстати, новый Чебурашка не оставляет вопросов без ответов. Он наверняка мальчик — слишком уж озорной.
Якудза обманом зовёт на помощь черепашек-ниндзя, которые стеной встают на пути освобождения Чебурашки из японского плена… Отца Чебурашки зовут Чебурака, мать Чебуруня. Братья Чебураш и Чебурунька. Сёстры Чебуфрунька и Чебуруша. Это небольшая часть информации о семье Чебурашки из книги «Планета Чебурашек», написанной детским писателем из города Ессентуки Ставропольского края Владимиром Нагово-Мюнхгаузеном. Графические изображения семьи Чебурашки планируется показать в городах КМВ, где проходили сьемки фильма о Чебурашке: Кисловодске, Пятигорске, Ессентуках и Железноводске.
Вы знали, что Чебурашка – марокканец? Вот доказательства
Где застрял носорог? Какие три медали знал Чебурашка? Кто снимал с дерева старуху Шапокляк? Кто помогал строителям? Жирафа, обезьянка, двоечник Дима, отличница Маруся 40. Что приобрела Шапокляк в магазине уцененных товаров? Кто предложил крышу дома сделать из забора? Кто принес гвозди с главного строительного склада?
Чебурашка 43. Кто красил «Дом дружбы»? Крокодил, Жирафа, обезьянка и мальчик Дима 44. Какую скороговорку сказала Галя Чебурашке, что тот не смог повторить? Мышка сушек насушила, Мышка мышек пригласила. Мышки сушки кушать стали- Зубы сразу же сломали. Какую речь сказал Чебурашка при открытии «Дома Дружбы»?
Все мы очень рады. Штроили мы штроили и, наконец, поштроили! Да ждравштвуют мы! Почему Шапокляк и его дрессированная крыса были счастливы, как никогда? Чебурашке на голову свалился кирпич, и у него появилась здоровенная шишка. Кто с кем подружился во время строительства «Дома Дружбы»? Жирафа с обезьянкой.
Дима с Марусей 48. Что устроили в «Доме Дружбы»? Что стало с Чебурашкой? Как Чебурашка, Гена. Галя отомстили старухе Шапокляк? Они вручили старухе Шапокляк три связки шаров, которые подняли ее вверх. Ветер унес ее далеко - далеко Отвечать необходимо только с помощью поднятой руки, не выкрикивая, иначе ответ не будет засчитан.
В конце викторины кто больше всех наберет жетонов, тот лучший знаток сказок. Где жил Чебурашка до встречи с Крокодилом Геной? Что носили в обязательном порядке все жители Изумрудного города? Где бабка нашла для колобка муку? Что Карлсон любил есть больше всего на свете? Когда Лиса освободила лубяную избушку Зайчика? Что подарила ослику Иа на День его рождения Сова?
Где заболели бегемотики, страусята, слоны и носороги и Айболиту пришлось туда отправиться? Что ведьма отобрала у Русалочки? Когда Незнайка попал в больницу, чем его лечил доктор Пилюлькин? Где обычно сидела любимая крыса Шапокляк? Что дала Буратино черепаха Тортила? Где жила Дюймовочка зимой? Что подарила мухе Цокотухе бабушка Пчела?
Где поймал Иванушка Дурачок щуку? Когда Вовка и Вадик перестали бояться «живую» шляпу? Что дала ведьма Белоснежке? Где жила Снежная Королева? Что попросил старик у золотой рыбки во второй раз? Когда козлята открыли дверь серому волку? Где Золушка потеряла хрустальную туфельку?
Ответы: 1. В телефонной будке. Зеленые очки. В амбаре и сусеках. Печенье и варенье. Когда пришел Петушок. Его собственный хвост.
В Африке. Касторкой и йодом. В сумочке. Золотой ключик. В мышиной норке. В проруби. Когда Вадик попал картошкой по шляпе.
Отравленное яблоко. На Северном полюсе. Когда волк запел голосом козы. На балу. В прокат картину планируется выпустить в середине декабря. Чебурашка был придуман в 1966 году писателем Эдуардом Успенским, который утверждает, что прототипом стала бракованная детская игрушка — полузаяц-полумедвежонок, получивший в семье прозвище «Чебурашка». Не похоже, чтобы Успенский понимал тогда, что обнаружил сокровище.
Достаточно вспомнить, что его книжка называлась «Крокодил Гена и его друзья», то есть неизвестный науке зверь не был ее заглавным персонажем. Не увидел особенного обаяния в зверьке и режиссер-аниматор Роман Качанов, который писал в своей книге «Мудрость вымысла» 1983 : «Когда я в 1967 году прочел повесть Э. Мне понравился город, в котором без всяких условий жили вместе люди и звери. Вот так, запросто, моим соседом по дому мог оказаться крокодил, который работает в зоопарке». Кажется, полюбил персонажа только художник Леонид Шварцман, наделив его всеми необходимыми для анимационной звезды внешними данными: большими ушами и круглыми глазами, принесшими некогда успех Микки-Маусу. После первого же фильма — «Крокодил Гена» 1968 — стало понятно, кто здесь главный: вторая серия называлась уже «Чебурашка». Всего было снято четыре кукольных фильма.
Они разошлись на цитаты, Гена и Чебурашка прочно вошли в детский фольклор и стали героями анекдотов. Некоторая скромная слава имелась у этой парочки и за границей: в Швеции в 1970-х по телевидению шло детское шоу Drutten och Gena с Чебурашкой и Геной в главных ролях.
Лучше всего - на, так сказать, колхозном рынке. Пусть поищут на рынках и базарах - «блошиных», «птичьих», любых. Везде, где люди распродают старые игрушки и сувениры.
А также в «лавках древностей» не антикварных, конечно и в специализированных магазинах по продаже разных прикольных вещей необычного вида. Однажды я сам купил на обыкновенном рынке Чебурашку, выточенного из дерева, у него вместо ушей и живота были зеркальца - можно в них смотреться. Как-то мне подарили Чебурашку в виде штопора. А самый необычный «неизвестный науке зверь», которого я видел, - Чебурашка Че с «калашниковым» и в берете с красной звездой, как у известного латиноамериканского революционера… Мне по душе такие коллекции. Это очень здорово, когда вдруг видишь вокруг себя много симпатичных ушастых мордочек.
А в Японии вполне. Там Чебурашка живёт, как наш турист в Египте, где «всё включено». И как бренд, и как сказочный герой. Японцы делают собственные мультфильмы про Чебурашку. Его там очень любят и воспринимают по-своему.
Толстого, 16 далее — Яндекс Сервис Яндекс Метрика использует технологию «cookie». Собранная при помощи cookie информация не может идентифицировать вас, однако может помочь нам улучшить работу нашего сайта. Информация об использовании вами данного сайта, будет передаваться и храниться на сервере Яндекса в Российской Федерации.
За достоверность информации в материалах, размещенных на коммерческой основе, несет ответственность рекламодатель. Instagram и Facebook Metа запрещены в РФ за экстремизм. На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии.
Ульяновск – родина Чебурашки
Япона мать Что японцы сотворили с Чебурашкой и почему «Союзмультфильм» захотел вернуть права на героя Кадр: мультфильм «Чебурашка» Чебурашка — главный персонаж советской мультипликации, которого, проводя аналогию с Соединенными Штатами, прозвали «нашим Микки-Маусом». И дело не столько в огромных ушах, сколько в популярности и культурном влиянии персонажа на советскую и постсоветскую культуру. Чебурашка стал героем анекдотов, был талисманом сборной России на Олимпийских играх и объектом концептуального искусства, его отправляли в космос, его песня вшита в сознание каждого постсоветского гражданина на уровне культурного кода, в честь него неофициально называли советский военно-транспортный самолет и официально — реактивную систему залпового огня в ДНР, он превратился в символ протестов в Армении и вообще прославился на весь мир, да так, что в некоторых странах его считают местным творением. К несчастью, фанатичная любовь порождает и ревность — и Чебурашка не стал исключением. Советский БоДжек Чебурашка родился в 1966 году как второстепенный персонаж детской сказки о крокодиле Гене писателя Эдуарда Успенского, который впоследствии окружил появление персонажа мифами: в предисловии к книге автор рассказывал почти милновскую историю о том, что Чебурашкой в его детстве называлась непонятная плюшевая игрушка, прообраз которой было трудно определить. В комментариях прессе Успенский говорил иное — что персонаж появился из-за маленькой племянницы его приятеля, писателя Феликса Камова, надевшей шубу не по размеру и «чебурахнувшейся» в ней. Первый рисованный образ персонажа отличен от общеизвестного — в диафильме 1969 года «Крокодил Гена» художник Борис Степанцев изобразил Чебурашку ловким зверьком с большим пушистым полосатым хвостом.
Параллельно с диафильмом за экранизацию сказки про крокодила взялся режиссер-мультипликатор Роман Качанов , и для кукольного мультфильма художник-постановщик Леонид Шварцман создал известного всему миру глазастого и лопоухого Чебурашку. Советы ему при этом давал Юрий Норштейн — к примеру, предложил сделать персонажа коротколапым. Качанова, как и Успенского, этот персонаж интересовал мало — режиссер признавался, что ему куда больше понравился город, в котором антропоморфные животные соседствуют с людьми привет, «Конь БоДжек»! И, кстати, звериный облик главных героев действительно играет активную роль в сюжете мультфильмов — в серии с пионерами Гену и Чебурашку насмешливо и даже по-ксенофобски посылают в живой уголок, а в эпизоде про Шапокляк кому как не животным в первую очередь выступать ярыми противниками загрязнения природы человеком? Кадр: мультфильм «Чебурашка» После выхода первого мультфильма авторам стало ясно, что крокодил Гена, как и город с очеловеченными животными — не главное, потому что зрителям полюбился именно Чебурашка. Вторая лента была создана в 1971 году с заглавным героем в названии.
Последующие мультфильмы «Шапокляк» и «Чебурашка идет в школу» вышли с промежутком почти в десять лет — в 1974-м и 1983 году соответственно. После этого «Союзмультфильм» больше не выпускал анимационных лент с Геной и Чебурашкой в главных ролях, однако персонажи отправились гулять по планете — в частности, стали популярными кукольными героями шведской передачи «Друттен и Гена». Там у них были совсем другие характеры, а зрители якобы даже не подозревали об их советском происхождении. Успенский, автор книг и соавтор сценария мультфильмов, в 1994-м учредил компанию ООО «Чебурашка» и присвоил себе права как на литературный персонаж, так и на его образ в анимационных лентах, что не понравилось Шварцману. Тот неоднократно судился с писателем, который намеревался продавать права на героя различным компаниям со всего мира.
В художественных фондах не осталось ни одной книги про Чебурашку — всё разобрали научные сотрудники.
Завсегдатай библиотеки, преподаватель Ульяновского университета Сергей Петров обнаружил: у сказочного ушастого героя дедушка — волжский бурлак. Краевед Петров поискал в энциклопедиях и выяснил: чебурашкой на Руси именовали бурлацкую игрушку типа неваляшки. Термин попал в словарь Даля, откуда, как утверждает Петров, его и заимствовал писатель Эдуард Успенский. Теперь словарную статью краевед демонстрирует всем желающим: «Чебурашка — ванька-встанька, куколка, которая, как ни кинь ее, сама встает на ноги». Значит, господин Успенский зря свои авторские права защищает? Зря, отвечает краевед.
Он еще раз пересмотрел советский мультфильм и выяснил: Чебурашка там «чебурахается», то есть падает, только один раз — из коробки с апельсинами.
В сохранившихся дореволюционных записях граждане с этой фамилией являлись знатными персонами из славянского новгородского боярства в XV-XVI веках, имевших существенную власть и почести. Изначальные свидетельства фамилии можной увидеть в ведомости переписи Древней Руси в пору Иоана Грозного.
У правителя хранился особый реестр уважаемых и приятнозвучащих фамилий, которые давались близким только в случае особых заслуг или поощрения. В следствии чего данная фамилия донесла личное первоначальное происхождение и является редкой. Фамилия Чебурашкин образована от прозвища Чебурашка.
Оно берет начало от существительного «чебурашка». Так в Поволжье называли шашку бурлацкой лямки, привешенную на хвосте, которую захлестывали для тяги за бечевку или подачу.
Но для кого-то он - символ этнического и гендерного равноправия. Любимого героя всех детей, кто вырос в Советском Союзе, зовут Чебурашка, и так же, как наш Кротик или американский Микки Маус, он не стареет. Впервые он появился в коротком мультфильме Эдуарда Успенского в 1969 году. Но он навсегда поселился в душах не только российских детей — после распада Советского Союза Чебурашка под разными именами имел успех в 20 странах мира.
Чебурашка стал героем в значительной степени незапланированно. В своем первоначальном виде он появился всего в четырех коротких мультфильмах и одной книге. Главным персонажем рассказов Эдуарда Успенского должен был стать галантный крокодил Гена. Сегодня у него тоже есть свои верные поклонники, и все-таки Чебурашка, несомненно, обогнал Гену по популярности. Впервые Чебурашка появился на телеэкранах в 1969 году.
Чебурашкины тайны: Эдуард Успенский решил открыть главный секрет сказочного героя
Версий о происхождении Чебурашки всего две. В кинозале, где показывали «Чебурашку», практически полный аншлаг. Ульяновск – не только родина Владимира Ленина, но и другого, не менее известного национального героя – Чебурашки. В том городе, где оказался Чебурашка, жил да был «маладой кракадил» по имени Гена, одинокий и грустный. Ему было так одиноко и грустно, что он стал развешивать объявления о поиске друзей.
А кто же автор?
- Чебурашка - персонаж
- Курсы валюты:
- То ли девочка, то ли виденье
- Чебураший культ
Кто стал прототипом Чебурашки?
А Чебурашка ведь и правда зверь довольно неуклюжий, который, объевшись по пути цитрусовых, то и дело норовит завалиться на бок. Наш Чебурашка покорил весь мир, и мы представили, как бы выглядел ушастый зверь в голливудских блокбастерах. Смотреть все картинки с Чебурашкой Впрочем, режиссера Качанова, по его собственным словам, героическая история заморского чуда не впечатлила, он всего лишь хотел сделать мультфильм про животных и людей, которые уживаются вместе в одном городе. Одним словом, про ситуацию, когда твоим соседом может оказаться крокодил — говорящий интеллигент, работающий в зоопарке в должности «крокодил». Но в дело вмешалась судьба в лице художника Леонида Шварцмана. Именно он превратил неказистого да что уж там, довольно уродливого , судя по изначальному описанию, зверька в кумира миллионов с большими глазами, большими ушами и огромным сердцем.
Итак, с чего мы начнем?
Начнем с того, что наиболее надежным источником является не всем нам хорошо знакомый мультфильм, а оригинальная сказочная повесть Эдуарда Успенского "Крокодил Гена и его друзья", впервые опубликованная в издательстве "Детская литература" в 1966 году. Открываем самое начало и читаем следующее: "В одном густом тропическом лесу жил да был очень забавный зверек. Звали его Чебурашка. Вернее, сначала его никак не звали, пока он жил в своём тропическом лесу. А назвали его Чебурашкой потом, когда он из леса уехал и встретился с людьми". Дальше нам рассказывают о том, как наш ушастик гулял около большого фруктового сада и забрался в стоящий там ящик с апельсинами.
Съел пару штук и сладко уснул. А потом этот ящик заколотили, погрузили на судно и долго везли по морям и океанам, пока наконец не выгрузили в каком-то порту. Из всей этой предыстории мы можем вынести важную деталь. Родина Чебурашки поставляла в Советский Союз апельсины. И это резко сужает круг поиска, потому что в 1960-е годы в тот период, когда Успенский писал свою повесть были только три страны, откуда к нам ввозили апельсины.
Именно он превратил неказистого да что уж там, довольно уродливого , судя по изначальному описанию, зверька в кумира миллионов с большими глазами, большими ушами и огромным сердцем. И тут же стало понятно, что вот он — главный герой.
Как подтверждение этому — второй мультфильм Качанова, вышедший в 1971 году, назывался уже «Чебурашка». В первом крокодил Гена, страдающий от одиночества и переживающий чуть ли не экзистенциальный кризис, ищет друзей, расклеивая объявления по городу. На них откликаются девочка Галя и, собственно, Чебурашка. В следующих выпусках друзья будут строить детскую площадку для пионеров, отдыхать в Подмосковье, кататься на «голубом вагоне», играть в шахматы, учиться читать — под неизменный «аккомпанемент» козней старухи Шапокляк.
Директор магазина, в котором открыли ящик, назвал его "Чебурашкой", так как объевшийся апельсинами зверёк постоянно падал чебурахался : "…Он сидел, сидел, смотрел по сторонам, а потом взял да и чебурахнулся со стола на стул. Но и на стуле он долго не усидел — чебурахнулся снова. На пол.
Так наш зверёк и узнал, что его имя — Чебурашка…" Успенский Э. Успенский отвергает, как сочинённую специально для детей. В интервью нижегородской газете Успенский говорит: "Я пришел в гости к другу, а его маленькая дочка примеряла пушистую шубу, которая тащилась по полу, Девчонка постоянно падала, запинаясь о шубу. И её отец после очередного падения воскликнул: «Ой, опять чебурахнулась! Это слово врезалось мне в память, я спросил его значение. Оказалось, что «чебурахнуться» — это значит «упасть». Так и появилось имя моего героя".
20 августа - "День рождения Чебурашки"
Онлайн-кинотеатр Okko и медиахолдинг Rambler&Co узнали у россиян, откуда родом Чебурашка. Больше половины опрошенных сказали, что персонаж родился в России. Ещё 27% жителей страны считают, что родина Чебурашки – Африка. Ещё одна страна, где Чебурашка звезда, — Япония. Ещё одна страна, где Чебурашка звезда, — Япония. Чебурашка с Геной бывали в Тарусе и ходят легенды, что родился ушастый друг именно у нас. Сегодня отмечали день рождения Чебурашки в Зайцевском парке.