Сегодня в Казани на сцене театра оперы и балета представили «Анну Каренину» в исполнении ведущих солистов Большого театра Беларуси. На сцене оперного театра Казани опера «Турандот» будет представлена в классической постановке, которая воссоздает атмосферу и колорит древнего Китая. Татарский театр оперы и балета (Казань, Россия) — репертуар, стоимость билетов, адрес, телефоны, официальный сайт. Шаляпинский фестиваль-2024 в "Вечерней Казани".
Афиша оперы в Казани
В отличие от большинства постановок этой оперы, где яркие цвета, особенно часто используемые красный и золотой, доминируют на сцене, в казанской «Турандот» они — лишь редкие вспышки, вкрапления в красивых, с выдумкой, порой даже изощрённой, костюмах героев, созданных Юлией Ващенко, в развевающихся императорских штандартах в мрачный, тёмный мир империи зла и жестокости. Дистанцию власти от народа устанавливает не только великая стена, но и гигантская ступенчатая пирамида о двух лестницах, возникающая в сцене загадок: у её подножия толпится простой люд, а на вершине восседает правитель в окружении свиты. И пусть лестница-пирамида красива, пусть по ней струится вода, создавая завораживающую картину, ситуация, тем не менее, всё равно жёсткая и бесперспективная: элита никогда не снизойдёт до черни. Впрочем, разве только в оперном Китае? Музыкальное воплощение оперы заслуживает искренних похвал: маэстро Ренат Салаватов ведёт прекрасные в своём профессионализме оркестр и хор театра последний очень подтянулся и в этой, в определённом смысле «хоровой» опере играет на равных с прочими участниками, в чём, думается, результат большой работы хормейстера Любови Дразниной уверенно и ярко, достигая высокого накала драматических фрагментов, не забывая и о нежной лирике, которая безусловно архиважна в этой грандиозной опере. Уровень коллективов казанского театра очень высок, причём этот профессионализм растёт на глазах, выдавая спектакли по нарастающей — один другого лучше. Подбор вокалистов не вызывает вопросов. Обжигающе ледяной вокал киевлянки Оксаны Крамаревой с успехом рисует образ жестокосердной принцессы; у певицы едва ли драматическое сопрано, скорее крепкое спинто, но владеет им она уверенно, с блеском справляясь с тяжелейшей в мировом сопрановом репертуаре партией.
Кроме того, образ удаётся и артистически: холодная и надменная на протяжении всего спектакля, закрытая и какая-то одномерная, героиня преображается в трагическом финале данного спектакля, на её лице остаётся сомнение, вопрос, растерянность и почти ужас от свершившегося. В противовес ей филигранный по технике и очень тёплый голос Жаннат Бактай из Астаны однозначно оставляет зрительские симпатии на стороне Лиу. Мастерство Бактай впечатляет: режиссёр, сделавший Лиу смысловым центром оперы, нашёл артистку, способную стать такой доминантой благодаря очень выразительному и яркому пению. Красивый, со слезой тенор Ахмеда Агади заставляет поверить, что его Калаф горит любовной лихорадкой, страстью обладания, при этом с подводными камнями непростой партии ныне солист Мариинского театра справляется безусловно. Наблюдаю этого вокалиста без малого два десятилетия: прежние его претензии на тяжёлый репертуар почти всегда вызывали сомнения — Агади больше нравился как Ленский или Неморино, Герцог в «Риголетто» или Рудольф в «Богеме».
Может быть, смерть не случайно остановила Пуччини именно по окончании сцены самопожертвования Лиу? Панджавидзе даёт разрешение драме, полное скорби и вопросов, и такой вариант потрясает и переакцентирует оперу, выдвигая на первый план образ нежной и хрупкой Лиу, которой единственной в этой опере ведома настоящая любовь. Режиссёр рассуждает: «Пуччини писал "Турандот", находясь при смерти. Опера завершается самоубийством рабыни Лиу, поэтому финала а-ля "хэппи-энд" здесь быть не может. Карло Гоцци написал театральную сказку, Фридрих Шиллер сделал из нее драму, у Пуччини "Турандот" - трагедия, мы воплотили его версию». Рассуждение красивое и не лишённое своей логики. Но это если рассуждать о сюжете как таковом. Тем не менее, хотя Пуччини и не дописал оперу, не успел, остались его наброски, послужившие Альфано для завершения финала, и есть либретто, которое Пуччини вполне одобрял, дающее сказке Гоцци именно счастливое разрешение — Турандот прозревает и обретает любовь. Хотел ли Пуччини по-настоящему драмы или ему всё-таки нужна была сказка, театр масок, пусть и жестокие, но в итоге жизнеутверждающие? Не будет ли в этом случае стремление «быть ближе к Пуччини» в итоге искажением его замысла, пусть и не воплощённого окончательно? Ведь в безфинальном варианте опера захватывает не меньше, но по-другому, получает совершенно иное смысловое звучание. Вопросы, вопросы, вопросы… Спектакль, оформленный безвременно ушедшим от нас в этом году Игорем Гриневичем, рисует вроде бы традиционный, хрестоматийно оперный, сказочный Китай: через всю сцену тянется глухая и высокая стена, за которой видны контуры пагод Запретного города; вышки-колонны перед ней украшены привычными китайскими фонариками. Мандарин, вещающий народу волю императора, выезжает из ворот Запретного города на броневике, который несколько инороден в этом «историческом» этнографическом антураже, но, видимо, призван подчеркнуть всё подавляющую сущность тоталитарного режима террора, что установила в своей империи Турандот.
Проект открылся 7 декабря этого года, окончание его работы запланировано на ноябрь 2018-го. Весь проект разделен на пять этапов. Первый — образовательный, он продлится до 23 декабря. Участники проекта — композиторы, художники, сценаристы и режиссеры будут участвовать в мастер-классах, прослушают лекции от российских и мировых мэтров театрального и музыкального искусства Как рассказал руководитель KazanOperaLab Данияр Соколов, по окончании образовательного этапа все участники будет поделены на три группы, в каждую из которых войдут композитор, художник, драматург и режиссер. Таким образом, в октябре на суд казанских зрителей будут представлены три оперы», — сказал он.
Также участие в работе Дягилевской конференции принял хореограф Лорка Мясин, сын знаменитого танцовщика и главного балетмейстера «Русского балета Дягилева» Леонида Мясина. Темы выступлений участников мероприятия были посвящены рассмотрению возрастающей роли цифровых технологий в создании новых произведений в сфере искусства, а также повышению эффективного взаимодействия в сфере культуры. На конференции были рассмотрены успешные кейсы культурных учреждений. Эдуард Багаутдинов рассказал об актуальных проектах и международной деятельности театра, а также о сотрудничестве с хореографом Лоркой Мясиным.
В казанском театре оперы и балета отменили спектакль из-за потопа
Главная» Новости» Афиша опера казань. Протокол направлен в в Вахитовский районный суд Казани. В Казани оперой «Жизнь за царя» на музыку Михаила Глинки открылся XLII (42-й) Международный оперный фестиваль имени Федора Шаляпина. Казань. Репертуар театров. Места. Театр оперы и балета им. Мусы Джалиля. Новости Казани.
К осени в Казани создадут три новые оперы
30 и 31 мая на сцене Татарского театра оперы и балета имени Мусы Джалиля в Казани состоится Гала-концерт с участием звезд балета. Пришлось срочно отменять спектакль. Премьерой оперы Глинки Жизнь за царя открылся 42-й Международный оперный фестиваль имени Шаляпина в Казани.
Студенты ГИКИТ получили гран-при фестиваля «Digital Opera | Театр и мультимедиа»
Генеральный продюсер проекта Digital Оpera Saint-Petersburg Надежда Абрамова поблагодарила всех, кто принимал участие и помогал в реализации миссии фестиваля. Для тех, кто не смог посетить гала-концерт, его запись можно посмотреть в официальной группе в ВК. Проект реализуется при поддержке Президентского фонда культурных инициатив.
Оно было признано объектом культурного наследия регионального значения. Последний раз ремонт проводили в 2018—2020 годах.
Летом 2022 года проверили состояние крыши. Кровельное покрытие оказалось в аварийном состоянии, в нем обнаружили щели и коррозию.
В самое ближайшее время коллеги оценят причиненный ущерб и необходимое время для полного восстановления последствий потопа», — заявили в театре. Также зрители смогут вернуть деньги за билеты. Им нужно обратиться в то место, где они их покупали. В интернете набирает обороты видеоролик, который сняли внутри театра.
Следите за самым важным в Telegram-канале «Татар-информ. Главное», а также читайте нас в «Дзен».
Ольга Иглина, 69 лет
- В Казани отменили показ оперы из-за потопа | Вести Татарстан
- К осени в Казани создадут три новые оперы
- Татарский театр оперы и балета имени Джалиля 2024 | ВКонтакте
- Последние новости
- Конкурс Digital Opera закончился победой петербуржцев
- ФОТОГАЛЕРЕЯ
Скандальный мюзикл «Призрак оперы» в Казани. Как все было на самом деле
Татарский театр оперы и балета имени Мусы Джалиля открыл свой 74-й сезон премьерой одной из лучших опер мирового репертуара – «Турандот» Джакомо Пуччини. Концертная постановка метал-оперы «Эльфийская Рукопись» группы «Эпидемия» при участии любимых всеми специальных гостей пройдёт 14 октября в Казани, на сцене КРК «Пирамида». Официальный канал Татарского академического государственного театра оперы и балета Джалиля (Казань). В театре оперы и балета имени Мусы Джалиля в Казани 18 февраля случился потоп за несколько минут до начала спектакля "Турандот". Всех зрителей эвакуировали, постановку. КАЗАНЬ, 31 янв – РИА Новости. Премьерой оперы "Севильский цирюльник" в постановке. Международный оперный фестиваль имени Федора Шаляпина. В Казани оперой «Жизнь за царя» на музыку Михаила Глинки открылся XLII (42-й) Международный оперный фестиваль имени Федора Шаляпина.
Ольга Иглина, 69 лет
- В Казани отменили показ оперы из-за потопа | Вести Татарстан
- Театр в Казани затопило перед спектаклем: видео
- Зрители остались недовольны постановкой и работой артистов
- Опера в Казани: афиша 2024, билеты, цены
Долгострой на площади Свободы. Интересные факты об оперном театре
Предоставлено пресс-службой Татарского театра оперы и балета имени Мусы Джалиля Во втором составе нельзя не отметить совершенно фееричную Розину - Антонину Весенину Мариинский театр , чей голос поражает - насыщенный красками, теплый и полнозвучный, хотелось бы сказать "глубокий", несмотря на заоблачные верха колоратурного сопрано. При этом вокальный "слалом" и головокружительную акробатику колоратур певица исполняла с невероятной легкостью. И от этого у слушателей в восхищении буквально кружилась голова. Оркестру под руководством итальянского дирижера Марко Боэми, часто сотрудничающего с Казанским оперным, как ни странно, немного не хватило чисто россиниевской прозрачности и блеска, но он был подвижный и отзывчивый и составил гармоничный ансамбль с певцами. Финальная сцена. Шаляпина, который длится в юбилейный год великого певца целый месяц, предстоит еще много событий. Фестиваль собрал певцов из лучших театров России, Беларуси, Казахстана, Азербайджана, ведущих солистов Большого и Мариинского театров.
Напомним , что накануне незадолго до начала спектакля в театре оперы и балеты им. Мусы Джалиля в Казани произошел потоп. Оперу «Турандот» пришлось отменить.
Поделиться: История Казанской царицы Сююмбике — тема очень опасная с точки зрения подавляющей доминанты широко распространенного любимого, легендарного образа. Любой неверный штрих к канонизированному портрету, дополнение или новая трактовка может вызвать отторжение и протест. Но и с точки зрения политики, исторические персонажи, отраженные в мировых летописях: регентша при малолетнем Казанском хане Утямыш — Гирее, судьба которых целиком зависела от решений ближайших к Казанскому ханству, сильнейших геополитических игроков того времени — Московского царя Ивана IV Васильевича Грозного и Крымских ханов Сахиба I Гирея и Девлета I Гирея, а также отца царицы — ногайского мурзы Юсуфа не может рассматриваться индифферентно и сейчас. Миллионы глаз следят, как будет рассказана новейшая история самой популярной Казанской царицы. Пятилетняя история оперы «Сююмбике» такова, что миллионы глаз наполняются слезами на каждом спектакле Татарского академического государственного театра оперы и балета им. Автор либретто, поэт Ренат Харис, изучив все доступные исторические документы о судьбе злосчастной царицы и ее сына, дополнил популярную легенду так бережно, композитор Резеда Ахиярова озвучила героиню своей оперы такими проникновенными и романтическими интонациями, что равнодушными в зале остаются только стены. Спектакль захватывает с первых секунд: зритель перемещается в период истории Казанского ханства 1551-52 годов в насыщенную страстями и событиями жизнь, центр которой — царица Сююмбике. Колоритна и богата этническими интонациями музыка, динамичное действие пытается полнокровно отразить кипение казанской повседневности.
Все, что идет на сцене — наиболее значимые и характерные малые и большие происшествия из жизни Казани и ее царицы, мелькают на фоне опрокинутого внутреннего пространства башни. Авторы намеренно смещают акцент в сторону эмоционального насыщения образа царицы, гибко уводя от исторической мотивации ее поступков. Это и политическая мудрость, и художественная честность создателей спектакля. Для героини специально были смоделированы эмоциональные полюса, был выдуман «герой-любовник» Кошчак из числа крымской знати, которая в ту пору считалась в Казанском ханстве аристократией. Сам по себе факт существования фаворита вполне правдоподобен: Кошчак — исторический персонаж, он возглавлял ханскую стражу и во многом решал проблемы Казанского ханства, разделял, в числе немногих, политические симпатии Сююмбике. Какой в действительности была царица, история сохранила мало свидетельств. Сююмбике была в 12 лет отдана замуж; молодого хана вскоре убивают в результате изменившихся политических перспектив. Несколько лет она провела во владениях своего отца, главы Ногайской орды бия Юсуфа, потом была отдана пятой женой в гарем казанского хана Сафа-Гирея, который вскоре тоже скончался скоропостижно и по загадочным причинам в расцвете сил и молодости.
При этом работа с каждым персонажем — не только солистом, но и хористом — ощутима: мизансцены живые, игра артистов не нарочитая. Кажется, на этот раз Александров сосредоточен не на концептуализме, а на основательной психологической проработке ролей. Спектакль в результате воспринимается легко и естественно, публика дышит вместе с ним в такт. Финальные для первой картины рыдания Канио абсолютно искренни, и здесь Александров словно сбивает тонус драматизма, показав после знаменитой арии из-за уже закрытого занавеса комическую маску на палочке. Но это всего лишь символ театрального искусства, а вовсе не издевка над чувствами героя. Во второй картине мы видим уже не изнанку, а лицо провинциального театра-антрепризы. Сценограф Окунев наполняет сцену имитируемого театрика кричащей роскошью — кринолины, перья, бутафорские цветы, золоченые арки — всего в избытке, словно в барочной опере времен ее расцвета. Пышным цветом распускается пресловутая театральная оперная красивость, но она воспринимается довольно органично, в полной гармонии с музыкой Леонкавалло. Арлекин — с длиннющими, как у Пьеро, рукавами — приносит Недде в знак любовного восхищения курицу, но не какую-нибудь, а самую что ни на есть живую и под два метра ростом! Ее изображает тот самый Сильвио, который здесь вовсе и не поселянин, а актер той же труппы.
Он закован в латы и являет собой нечто среднее между рыцарем и культуристом, только с гребешком на шлеме и петушиным хвостом. Коломбина и Арлекин решают пообедать в уединении, немного поковыряв курицу-рыцаря гигантскими вилками. В комической интермедии, которую разыгрывают актеры труппы Канио, особенно ощутимо проступают черты старого спектакля-фарса, но тут они оказываются абсолютно уместны, потому что разрешается все в итоге по Леонкавалло — трагедией, в которой никому уже совершенно не смешно — ни на сцене, ни в зрительном зале.