Воландом в новой экранизации романа Булгакова станет немецкий актер Аугуст Диль. Последние новости про Аугуст Диль за сегодня на сайте Диль был женат на актрисе Юлии Малик, с которой у него двое детей. Многие любители кино сравнивают игру немецкого актера Аугуста Диля, перевоплотившегося в Воланда в вышедшем 25 января фильме, с тем, как это сделал Олег Валерианович.
Покалигарим
Аугуст Диль: «В первый раз я прочел этот роман, когда мне было 18–20 лет. Многие любители кино сравнивают игру немецкого актера Аугуста Диля, перевоплотившегося в Воланда в вышедшем 25 января фильме, с тем, как это сделал Олег Валерианович. звезду “Бесславных ублюдков” Квентина Тарантино и “Тайной жизни” Терренса Малика. Роль Воланда в одноимённой картине по роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» сыграет актёр из Германии Аугуст Диль, сообщает РИА «Новости». Актер Аугуст Диль, известный по ролям в таких фильмах, как «Молодой Карл Маркс», «Бесславные ублюдки» и «Тайная жизнь», сыграет главную роль в крупнобюджетной.
Немецкий актер Аугуст Диль оценил большое количество театров в России
Всех и всегда бесит кот — Бегемот, его кустарные воплощения, здесь он бесит минимально, но и его самого минимально тоже. Любителей легкой эротики порадует Маргарита на балу. Перекопанная Москва должна была, видимо, символизировать переустройство мира руками большевиков, но настойчиво отсылала к собянинской плитке и ее бесконечному обновлению. Сценарий и смыслы — здесь, конечно, очень смело и даже дерзко по сегодняшним временам. Все отсылы в современность легко читаются. Понимают ли это зрители? Сразу после премьеры «патриотические» СМИ и телеграмы, от Царьграда до Ридовки, стали, как по команде, шельмовать режиссера Локшина, обвиняя его в предательстве и других грехах главный из которых — осуждение СВО. Эта травля, один в один как сцена из фильма, где Мастера — Цыганова клеймили за пьесу «Пилат». В этом смысле, роман по-прежнему актуален и показывает, что за 100 лет Россия опять никуда не ушла.
И это самое печальное по итогу просмотра». Тимур Алиев, кинокритик: «... В своей фантазии на заданную тему Локшину многое удалось. Чего стоит только литературная светская Москва, в которой, с одной стороны, можно без труда покутить в ресторане, слушая американский джаз, с другой — также легко оказаться в застенках НКВД, сотрудники которого тщательно выискивают контрреволюционных заговорщиков, угрожающих реализации очередной пятилетки. Изображающие беззаботность спортсмены взбираются на огромные красные звезды во время первомайского парада. Дом советов с гигантской статуей Ленина как будто был всегда и по эту сторону экрана [.... Судя по всему, Локшин и Кантор специально выбрали такой путь, заведомо приготовившись к гневу со стороны поклонников Булгакова. Благодаря вкраплениям реализма прежде всего в первой плоскости повествования фильм перебрасывает мостик в "здесь и сейчас".
Прощать или нет вольности, допущенные режиссером, — вопрос, на который каждый ответит самостоятельно. Новая вариация "Мастера и Маргариты" скорее улавливает дух знаменитого романа и даже по-своему развлекает, но претендует на звание произведения, действительно соответствующего оригинальному тексту. Михаил Локшин предлагает не религиозно-философский трактат с «фигой в кармане», а высококачественный развлекательный аудиовизуальный продукт. Впрочем, разглядывать сегодня смыслы, обращенные между строк к властям предержащим, в произведении за 1,2 млрд руб, дорогого стоит». Мы решили также узнать, как оценивают премьеру подписчики ТВК. Марианна Козлова: «Пришлось уйти, зря потраченное время». Надежда: «Предыдущая экранизация, правда, это был сериал, мне понравилась больше. А в этом фильме очень понравился Воланд.
Играл его Аугуст Диль. Это произведение и так очень философское, а в этой экранизации его и вовсе запутали. Если кто не читал, то и ходить нет смысла, мало что поймете». Анна Давыденко: «Совершенно не понравился. Отрывки из обрывков. Слишком вольное прочтение. Ни один герой не зацепил. Музыка Анны Друбич хороша, но фильм это не спасло».
Ольга Максимова: «Ходила на премьеру — очень достойно, могут наши снимать хорошие фильмы».
Американцев и след простыл. И все же несколько иностранцев проект сохранил. Помимо гражданина США русского происхождения Михаила Локшина, снявшего фильм, в экранизации ключевые роли сыграли Аугуст Диль Воланд , Аарон Водовоз Иешуа и Клас Банг Понтий Пилат — все они не американцы, конечно, но для нынешней геополитической обстановки и европейцы с израильтянином подойдут. RU коротко обрисовывает путь актеров и поясняет, чем они отметились. Аугуст Диль Воланд Безусловно главная звезда проекта — немецкий актер, блистательно отыгравший в «Бесславных ублюдках» Квентина Тарантино если бы не бесподобный Кристофер Вальц, возможно, и на «Оскар» можно было бы претендовать штурмбаннфюрера Дитера Хельстрома — концентрированное фашистское зло, которое почти сорвало операцию главных героев. Уже тогда было понятно, что именно он умеет воплотить на экране леденящую инфернальщину одним только пристальным взглядом из-под высокого лба. Гениально держит крупные планы и меняет ритм в кадре фрица сыграл и в драме «Девятый день» и может выдавать любую эмоцию совершенно молниеносно. Дилю уже 48, выглядит он много моложе, но голливудские режиссеры не сильно жалуют прекрасного артиста — главные роли в крупных проектах достаются Аугусту нечасто.
Воландом в новой экранизации стал штурмбаннфюрер из «Бесславных ублюдков» Кадр из фильма «Воланд» Автор РБК Стиль 22 июля 2021 Актер Аугуст Диль, известный по ролям в таких фильмах, как «Молодой Карл Маркс», «Бесславные ублюдки» и «Тайная жизнь», сыграет главную роль в крупнобюджетной российской драме «Воланд» Роль дьявола в российском фильме «Воланд» по мотивам «Мастера и Маргариты» досталась немецкому актеру Аугусту Дилю, сообщает Deadline. Режиссером выступит Михаил Локшин «Серебряные коньки». Реклама на РБК rbc.
Использование материалов издания допускается только при одновременном размещении гиперссылки на оригинал в «IZKP. Материалы предоставляются исключительно в ознакомительных целях и могут не совпадать с мнением администрации сайта, и предназначены для лиц 18 лет и старше. Сайт IZKP.
Эпизод 26. Аугуст Диль — наш новый Воланд
Американцы такое называют helter skelter — хаос, кошмарный сон, который в финале дарит катарсис. И интересно, что дьявол здесь оказывается фигурой, освобождающей героев. Да и в плане языка Булгаков становится тут поэтом. Но, мне кажется, я не один такой, этот герой нравится всем. Это главный герой романа, если там вообще можно выделить одного главного. Формально Мастер важен, но фактически в романе его очень мало. Остальные персонажи складываются в сложный пазл, но собирает его именно Воланд. Прочитав роман, я ни в коем случае не хотел бы играть Мастера.
Мы встречаем его в сумасшедшем доме, он уже в конце своего пути. Что тут играть? У нас в фильме у него, впрочем, более значительная роль. Но если бы я сразу после первого прочтения думал о том, кого хочу играть, то попросил бы Воланда или Коровьева. Коровьев — это самая классная роль. Он подручный Сатаны. Даже Воланд отчасти находится в его тени.
Повторюсь, сложность в том, что в романе действительно нет главного героя, а в фильме это необходимо, иначе зритель не будет знать, с кем себя ассоциировать. У нас в этом качестве выступает Мастер. Это, конечно, влечет значительные изменения относительно булгаковского текста. Любовная история в фильме тоже намного подробнее, чем в романе. Так что главный герой — Мастер, антагонист — Воланд, между ними — Маргарита. Но я играю еще одну роль, поскольку действие у нас разворачивается на разных уровнях реальности. У нас разные уровни.
Тот, кто приезжает в Москву, — это Иностранец. А Воландом он становится уже в романе, который пишет Писатель. Всё, больше ничего не скажу. Аугуст Диль в фильме «Воланд» — А как вы работали над своим образом? Каков он, ваш дьявол? Есть Мефистофель, Сатана, Люцифер — все эти имена мы встречаем и у Булгакова. Я решил, что это будет легкий безвозрастной джентльмен, который смотрит на человечество, как турист на чужую страну.
Он любознательный, ему никогда не скучно, несмотря на то что на протяжении 800 лет или уже 1000 лет он участвует в одной и той же бесконечно повторяющейся игре. Не пугает такая ответственность?
Куда более активно реагирует на происходящее Воланд — Аугуст Диль. Плотно сжатые губы делают ироническую улыбку несколько судорожной, а острые глаза показывают князя тьмы неожиданно молодым и недобрым. Правда, таким — совсем нестарым — он и описан у Булгакова.
Просто мы привыкли к Олегу Басилашвили и Валентину Гафту, сыгравшим в фильмах Кары и Бортко более возрастных и поэтому более добродушных, что ли, Воландов. На голове его в какой-то момент проявляется чёрная шапочка — почти такую вышила Мастеру Маргарита. Не ипостась ли это самого автора — та, что может действовать и мстить, пусть и не в жизни, но хотя бы в фантазии? За «иностранным консультантом» наблюдать страшно интересно; недаром и первоначальным названием фильма было «Воланд». Свита его производит более неоднородное впечатление.
Очень хороша Полина Ауг в роли Геллы, с её красивым, но словно бы не по-человечески заострённым лицом. Не производит сильного впечатления и Алексей Розин в роли Азазелло. Кот Бегемот хорош озвучкой, которую подарил ему актёр Юра Борисов; а вот выглядит он недостаточно естественно и не слишком инфернально. Зато абсолютное доверие вызывает Маргарита, сыгранная Юлией Снигирь, — слишком, запредельно утончённая, с виду хрупкая, но на деле — гибкий стальной клинок, ещё один инструмент мести Мастера. Мести в фильме отдано много пространства.
Достаётся всему московскому сообществу, литературному, театральному и не очень. Это новый мир, который властен вязать, решить и судить.
Эпичный выход из вертолёта манерного антагониста знаменитого Шерлока Холмса до сих пор будоражит интернет. Те, кто постарше, вспомнили харизматичного доктора Хауса в исполнении британца Хью Лори, который тоже сочетает в себе противоречивые черты — невероятное обаяние и искреннюю нетерпимость к людям. Сам по себе вопрос того, насколько этично делать злодея притягательным, остаётся открытым. В предыдущих картинах мудрость этого персонажа передавалась через его возраст и некую усталость. Знали бы вы, как я устала объяснять людям, что Воланд - это не печальный душный дед, а хаотичная наглухо отбитая секси-катастрофа, читающая фанфики про Иисуса», — звучит нестандартное мнение молодёжи в соцсетях. Из чего становится понятно, что экранный Воланд произвел сильное впечатление на зрителей и, действительно, обзавелся поклонниками, как заметила Брухунова.
В этой части много сатирического, но чистой сатирой ее называть все же нельзя. Происходившее в СССР в те годы показано очень реалистично и достоверно, пусть и с сильным мистическим оттенком. Аарон Водовоз Иешуа Наверняка можно было бы выбрать Иешуа из из российских артистов, но режиссер предпочел взять на эту роль еврея, родившегося в Нидерландах — видимо, для пущей достоверности. Кроме того, он иногда отыгрывает персонажей из видеоигр. В соцсетях артиста, живущего в Лондоне, ни одного упоминания экранизации «Мастера и Маргариты», хотя помимо еврейских у Аарона есть и русские корни: его родители — советские эмигранты. Это фактурный и харизматичный датский артист. Несмотря на то, что полноценно заниматься профессией он стал ближе к 30 годам, сейчас Банг один из самых известных датских артистов, он успешно проявлял себя в довольно популярных сериалах: «Любовники», «Варяг», «Дракула», а еще в постмодернистской картине «Квадрат», снискавшей Золотую пальмовую ветвь и получившей номинацию на «Оскар». Могли вы его видеть и в нуар-детективе «Девушка с татуировкой дракона».
Звезда «Бесславных ублюдков» сыграет Воланда в экранизации «Мастера и Маргариты»
Аугуст Диль играет его сразу в двух частях. Параллельно крепнет его дружба с новым приятелем, иностранцем Воландом (Аугуст Диль), во взгляде которого есть что-то дьявольское. Рост Аугуста Диля по официальным данным 180 см. В романе Воланд был высоким. Аугуст Диль: «Я ни в коем случае не хотел бы играть Мастера» — Статьи на Кинопоиске.
Эпизод 26. Аугуст Диль — наш новый Воланд
Он продолжает работать артистом, но у них немножко не та система. Евгений Князев Аугуст отметил, что в Германии ситуация с театрами отличается. Там, по словам актера, намного меньше подобных учреждений, которые финансируются государством, передает « 360 ». Аугуст Диль.
Сам по себе вопрос того, насколько этично делать злодея притягательным, остаётся открытым. В предыдущих картинах мудрость этого персонажа передавалась через его возраст и некую усталость. Знали бы вы, как я устала объяснять людям, что Воланд - это не печальный душный дед, а хаотичная наглухо отбитая секси-катастрофа, читающая фанфики про Иисуса», — звучит нестандартное мнение молодёжи в соцсетях. Из чего становится понятно, что экранный Воланд произвел сильное впечатление на зрителей и, действительно, обзавелся поклонниками, как заметила Брухунова. А вам нравится Воланд в исполнении Аугуста Диля?
Москва, Большой Саввинский пер.
Съемки фильма о Воланде начнутся уже летом этого года. Продюсер фильма Рубен Дишдишян заявил, что новое осмысление «Мастера и Маргариты» станет одним из самых амбициозных проектов российского кинопроизводства. Он также рассказал, что изначально режиссером картины был Николай Лебедев , известный по картинам «Легенда 17» и «Экипаж». Работа над «Воландом» уже началась, когда съемки пришлось приостановить из-за проблем с финансированием и ситуацией с COVID-19. Николай Лебедев рассказал, что фильм «Воланд» занимал значимую часть его жизни и он печалится из-за вынужденного ухода из проекта.
Ru По словам Князева , Диль признался, что в Германии ситуация с театрами обстоит хуже. В частности, он удивлялся, что в одном городе может быть так много театров, которые получают государственное финансирование. Князев также отметил легкость совместной работы с Дилем, и предположил, что это связано с театральной деятельностью обоих артистов.
Немецкий актёр Аугуст Диль восхитился количеством театров в России
Аугуст Диль восхитился тем, что в одном городе может быть такое количество учреждений, которые финансирует государство. звезду “Бесславных ублюдков” Квентина Тарантино и “Тайной жизни” Терренса Малика. Роль Воланда отошла немецкому актеру Аугусту Дилю, известному многим зрителям по ролям в «Бесславных ублюдках», «Тайной жизни» и «Солт». Немецкий актер Аугуст Диль Аугуст Диль исполнит главную роль в фильме Кирилла Серебренникова Кирилл Серебренников «Исчезновение» (The Disappearance).
«Мастер и Маргарита»: какой получилась новая экранизация романа Булгакова
Согласно уставу публикуемая информация используется исключительно в некоммерческих целях и взята из открытых источников. Что полностью соответствует нормам ст. Связь с нами: [email protected] 2024 - IZKP.
Он действительно Сатана. Он соблазнитель, у него прекрасное чувство юмора, и он абсолютно беспощаден. При этом, конечно, он сильнее и умнее всех, кто вокруг него». Но что мы знаем об Аугусте Диле? Откуда он? Почему не говорит по-русски? В каких фильмах еще снимался?
Рассказываем по порядку. Его отец — актер Ганс Диль, мать — художник по костюмам, а брат — композитор. Еще со школы Аугуст участвовал в театральных постановках, а после сдачи экзаменов учился актерскому мастерству в знаменитой Высшей школе актеров Эрнста Буша в Берлине. Интересный факт — Аугуст в интервью «Кинопоиску» отметил, что в детстве ему читали русские сказки они популярны в Германии наряду со сказками братьев Гримм , а еще он «всегда чувствовал какую-то связь с Россией»: «Дело в том, что я вырос на русских сказках. Бабу-ягу помню с детства. Мне кажется, что по сей день ничто не производило на меня схожего эффекта. Музыка — я даже не знаю, с чего начать, она так богата. Но, вообще, я в этой увлеченности не уникален: между Россией и Германией всегда существовала связь, еще задолго до революции. Это что-то на подсознательном уровне, сложно описать… Гигантская тема, здесь можно писать книги.
Есть некое общее пространство, взаимопонимание, куда более значительное, чем между Францией и Россией или Италией и Россией. Возможно, есть какая-то связь на языковом уровне или в обилии трагедий, которые произошли в XX веке в наших странах». В фильме «Мастер и Маргарита» говорил на немецком языке. Но русский тоже выучил!
И это во многом оправдывает и объясняет их замысел — необычную по структуре и сути экранизацию знаменитого булгаковского романа. Но и Локшин, и Кантор тоже шли к финалу съёмочного процесса — сложносочинённым путём, где заметно менялись версии сценария, где не было, а потом появился Иешуа, частично менялся продюсерский состав, существенно — бюджет, менялись названия самого фильма и даже его написание. Понятно, что так узнаваемо, ближе зрителю и для маркетинга вперемешку с предлагаемыми обстоятельствами — проще. Сроки премьеры сдвигались несколько раз… В итоге — больше, чем на год.
И главное — пока снимали фильм, радикально поменялось время. И на фоне перемен уже и пандемия, которая тоже была в этом отрезке времени съёмочного процесса фильма, кажется просто лёгкой простудой. В сцене в варьете ждут предсказаний о том, каким, спустя десятилетия, будет 30 декабря 2022! Год, как и сам фильм, теперь вошёл в историю…» Но самое интересное состоит в том, что бывшему министру культуры, и ныне кремлевскому советнику, человеку, которого никоим образом в русофобии обвинить нельзя, Владимиру Мединскому новый фильм весьма пришелся по душе. Фото: Кадры из фильма В этом фильме бездарно все! Если же брать только чистую эстетику, как это и должно быть в нормальной ситуации, то тут мнения зрителей кардинально разошлись. К примеру, журналист Платон Беседин написал в своем канале: «Я чувствовал и говорил, что это будет бездарное кино, но я ошибся. Это что-то за гранью бездарности.
Бездарная режиссура, бездарная игра актёров за редким исключением; герр Диль старается , бездарный сценарий. И дело не в том, что это антисоветский пасквиль, где Латунский списан с Гитлера, не в том, что актёры пусты, как бутылка из-под йогурта, не в дурацких пародиях на Голливуд и прочее, прочее — тут комплексная беда. И беда эта в том, что тупые пигмеи, которым нужно было проесть бабло а на дерьмо это выделили миллиард бюджетных рублей , решили что-то такое снять. Сами они ничего выдумать неспособны — вот и взялась за классику. Однако они настолько тупы, настолько мелки, настолько пошлы и настолько мещане, что они изначально, априори, не в состоянии понять, о чём писал Булгаков. Ибо глубоко вторичны». Правда, в чем именно проявляется эта всеобщая бездарность, критик так и не признался, а это уже свидетельствует о качестве самой критики, которая тоже ведь может быть бездарной. Мы заслужили не Света, а только Покоя Куда более конкретен был публицист Дмитрий Травин, который подметил некоторые важные моменты в новой экранизации, отличающие ее от других: «В картине Михаила Локшина главным героем становятся не Мастер, и не Маргарита.
Пожалуй, даже не Воланд. В фильме доминирует город, наступающий со всех сторон на людей, на их привычный быт, на индивидуальную жизнь. Сталинский вАмпир обретает реальность в компьютерной графике и выглядит так, как если бы он успел полностью высосать кровь из несчастных москвичей, озабоченных квартирным вопросом. Сталинский вАмпир здесь не просто камни. Это идеология, в которой не остается места для Мастера. Это идеология нового Ершалаима, уничтожающая Мастера, неспособного вступить с ней в схватку и перестающего быть героем. В схватку вступает, как ни странно, Маргарита.
Как ожидается, проект станет самым крупным в карьере Серебренникова на сегодняшний день. Съемки начнутся в начале июня следующего года и пройдут в Южной Америке, в основном в Уругвае, Бразилии и Мексике, а также в Германии.
Немецкий актёр Аугуст Диль восхитился количеством театров в России
это Аугуст Диль, настоящий немец. Минувшим летом стало известно, что повелителя тёмных сил сыграет немецкий актёр Аугуст Диль, известный по роли офицера гестапо в картине Квентина Тарантино «Бесславные. Аугуст Диль играет его сразу в двух частях.
Аугуст Диль (August Diehl), Биография
В новой экранизации романа Булгакова «Мастер и Маргарита» принимал участие немецкий актер Аугуст Диль. Аугуст Диль невероятно сыграл Воланда в новом фильме «Мастер и Маргарита». Подпишись на наш телеграм про игры и кино: новости, инсайды и розыгрыши уже там! В 2005 году Немецкая ассоциация кинокритиков наградила Аугуста Диля как лучшего актера за роль отважного аристократа Гюнтера в фильме Ахима фон Борриса "К чему помыслы о любви".