Найдено 30 результатов перевода перевода фразы "подвезти" с русского на английский. Many translated example sentences containing "отвезли" – English-Russian dictionary and search engine for English translations.
Translation of "подвезти" to English language:
Еще значения слова и перевод ПОДВЕЗТИ с английского на русский язык в англо-русских словарях и с русского на английский язык в русско-английских словарях. Хорошая новость для тех, кто пересылает по штатам к посредникам. Заговорите на английском, не стесняясь своего акцента, с нейтивами и топовыми преподавателями Skyeng Подробнее.
10 Примеры предложений
- Быстрый перевод слова «подвезти»
- - актуальное видео - видео
- Рассылка новостей
- ПОДВЕЗТИ — перевод на английский с примерами
KIRILL'S ENGLISH
То есть это мне, скорее всего, по дороге. Ну, или не много хлопот, потому что я все равно куда-то ехал. Ну и тебя заодно уж подвезу. Вот в take этого нет у нас. Take это прям целенаправленное действие. Вот сравните: Can you give me a lift to the sports centre? Can you take me to the sports centre? Тебя отвезу, а сам уеду.
Меня предложили подвезти, но я предпочла пройтись пешком. I was offered a ride, but I chose to walk instead — Ты не мог бы подвезти меня завтра на работу? Почему тебя не может подвезти кто-то другой? Why me? Тебя подвезти?
Это мне по пути.
I was offered a ride, but I chose to walk instead — Ты не мог бы подвезти меня завтра на работу? Почему тебя не может подвезти кто-то другой? Why me?
Тебя подвезти? Это мне по пути. Мне по дороге.
Интересно было послушать экспертное мнение, все очень методично изложено и отлично снято. Приятно, как слушать, так и смотреть.
Сразу видно руку профессионала. Я лично подчеркнул для себя несколько в... Ловля трофейного сома на квок...
Lenta.Ru в соцсетях
How does "подвезти" translate from russian to english: translations with transcription, pronunciation and examples in the online dictionary. Суизин сказал, что поедет завтракать к Тимоти, и предложил подвезти кого-нибудь. Знакомимся с выражением "подвезти" на английском: • To give a ride [ту гив э райд]. Я могу подвезти Вас ** машине. Перевести на английский - Как мне доехать до банка? Я могу подвезти Вас ** машине. Перевести на английский - Как мне доехать до банка?
Как сказать на Английском "Тебя подвезти"? — Video
Подвезти, месье Лотрек? Can I drop you, Monsieur Lautrec? Я могу тебя подвезти? Can I give you a ride? Я могу тебя подвезти. I can give you a lift. Я могу вас подвезти. Can I offer you a ride? Тебя подвезти в школу? Do you need a ride to school? Мы можем подвезти Тома?
Ed, the photographer, and the picture editor passed Marion in their taxi on the way to the station. Literature После уроков они заставили её дождаться окончания футбольной тренировки, чтобы подвезти её до дома. Literature Do you want a ride? He offered me a lift to the nearest tube station, but I said I would rather walk. Literature Глава 4 — Ты уверен, что не нужно подвезти в город?
Можешь подвезти меня хотя бы домой? Could you at least drive me home? Я лишь хотел подвезти ее домой, как добрый самаритянин.
Oh, I was just gonna give her a ride home, like a good Samaritan. После того как Кейси немного отдохнет, могли бы мы, подвезти Вас куда-нибудь? After Casey rests a bit, can we drive you somewhere? Я мог бы тебя подвезти , если это по пути. I would have given you a ride if it were on the way. Подвезти вас до механика? I can give you a lift to a service station. Я обзвонил множество людей, которые просили подвезти их сегодня, извинился перед всеми. I rang round that many people asking for help with the driving today — everybody made excuses.
Я имею в виду, хочешь работать в спецназе, что же хорошо… попроси их подвезти тебя. I mean, you want to be on the strike force so bad… Ask them for a ride. У меня была спущена шина, и он предложил подвезти меня. I had a flat tire, and he offered to give me a ride. Ты не мог бы подвезти меня туда и обратно? Would you mind driving me there and back? Кто-нибудь сможет подвезти тебя в госпиталь после обеда? Can you have somebody bring you by the hospital later this afternoon? Если незнакомец предлагает подвезти вас из школы домой — скажите: Нет!
And if a stranger offers to drive you home from school, say no. Может быть, подвезти вас до отеля? Can I give you a lift back to the hotel? Майк, ты не мог бы меня подвезти? Mike, would you give me a lift? И это ты хотела подвезти её до дома You wanted to give her a lift home. Вы не могли бы меня подвезти?
Но если Вы переведете эту фразу дословно, то допустите ошибку, потому что в английском языке используют другое слово для выражения такой идеи 2 Вот, возьмите! Если Вы хотите сказать по-английски - "Вот, возьмите!
Если Вы хотите сказать по-английски "И не говори! По-английски "Это всё! Когда Вы слышите такой вопрос по-английски "Can you give me a hand? По-русски "Не торопись", а по-английски - "Take your time".
ПОДВЕЗТИ перевод
Хорошая новость для тех, кто пересылает по штатам к посредникам. Я могу подвезти Вас на машине. Я могу подвезти Вас на машине. » по предмету Английский язык, а если ответа нет или никто не дал верного ответа, то воспользуйся поиском и попробуй найти ответ среди похожих вопросов. и могу вас подвезти на машине". Перевод слов, содержащих ПОДВЕЗТИ, с русского языка на английский язык. Знакомимся с выражением "подвезти" на английском: • To give a ride [ту гив э райд].
Фразы по алфавиту
- Скачать "ПОДВЕЗТИ / ОТВЕЗТИ / ПРИВЕЗТИ по-английски"
- Смотрите также
- Весь транспорт на английском
- Lenta.Ru в соцсетях
- Linguee Apps
Тонкости перевода на английский. Глаголы take, pick up, give a lift
Literature Когда я проснулась, Джейсон сказал, что [ Ник ] звонил и просил его подвезти, но Джейсон не хотел меня будить, и ответил, что придётся ему идти домой пешком. Be bold enough to ask for a ride to a ward or branch activity. LDS Я предложил подвезти его к дому, но он отказался, сказал, что хочет прогуляться после ужина. I offered to drive him back to the house but he said not to bother because he liked a little walk after dinner. Literature Или член семьи, которого нужно было подвезти. Or a family member who needed a ride.
Я могу тебя подвезти. I can give you a lift. Я могу вас подвезти. Can I offer you a ride? Тебя подвезти в школу? Do you need a ride to school? Мы можем подвезти Тома? Can we give Tom a ride? Можешь сегодня меня подвезти? Can you give me a ride today? Отец Тим, вас подвезти?
По-русски "Не торопись", а по-английски - "Take your time". По-русски "Я один", а по-английски - "I am on my own". По-русски "Угощайтесь", а по-английски - "Help yourself". Если кто-то очень настойчивый, просто скажите:"Отвали! По-русски:"Вспомнишь лучик, вот и солнце! Если Вы говорите по-русски:"Пуп Земли!
Словесное и ударение в предложении. Что такое Intonation? Ритм Английского языка. Что будет, если я говорю с непривычным для англофонов ударением? Меня поймут?
Перевод "Подвезти" на английский язык:
Слово "подвезти" на английский язык переводится как "ride". СМОКИНГ на Английском #shorts 00:47. Английский перевод Подвезти – Русский-Английский Словарь и поисковая система, английский перевод. Проверьте 'подвезти' перевод на английский. Смотрите примеры перевода подвезти в предложениях, слушайте произношение и изучайте грамматику. Google's service, offered free of charge, instantly translates words, phrases, and web pages between English and over 100 other languages. Город новостей.