Количество страниц. Таким образом, общее количество страниц в третьем томе романа «Тихий Дон» составляет 666 страниц. Минимальное количество страниц во всех четырех томах романа "Тихий Дон", что мне удалось найти, это 1 624.
Сколько страниц в книге » Тихий Дон «?
С 1932 года по 1947 год почти бессменно «Тихий Дон» редактировал Юрий Борисович Лукин (1901–1998), следовавший правилу не вносить произвольных изменений в текст, вне зависимости от того, кто их предлагал. Тихий Дон Михаил Шолохов, подарочное издание в историческом стиле кожаного переплета. За этот роман в 1965 году Шолохову была присуждена Нобелевская премия Как сообщает свободная энциклопедия «Википедия», роман-эпопея в четырёх томах «Тихий Дон» Михаила Шолохова только при жизни.
Общая информация
- Тихий Дон [Роман В 2 т. ] Т. I
- Тихий Дон : роман
- Купить книги в - Магазин научной книги
- С этим товаром покупают
- Шолохов Михаил Тихий Дон. В двух томах
Шолохов М.А. - Тихий Дон
Запахи степи, свежесть вольного ветра, зной и стужа, живая речь людей - все это сливается в раздольную, неповторимую мелодию, поражающую трагической красотой и подлинностью. Разве можно забыть мятущегося в поисках правды Григория Мелехова? Его мучительный путь в пламени Гражданской войны, его пронзительную, неизбывную любовь к Аксинье, все изломы этой тяжелой и такой прекрасной судьбы?
И в один момент вся эта картинка разлетается в пух... Сразу же как-то меняется фокус восприятия , понимаешь ,что все что нам когда-то говорилось на уроках - сплошное враньё и скрывание истины. На душе после этого становится гадко и противно.
Дополнительная информация Аннотация к книге "Тихий Дон. В 2 томах" Шолохов М.
Вот, например: А было так: столкнулись на поле смерти люди, еще не успевшие наломать рук на уничтожение себе подобных, в объявшем их животном ужасе натыкались, сшибались, наносили слепые удары, уродовали себя и лошадей и разбежались; вспугнутые выстрелом, убившим человека, разъехались, нравственно искалеченные. Это называли подвигом. Или вот: Травой зарастают могилы, — давностью зарастает боль. Ветер зализал следы ушедших, — время залижет и кровяную боль, и память тех, кто не дождался родимых и не дождётся, потому что коротка человеческая жизнь и не много всем нам суждено истоптать травы… За эти и подобные им цитаты могу просто голову преклонить перед автором. Страшная книга. И очень человечная. Кто умеет читать такое - ох какой урок получит. Григорий и Аксинья остались для меня по-прежнему любимейшими персонажами. Я боялась перечитывать - вдруг сейчас и на их отношения, на их судьбы посмотрю под новым углом: в прежнее свое прочтение я была все-таки еще юной девочкой, теперь же - замужняя дама, вдруг не понравится вымученная, страдальческая, но такая сильная страсть двух героев. Но нет, тут всё в порядке. Душа при чтении этих страниц так же исполосовалась, но теперь уже просто от бабского сочувствия и понимания... И от зависти, наверное, тоже. Не лазоревым алым цветом, а собачьей бесилой, друнопьяном придорожным цветет поздняя бабья любовь.
КНИГИ ИМЛИ
Сколько крови попили Шолохову утверждавшие, что их и не было. И вот — отдельный детективный сюжет. Бумаги нашлись у потомков его погибшего друга. Проведены все почерковедческие экспертизы.
Это Шолохов и никто другой. Он бурно сочинял этот текст, вычеркивая, вписывая поверх вычеркнутого, переправляя… А теперь тихие и скромные подвижники, ученые Института мировой литературы Российской академии наук, провели кропотливейшую работу. Они любовно и бережно сличили копии романа, чистовую и черновую.
Они освободили роман от неизбежной шелухи редакторской банальщины и цензуры. И выпустили полноводный «Тихий Дон», где учтено более 4 тыс. Это огромный труд над мировым достоянием.
Разве можно забыть мятущегося в поисках правды Григория Мелехова? Его мучительный путь в пламени Гражданской войны, его пронзительную, неизбывную любовь к Аксинье, все изломы этой тяжелой и такой прекрасной судьбы? Великий роман Михаила Шолохова - в комплекте из двух книг.
В этом грандиозном произведении нашлось место чуть ли не для всего самого увлекательного, что может предложить читателю художественная литература: здесь и великие исторические реалии, и любовные интриги, и описания давно исчезнувших укладов жизни, многочисленные героические и трагические события, созданные с большой художественной силой и мастерством, тем более поразительными, что Михаилу Шолохову на момент создания первой части романа исполнилось чуть больше двадцати лет. Еще о книге «Тихий Дон» «Книга захватила меня с первых глав и я была со всеми героями до последнего слова на книжной страничке. Я считаю, что это произведение совмещает в себе сразу несколько прекрасных вещей, которые, увы, не всегда доступны другим произведениям русской литературы, называемой классикой. Эта книга обладает сюжетом, за которым следишь и не можешь оторваться.
Ты будешь печь воскресные пироги, плакать будешь, если тесто не удастся. Сбережения будут…» Группа текстологов Института мировой литературы им. Язык «Тихого Дона» тоже «почистили»? Купировались фразы: «давила спиной на стене клопов», «выступал обильный вонючий пот», «смрад разопревших в поте бабьих тел». Убирали «волосатость»: «сотник, курчавый и густо волосатый с ног до головы» стал просто «Сотник курчавый». В предложении: «Слушал старик Мелехов, выдергивая из ноздрины большим и указательным пальцами черные, задичавшие в вечных потемках волосы» - осталось только «Слушал старик Мелехов». В сцене родов Аксиньи «между ног ее, под юбкой, в красно-белом месиве ворохнулось живое, пискнувшее... В раздумьях Григория об Аксинье: «мысленно целовал ее бесстыдно и нежно» убрали «бесстыдно и нежно». В процессе подготовки научного издания было выявлено значительное число так называемых «вкусовых» редакторских поправок. Все «сюртуки» у казаков во всем тексте меняли сперва на «пиджаки», а потом на «куртки». Не понятно почему не нравилось редакторам слово «сзади» — во всем тексте меняли на «позади». Таким образом, язык романа приводился к литературной норме, и убирался колорит казачьей среды. Откель он взялся? В сцене, где Пантелей Прокофьевич кричит на Аксинью, узнав об их любовной связи с Григорием: «Ишь ты, курва, мать твою суку, мало тебя били! Осталось: «Ишь ты, курва, мало тебя били! Шолохов в тексте минимально, дозировано и всегда к месту по сравнению и произведениями других писателей 1920-1930-х годов и с современными писателями, употребляет выражение «мать твою» и оно было сокращено во всем романе.
Тихий Дон. В 2-х томах. Том I Михаил Шолохов
Читать дальше….
Тихий Дон — роман-эпопея, монументальное произведение русской литературы ХХ века. В книге изображена жизнь донского казачества в период Первой мировой войны, революции 1917 года и Гражданской войны в России. События романа охватывают период с мая 1912 года по март 1922. Шолохов писал «Тихий Дон» 15 лет.
Переведён на множество иностранных языков, первый перевод на английский появился уже в 1934-ом. Четыре раза экранизировался 1930, 1958, 2006, 2015 годы.
Характеристики Словно сама жизнь говорит со страниц "Тихого Дона".
Запахи степи, свежесть вольного ветра, зной и стужа, живая речь людей - все это сливается в раздольную, неповторимую мелодию, поражающую трагической красотой и подлинностью. Разве можно забыть мятущегося в поисках правды Григория Мелехова?
Тихий Дон : роман в 4 книгах
"Тихий Дон" – масштабное эпическое полотно, повествующее о донском казачестве в самый противоречивый, переломный период истории нашей страны — кровавой Первой мировой и братоубийственной Гражданской войны, когда, по словам самого Шолохова. Другие книги серии: Тихий Дон. Тихий Дон Михаил Шолохов, подарочное издание в историческом стиле кожаного переплета. Тихий Дон страницы. Тихий Дон (комплект из 2 книг). Шолохов тихий Дон в одном томе. «Тихий Дон (в 2-х томах)» в мягкой обложке, 2018, Михаил Шолохов. Купить книгу в интернет-магазине Гарантия качества Акции.
QR-код документа
- Тихий дон: сколько страниц во всех томах
- MARC-запись (RUSMARC)
- Сколько страниц в книге » Тихий Дон «?
- Акции сегодня
Тихий Дон в 2-х томах (комплект)
Однако в 1990-е рукописи были найдены и отреставрированы. Это 920 страниц. В каждом издании обнаружено значительное количество опечаток, пропусков отдельных слов и выражений, фактических ошибок. Они искажают авторский смысл, меняют восприятие образов и событий романа, его язык и стиль. Всего мы выявили более 4 000 разночтений. В роман было внесено около 500 поправок.
Данное научное издание вышло в двух томах: в первый включены 1-я и 2-я книги романа, во второй - 3-я и 4-я книги. Каждый том сопровожден «Текстологическим послесловием». Что было вычеркнуто цензурой? В 1933 году было изъято имя Л. Троцкого, включая частушку «Ленин, Троцкий, Дудаков нас стравили дураков», которая проясняла отношение Петра Мелехова к Гражданской войне.
Последовательно изымались имена репрессированных исторических деятелей: Н. Крыленко, В. Антонова-Овсеенко, И. Дорошева, Д. Жлобы, С.
В изданиях «Тихого Дона» были вычеркнуты имена репрессированных исторических деятелей: в 1936 г. Сырцова, в 1937 г. Жлобы, в 1938 г. Крыленко, в 1941 г. Антонова-Овсеенко, И. Примером идеологической правки является и введенный в текст романа фрагмент, в котором говорится о важной роли И. Сталина в разгроме Добровольческой армии на Южном фронте в ходе Гражданской войны. Сталин по всеобщему признанию стал главной фигурой руководства нашей страны. Добавленный текст сохранялся во всех последующих публикациях произведения М. Однако в 1956 г.
Сталина исключено из него. Причиной этих поправок текста явился, вне всяких сомнений, доклад Н. Хрущева в феврале 1956 г. С появлением в политической жизни страны новых подходов к решению проблем национальных взаимоотношений связана, скорее всего, повсеместная замена в авторской речи, начиная с 1933 г. В процессе многочисленных публикаций «Тихого Дона» часть дефектов в текстах хронологически более ранних изданий романа постепенно устранялась, но, наряду с этим, в более поздних изданиях появлялись новые опечатки, пропуски слов, фраз и т. В ряде случаев определение окончательных вариантов текста представляло немалые трудности, что в свою очередь потребовало дополнительных разысканий, в частности, привлечения к анализу и других произведений М. О подобных текстологических случаях обстоятельно говорится в текстологических послесловиях к 1му и 2му томам данного издания. Логика авторских исправлений в рукописях «Тихого Дона» — от первых черновых до беловых автографов — позволяет установить закономерности работы Шолохова над текстом — как в процессе создания произведения в целом, так и в отношении отдельных его частей. Выбор именно этого, а не иного слова, его зависимость от органичного для эпического повествования стиля, от смыслового и интонационного контекстов, от ритма и мелодической тональности повествования, постоянное ощущение автором тонкой грани между литературной и просторечной формами слова — все это, вместе взятое, составляет систему важных творческих принципов, позволяющих аргументировать внесение в текст «Тихого Дона» тех или иных поправок. Всестороннее изучение текстов «Тихого Дона» всех прижизненных изданий наглядно показало, что ранее при подготовке текстов, предшествующих данному изданию, работа по сплошному, тотальному сопоставлению всех без исключения источников не проводилась.
Невозможность создания в предыдущие десятилетия научно подготовленного текста «Тихого Дона» объясняется, однако, не только тем, о чем сказано выше. Существовала и гораздо более серьезная, объективная причина. Долгие годы рукописи «Тихого Дона» считались утраченными, погибшими вместе со всем шолоховским архивом в годы Великой Отечественной войны. Исключение составляли 140 разрозненных рукописных листов 3-й и 4-й книг «Тихого Дона», хранящиеся ныне в Институте русской литературы РАН Пушкинский Дом в Санкт-Петербурге, а также автографы и авторизированные машинописи отдельных частей романа, находящиеся в фондах Российского Государственного архива литературы и искусства и Государственного литературного музея.
Шолохов М. Действует система скидок и кэшбэк. Этот товар доступен розничным и оптовым покупателям. Оформление заказов доступно для физических и юридических лиц. Заказ можно оформить в любое время, нажав на кнопку "Купить".
На душе после этого становится гадко и противно. Ты отчётливо….
Сколько страниц в книге » Тихий Дон «?
Все ли помнят, сколько на самом деле было снято фильмов «Тихий Дон» по одноимённому роману Шолохова? Количество товара Тихий Дон. Характеристики. Действие романа "Тихий Дон" берет свое начало в последних предвоенных днях казачьего хутора. С 1932 года по 1947 год почти бессменно «Тихий Дон» редактировал Юрий Борисович Лукин (1901–1998), следовавший правилу не вносить произвольных изменений в текст, вне зависимости от того, кто их предлагал. это грандиозный роман, принесший ее автору - русскому писателю Михаилу Шолохову - мировую известность.