Новости кондак рождества христова текст

Тропарь: Рождество Твое Христе Боже наш. Кондак Рождества Христова. Монастырского напева. Тропарь Рождества Рождество Твое, Христе Боже наш, возсия мирови свет разума, в нем бо звездам служащии звездою учахуся. А теперь для сравнения дадим вступительную строфу (то есть нынешний кондак) и первые две строфы основной части кондака на Рождество Христово в русском переводе иеромонаха Иакова (Цветкова), в редакции священника Михаила Желтова. Кондак 5. Боготечную звезду, Христово Рождество предъявляющую, узревше звездоблюсте ли волсви; и тоя вождением, Непостижимаго достигоша и Невидимого видеша: возрадовашася Тому вопиюще: Аллилуиа.

Главные песнопения Рождественской службы, II: кондак

Роман Сладкопевец сочинял весьма обширные произведения, и кондак Рождеству Христову не был исключением. Всенощное бдение на праздник Рождества Христова состоит из великого повечерия с литией, утрени и 1‐го часа. Канон Рождеству Христову. Рождество Христово — один из главных господских двунадесятых праздников, по значимости считается вторым после Пасхи. Кондак 5. Боготечную звезду, Христово Рождество предъявляющую, узревше звездоблюсте ли волсви; и тоя вождением, Непостижимаго достигоша и Невидимого видеша: возрадовашася Тому вопиюще: Аллилуиа. Если понравились слова песни Кондак Рождества Христова поставь пожалуйста лайк). Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Тропарь и кондак Рождества Христова, просим сообщить об этом в комментариях.

Навечерие Рождества Христова (Рождественский сочельник), 6 января

Тропарь и кондак Рождества Христова - WikiTranslate Твое Рождество, Христос Бог наш, просветило весь мир (т.е. люди познали Истинного Бога): потому что тогда служащие звездам, как Богу (т.е. волхвы), звездою были научены поклоняться Тебе, Солнцу правды (так пророки называли грядущего Спасителя мира), и познать Тебя.
молитвы Рождества: текст, перевод и значение это главные молитвы праздника, содержащие в себе смысл праздника и его суть, пение этих молитв повторяется несколько раз во время праздничного богослужения, посвященного Рождеству Христову.
Главные песнопения Рождественской службы, II: кондак – Покровский храм в г.Долгопрудном На праздничной утрене Рождества Христова читается отрывок из 1-й главы Евангелия от Матфея (Мф.
Текст песни РОЖДЕСТВО ХРИСТОВО - Кондак Рождества Христова Роман Сладкопевец сочинял весьма обширные произведения, и кондак Рождеству Христову не был исключением.
Please wait while your request is being verified... Рождество Христово твое Христе Боже наш текст.

Кондак праздника рождества христова

Пророчество Исайи сделало пророка «ветхозаветным Евангелистом», именно так его называют в Церкви. В конце повечерия поются тропарь и кондак Рождества. Тропари и кондаки главных православных праздников писали лучшие гимнографы Цереви. Тропари обычно отличаются лаконичностью. Их специально писали краткими, чтобы все, кто присутствует на службе, могли с легкостью запомнить текст. Читайте также — Традиции Рождества. Рождество Твое, Христе Боже наш, озарило мир светом знания, ибо чрез него звездам служащие звездою были научаемы Тебе поклоняться, Солнцу правды, и знать Тебя, с высоты Восходящее Светило.

Но для верующих это не так. Для верующих Бог стоит выше времени, и всё, что с Ним связано, не измеряется временной человеческой мерой. В Церкви и для верующих "днесь" приводимого кондака есть именно "сегодня", "сейчас", 7 января 2022 года. Не как метафора, но как действительность. Событие Рожества Христова происходит сейчас, "днесь". Христос рождается в этот момент и в корне меняет судьбу мира, судьбу народов, нашу с вами судьбу. В "днесь" два времени сталкиваются между собой — бытовое время и время вечности, вечность врывается во время, изменяет его, превращает в нечто другое — в волшебный момент, меняющий все пропорции и достоверности бытия. В волшебном рождественском времени бытие взрезается молнией Божественного присутствия. Это взрезание произошло не когда-то а мы сейчас будто об этом вспоминаем — если мы верим, то это происходит сейчас. Вот на что указывает "днесь". Пресущественный — Тот, Кто был тогда, когда не было сущего, Тот, Кто предшествует существованию. Время возникает вместе с существованием, как одно из его важнейших измерений. Но Пресущественный вне времени, так как предлежит существованию, и тем не менее кондак говорит нам — Пресущественный, сам Бог рождается именно "днесь", сейчас. Значит, есть такое "сейчас", такое "сегодня", которое способно вместить в себя То, что вне времени. В этом величие Благой Вести — она сообщает нам, что произошло нечто невиданное, неслыханное, невозможное, обрушивающее все философские построения, все доводы обычного здравого рассудка. С точки зрения здравого рассудка, с точки зрения "мудрости мира", это какое-то "безумие". Поэтому святой апостол Павел и говорит: "Не обратил ли Бог мудрость мира сего в безумие? Ибо когда мир своею мудростью не познал Бога в премудрости Божией, то благоугодно было Богу безумством проповеди спасти верующих" 1 Кор. Теперь для нас, конкретно для нас с вами, находящихся в этом временном моменте 7 января 2022 года, что важнее: здравый смысл, услужливо подсказывающий, что речь идёт о возвышенных аллегориях и красивых метафорах, или факт прямой, отвергающей все противоположные аргументы веры? От ответа зависит, верим ли мы в Бога, являемся ли мы христианами. Всё сводится к этому "днесь", к тому, как мы готовы Его понять, как готовы Его принять. Если мы переступаем разум, то мы открываем во времени новое измерение — измерение Пресущественного, измерение События, Рождественское измерение. Из отношения к этому "днесь" можно сказать о нас всё. Не только о каждом по отдельности, но о народе, о культуре, о цивилизации, о стране, обществе. Если у нас есть Рождественское измерение — мы одно. Если нет, и это формальная дань недавно заново открытой культурной условности — другое. Второе означает, что мы не христиане, что мы не православный народ и не православное общество. Первое же означает, что мы находимся в центре самого великого из чудес, затмевающего все возможные чудеса. Тут-то мы и переходим к "земле". Вертеп — пещера, то есть нора, отверстие в скале, горе, впадина. Земля расступается, освобождает в своей плотной структуре место для того, чтобы Пресущественный и Неприкосновенный смог в ней проявиться. Теперь это чудо места, пространства. Неприкосновенный Бог потому, что Он выше всех телесных форм мира, выше пространства. Но по милосердию Своему Он становится добровольно "прикосновенным", рождается на земле, в нашем мире. Для того, чтобы принять Его, земля должна дать место. Конечно, по здравому уму это было бы место бесконечно большое, а не какая-то пещера. А по нашей вере пещера была небольшая, скромная, способная вместить лишь Богомладенца, Пречистую Матерь, Иосифа праведного, да ещё ясли, осла и быка… Для вмещения Невместимого было бы недостаточно великой бездны. Да и она Его не вместила бы, но Православие учит нас — довольно пещеры. Но вот пещера должна быть — земля должна подвинуться, должна освободить место — самое важное место в истории мира, самое главное место в пространстве.

Во исповедание и в велелепоту облеклся еси. Благословен еси Господи. На горах станут воды. Дивна дела Твоя, Господи. Посреде гор пройдут воды. Дивна дела твоя Господи. Вся премудростию сотворил еси. Слава Ти, Господи, сотворившему вся. Господи Боже мой, Ты дивно велик, Ты облекся в славу и красоту. Благословен Ты, Господи по Твоему слову стоят на горах воды. Между горами станут воды. Дивны дела Твои, Господи, все сделал Ты премудро. Слава Тебе, Господи, сотворившему всю вселенную. Стихи из 1, 2 и 3 псалмов Блажен муж иже не иде на совет нечестивых. Яко весть Господь путь праведных и путь нечестивых погибнет. Работайте Господеви со страхом и радуйтеся Ему с трепетом. Блажени вси надеющийся нань. Воскресни Господи спаси моя Боже мой. Господне есть спасение и на людех Троих благословение Твое. Перевод Блажен муж который не ходит на совет нечестивых. Знает Господь путь праведных, а путь нечестивых погибнет. Служите Господу с страхом и радуйтесь пред Ним с трепетом. Восстань, Господи! От Господа спасение. Над народом Твоим благословение Твое. Молитва Сподоби Господи в вечер сей без греха сохранитися нам. Благословен еси Господи Боже отец наших и хвально и прославлено Имя Твое во веки. Буди Господи милость Твоя на нас яко же уповахом на Тя. Благословен еси Господи научи мя оправданием Твоим. Благословен еси Владыко вразуми мя оправданием Твоим. Благословен еси. Святый просвети мя оправдании Твоими. Господи милость Твоя во век дел руку Твоею не презри. Стихи из 134 и 135 псалмов Хвалите имя Господне, хвалите раби Господа. Благословен Господь от Сиона, живый во Иерусалиме. Исповедайтеся Господеви, яко благ, яко в век милость Его. Исповедайтеся Богу небесному, яко в век милость Его. Воскресные тропари Благословен еси Господи, научи мя оправданием Твоим. Ангельский собор удивися, зря Тебе в мертвых вменившася, смертную же Спасе, крепость разоривша, и с собою Адама воздвигша, и от ада вся свобождша. Почто мира с милостивыми слезами о ученицы растворяете; блистаяйся во гробе Ангел, мироносицам вещаше: видите вы гроб и уразумейте, Спас бо воскресе от гроба. Слава Отцу и Сыну и Святому Духу. И ныне и присно и во веки веков. Жизнодавца рождша греха, Дево, Адама избавила еси, радость же Еве в печали место подала еси: падшия же от жизни к сей направи из Тебе воплотивыйся Бог и человек. Собор ангелов удивился, увидев Тебя, Спаситель, причисленного к мертвым, но разрушившего крепость смерти, воскресившего с Собою Адама и освободившего всех из ада. Зачем вы, ученицы, мешаете миро со слезами сожаления? Родивши Подателя жизни, Дева, Ты избавила Адама от греха и даровала Еве вместо печали радость: воплотившийся же из Тебя Бог и Человек направил к жизни тех, которые от нее отпали. Утренние антифоны 4-го гласа От юности моея мнози борют мя страсти, но Сам мя заступи и спаси, Спасе мой. Ненавидящии Сиона посрамитеся от Господа, яко трава бо огнем будете иссохше. Святым Духом всяка душа живится и чистотою возвышается, светлеется Троическим Единством Священнотайне. От самой моей юности обуревают мою, душу многие страсти, но Ты, Боже, защити и спаси меня. Устыдитесь ненавидящие Церковь Божию! Святым Духом оживляется всякая душа и возвышается чистотою и священнотаинственным образом просвещается Единством Св. Яко призре на смирение рабы Своея се бо отныне ублажат Мя вси роди. Сотвори державу мышцею Своею, расточи гордые мыслию сердца их. Низложи сильные со престол, и вознесе смиренные; алчущия исполни благ и богатящияся отпусти тщы. Восприят Израиля отрока Своего, помянути милости, якоже глагола ко отцем нашим, Аврааму и семени его даже до века. Честнейшую Херувим и славнейшую без сравнения Серафим, без истления Бога Слова рождшую, сущую Богородицу, Тя величаем. Что призрел Он на смирение рабы Своей; ибо отныне будут ублажать Меня все роды. Явил силу мышцы Своей; рассеял надменных помышлениями сердца их; Низложил сильных с престолов, и вознес смиренных; алчущих исполнил благ и богатящихся отпустил ни с чем. Воспринял Израиля отрока Своего, вспомнив милость, как говорил, отцам нашим к Аврааму и семени его до века.

Рождественский кондак, начинающийся с Дева днесь…, — одна из самых известных подобных поэм. Она принадлежит перу преподобного Романа Сладкопевца. Он родился в конце V в. Согласно житию, первоначально прп. Роман был рядовым диаконом. Однажды, во время вечерней службы накануне Рождества, он подвергся порицаниям за неумелое пение в церкви. Когда преподобный, скорбя, вернулся домой и уснул, ему явилась Пресвятая Богородица и подала свиток, повелев съесть его. Проснувшись, прп. Роман воспел: Дева днесь… — и с этого началась его слава как творца кондаков, каковых он составил большое количество.

Тропарь и кондак Рождества Христова с текстом

Кондак 5. Боготечную звезду, Христово Рождество предъявляющую, узревше звездоблюсте ли волсви; и тоя вождением, Непостижимаго достигоша и Невидимого видеша: возрадовашася Тому вопиюще: Аллилуиа. Поздравляем всех читателей сайта с Рождеством Господа нашего Иисуса Христа! Тропарь Рождества Христова, глас 4. Объяснение кондака рождества христова (1879 г.) По принятому обычаю, поздравляю вас со всерадостным праздником Рождества Христова. Главный гимн Рождества в Православной Церкви – это тропарь Праздника, который датируют IV веком. На этой странице представлен текст песни «Кондак Рождества Христова». Поздравляем всех читателей сайта с Рождеством Господа нашего Иисуса Христа! Тропарь Рождества Христова, глас 4.

Тропарь и кондак Рождества Христова. Акафист и каноны Рождеству Христову.

Одних только рождественских кондаков у прп. Романа — три: 1 Дева днесь…; 2 Иже прежде денницы… см. Богородицы ; 3 Удивися Иосиф… см. Всего в рождественском кондаке прп. Романа 24 строфы, не считая вступительной. Эти строфы называются «икосами». В современных богослужебных книгах приведен лишь первый икос: Едем Вифлеем отверзе… В них разворачивается целая история: 1-й икос посвящен рассуждению о величии Вифлеема и задает место действия.

Начинается действие с того, что Пречистая Дева обращается к Новорожденному со словами восхищения икосы 2 и 3. Затем говорится о прибытии волхвов и их просьбе впустить их икосы 4 и 5 , в ответ на которую Дева Мария вновь обращается к Богомладенцу, спрашивая, как Ей поступить икосы 6 и 7.

В тропаре уменьшительное от греч. В кондаке с греч. Тропари и кондаки главных православных праздников имеют очень древнее происхождение и составлены лучшими гимнографами. Их замечательная черта: лаконичность. Чтобы не перегружать богослужение так как эти песнопения исполняются за богослужением много раз и ввиду того, что их должны подхватить и запомнить самые простые, даже необразованные, люди, тропари и кондаки всегда делали краткими. Но при этом, в капсуле краткого молитвословия должно быть заключено максимум смысла. И еще: слова и выражения тропаря и кондака должны быть подобраны друг к другу так, чтобы этот текст имел максимальное эмоциональное и интеллектуальное наполнение. В этом смысле, тропарь и кондак подобны сжатой пружине… Каждый человек, молящийся словами тропаря или кондака, высвобождает столько энергии из этого молитвословия, сколько может воспринять, а там остается еще и еще… хватит даже на людей самого высокого духовного и умственного уровня.

Тропарь Рождества Христова Церковно-славянский перевод: Рождество Твое, Христе Боже наш, возсия мирови свет разума: в нем бо звездам служащии, звездою учахуся, Тебе кланятися, Солнцу правды, и Тебе ведети с высоты Востока: Господи, слава Тебе. Русский перевод: Рождество Твое, Христе Боже наш, озарило мир светом знания, ибо чрез него звездам служащие звездою были научаемы Тебе поклоняться, Солнцу правды, и знать Тебя, с высоты Восходящее Светило. Господи, слава Тебе! Как сказано выше, основная цель тропаря — раскрыть сущность, смысл праздника. Идея тропаря сегодняшнего праздника — показать, что Рождество Христово явилось миру и людям, погруженным во тьму заблуждений и грехов, — светом.

Богословие кондака говорит о Рождестве Христовом как об исполнении ветхозаветных пророчеств: Удивился Иосиф, сверхприродное созерцав, И воспринял он в свой ум Дождь, сошедший на руно, Богородице, в бессеменном Твоем зачатьи, Купину в огне неопалимую, С другой стороны, Воплощение — создание нового мира и рекапитуляция падения Адама: Пал Адам, посему Бог Адама, Адаму измышляя воскресение, От чрева Твоего Сего воспринял. Пала когда-то жена, и Жена ныне восставляет.

От Девы рождается Девственник. Преподобному Роману не чужда концепция Воплощения как божественной военной хитрости в борьбе с дьяволом за спасение человека: Ибо не мнит бесчестием царь, когда он врага желает низложить, Коль во одежду воина он облекается. И посему сразившего Адама Бог, стремясь сразить, Воплощается от Девы. И ставится капкан для вселукавца. Особенно характерен припев: «Дева рождает и после Рождества Дева пребывает». С другой стороны, он чужд каких-либо представлений о преображении и тем более искуплении Девы Марии до воплощения, которые вошли в позднее католическое богословие: Ночь безрадостная — природа моя, и как воссияет солнце из нее? Невероятно, что речешь мне, человече!

Как женщина, принесшая древле человекам смерть, Им жизнь произрастит сейчас? Как в глине Создатель обитать во мне будет? Как же не опалит огонь терновник? Воистину как всякий скажет: «Дева рождает и по Рождестве Девой пребывает». И тем не менее, этот кондак пронизан представлением о высоком предназначении Пресвятой Богородицы: Предназначил Тебя Сам Твой Создатель Нести Его, подобно вышнему престолу, да всякий скажет: «Дева рождает и по Рождестве Девой пребывает». В целом этот кондак представляет собой глубокое богословское произведение, нуждающееся в дальнейшем изучении. Переводчик постарался по возможности точно передать стихотворный размер оригинала, который написан достаточно сложным стихом, подразумевающим как определенное количество слогов не только в каждом стихе, но и его отрезке, так и соответственный порядок ударений.

Тропарь праздника Успения Божией Матери 15 августа В рождестве девство сохранила еси, во успении мира не оставила еси, Богородице; представилася еси к животу, Мати сущи живота, и молитвами Твоими избавлявши От смерти души наша. Перевод Богородица! Ты сохранила девство в рождении, Ты не оставила мира после успения. Ты будучи Матерью Жизни, преставилась к жизни и Своими молитвами избавляешь души наши от смерти. Кондак В молитвах неусыпающую Богородицу, и в предстательствах непреложное упование, гроб и умерщвление не удержаста: якоже бо Живота Матерь, к Животу престави во утробу Вселивыйся приснодевственную. Перевод В молитвах неусыпающую Богородицу, и в предстательствах непреложное упование, гроб и смерть не удержали; потому что как Матерь Жизни Вселивыйся при воплощении в Твое чрево приснодевственное преселил Тебя к жизни. Тропарь праздника Воскресения Христова Христос воскресе из мертвых, смертию смерть поправ и сущим во гробех живот даровав. Перевод Христос воскрес из мертвых, победивши смерть Своею смертию и давши жизнь находящимся в гробах. Кондак Аще и во гроб снисшел еси, бессмертие, но адову разрушил еси силу, и воскресл еси, яко победитель, Христе Боже, женам мироносицам вещавый: радуйтеся, и Твоим апостолам мир даруяй, падшим подаяй воскресение.

Перевод Бессмертный Христе Боже! Церковные песнопения 14. Благословен еси, Господи. Во исповедание и в велелепоту облеклся еси. Благословен еси Господи. На горах станут воды. Дивна дела Твоя, Господи. Посреде гор пройдут воды. Дивна дела твоя Господи.

Вся премудростию сотворил еси. Слава Ти, Господи, сотворившему вся. Господи Боже мой, Ты дивно велик, Ты облекся в славу и красоту. Благословен Ты, Господи по Твоему слову стоят на горах воды. Между горами станут воды. Дивны дела Твои, Господи, все сделал Ты премудро. Слава Тебе, Господи, сотворившему всю вселенную. Стихи из 1, 2 и 3 псалмов Блажен муж иже не иде на совет нечестивых. Яко весть Господь путь праведных и путь нечестивых погибнет.

Работайте Господеви со страхом и радуйтеся Ему с трепетом. Блажени вси надеющийся нань. Воскресни Господи спаси моя Боже мой. Господне есть спасение и на людех Троих благословение Твое. Перевод Блажен муж который не ходит на совет нечестивых. Знает Господь путь праведных, а путь нечестивых погибнет. Служите Господу с страхом и радуйтесь пред Ним с трепетом. Восстань, Господи! От Господа спасение.

Над народом Твоим благословение Твое. Молитва Сподоби Господи в вечер сей без греха сохранитися нам. Благословен еси Господи Боже отец наших и хвально и прославлено Имя Твое во веки. Буди Господи милость Твоя на нас яко же уповахом на Тя. Благословен еси Господи научи мя оправданием Твоим. Благословен еси Владыко вразуми мя оправданием Твоим. Благословен еси. Святый просвети мя оправдании Твоими. Господи милость Твоя во век дел руку Твоею не презри.

Стихи из 134 и 135 псалмов Хвалите имя Господне, хвалите раби Господа. Благословен Господь от Сиона, живый во Иерусалиме. Исповедайтеся Господеви, яко благ, яко в век милость Его. Исповедайтеся Богу небесному, яко в век милость Его. Воскресные тропари Благословен еси Господи, научи мя оправданием Твоим. Ангельский собор удивися, зря Тебе в мертвых вменившася, смертную же Спасе, крепость разоривша, и с собою Адама воздвигша, и от ада вся свобождша. Почто мира с милостивыми слезами о ученицы растворяете; блистаяйся во гробе Ангел, мироносицам вещаше: видите вы гроб и уразумейте, Спас бо воскресе от гроба. Слава Отцу и Сыну и Святому Духу. И ныне и присно и во веки веков.

Жизнодавца рождша греха, Дево, Адама избавила еси, радость же Еве в печали место подала еси: падшия же от жизни к сей направи из Тебе воплотивыйся Бог и человек. Собор ангелов удивился, увидев Тебя, Спаситель, причисленного к мертвым, но разрушившего крепость смерти, воскресившего с Собою Адама и освободившего всех из ада. Зачем вы, ученицы, мешаете миро со слезами сожаления? Родивши Подателя жизни, Дева, Ты избавила Адама от греха и даровала Еве вместо печали радость: воплотившийся же из Тебя Бог и Человек направил к жизни тех, которые от нее отпали. Утренние антифоны 4-го гласа От юности моея мнози борют мя страсти, но Сам мя заступи и спаси, Спасе мой. Ненавидящии Сиона посрамитеся от Господа, яко трава бо огнем будете иссохше.

ОБЪЯСНЕНИЕ КОНДАКА РОЖДЕСТВА ХРИСТОВА (1879 г.)

Кондак Рождества Христова поётся на праздничном богослужении несколько раз. Его текст вновь и вновь погружает молящихся в древнюю эпоху Рождения Христа. Объяснение кондака рождества христова (1879 г.) По принятому обычаю, поздравляю вас со всерадостным праздником Рождества Христова. Кондак Рождества Христова. Слово на Рождество Христово. Кондак Рождества Христова.

Кондак праздника рождества христова

Еяже ради примирившеся Богу, грешнии, Богородицу сущую воистину, вернии, воспоим. Песнь 6 Ирмос: Из утробы Иону младенца изблева морский зверь, якова прият; в Деву же всельшееся Слово и плоть приемшее пройде, сохраншее нетленну: Егоже, бо не пострада истления, Рождшую сохрани неврежденну. Прииде, воплощся, Христос Бог наш из чрева, Егоже Отец прежде денницы раждает; правления же держа пречистых сил, в яслех скотиях возлежит и пеленами повивается, разрешает же многоплетенныя пленицы прегрешений. Сей крепок Бог есть и держай областию всю тварь. Кондак, глас 3 Дева днесь Пресущественнаго раждает, и земля вертеп Неприступному приносит. Ангели с пастырьми славословят, волсви же со звездою путешествуют: нас бо ради родися Отроча Младо, Превечный Бог. Икос Едем Вифлеем отверзе, приидите, видим, пищу в тайне обретохом; приидите, приимем сущая райская внутрь вертепа: тамо явися корень ненапоен, прозябая отпущение, тамо обретеся кладязь неископан, из негоже Давид пити древле возжадася. Тамо Дева рождши Младенца, жажду устави абие Адамову и Давидову. Песнь 7 Ирмос: Отроцы, благочестию совоспитани, злочестиваго веления небрегше, огненнаго прещения не убояшася, но, посреде пламене стояще, пояху: отцев Боже, благословен еси.

Пастырие, свиряюще, ужасно светоявление получиша: слава бо Господня облиста их, и Ангел, воспойте,— вопия,—яко родися Христос, отцев Бог благословенный. Внезапу с словом Ангеловым Небесная воинства, слава,—вопияху,— Богу в Вышних, на земли мир, в человецех благоволение: Христос возсия, отцев Бог благословенный. Глагол что сей? Вифлеема же дошедше, с Рождшею покланяхуся, воспевающе: отцев Боже, благословен еси. Песнь 8 Ирмос: Чуда преестественнаго росодательная изобрази пещь образ: не бо, яже прият, палит юныя, яко ниже огнь Божества—Девы, в Нюже вниде утробу. Тем, воспевающе, воспоем: да благословит тварь вся Господа и превозносит во вся веки. Влечет Вавнилоня дщи отроки плененныя Давидовы от Сиона к себе, дароносцы же слет волхвы дети, Давидове Богоприятней дщери молящияся. Тем, воспевающе, воспоим: да благословит тварь вся Господа и превозносит во вся веки.

Органы уклониша плачевныя песни, не пояху бо в земли чуждей отроцы Сионовы, вавилонскую же разрешает лесть всю и мусикийския составы, в Вифлееме возсияв, Христос. Корысти Вавилон царства Сионя и плененное богатство прият, сокровища же Христос в Сион сего, и цари звездою наставляя, звездоблюстители влечет. Песнь 9 Ирмос: Таинство странное вижу и преславное: Небо—вертеп, престол Херувимский—Деву, ясли—вместилище, в нихже возлеже Невместимый—Христос Бог, Егоже, воспевающе, величаем. Величай, душе моя, от Девы Бога, плотию рождшагося. Величай, душе моя, в вертепе рождшагося Царя. Изрядное течение зряще волсви необычныя новыя звезды новосияющия, Небеса просвещающия, Христа Царя знаменующия на земли, рождшагося в Вифлееме на спасение наше. Величай, душе моя, от волхвов Бога покланяемаго. Величай, душе моя, от звезды волхвом Возвещеннаго.

Новорожденное,— волхвом, глаголющим,— Отроча Царь, Егоже звезда яви, где есть? Тому бо поклонитися приидохом. Яряся, Ирод смущашеся, Христа убити богоборец шатаяся. Волсви и пастырие приидоша поклонитися Христу, рождшемуся во Вифлееме граде. Испыта Ирод время звезды, еяже вождением волсви в Вифлееме покланяхуся Христу с дары; еюже, ко отечеству наставляеми, лютаго детоубийцу оставиша поругана. Днесь Дева раждает Владыку внутрь вертепа. Величай, душе моя, Триипостаснаго и Нераздельнаго Божества державу. Величай, душе моя, Избавльшую нас от клятвы.

Желание получивше и Божия пришествия христокраснии людие сподобльшеся, ныне утешаются пакибытием: яко живоносну благодать даеши, Дево Чистая, поклонитеся славе. Светилен Посетил ны есть свыше Спас наш, Восток востоков, и сущии во тьме и сени обретохом истину, ибо от Девы родися Господь. Трижды Канон второй Рождеству Христову глас 1 Песнь 1 Ирмос: Спасе люди чудодействуяй Владыка, мокрую моря волну оземленив древле; волею же рождся от Девы, стезю проходну Небесе полагает нам. Егоже, по Существу равна же Отцу и человеком, славим. Изнесе чрево священное Слово, яве неопально живописанное купиною, смешена зраком человечим Бога, Евы окаянную утробу клятвы древния разрешающее горькия, Егоже, земнии, славим. Показа звезда прежде солнца Слово, пришедшее уставити грехи, волхвом яве во убозем вертепе, милостиваго Тебе, пеленами повита, Егоже, радующеся, видяху Самого — и Человека, и Господа. Песнь 3 Ирмос: Призри на пения рабов, Благодетелю, врага смиряя вознесенную гордыню, носяй же, Всевидче, греха превышше, непоколеблемо утвержденныя, Блаже, певцы основанием веры. Невесты Пречистыя пребогатое Рождество видети паче ума сподобився, лик свиряющих преклоняшеся странным образом, чин же поющих Безплотных, Царя Христа, безсеменно воплощшагося.

Высотою царствуяй Небес милосердием совершает о нас из Безневестныя Отроковицы: невеществен Сый прежде, но послежде Слово, одебелевшо плотию, да падшаго к Себе привлечет первозданнаго. Песнь 4 Ирмос: Рода человеча обновление древле, поя, пророк Аввакум предвозвещает, видети неизреченно сподобився образ: младый Младенец бо из горы—Девы изыде людей во обновление, Слово. Равен произыде человеком Вышний, волею плоть приим от Девы, яд очистити змиевы главы, приводя вся к Свету живоносному, Бог Сый, от врат безсолнечных. Языцы, иже древле тлею погружени, пагубы зело вражия убежавше, возносят руки с похвальными песньми, единаго чтуще Христа, яко Благодетеля, к нам милостивно пришедшаго. Из корене израстши Иессеева, Дево, уставы прешла еси человеческаго существа, Отчее рождши Превечное Слово, яко благоволи Сам запечатанную утробу проити истощанием странным. Песнь 5 Ирмос: Из нощи дел омраченныя прелести очищение нам, Христе, бодренно ныне совершающим песнь, яко Благодетелю, прииди, подаваяй удобну стезю, по нейже востекающе, обрящем славу. Лютую вражду, юже к нам Владыка отсекая паки плотским пришествием, да держащаго разрушит душетлеющаго, мир сочетая с невещественными существы, положив приступна, Рождшаго, твари. Людие видеша, древле омраченнии, по днех свет вышния светлости, языки же Богу наследие Сын приносит, подая тамо неизреченную благодать, идеже множайший процвете грех.

Песнь 6 Ирмос: Обитая Иона в преисподних морских, приити моляшеся и бурю утолити; унзен же аз мучащаго стрелою, Христу воспеваю, зол губителю, скоро приити Тебе к моей лености. Иже бе исперва к Богу, Бог Слово ныне утверждает немощное древле видев сохранити, еже по нам существо, имже Себе вторым общением абие проявляя страстей свободное. Грядет нас ради из Авраамлих чресл темнопадшия во мраце прегрешений сыны воздвигнути, долу поникших, иже во свете обитаяй и яслех чрез достояние, ныне благоволив в человеческое спасение. Песнь 7 Ирмос: Всецаря любовию уловленнии, отроцы укориша безчисленно ярящася мучителя злобожное языковредие, имже повинуся огнь многий, Владыце глаголющим: во веки благословен еси. Слуги убо неистовно попаляет, спасает же всепалящая со страхом юныя, седмочисленным разжжением возвышена; ихже венча пламень, независтно Господу подающу благочестия ради росу. Помощниче, Христе, человеком, противное гадание, воплощение неизглаголанное имеяй, посрамил еси; богатство обожения носяй, воображся ныне, Егоже ради упованием свыше в преисподний приидохом мрак. Зле неудержанно возвышаемый, нечестно бесящийся от развращения мира, низложил еси всемощне грех, яже привлече прежде, днесь же от сетей спасаеши, воплощся волею, Благодетелю. Песнь 8 Ирмос: Утробу неопальну образуют Отроковицы иже в Ветсем опаляемии юноши, преестественно раждающую запечатленну.

Обоя же, содевающи чудодейство едино, люди к пению возставляет благодать. Пагубы убежавши, еже обожитися прелестию, непрестанно поет излиявшагося Слова юношески вся с трепетом тварь, неславну хвалу, боящися, приносит, тленна сущи, аще и мудре терпяше. Грядеши, заблуждшее на пажить обращая цветотворную из пустынных холмов языков востание, человеческое естество, силу нужную человекоубийцы угасити, муж же явився и Бог промышлением. Песнь 9 Ирмос: Любити убо нам яко безбедное страхом удобее молчание, любовию же, Дево, песни ткати, спротяженно сложенныя, неудобно есть; но и, Мати, силу, елико есть произволение, даждь. Днесь пастырие видят Спаса, пеленами обвита и лежаща во яслех. Днесь Владыка рубищем пеленается, неосязанный, яко Младенец.

В более поздние времена получили распространение развернутые композиции, отображающие множество аспектов, связанных с этим событием. В нашем храме фреска работы Леонида Успенского соответствует традиционному канону изображения Рождества Христова.

В центре данной композиции изображается Богоматерь, расположенная на ложе; позади Неё гора, а в ней — пещера, внутри которой — Богомладенец Христос, лежащий в яслях. Богоматерь, она представлена в полу-лежачем положении в знак того, что во время родов Она не испытывала мук рождения, какие обыкновенно испытывают роженицы, в силу грозного Божьего определения: «умножая умножу скорбь твою в беременности твоей; в болезни будешь рождать детей» Быт. Примечательно, что взор Пресвятой Богородицы обращен не в сторону Новорожденного Сына, а в сторону богомольца подразумевается тот, кто стоит перед иконой — символ того, что Она — не просто Матерь, а Новая Ева, Ходатаица за людей. Богомладенец, лежащий в яслях, спелёнут. Его пелены напоминают погребальные. Этим знаменуется, что одна из целей Пришествия в мир Спасителя — последующее Искупление людей посредством Его Крестных страданий и смерти. На это же указывает и тьма внутри пещеры, окружающая Новорожденного: по смерти ему предстоит сойти душой во ад. Кроме того, тьма, окружающая фигуру Младенца, указывает на тьму греха, тьму неверия Ин.

Возле яслей расположены вол и осел на некоторых русских иконах вместо осла изображен конь. В символической интерпретации вол — символ иудейского, а осел — языческих народов.

Припев: Хвала и великолепие дело Его, и правда Его пребывает в век века.

Слава, и ныне: Припев: Антифон 2-й, глас 2: Пс. Блажен муж, боящийся Господа, заповеди Его он сильно возлюбит. Спаси нас, Сын Божий, родившийся от Девы, поющих Тебе: аллилуиа.

Сильно на земли будет семя его, род правых благословится. Припев: Мощно на земле будет семя его, род правых благословится.

Он остался, чем был, Богом истинным, а из любви к людям, сделавшись человеком, принял то, чем не был. Воскликнем Ему: Боже, Родившийся от Девы, помилуй нас! Что Тебе принесем, Христе, яко явился еси на земли, яко человек нас ради? Каяждо бо от Тебе бывших тварей благодарение Тебе приносит: ангели — пение; небеса — звезду; волсви — дары; пастырие — чудо; земля — вертеп; пустыня — ясли; мы же — Матерь Деву.

Иже прежде век Боже, помилуй нас. Русский перевод: Что Тебе принесем, Христе, за то, что Ты явился на земле как человек, ради нас? Ибо каждое из творений, Тобой созданных, приносит Тебе благодарение: ангелы — пение, небеса — звезду, волхвы — дары, пастухи — созерцание чуда, земля — пещеру, пустыня — ясли, мы же — Матерь Деву. Прежде веков Сущий Боже, помилуй нас! Те, кто хорошо знаком с богослужением, особенно же дети, только начинающие воспринимать его красоту и силу, с нетерпением ждут этого песнопения и радуются ему, потому что в необычайно трогательных словах оно говорит о всеобщем участии в пришествии Спасителя. Воплощение Сына Божия — это результат совместных усилий.

Это синергия Создателя с Его тварями, сотрудничество Бога Отца, Сына и Святого Духа, с одной стороны, и всех Ангелов, животных и стихий с другой, люди же есть главные посредники между Небом и землей, ибо именно для них был создан мир. Не может быть пришествия Сына Божия, воплощения Слова Божия, рождения Иисуса Христа, если все и всё не будут радостно и благодарно участвовать в этом событии. И происходит это именно так не только «физически» в истории, но и «мистически» в нашей духовной жизни. Затем следует чтение восьми пророчеств из Ветхого Завета— паримий — вместо обычных трех для двунадесятого праздника. Паримии открываются чтением первых строк книги Бытия о сотворении мира Быт. Последующие пророчества расположены в хронологическом порядке и производят впечатление чтения целой Библии в сокращении.

Из пророчеств выбраны самые поразительные и прямые, говорящие о рождении Мессии и указывающие на частные обстоятельства Рождества. Ветхозаветные чтения включают: 1 библейский рассказ о сотворении мира Быт. Разве мало для вас доставлять затруднение людям? И как вы Господу причиняете затруднение? И приступил я к Пророчице, и понесла Она во чреве и родила Сына. С нами Бог — познайте, народы, и покоряйтесь, услышьте до предела земли.

Могучие, покоряйтесь: ведь если вновь усилитесь, вновь и побеждены будете. И какой бы совет вы ни замыслили, разрушит Господь, и какое бы слово ни сказали, не останется в силе у вас, ибо с нами Бог! И велико владычество Его, и миру Его нет предела на престоле Давида и в царстве его, чтобы исправить его и поддержать его в суде и правде отныне и до века. Ревность Господа Саваофа соделает это! Это чтение дважды прерывается пением, начинаемым самим чтецом, в знак восторга, в какой приходит чтец от содержания паремий. Великая вечерня соединяется с самой длинной, торжественной и трогательной из литургий — литургией Василия Великого.

Этим верующие переносятся к тем столь дорогим по воспоминаниям временам первохристианства, когда каждая литургия совершалась вечером и даже ночью, соединяясь с агапой, вечерей любви. Воспоминанием об этой рождественской агапе служит особая вечерняя трепеза, положенная на сочельник.

Рождество Христово - Тропарь глас 4, кондак глас 3 | Текст песни

Ирмос 9-й песни Рождественского канона поет: «Таинство странное вижу и преславное: Небо — вертеп, престол херувимский — Деву, ясли — вместилище, в нихже возлеже невместимый Христос Бог, Егоже воспевающе, величаем». Можно было бы перевести начало ирмоса как «таинство странное вижу и сверхстранное». И в этом великая Божья слава! Между сотворенным и нетварным, между Богом, объемлющим вселенную, и творением Его, человеком, — неодолимая, казалось бы, бытийная пропасть. Но для Бога нет неодолимого, и эта пропасть преодолевается силою Его любви. Их в этих пяти строках как минимум пять: Дева — рождает; Рождает днесь то есть сегодня, сейчас — Того, Кто существовал прежде существования; Земля приносит вертеп-пещеру — Тому, к Кому приступиться невозможно; Отроча Младо, младенец — он же Превечный Бог — бывший прежде веков; И этот Превечный Бог — родился, стал Человеком ради нас, смертных Своих творений. Столкновение этих противоположностей и порождает невероятную энергию кондака. Разберем каждую из них. Днесь — Пресущественнаго 54 Христос «от Отца рожден прежде всех век», как твердим мы в Символе веры: до творения мира, до начала времен, в вечности. Слово «днесь» особое, ключевое в церковной поэзии. Им начинаются тропари или кондаки многих праздников.

То есть Недоступным, Недосягаемым, в старообрядческой традиции — Неприкосновенным. В Крестопоклонную Неделю мы тоже поем: «Днесь Неприкосновенный существом прикосновен мне бывает…». Творец неба и земли, времени и пространства, «содержащий небо дланию», принимает дар земли — пещеру. А люди не принесли Ему ни дворца, ни храма, ни даже простой хижины… Нас ради родился Превечный Бог 54 К тому, что Бог родился ради нас, мы привыкли так, что редко воспринимаем это как нечто невероятное. А на этой невероятности, можно сказать, висит едва ли не все богословие. Невероятность эту, необъяснимость любви Бога к человеку ощущал еще древний псалмопевец, восклицая в изумлении: «Что есть человек, яко помниши его; или сын человечь, яко посещаеши его? И в другом псалме такое же вопрошение: «Господи, что есть человек, яко познался еси ему; или сын человечь, яко вменяеши его? Оказалось, что Бог не только помнит человека, придает ему значение вменяеши его , посещает его, но и — невероятное — ради человека принимает смертность и смерть, и всю человеческую природу.

Он Сам становится Человеком, и вот этим крошечным Младенцем рождается на свет после девятимесячного возрастания в Материнской утробе, — рождается в холодной пещере, в яслях для скота Отроча Младо, Превечный Бог! Нерв этого понятия — в предельном противопоставлении величия и могущества Божества и состояния, которое добровольно принял Господь Иисус Христос для спасения мира. А начинается это Божественное истощание с вифлеемского вертепа.

Христиане признают, что Бог обращается и к язычникам на понятном им языке, при помощи близких им знаков. Важно, чтобы человек этот знак увидел и услышал обращенное к нему слово. И пришел не к кому иному, а ко Христу. После того как взошло и все осветило полновластное солнце, нет нужды в иных светилах луне, звездах , до восхода солнца боровшихся с тьмой. Вот так же и с приходом Христа — Солнца Правды становятся ненужными все дохристианские формы религиозности и богопочитания. Поклонение Новорожденному Иисусу волхвов — чрезвычайно важный в богословском отношении факт: мудрецы и религиозные вожди дохристианского человечества — колдуны, маги, поклоняясь Иисусу поклонялись, то есть падали ниц, только перед царем , тем самым слагают с себя полномочия. Он — новый Царь и Первосвященник, Который поведет за собой род человеческий. Кондак Рождества Христова Церковно-славянский перевод: Дева днесь Пресущественнаго раждает, и земля вертеп Неприступному приносит: ангели с пастырьми славословят, волсви же со звездою путешествуют: нас бо ради родися Oтроча младо, Превечный Бог. Русский перевод: Дева в сей день Сверхсущественного рождает, и земля пещеру Неприступному приносит; Ангелы с пастухами славословят, волхвы же за звездою путешествуют, ибо ради нас родилось Дитя младое, Предвечный Бог! Если тропарь несколькими широкими мазками рисует перед нами картину богословия Рождества Христова, то кондак устраивает целый хоровод, в который вовлекается множество различных лиц. Тут, в трех строчках, — вся Евангельская история о Рождестве: и Дева, рождающая Сверхсущественного - а как еще выразить тайну природы Иисуса? Здесь Ангелы с пастухами поют гимны Новорожденному Спасителю. Волхвы бредут сквозь ночь, ориентируясь по Вифлеемской звезде… А все потому, что ради нашего Спасения, ради Жизни блаженной и вечной в радости Господа, к нам пришел Его Сын.

В истории, в тварном мире. И после проходит весь земной путь человека… Дева — рождает Богородица — Приснодева «присно» по-церковнославянски значит «всегда» : до рождества, в рождестве и по рождестве Дева. В иконографии эту идею отражают три звезды на мафории головном покрывале Богоматери — одна на челе и две на плечах. Неприступному — приносит 54 «Светом неприступным» именует Христа кондак праздника Крещения Богоявления. Это выражение восходит к посланию апостола Павла Тимофею: «Бог — Царь царствующих и Господь господствующих, единый имеющий бессмертие, Который обитает в неприступном свете, Которого никто из человеков не видел и видеть не может» 1 Тим. Святитель Феофан Затворник поясняет: «Чтобы показать нам непостижимость Божеского естества, сказал Апостол, что Бог живет во свете неприступном, — настолько изъясняя учение о Боге, насколько это было для него возможно…». А вот кондак Рождества называет Господа просто Неприступным, без добавлений. То есть Недоступным, Недосягаемым, в старообрядческой традиции — Неприкосновенным. В Крестопоклонную Неделю мы тоже поем: «Днесь Неприкосновенный существом прикосновен мне бывает…». Творец неба и земли, времени и пространства, «содержащий небо дланию», принимает дар земли — пещеру. А люди не принесли Ему ни дворца, ни храма, ни даже простой хижины… Нас ради родился Превечный Бог 54 К тому, что Бог родился ради нас, мы привыкли так, что редко воспринимаем это как нечто невероятное.

Канон Рождеству Христову

Праздник Рождества Христова возник в первые века христианства, до IV века отмечался 6 января и вначале относился ко Крещению Господню. - день памяти Рождества Христова. Перевод: Рождество Твое, Христе Боже наш, озарило мир светом знания, ибо чрез него звездам служащие звездою были научены Тебе поклоняться, Солнцу правды, и знать Тебя, с высоты Восходящее Светило. Рождество Твое, Христе Боже наш, озарило мир светом знания, ибо через него звездам служащие звездою были научаемы Тебе поклоняться, Солнцу правды, и знать Тебя, с высоты Восходящее Светило. Кондак Рождества Христова. Дева днесь пресущественнаго рождает. (Сегодня Дева родит Того, кто выше всего существующего).

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий